355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Мэйджер » Я тебя прощаю » Текст книги (страница 9)
Я тебя прощаю
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:37

Текст книги "Я тебя прощаю"


Автор книги: Энн Мэйджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

– Помогите мне хоть кто-нибудь! – в отчаянии выкрикнула она, ища взглядом прораба, который таинственным образом испарился. Как и большинство других работников.

Лукас распахнул дверцу машины, и Чандра буквально рухнула к нему в объятия.

Вцепившись в него, чтобы не упасть, Чандра не сразу поняла, что одна ее рука оказалась на обтянутом джинсовой тканью бедре Лукаса, а вторая – у него на поясе. Она неловко выпрямилась.

– Ну и ну! – ухмыльнулся Лукас, да так развязно, что у Чандры зачесались руки от желания отвесить ему пощечину. Но, разумеется, это было немыслимо – на виду у вытаращивших глаза женщин из церковной общины.

– Что интересного вы здесь увидели? – крикнула Чандра женщинам.

– Напрасно ты так сердишься, – шепотом вмешался Лукас. – Они ни в чем не виноваты.

– Да, виноват только ты! Ненавижу тебя!

– Ты в этом уверена? – Он крепче прижал ее к себе.

От Лукаса веяло жаром, как и от самой Чандры. Но его прикосновение было невообразимо приятным, настолько приятным, что у Чандры вновь закружилась голова, и перехватило дыхание.

Четыре долгие, мучительные недели она спала в одиночестве и пыталась забыть его.

Она и теперь была уверена, что со временем избавится от воспоминаний, и потому яростно толкнула Лукаса в грудь. Но это было все равно что пытаться с ее жалкими силами сдвинуть с места стальную стену.

– Я люблю тебя, – прошептал Лукас, прижимая ее к себе. – Я люблю тебя.

– Нет!

– Прости меня, – хрипло умолял он, и его низкий голос так странно дрогнул, что Чандре показалось, будто он вот-вот заплачет.

Она не смогла удержаться и взглянула ему в лицо.

Их взгляды встретились. Суровое лицо Лукаса дышало страстью. Всепоглощающее чувство, которое Чандра прочла в его глазах, было сильнее слез.

Я люблю тебя, поверь. Я умру, если ты мне не поверишь.

Я прощаю тебя.

Они не произнесли ни слова.

Однако они говорили.

На своем, понятном только им языке.

Но вот его лицо смягчилось, и он заключил Чандру в крепкие объятия.

Чандра была не в силах бороться ни с ним, ни с самой собой. Всю свою жизнь она искала его и, наконец, нашла. И знала: что бы он ни совершил, кем бы он ни был, она будет с ним всегда. Тихие слезы радости струились по ее щекам.

– Спасибо, что ты приехал, – прошептала она. – Какая я глупая! Конечно, я прощаю тебя.

Потому что такова сущность и сила истинной любви.

– Я пытался приехать раньше. Но мне пришлось целую ночь охлаждать свой пыл в одной гнусной мексиканской тюрьме, в компании омерзительных типов.

– Знаю. Извини.

Чандра прильнула к нему, трепеща от счастья и в радостном исступлении подставляя губы твердому рту Лукаса.

Лукас целовал ее, и Чандра не слышала двух возбужденных мальчишеских голосов – знакомых и любимых.

– Так у нее будет малышка или нет?

– А может, малыш!

– Когда же он сделает ей предложение и подарит кольцо?

– Тсс! Пускай сначала нацелуются, остолоп!

– Сам ты остолоп!

– Девчонкам нравится, когда их целуют.

– И мальчишкам тоже.

– Только слюнтяям.

Но, наконец, до нее дошло, что за спиной у нее звучат голоса ее милых мальчиков. Ее ангелов-хранителей.

Ее сыновей.

Им не терпелось узнать, будет ли у нее малыш.

Ребенок?

Эта мысль пронзила ее словно током.

Чандра даже не задумывалась о такой чудесной возможности. Она считала, что желудок у нее расстроен от нервов или от дурной пищи. Но теперь она припомнила, как странно Рейф поглядывал на нее всякий раз, когда она уверяла, что с ней все в порядке, как заботлив он был, как настойчиво вел поиски нового водителя.

Рейф сам был отцом. Должно быть, он разбирался в подобных симптомах.

Мысленно она вернулась на несколько недель назад. Сильнее всего ее всегда тошнило по утрам… И вдруг поняла: конечно! Она носит под сердцем ребенка Лукаса. Как это ей раньше не пришло в голову?

– Выходи за меня замуж, – произнес Лукас, наконец, оторвавшись от ее губ.

– Да. О да! Да, да, – прошептала она, а потом приподнялась на цыпочки и снова стала целовать его.

Тут уж она услышала громкий хлопок двух ладоней.

– Смотри! Я же говорил тебе, глупый!

– Сам такой!

Но глупее всех была она, когда бросила троих людей, дороже которых у нее нет никого в целом мире.

Теперь ей предстояло всю оставшуюся жизнь заглаживать свою вину.

И головокружительный поцелуй, которым Чандра наградила Лукаса, был только началом.

Эпилог

Раскинувшись под очаровательным старинным отелем «Посада де Эрмита», горделиво возвышающимся на холме, мексиканский городок с мощенными булыжником улицами, деревьями и многочисленными храмами мирно дремал в лиловато-розовой дымке.

– Я же говорила тебе: Сан-Мигель-де-Альенде – идеальный уголок для медового месяца, – обратилась Чандра к Лукасу, выйдя на плиточный пол балкона, когда официант в белой куртке пришел, чтобы накрыть стол к ужину.

Воздух был освежающе прохладным после летнего зноя в Техасе. Слышался плеск воды в ближайшем фонтане, и из кантины доносились печальные звуки испанской гитары.

Лукас отставил стакан с пивом и поднялся, чтобы помочь Чандре устроиться в кресле.

Ее лицо сияло в розовых лучах заходящего солнца. Оно золотило ее волосы, придавая им сходство с пламенем. Голубые глаза сияли. Лукас пообещал мальчикам целое состояние, лишь бы они не появлялись в номере до вечера, и весь день предавался любви с Чандрой, пока их сыновья осматривали деревню и резвились в бассейне.

– Разве этот вид и солнце не чудесны? – говорила Чандра, глядя на тускло-зеленые кроны джакаранды и шпалеру лиловых бугенвиллей.

– Чудесны, – согласился Лукас, но смотрел на Чандру, сжимая ее руку.

– Вот почему здесь много лет подряд существовала колония художников, – продолжала Чандра. – Если не считать церковных колоколов, здесь совсем тихо.

В городе было с десяток колоколен, и колокола начинали звонить еще до рассвета и не умолкали даже после полуночи.

– Но заурядному туристу попасть сюда чертовски трудно.

Лукас и Чандра прибыли в городок на личном самолете их друга.

– Да, нам повезло, – согласилась Чандра.

Из бассейна донеслись яростные крики. Мальчики, которым было велено следить за временем и появиться в номере, как только оттуда выйдет официант, позабыли о родительском приказе и теперь сражались за пару ластов и надувной плот.

Лукас улыбнулся жене.

– От этих мальчишек шуму больше, чем от церковных колоколов.

– Меня их шум не раздражает, – ответила Чандра.

– Полагаю, тебе лучше сразу привыкнуть к нему, поскольку вскоре у нас будет полный дом детей.

Официант вышел.

– О Чандра! – воскликнул Лукас, притягивая ее к себе и зарываясь лицом в золотистые волосы. – Ко всему этому счастью не просто привыкнуть!

Она крепко прижалась к нему.

– Ты прав. Мне до сих пор не верится…

– Во что?

– В то, что я наконец-то нашла тебя.

– Опять?

– Знаю, ты не веришь в реинкарнацию…

– Верно. Кроме счастья на протяжении одной жизни, мне больше решительно нечего желать, – заявил Лукас и поцеловал жену, не давая ей возможности ответить.

Ужин закончился.

– Значит, папа, если эти родимые пятна у тебя на груди действительно были шрамами, и вы двое знали друг друга в прежней жизни, мы тоже были там? – спросил Пеппин.

– Послушай, мне вполне достаточно одной жизни, – возразил Лукас. – Сколько раз можно повторять: я не верю в переселение душ. Я ни чего не помню ни о какой прежней жизни в Индии.

– Это потому, что ты погиб не от руки человека, папа! – тоном знатока вмешался Монтегю.

– Какое отношение имеет убийство к нашему разговору?

– Самое прямое! Я дам тебе почитать мою любимую книгу, «Энергетические вампиры», и ты все поймешь. У людей, которые были убиты, больше шансов вспомнить свою прошлую жизнь.

– Спасибо, но я лучше воздержусь от чтения, – усмехнулся Лукас. – Любить Чандру сейчас, в этой жизни, по эту сторону мира, – для меня уже чудо.

Обнаженная Чандра стояла во влажном тумане в душевой номера отеля, когда Лукас шагнул туда, чтобы присоединиться к ней.

Их взгляды встретились.

Как когда-то.

Она молча взяла кусок мыла и принялась кругами водить им по бедрам и животу Лукаса. Ему казалось, кожа его электризуется и начинает гореть.

Схватив Чандру за запястье, Лукас осторожно прижал ее к стене. Мыло выпало из ее руки и заскользило к отверстию стока. Лукас наступил на него.

В безумном порыве сексуального ликования он подхватил жену на руки и прижал к своим бедрам, погружаясь в нее.

Их тела и души соединились. Она обвила его ногами и откинула назад голову, и теплая вода заструилась по ее лицу и волосам, стекая вниз по обнаженному телу.

Никогда еще она не испытывала такого возбуждения и блаженства. Казалось, и он, и она состоят из некоей густой жидкости, и эти жидкости слились в едином растворе.

Она снова и снова повторяла его имя, и ее приглушенный нежный голос наполнил его такой страстью, что он не вытерпел.

Еще долгое время он прижимал к себе ее бедра, желая остаться в ее лоне навсегда.

Такого утонченного наслаждения он не ощущал ни с кем. И никогда не смог бы ощутить.

Чувство к ней было выше любви. Сильнее времени.

Больше мира и вечности.

Взяв Чандру на руки, Лукас отнес ее в постель, где насухо вытер полотенцем.

Приподнявшись, она поцеловала недавно затянувшийся шрам на плече Лукаса. Провела языком по длинным белым полоскам – следам от шрамов, пересекающих наискосок его торс.

Заглянув ему в глаза, она просияла той самой ослепительной улыбкой, которую, как казалось Лукасу, он знал всегда.

И это было удивительно.

И он знал, что удивление перед ней не покинет его никогда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю