Текст книги "Мятежная душа (Непокорная невеста)"
Автор книги: Энн Хэмпсон (Хампсон)
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Джуди покраснела, но вскоре любопытство снова взяло верх:
– Здесь же ничего нет… Они что-нибудь ищут?
– Это номады, кочевники. Просто идут, куда глаза глядят.
Девушка замолчала, чувствуя, что расспрашивать и дальше просто глупо, но не переставая поражаться этим людям, чья жизнь, вернее – существование, проходила среди песков.
Солнце нещадно палило, дорога раскалилась настолько, что над нею дрожало марево горячего воздуха. Номады снова показались, на этот раз – у самой обочины. Мужчина тащил на спине кожаный мешок, женщина шла, опираясь на посох. Она остановилась, пропуская машину, и улыбнулась пассажирам, обнажив несколько черных гнилых зубов. Джуди невольно вздрогнула. К ее глазам подступали слезы. Что-то не так в этом мире, если человеческие существа вынуждены влачить столь жалкую жизнь – без дома, пищи и нормальной одежды, днем терзаемые солнцем, а ночью – холодом… Ей внезапно стало стыдно за то, что у нее самой есть все, что можно купить за деньги. Ее сердце сжала жалость, из глаз брызнули слезы.
– Джуди, дорогая! – воскликнул Крис. – Что случилось?
Она покачала головой, но новый приступ рыданий бросил ее к мужу в объятия. Он прижал ее к груди, ласково гладя по голове.
– Это так… так ужасно! – всхлипывала девушка. – Почему люди им не помогут?
– Ну, хватит, глупое дитя… Они привыкли к такой жизни, любят ее и не знают никакой другой.
– Но почему? Почему в этой стране ничего для них не делают?
– Успокойся, делают, – терпеливо объяснял он. – Подожди, вот доедем до орошаемых земель, сама увидишь. Но номады вовсе не были бы тебе благодарны, если бы ты поселила их в домах и заставила каждое утро ходить на работу… – Он извлек из кармана белоснежный носовой платок и вытер ей слезы. – Ну хватит плакать, иначе я пожалею, что согласился поехать в этот круиз. Ведь ты, если не ошибаюсь, собиралась развлекаться?
– Я чувствую себя такой виноватой!
Он снова чуть не расхохотался, но сдержался, заметив ее серьезный, укоризненный взгляд.
– Очень глупо с твоей стороны, – сказал Крис. – Ты что, как-то ухудшила их жизнь?
– Нет, но и не пыталась улучшить ее.
Он обреченно вздохнул и выпустил ее из своих объятий. Она откинулась на спинку сидения, снова уставившись в окно. Пустыня, казалось, кончилась: стали попадаться дома, хозяйственные постройки… Линии электропередач! Она всегда считала их страшно уродливыми, но теперь обрадовалась им, как старым друзьям.
Вдоль дороги появились деревья – такси въезжало на орошаемую территорию, о которой говорил Крис. Джуди окончательно успокоилась и даже сумела улыбнуться, когда спросила:
– Я очень глупая?
– Да, дорогая, – последовал ответ, но в нем не было ни раздражения, ни насмешки. Напротив, в словах Криса слышалась такая глубокая нежность, что девушку снова посетило чувство нереальности окружающего мира, охватившее ее на мосту в Венеции. Что это? Как это назвать? Неужели в ее сердце опять проснулась любовь? Но Ронни? Ронни… Она так долго не вспоминала о нем…
Крис прервал ее мысли, указав на караван верблюдов, застывших, словно изваяния, на самой линии горизонта.
– Видишь, там есть верблюжата.
Над песками поднималось раскаленное марево, но Джуди все же сумела ясно разглядеть детенышей.
– Да… Жаль, что караван так далеко. Какие они милые и… и беззащитные! Как ты думаешь, у них есть вода?
– О, Джуди, умоляю, не начинай все сначала! – простонал Крис. – Верблюды могут месяцами обходиться без воды, и ты это прекрасно знаешь!
– Взрослые – да, а как же малыши?
– И малыши тоже, иначе верблюды давным-давно исчезли бы с лица земли.
Она рассеяно кивнула, продолжая смотреть на караван. Силуэты животных на фоне неба напоминали рождественскую открытку.
Наконец они прибыли в Каир – прекрасный оазис среди пустыни. Джуди снова охватило возбуждение, она забыла обо всем на свете, думая только о том, что ее мечта сбылась: перед ней лежал город, знакомый лишь по волшебным сказкам детства.
Крис предложил «Хилтон» или «Шефердс», но Джуди уже знала, где хочет остановиться:
– А не могли бы мы поселиться в «Семирамиде»?
– Тебе знаком этот отель? – удивился он.
– О, я читала о нем: он очень велик и роскошен, в каждом номере множество комнат… Когда-то богатые англичане размещали в них свою челядь… Ну пожалуйста!..
– Какая ты, оказывается, старомодная, – усмехнулся Крис. – Ты уверена, что не хочешь в «Хилтон»?
Она решительно замотала головой.
– Нет. Я хочу в «Семирамиду».
– Что ж, так тому и быть.
Крис наклонился вперед, дал указание шоферу, и вскоре они уже были на месте – в великолепном отеле, стоящем на самом берегу Нила.
– О! – воскликнула Джуди, когда они вошли в ее номер. – Именно так я себе все и представляла!
Комната действительно была невероятных размеров. Девушка быстро подбежала к. окну и вышла на балкон. Прямо под ее ногами бежали сине-зеленые воды священной реки. Джуди снова вернулась в комнату и, обследовав гигантскую ванную, будуар и гардероб, занимавший отдельное помещение, заметила:
– Да сюда войдет несколько сотен платьев!
– Или костюмов, – насмешливо отозвался Крис, повернулся и вышел в сопровождении портье, несшего их чемоданы.
Джуди быстро приняла душ, причесалась, а затем открыла дверь в коридор, намереваясь навестить мужа. Но едва она сделала это, перед ней, как по волшебству, возник араб в униформе отеля. Джуди отпрянула назад и захлопнула дверь. Выждав несколько минут, она повторила свою попытку, но снова увидела то же непроницаемое лицо, словно материализовавшееся из воздуха. Прошло еще минут пять, и Джуди, стараясь действовать бесшумно, опять открыла дверь. Коридор был пуст. Она на цыпочках прокралась к двери Криса, и тут за ее спиной снова вырос неумолимый страж. Девушка взвизгнула и, в прямом смысле слова, вломилась в номер мужа.
– Что такое?! – Крис стоял у зеркала с расческой в руках. Джуди, бледная и дрожащая, прижалась спиной к двери, как бы защищая ее от неминуемого вторжения.
– Ты похожа на приведение! Что стряслось?
Страх сковал ей горло, и она с трудом вымолвила:
– Этот человек… – Девушка быстро указала через плечо на дверь. – Он появляется всякий раз, как я выхожу из номера. Ч-что ему н-надо?
Удивленное выражение на лице Криса сменилось широкой улыбкой, но он не сразу ответил на ее вопрос:
– Всякий раз, как ты выходишь из номера? А зачем тебе из него выходить?
– Я шла к тебе… Я уже готова и не хотела терять время.
– Значит, время, проведенное без меня, ты считаешь потерянным? – вкрадчиво осведомился он, и в его глазах вспыхнуло что-то весьма похожее на торжество. Джуди сразу насторожилась:
– Я просто хотела побыстрее выйти в город.
– Понятно… – разочарованно протянул Крис и чуть суше добавил: – Человек в коридоре ждал чаевых.
– Чаевых? – удивилась она. – Но за что?
Крис снова улыбнулся.
– Да ни за что. Эти люди всегда появляются совершенно бесшумно и стоят, дожидаясь подачки.
– Но они же ничего не делают!
– О, они могут вызвать лифт, отнести вниз вещи, принести напитки, мало ли… – В его глазах вдруг мелькнуло странное выражение. – А ты о чем подумала?
Вопрос прозвучал как-то двусмысленно, и Джуди невольно покраснела.
– Ни о чем, просто не могла понять, чего он хочет, – смущенно ответила она.
В его глазах вновь заплясали искорки смеха, и, словно стесняясь их, он повернулся к зеркалу и взялся за расческу.
– Если ночью ты вдруг решишь, что тебе нужна мужская защита, – как бы между прочим заметил Крис, – то постучи в стену. Я, похоже, начинаю специализироваться на помощи юным девушкам в трудных ситуациях.
Их взгляды встретились в зеркале, и румянец на щеках Джуди стал еще гуще.
Глава 7
Крис настоял на том, чтобы они перекусили в отеле, и Джуди, смирив свое нетерпение, подчинилась.
На обратном пути из ресторана девушка задержалась в фойе, заглядевшись на охранника, чья массивная фигура высилась у лифтов.
– Его рост никак не меньше семи футов, – шепнула она мужу.
– Точно, – кивнул Крис; в нем самом было больше шести футов, но и он посмотрел на красавца-нубийца с явным уважением. Тот улыбнулся Джуди, и она подумала, что не встречала еще такого симпатичного мужчины, хотя Крис, по непонятным причинам, и становился с каждым днем все привлекательнее для нее.
– Веди себя прилично, дитя! – Его слова прозвучали над самым ее ухом. Она послала нубийцу ответную улыбку и поспешила за мужем, который уже направился к выходу.
Они перешли дорогу и остановились на берегу искрящегося на солнце священного Нила.
– Мы поплывем на фелюге? – возбужденно спросила Джуди.
Дочерна загорелый лодочник поджидал очередных пассажиров, чтобы до конца заполнить свое суденышко. Опираясь на сильную руку Криса, Джуди прошла по узеньким сходням. Едва оба устроились на корме, лодочник распустил парус, и нос фелюги вспорол зеленоватую речную гладь, держа курс на Аль-Гамию, Университетский мост.
Плавание длилось около часа; Джуди во все глаза смотрела на кипящий жизнью берег, здания цвета слоновой кости, мечети, минареты, пальмы, людей в белых и полосатых балахонах с тюрбанами на головах… Восток представал перед нею во всей своей красе.
– Тебе понравилось? – спросил Крис, когда они сошли на берег.
– Это было просто восхитительно! – Не в силах совладать с чувствами, она схватила его за руку. – Спасибо, что ты привез меня сюда, Крис! О, если бы я не вышла за тебя, то никогда бы не увидела Египет… – Ее голос сорвался, а щеки снова окрасились нежным румянцем.
– Как видишь, у брака есть свои преимущества, – довольно сухо заметил Крис, видимо не поняв, что она вкладывала в свои слова и другой смысл.
– Дедушка никогда бы не отважился на такую поездку, – печально кивнула Джуди. – Знаешь, наш брак сделал меня… свободнее.
– Со мной ты чувствуешь себя свободнее, чем со своим дедом? – удивленно спросил Крис.
– В каком-то смысле – да, – задумчиво ответила она. – Как я уже сказала, если бы не наша свадьба, меня никогда бы здесь не было.
– Скажи, – немного напряженно произнес он, пристально глядя ей в глаза, – ты рада, что согласилась выйти за меня, или сожалеешь об этом?
– Согласилась? – от души возмутилась Джуди. – Да меня просто не стали спрашивать! Кроме того, я была слишком еще молода и глупа, чтобы не дать навязать мне эту помолвку.
Последовала небольшая напряженная пауза. Джуди уже сожалела о том, что так разоткровенничалась. Раньше она никогда не жаловалась, да и сейчас не собиралась, с разумным смирением принимая то, что дала ей судьба. Теперь же ее неосторожные слова грозили разрушить все еще шаткие, но теплые отношения, сложившиеся между ними.
– Значит, будь ты старше и умнее, помолвка бы не состоялась?
Джуди не знала, что ответить. В голове роились самые противоречивые мысли. Иногда она пыталась представить себе семейную жизнь с Ронни, но эта картина уже утратила почти все свое очарование, поскольку с каждым днем девушка все больше привязывалась к Крису, особенно в моменты какой-то неизъяснимой близости, подобные тому, в Венеции… Иногда же она говорила себе, что Крис женился на ней только из-за плотского желания, но, с другой стороны, если оно в нем так сильно, почему он порвал с Кориной, готовой ради него на все? Помнила Джуди и изумление Джорджа, когда Крис заявил, что она буквально принудила его отправиться в круиз, и восхищенный взгляд Флории… Кроме того, девушка отлично понимала, что стоит Крису только захотеть, и он сделает с нею все, что пожелает, даже ни о чем ее не спросив, но ведь он не делает этого… Боже, как ей не хватало сейчас дружеского совета Лефки!
Джуди тяжело вздохнула. А что, если Криса просто забавляют их отношения? Не большой ли он ребенок, получивший новую игрушку и пытающийся теперь понять, какая пружинка в ней главная? А найдя ее, не потеряет ли он интерес к новой игрушке и не вернется ли к старой? Джуди была уверена, что Крис не любит Корину, но он слишком мужчина, чтобы ему не льстила ее любовь…
– Я задал тебе вопрос, Джуди. – Мягкий тон его голоса оторвал ее от мрачных мыслей, и она вдруг почувствовала горячее желание смягчить резкость своих недавних слов, объяснить ему, что у нее и в мыслях не было его обидеть.
– Знаешь, если говорить честно, я не жалею о том, что вышла за тебя, Крис.
Это простое и трогательное признание было красноречивее самых убедительных слов. Крис обнял ее за плечи, затем его руки скользнули на талию девушки и замерли.
– Пятнадцать лет… – тихо сказал он, и его голос едва заметно дрогнул. – Милая моя, ты совершенно права, нельзя навязывать помолвку столь юному существу…
Если бы рядом ударила молния, Джуди вряд ли удивилась бы больше: он назвал ее «милой»!!! Одно дело «дорогая», так обращаются друг к другу даже женщины, но «милая» – это совсем, совсем другое! Неужели он… Нет, не может быть. Джуди попыталась заглянуть ему в глаза, но он быстро отвел взгляд, делая вид, что разглядывает что-то на дороге. Однако девушка успела уловить в них нечто новое, какую-то странную легкую грусть… Она положила свои руки на его, и они ласково сжали ей талию.
– Могу я задать тебе тот же вопрос? – сказала она, и их глаза встретились вновь. – Ты рад, что женился на мне или сожалеешь об этом? – Ее прелестное юное лицо побледнело, губы дрожали; взгляд Криса неожиданно стал жестче.
– Когда я впервые увидел тебя, то сразу понял, что хочу взять тебя в жены. И с тех пор для меня ничего не изменилось, Джуди. Не такой я человек. – Он говорил твердо и уверенно, но девушку не до конца удовлетворил его ответ, хотя она и сама не могла понять, почему.
– Почему ты сделал предложение, когда мне было всего пятнадцать?
Легкая улыбка, едва заметное движение бровей… Джуди с ужасом поняла, что именно она сейчас услышит.
– Я боялся, что опоздаю, если буду слишком долго ждать. В твоей жизни мог появиться кто-то другой…
Ее сердце упало. Она так и знала! Значит, им двигало лишь желание обладать, чувство собственника! Но что это с ней? Почему его слова так задели ее? Или она ожидала услышать что-то другое?
Да, ожидала. Джуди точно знала, каких слов она ждала от него. Господи, вот ведь дура! Неужели, прожив столько лет на Кипре, трудно было понять, что мужчины женятся не по любви? Нет, все гораздо проще. Он увидел, ему понравилось, он возжелал. Затем – помолвка и споры о приданом. Интересно, большое ли приданое получил от деда Крис? Но она тут же отбросила эту мысль: было слишком унизительно думать, что деньги и здесь сыграли свою роль.
Эти горькие мысли перевернули все ее существо. Нет, никогда, ни на секунду не любила она человека, ставшего по воле Рока ее мужем. Но ведь надо как-то жить! Если уж любви не суждено скрепить их союз, то пусть этим чувством станет привычка, взаимное уважение. А уж его-то она добьется. Ах, Лефки, Лефки, как ты была права!
– О чем ты думаешь, малыш? – с улыбкой спросил Крис.
– Да так, обо всем понемногу, – честно ответила она и тоже улыбнулась, от всей души надеясь, что это у нее получилось естественно. – Например, о том, куда мы сейчас пойдем.
– И куда же мы пойдем?
– Сначала – к мечети Ахмеда Ибн-Тулуна, а потом – в старый город за покупками. – После недолгого колебания Джуди добавила: – А мы можем сходить в ночной клуб?
Она много слышала о танце живота и ужасно хотела увидеть его. На Кипре такого не водилось, по крайней мере, в тех местах, куда ей было позволено ходить.
Крис покачал головой. Ни в Греции, ни на Кипре он никогда бы не повел жену в ночной клуб, не поведет и здесь.
– Нет, Джуди, не можем.
Стоит ли настаивать? Лефки бы стала…
– Но я так хочу! Я никогда еще не была в…
– И никогда не будешь, – отрезал он. – Кроме того, к вечеру мы так устанем, что единственное место, куда ты захочешь отправиться – это постель. Если ты и завтра намерена весь день осматривать город, то сегодня надо лечь пораньше. – В программе следующего дня были сфинкс и пирамиды в Гизе, а также Музей фараонов.
– Но мы пробудем в клубе совсем недолго… – снова начала Джуди, но взгляд Криса оборвал ее на полуслове.
– Осторожнее, Джуди, – посоветовал он и ехидно добавил: – Не заходи слишком далеко, иначе все испортишь. Ты сообщила мне свои планы на день, и я готов следовать им. Но вечером мы будем делать то, что захочу я. По-моему, это только справедливо.
Джуди промолчала, ее головка опустилась. Похоже, она действительно слишком близко подошла к черте, переступать за которую неразумно.
Ей внезапно захотелось, чтобы он снова обнял ее за плечи, захотелось почувствовать прикосновение его сильных, ласковых рук… Да, она сама виновата, но от этого не легче.
– А как мы доберемся до мечети? – спросила Джуди лишь для того, чтобы хоть что-то сказать.
– Возьмем такси, – едва ли не грубо ответил Крис.
Через несколько минут, уже в машине, Джуди кротко сказала:
– Прости меня, Крис… – Она вовсе не хотела казаться покорной или извиняться, но натянутое молчание действовало ей на нервы. Сердце подсказывало, что этот возникший между ними холодный барьер отчужденности необходимо сломать. Крис искоса посмотрел на нее: девушка сидела, сложив руки на коленях, а в глазах ее стояла такая детская мольба, что он не удержался от улыбки. Его рука накрыла ее ладонь и ласково сжала. Настроение Джуди мгновенно улучшилось, и она неосторожно брякнула:
– Я неправильно себя вела.
– Неправильно? – усмехнулся он. – Я догадался.
Джуди потеряла дар речи. Неужели Крис с самого начала знал, что она «приручает» его? Но почему же тогда он не сопротивлялся этому? Его поведение было совершенно непонятно, и Джуди, которую за день постигло уже второе разочарование, снова опустила голову. Утешало одно: его рука по-прежнему сжимала ее ладонь.
Мечеть и минарет запомнились впечатлительной Джуди надолго. Они сильно отличались от тех, к которым она привыкла на Кипре, и поражали своей изощренной красотой. Но она быстро пресытилась яркими фресками: ее больше занимали собственные мысли. От ее внимания, впрочем, не укрылось то, какими глазами смотрели на нее мужчины из многочисленных экскурсий, наводнивших площадь перед мечетью. Крис злился, но молчал. Прошло около часа, и к ним подошел экскурсовод, который только что спровадил очередную толпу галдящих туристов.
– Да не обидится на меня господин, – обратился он к Крису, коснувшись пальцами правой руки лба и груди, – мое имя Али. Я старик, и слова мои – слова правды, а не лести. Давно уже не имел я счастья лицезреть столь прекрасного женского лика. На Востоке мы говорим, что лицо женщины – луна, но лицо вашей достойной спутницы – солнце, затмевающее свет многих лун…
Джуди вспыхнула от удовольствия; Крис кусал губы, но ответить резкостью не решался.
– Надолго ли вы к нам, господин? – спросил араб, и в глазах его внезапно заплясали огоньки сдерживаемого смеха.
– Нет, а что? – удивился Крис.
– Вот и хорошо, господин, иначе я остался бы без работы.
– Почему? – Крис понял, что готовится розыгрыш, и уже собирался дать достойный отпор старому шутнику, когда услышал:
– Потому что все мужчины из моих экскурсий отправились бы в паломничество за вашей спутницей, и святые камни мечети великого Ахмеда Ибн-Тулуна остались бы без должного поклонения.
Все дружно рассмеялись. Узнав, что они собираются к пирамидам, Али вызвался их сопровождать. Его предложение было с благодарностью принято, и они расстались друзьями.
– Забавный старик, – заметила Джуди, когда башенки минарета остались далеко позади. – Как ты думаешь, это просто восточная хитрость, или я ему действительно так понравилась?
Крис от души расхохотался.
– Не понимаю, – обиделась Джуди, – что здесь смешного?
– Да ты сама! – он перестал смеяться и посмотрел ей в глаза. – Помнишь, я как-то сказал, что наш брак принесет нам много радости? – Она кивнула. – Так вот, дорогая, и дня не проходит, чтобы я лишний раз не убедился, как прав был тогда.
Его руки обвили ее стан, а губы слились с ее губами в нежном поцелуе. Они были одни на дороге, вокруг царили мир и спокойствие. Джуди стыдливо ответила на его поцелуй.
– Али безусловно прав в одном, – шепнули его губы, – ты очень красива и… и невероятно обворожительна!
Легкая дрожь в его голосе, нежная ласка губ и рук, маленькая жилка, бьющаяся на шее… Джуди попыталась перевести все это на понятный ей язык, но получилось нечто настолько невероятное, что ей тут же захотелось в это поверить, уйти с головой в манящий омут вспыхнувшего чувства… Она закрыла глаза, ее губы ждали новых поцелуев… и тут прозвучал отрезвляюще деловой голос Криса:
– Пойдем, дорогая. Если ты хочешь успеть сегодня за покупками, нам надо поторопиться.
Восточные магазины, магазинчики и лавки были самой большой слабостью Джуди. Витрины и прилавки, пусть грязные и грубо сработанные, пестрели всем на свете, отчего у девушки просто разбегались глаза.
– Я хочу вот это. – Джуди указала Крису на серебряный медальон с цепочкой. – Тебе нравится?
– Очень милая вещица, – ответил он, самым пристальным образом изучив украшение, и обратился к продавцу: – Мы покупаем.
Медальон действительно был настоящим произведением искусства: искусный гравер изобразил на нем целую сценку – деревья, цветы, птицы, животные… Чем дольше вглядывалась Джуди в его серебряную крышечку, тем больше персонажей находила – они словно появлялись один из-под другого.
– Сколько он стоит? – спросила она, когда они перешли к другому прилавку.
– Занимайся своим делом, – последовал ответ.
Джуди рассмеялась и больше не возвращалась к этому вопросу. Следующей ее покупкой были два бронзовых барельефа Нефертити и один – Тутанхамона.
– Это для Флории, – пояснила она Крису.
– Ей будет приятно, – улыбнулся он. – Скажи, а чего бы тебе особенно хотелось?
– Ты и так уже купил мне медальон! Он – верх совершенства, и после него я уже вряд ли на что-нибудь взгляну.
– Помнится, ты говорила Флории о кольце с александритом.
– Да, я совершенно забыла! У Лефки есть такое кольцо, оно просто волшебное! Представляешь, камень меняет цвет. Ты знал?
Крис кивнул:
– Он то красный, то пурпурный.
– Верно. Интересно, здесь есть такой? – Она посмотрела по сторонам.
– Наверняка.
Около семи они решили вернуться в отель. Джуди вертела на пальце великолепное кольцо с александритом и несла маленькую фигурку Будды, очень древнюю и вырезанную из слоновой кости. Она наткнулась на нее чисто случайно в крохотном магазинчике на одной из боковых улочек и купила для Криса. Тот очень обрадовался, поцеловал ее в лоб и сказал:
– Я поставлю ее на письменном столе. Твой подарок всегда будет со мной, обещаю.
Джуди снова охватило теплое чувство к нему, и весь обратный путь она счастливо улыбалась.
Когда покупки были закончены, они взяли такси и долго колесили по Каиру: зашли еще в одну мечеть, полюбовались роскошными дворцами, подивились жалким лачугам бедных кварталов… Потом Джуди пожалела уличного торговца, стоявшего вдали от оживленных улиц, вечно набитых туристами, и попросила остановить такси. Вернулась она через несколько минут, неся полную пригоршню безделушек – ожерелья, кольца, броши, серьги и браслеты.
– Только семьдесят пиастров! – воскликнула она. – Видишь, я умею торговаться.
– Семьдесят?! Да этот тип просто грабитель!
Джуди высыпала свою добычу на колени и принялась ее разглядывать.
– Сам посмотри, – радостно щебетала она, – два кольца со скарабеями, четыре ожерелья под серебро…
– Под… подо что?
– Это такой металл, он похож на серебро, – виновато пояснила она, но тут же снова оживилась: – Раз… Два… Три… Семь брошей с яркими камешками, похожими на рубины… – снова виноватый взгляд в сторону мужа. – Две пары серег… Да, я считаю это очень выгодной покупкой.
– Но ты же нахватала всякую дрянь! – совершенно беззлобно заметил он, вертя в пальцах брошь.
– Не дрянь, а бижутерию, – шутливым тоном поправила она и добавила, но уже серьезно: – Когда мы вернемся домой, я все раздам. Маленьким девочкам в деревне очень понравятся эти вещицы.
– Зачем же было их покупать? Чтобы потом раздать? Купила бы что-нибудь другое…
Джуди покраснела и беспомощно развела руками:
– Но у него ничего больше не было…
– Так ты… Ты просто сжалилась над беднягой и скупила всю его др… бижутерию? – Крис смотрел на нее совершенно другими глазами, в которых читались изумление и восхищение. Его рука снова завладела ее ладонью, и он чуть хрипло сказал: – Да, малыш, тобой действительно можно гордиться!