412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эндо Биндер » Секрет Антона Йорка (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Секрет Антона Йорка (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:52

Текст книги "Секрет Антона Йорка (ЛП)"


Автор книги: Эндо Биндер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

С первого взгляда Йорк понял, почему его движения были скованными и неуклюжими, почему его кожа отливала металлом. Йорк знал, что это кремниевое существо, в котором атомы кремния заменяют атомы углерода. Интеллект читался на покрытом кремнёвой чешуёй лице, хотя оно и было лишено всякого выражения.

Кремниевый человек достал острый нож и начал разделывать тушу. С помощью кремня он добыл огонь, подкормив его веточками сушёного кактуса. Он обвалял полоску мяса в песке, затем поджарил её над огнём и, наконец, с наслаждением проглотил. Йорк предположил, что в его желудке какой-то странный химический процесс пищеварения заменил атомы углерода в мясной пище атомами кремния из песчаной «соли».

Когда кремниевый человек приступил к второй полоске, возникла пауза. Из-за скал неторопливо вышла крупная фигура. Йорк не поверил своим глазам – это был тот же самый отвратительный зверь, который убил двух обезьяноподобных существ в другом куполе!

Существо уверенно двинулось вперёд. Кремниевый человек услышал его приближение. Он развернулся, выхватил лучевой пистолет.

– Покажи ему! – Йорк поймал себя на том, что уговаривает кремниевого человека. – Пристрели зверя.

Кристаллический человек, казалось, старался изо всех сил. Его пистолет был направлен на цель, тело дрожало от неимоверного напряжения, но выстрела не последовало. Не сводя глаз с круглых, как блюдца, глаз зверя, он стоял неподвижно, как статуя. Снова гипноз! Зверь, казалось, подал беззвучный сигнал. С проклятием кремниевый человек подобрал свой нож, сунул пистолет в кобуру и побежал прочь. Один раз он оглянулся и угрожающе, но с видом полной беспомощности, потряс кулаком.

Гипнозверь быстро ввёл свой сосущий орган в труп существа-волка и обескровил его. Он не мог использовать кремниевых людей в качестве пищи. Но у него была демоническая сила, позволяющая ему отгонять их от убитой ими добычи.

Каков был ответ на эту удивительную загадку? Гипнозверь в двух куполах, в двух разных средах, властвовал над остальными формами жизни. Почему строители сделали так? Они не могли быть ни людьми-обезьянами, ни кремниевыми людьми, ни гипнозверями. Ибо у всех них были очевидные недостатки, не позволяющие считать их существами с большим интеллектом.

Кем они были? Где они были? Зачем они построили эти купола? Были ли они теми, кто патрулировал космос?

Движимый всё ещё неразгаданной тайной и подозревая наличие третьего купола, Йорк осмотрел горизонт и заметил не один, а целых два. Он направился к ближайшему. Он был настолько нетерпелив, что шёл напролом, сшибая хрупкие деревья и папоротники размашистыми движениями рук. За собой он оставлял след из вытоптанной растительности, которая тут же отрастала за его спиной.

Третий купол был идентичен первым двум. Он бы удивился, если бы это было не так. И обстановка внутри, как он и ожидал, полностью отличалась от двух других куполов, а также от естественной среды обитания на этой планете.

В третьем куполе было холодно. Всё было покрыто белым снегом, который время от времени разбрызгивался из аппарата, подвешенного в верхней части купола. Здесь существовала неприхотливая растительность, обладавшая особой способностью к передвижению, как в животном мире. Короткие корешки медленно продвигались вперёд среди низких деревьев и кустарников, выискивая сытные места, в которые можно было бы пустить питательные корни. Мохнатые белые фигуры, почти невидимые на белом фоне, крались среди шевелящейся растительности. Там, должно быть, ужасно холодно, намного холоднее, чем в любом другом месте на Земле, возможно так же холодно, как и на замёрзших пустошах спутников Урана.

Озадаченный Йорк застыл на месте.

– Вера, послушай… – и принялся описывать ей увиденное, потом, закончив, спросил: – Это тебе ничего не напоминает?

Через мгновение к нему вернулся взволнованный телепатический голос.

– Да. Это действительно похоже на пятую планету 61 Лебедя, которую мы посетили более тысячи лет назад. Но, Тони, это было в нашей Вселенной! Как всё то же самое может быть здесь?

Йорк ничего не ответил. Он наблюдал за обстановкой внутри купола. Он был больше, чем сначала показалось Йорку. Под одним из выступов оболочки возвышался небольшой город. Из твёрдых ледяных блоков и снежного цемента были сложены квадратные здания, художественно украшенные фигурными сосульками и узорчатыми снежными кристаллами. Йорк видел такие же строения на 61 Лебедя, если только воображение не заполнило пробелы в памяти спустя тысячу лет. Основным материалом для строительства была вода, температура которой постоянно была намного ниже нуля.

Таким был и этот город. Жители его были приземистыми четвероногими, их четыре лапы были плоскими, чтобы они могли скользить по снегу и льду на этих природных лыжах. Все остальные поверхности их тел были покрыты пушистыми тёплыми перьями. Они явно были теплокровными существами. На их клювастых головах располагались большие умные глаза.

В настоящий момент в деревне людей-снегирей царило оживление. Самцы собрались на плоских крышах, раскачивая катапульты из кожи и дерева. В условиях низких температур они ничего не знали о плавке металлов. Температура кипения воды была для них жаром высокотемпературной печи.

Атака, к которой они готовились, началась. Ослеплённые снегом глаза Йорка даже не заметили множество белых фигур, несущихся по открытому пространству перед деревней. Они были одной расы. Йорк разразился проклятьями, он всегда проклинал гражданские войны человечества.

Загрохотали катапульты, швыряя в нападавших глыбы твёрдого льда. Противник прервал атаку, устанавливая собственные гигантские катапульты. Огромные бомбы из твёрдого, сокрушительного льда обрушились на деревню, пробивая стены и потолки домов. Нападавших было много, осаждённых мало. Возможно, это был последний штурм в длинной череде сражений. Оборона деревни рухнула, а её защитники были уничтожены ледяной бомбардировкой.

Йорк знал, что прошло несколько часов. Он наблюдал за происходящим с восхищённым изумлением. Каким образом это маленькое сражение на десятимильном участке зимнего мира под куполом вписывалось в общую тайну?

И тогда Йорк увидел финал. Издалека, из-за снежной насыпи, появилась группа ничем не защищённых от холода гипнозверей! Казалось, никакие экстремальные условия их не беспокоили. Они прошли сквозь ряды победоносных атакующих, которые, подобно роботам, двигались к деревне. Это был широкомасштабный гипнотический контроль. Гипнозвери направили армию людей-птиц против их же сородичей! Звери-хозяева рыскали по деревне, вонзая свои щупальца в мёртвых людей-птиц, досыта питаясь жертвами, убитыми их же собственными собратьями.

Йорк заскрежетал зубами от отвращения к гипнозверям. Несомненно, в обоих вселенных не могло быть более отвратительной и опасной формы жизни. В какой-то безумный миг он ударил защищёнными перчатками кулаками в прозрачную стену, отделявшую его от монстров, словно желая ворваться внутрь и бросить им вызов. Оболочка казалась прочной и непоколебимой, как сталь толщиной в фут.

– Тони, держи себя в руках!

Йорк немного успокоился.

– Вера, у всего происходящего здесь есть какая-то причина. Я не сдамся пока не отыщу её. Я пойду к следующему куполу… и к следующему…

Прошло три дня. Йорк снова не спал и не ел, пользуясь сверхжизненностью, которой его наделил эликсир бессмертия. Он посетил ещё дюжину куполов.

Под этой дюжиной куполов располагались среды обитания дюжины разных миров. Существа, которые бродили внутри, варьировались от червеобразных ракообразных до огромных чешуйчатых динозавров. Интеллект присутствовал у всех, и у паука размером с собаку, и у мамонта высотой в десять футов.

В одном куполе капли жидкой жизни удерживались вместе тонкой оболочкой. Катаясь по зловонному, болотистому аду, они пожирали всё подряд, распыляя ужасный яд, прикосновение которого было смертельным.

У большинства существ уровень интеллекта был низким, сдерживаемым неблагоприятным окружением. Но в одном куполе хвостатые и тонкопалые существа овладели великой наукой. Здесь тоже была гражданская война, где над большинством существ властвовали гипнозвери, постепенно порабощавшие остальных.

Гипнозвери были в каждом куполе! Это был единственный общий знаменатель непостижимой тайны. Но какова могла быть цель строителей?

По пути к следующему куполу Йорка настигло странное явление. Словно по мановению волшебной палочки хрупкие формы жизни на планете исчезли. Йорк наблюдал, как тают горизонты, как вся растительность превращается в семена, высыхает до хрупкой пыли. Он поднял глаза. Солнце-цефеида прошло свой максимум. Температура быстро снижалась, и приближалась короткая «зима».

За несколько часов поверхность планеты стала голой, продуваемой всеми ветрами, такой, какой он увидел её впервые. Он был на высоком холме, и когда огляделся, у него перехватило дыхание. Теперь в поле его зрения были десятки – нет, сотни – куполов во всех направлениях. Они простирались вдоль до самого горизонта, а за ним могли скрываться ещё сотни.

Йорка внезапно поразило что-то смутно знакомое в этом зрелище. Он прищурил глаза, так что широкая панорама планеты внизу и у неба вверху сузилась.

– Вера! – взволнованно телепатировал он. – Думаю, теперь я кое-что понял. Это похоже на огромную лабораторию. Эти купола – стеклянные банки, в которых проводится какая-то грандиозная серия экспериментов. Строители купола – учёные. Существа внутри – подопытные кролики этого макрокосмического исследования!

– Звучит логично, Тони, – ответила Вера. – Но какова цель этого исследования? И почему в каждом куполе должны быть гипнозвери?

Йорк задумался.

– Ответ может быть проще, чем мы подозреваем. Строители, должно быть, сверхученые, более великие, чем всё, кого мы когда-либо встречали. Я не исключаю Трёх Вечных и нас самих. Они бродили по всей этой вселенной, привозя с собой «образцы» различных миров. Подобно биологам, разводящим культуры мышей или плодовых мушек, они проводят потрясающие наблюдения за сотнями форм жизни. Это, должно быть, заняло столетия. Цель, стоящая за этим, должна быть чем-то жизненно важным для них. Что это может быть? Сотни форм жизни со всей их вселенной противостоят ужасным гипнозверям…

– И из нашей Вселенной тоже! – вмешалась Вера. – Я отчётливо помню тот зимний мир 61 Лебедя. Тот, что под третьим куполом, который ты посетил, он явно оттуда. Тони, что всё это значит?

Йорк подошёл к следующему куполу.

Он снова заглянул внутрь и увидел инопланетную природу. Покрытые зелёной листвой деревья усеивали лесную лужайку с сочной изумрудной травой. Воздух над головой был голубым, пушистые облака спускались с аппарата на вершине купола.

Невдалеке виднелось поле золотистых колосьев, над которым шелестел тёплый ветерок. Несколько четвероногих, рогатых и копытных существ паслись на траве у ручья, вившегося по лесным полянам. Маленькие яркие птички чирикали на высоких ветвях, хотя Йорк не слышал ни звука сквозь прозрачную оболочку. Зверёк с рыжей шерстью подкрался ближе и внезапно прыгнул. Испуганное существо с белым мехом отскочило, как кролик…

– Тони, ты не узнаёшь это? – телепатический голос Веры был напряжённым, когда она просматривала переданное им описание. – Это же наша собственная Земля!

4. В куполе Земли

Йорк резко дёрнулся. Он бесстрастно смотрел на содержимое этого купола, как и на все инопланетные объекты до него, не замечая, что всё это ему до ужаса знакомо. Слепое пятно в его мозгу внезапно исчезло.

– Вера, ты права! – его телепатический голос перешёл в шёпот. – Это десятимильный участок нашего родного мира, вплоть до последней травинки. Боже милостивый, если здесь есть и земные люди, и гипнозвери…

Внезапно все взгляды Йорка изменились. Прежде он был очарован с научной точки зрения, но альтруистически взбешён господством гипнозверей над расами, с которыми он не чувствовал родства. Теперь же горячая кровь забурлила в его жилах. Здесь должен быть его собственный народ, его собственный вид. Раса, давшая ему жизнь. Люди, с которыми – хотя он, как полубог, был выше их – он чувствовал узы кровного братства.

– Строители! – громко закричал он в своём костюме, оглушая собственные уши. – Где они? Я должен их найти. Они не могут так поступать…

И замолчал. Что-то внутри купола привлекло его внимание.

Мужчина и девушка вышли из тенистого леса, распугав тех, в ком Йорк теперь узнал лису и кролика. Они внимательно осмотрелись во всех направлениях, а затем двинулись через поле к коровам. Мужчина нёс два пустых ведра. Через плечо у него было перекинуто оружие, похожее на винтовку, а за пояс без ножен был заткнут нож. Оба были одеты в шкуры и одежду из шерсти. Обстановка была пасторальной, очень близкой к временам древних пионеров Америки далёкого девятнадцатого века.

Йорк лично ничего не знал о тех временах. Земля за две тысячи лет стала гораздо более научно-продвинутой цивилизацией. Но эта сцена вызывала в нём болезненное чувства родства. Это была часть Земли, пусть и из далёкого прошлого, и эти двое были его соплеменниками. Если бы он мог поговорить с ними, они могли бы объяснить ему эту невероятную тайну.

Он принялся стучать по стеклу купола перчатками и кричать, надеясь привлечь их внимание. Они были в нескольких сотнях футов от Йорка, но не обращали на него никакого внимания. Йорк угомонился. Возможно, купол был настолько поляризован, что они не могли видеть ничего, кроме пустой серой стены.

Йорк внимательно наблюдал.

Пара подошла к коровам. Девушка начала доить, в то время как молодой человек стоял на страже, осторожно оглядываясь по сторонам. Но постепенно он расслабился. Его взгляд остановился на девушке. Он разговаривал с ней, улыбаясь, и она улыбалась в ответ. Время от времени они смеялись, и он наклонялся, чтобы коснуться её волос.

Любовь мужчины и женщины – она тоже была здесь, под этим похожим на тюрьму куполом, в чужом мире, в совершенно незнакомой вселенной.

– Тони, это прекрасно и это ужасно, – сказала Вера. – Замечательно, что любовь может пережить любые трансформации пространства и времени, но ужасно, что этих двоих забрали из их родного мира. Ты полагаешь, что строители наблюдают за ними где-то, через какой-то прибор, как за муравьями?

– Тише!

Йорк заметил крадущуюся фигуру среди деревьев на краю пастбища. Это был другой человек. Он снял с плеча винтовку. Теперь он опустился на колено, целясь в мужчину рядом с девушкой.

Йорк прижался лицом к стеклу купола и стал вглядываться в пространство за спиной этого человека. Внезапно он увидел розовокожую маслянистую тушу гипнозверя. Человек, стоящий на колене и целящийся из винтовки, находился под властью зверя, и был готов убивать по его приказу!

Йорк вновь закричал, пытаясь предупредить пару. Затем, осознав бесполезность этого, он сосредоточился на мощном телепатическом сигнале. Во всех своих скитаниях по вселенной он ещё ни разу не слышал о веществе, способном остановить сверхпроникающее излучение мысли. Но купол смог. Его психические вибрации отразились с такой силой, что оглушили его разум, как удар кувалды.

И всё же, возможно, мельчайший мыслительный импульс просочился сквозь него. Молодой человек рядом с девушкой беспокойно обернулся, схватившись за приклад своей винтовки. Это движение спасло его. Пуля, выпущенная из засады, рассекла воздух и задела его плечо. Он мгновенно пригнулся, крича что-то девушке. Она, опрокинув подойник, распласталась на траве. Две коровы побрели прочь, испуганно мыча от резкого звука выстрела. Йорк прокрутил в голове последовательность звуков.

Лёжа на животе, молодой человек снял винтовку с предохранителя и осторожно поднял голову, высматривая своего врага. Облачко дыма из-за куста и пуля, пролетевшая над ним, дали ему подсказку. Он выстрелил в ответ. Они обменялись дюжиной выстрелов. Один из двух был обречён на смерть.

Йорк заскрежетал зубами, когда раздался очередной выстрел нападавшего. В агонии молодой человек вскинулся, согнувшись пополам и став лучшей мишенью. Второй выстрел безжалостно пробил ему голову. Он растянулся замертво. Девушка вскочила и, рыдая, бросилась к его телу. Затем она поднялась на ноги и побежала прочь, когда к ней из зарослей подбежал победитель, очевидно, собиравшийся захватить её живой.

Девушка вслепую побежала к оболочке купола. Мужчина отрезал её от дающего возможность скрыться от погони леса. Сзади к трупу вразвалку подошёл гипнозверь, спровоцировавший трагедию. Он занялся своей вампирской трапезой, как это раз за разом делали его собратья в других куполах.

Девушка оказалась в ловушке. Она подбежала к стене купола и с криком забарабанила по ней своими крошечными кулачками. Йорк двинулся к тому месту. Он ясно видел её, но она, очевидно, ничего не видела за стеной. Она не видела, что Йорк стоял там, почти обезумев от беспомощной ярости. Он не мог ответить на жалобные крики девушки.

Когда мужчина подошёл, она повернулась спиной к куполу. Он тоже был молод и совсем не злобен на вид. Но сквозь его юношеские черты проступал отпечаток психического рабства. Он был живым зомби гипнозверя. Он заговорил с ней, и лицо его было до странности кротким.

Йорк, находившийся не более чем в десяти футах от них за стеной, начал читать по губам.

– Мара, почему ты убегаешь от меня? Когда-то ты любила меня. Пойдём со мной в нашу деревню.

– Да, когда-то я любила тебя, – ответила девушка, глядя на него скорее с жалостью, чем со страхом. – Но теперь ты раб Зверей. И ты безжалостно убил Джорела.

– Но только по приказу моего хозяина. Я не хотел, – в его глазах были боль и мольба. – Прости меня, Мара, и иди жить ко мне. Ты не любила Джорела. Что ещё нам остаётся, кроме маленького счастья, в этом крошечном мире?

Глаза девушки вспыхнули.

– Почему ты не убил зверя, Мантар? Посмотри, он присел там, ничего не подозревая. Пристрели его!

– Я не могу! – мужчина покачал головой.

– Мантар – ради меня!

Он посмотрел на неё, и внезапно его лицо стало решительным. Развернувшись, он вскинул винтовку, прицеливаясь в жрущую в сотне ярдов от них массу. Это была крупная мишень. Он не мог промахнуться. Сердце Йорка, как и сердце девушки, забилось в надежде.

Но прежде чем раздался выстрел, змееподобная шея зверя изогнулась. Его глаза-блюдца гипнотически уставились на них, как будто он постоянно мысленно следил за своим рабом. Мантар сделал огромное усилие, чтобы нажать на спусковой крючок. Всё его тело задрожало. Но со стоном он опустил оружие. Девушка попыталась выхватить к него ружьё, чтобы выстрелить самой. Теперь Мантар, находясь под властью Зверя, сопротивлялся ей.

– Я не могу, – устало сказал он. – Я пытался и раньше. Все мы в деревне рабов уже пытались. Мы не можем сломить ту ужасную власть, которую Звери имеют над нашими умами, – он повернулся к девушке. – Мара, беги! Ты из тех счастливчиков, кто может сопротивляться. Беги в лес. Думаю, я смогу сопротивляться мысленному приказу моего хозяина достаточно долго, чтобы позволить тебе сбежать. Поторопись!

Он оттолкнул её. Но девушка повернулась и обвила руками его шею.

– Я не могу. Я всё ещё люблю тебя, Мантар. Я дам тебе столько счастья, сколько смогу, я пойду с тобой.

– Нет, Мара. Это означает рабство. Уходи, пожалуйста.

Но девушка прижалась к нему. Потом было слишком поздно. Зверь оставил своё омерзительное пиршество и двинулся вперёд. Взявшись за руки, пара направилась к нему, чтобы вернуться с ним в деревню рабов. На их юных лицах была написана горечь их скованных цепями жизней под этим куполом, освещённым инопланетным солнцем-цефеидой.

Йорк отвернулся, от этой нереальной драмы, словно разыгранной для него на театральной сцене. Слёзы беспомощной ярости застилали его глаза. Две тысячи лет путешествий и наблюдений за многими цивилизациями не сделали его чёрствым к основополагающим принципам жизни.

– Это ужасно, Вера, – мрачно сказал он. – Если бы я был в нашей родной вселенной, я бы не сходя с места разнёс купол и уничтожил этих Зверей до последней клетки. А здесь я бессилен даже войти. – в его телепатическом тоне прозвучали решительные нотки. – Но я войду. Я вернусь на корабль и покорю научные законы этой вселенной, сколько бы времени это ни заняло. И тогда…

Его прервали.

Над выпуклостью стеклянного купола появился маленький яйцевидный корабль. Он стремительно снизился, мечась взад и вперёд, словно что-то ища. Мгновенно насторожившись, Йорк замер как вкопанный. Движение выдало бы его.

Но обитатель корабля, казалось, заметил его. Он легко снизился и приземлился в дюжине ярдов от Йорка. Открылся люк, и оттуда вышла некая фигура. В его руке блеснуло то, что могло быть только оружием.

– Тони, что случилось?

– Молчи, Вера, – оборвал её Йорк. – Не связывайся со мной, пока не получишь сигнал от меня. Во имя твоей жизни!

Вера послушно телепатические замолчала.

Йорк переключил своё внимание на пришельца. Это была пародия на человека, с тонкими ногами и руками, худым плоскогрудым телом и тонкими пальцами-щупальцами. Резкие, проницательные черты лица. Пришелец в ответ с любопытством рассматривал Йорка. Без скафандра пришелец, казалось, чувствовал себя как дома в лютом холоде, который Йорк не смог бы пережить и минуты. Он без дискомфорта вдыхал насыщенный углеводородами воздух. Лоб был низким, покрытым пушком волос, но череп сзади гротескно выпирал. Под ним явно скрывался высокий интеллект.

– Кто вы? – спросил он на универсальном языке телепатии, затем ответил сам себе. – Вы, очевидно, одно из существ с J-X семьдесят семь. Вас называют землянами. Я был наверху, в аппарате кондиционирования, когда мне показалось, что я услышал мощный телепатический крик, и я пришёл выяснить его источник. Как вы выбрались из купола?

Хитрые глаза чуждого существа подозрительно посмотрели на Йорка.

– Или вы прилетели с Земли? Недавно был перехвачен корабль с Земли. Мне показалось, я слышал, как вы с кем-то обменивались телепатическим сообщением. У вас есть сообщник? Где ваш корабль?

Отрывистые, безапелляционные вопросы, они были точно такими же, как те, которые задавали Трём Вечным, прежде чем они были уничтожены.

Йорк столкнулся с дилеммой, более серьёзной, чем любая другая. Если бы он раскрыл правду, корабль был бы найден, а Вера схвачена. Тогда оба они были бы беспомощны. У Йорка не было бы шанса разобраться в новой науке этой вселенной. У него, уже вооружённого и могущественного, не было бы в будущем шанса встретиться с ними лицом к лицу. Эти мысли, промелькнувшие в его голове, он прогнал по закрытому контуру, чтобы инопланетянин не услышал их. Было только одно решение.

– У меня нет корабля, – ответил он телепатически, зная, что Вера тоже услышит его слова. – Я был в куполе, соорудил этот скафандр, надеясь сбежать. Каким-то образом, несколько минут назад стена купола, в которой я искал проход, внезапно ослабла, и я провалился сквозь неё. Я этого не понимаю. Это просто случилось.

Йорк затаил дыхание, Только одно делало эту наспех выдуманную байку правдоподобной. Купол должен был быть энергетической, а не материальной, оболочкой. Йорк знал об этом из того факта, что его телепатия не проникла сквозь неё. Материя была совершенно прозрачна для мысли. Следовательно, если временами энергетическая оболочка могла местами ослабевать, человек мог провалиться сквозь неё.

Существо смотрело на него пристально, подозрительно, но одновременно и с некоторым презрением. Словно он не стоил его постоянного внимания.

– Пойдёмте, – сказал он. – Назад. Вам не повезёт настолько, чтобы провалиться во второй раз.

Он достал из-за пояса странный инструмент с расширяющимся концом и направил его на ближайший к ним участок стены купола. Какая-то сила выплеснулась шестифутовым кругом, нейтрализуя силу купола. Толчок бросил Йорка сквозь дыру вместе с потоком насыщенного углеводородами воздуха.

Когда он обернулся, то увидел только унылую серую стену, загораживающую весь внешний мир.

5. Схватка со зверем

Он обернулся. Йорк был внутри купола, на трансплантированном участке Земли. Он знал не больше, чем раньше, о схеме, стоящей за всем этим. Но некоторые из присутствующих здесь людей могли дать подсказки.

Йорк решительно шагнул вперёд. Его беспокоило только одно – полностью утраченная связь с Верой. Про себя он молился, чтобы она по глупости не покинула корабль и не подверглась опасности.

Теперь Йорк знал, что здесь очень опасно.

Он прошёл сотню футов, прежде чем догадался снять костюм. Перекинув его через плечо, он пошёл дальше. Глубоко вдохнул воздух, обладавший специфическим привкусом и сладостью земной атмосферы. Учёные-строители проделали замечательную работу по воспроизведению земной среды. Было приятно тепло.

На некоторое время, бродя по прохладному лесу, в котором пели птицы и стрекотали белки, Йорк ощущал приятное чувство комфорта после утомительного пребывания в неуклюжем скафандре.

Сон, в котором он так долго себе отказывал, победил его. Он улёгся на мягкую траву и спокойно заснул.

Проснулся он от мягкого прикосновения к своей щеке.

Испугавшись, Йорк поднял глаза и увидел лицо голубоглазой девушки. Это было прекрасное лицо. Тёплая улыбка, казалось, предназначалась только ему. Девушка сидела рядом с ним, по-видимому, уже довольно долгое время.

– Как тебя зовут? – спросила она. – Я Лила. Я смотрела, как ты спишь. На тебя приятно смотреть.

Йорк всё понял, хотя слова прозвучали на английском языке как-то странно и искажённо.

– Антон Йорк, – ответил он, пытаясь изменить свой архаичный акцент до сходного с её.

Имя, которое заставило бы любого современного гражданина Земли замереть в благоговейном трепете и недоверчивом изумлении, не вызвало ничего, кроме приветливой улыбки на губах девушки.

– Ан-тон Й-орк, – повторила она. – Антон Йорк. Мне нравится. И ты хороший. Я люблю тебя!

Не говоря больше ни слова, она обвила руками его шею и поцеловала. Йорк поразился прямотой девушки и мягко оттолкнул её.

– Минутку, – возразил он и, возможно, впервые за столетия слегка запнулся. На мгновение он обрадовался, что стена силы не позволила Вере узнать о поцелуе. – Конечно, ты не имеешь в виду то, что говоришь…

– Но я именно это и имею в виду, – мягко возразила девушка, снова целуя его. – Разве ты не хочешь, чтобы я любила тебя?

Йорк на мгновение задумался. Он ошарашенно огляделся по сторонам, понимая, что из-за присутствия девушки обстановка воспринимается почти райской. Затем его глаза уловили блеск розовой кожи в дюжине ярдов от него, за густыми кустами.

Мгновенно маскировка, из-за которой это место казалось таким чудесным, исчезла. На самом деле это был ад, в котором гипнозверь использовал не только мужчину против мужчины, но и женщину против мужчины!

Йорк оттолкнул девушку. Чудовище, догадавшись, что его заметили, неуклюже двинулось вперёд. Над Йорком раскачивалась змеиная шея и сверкающие глаза Зверя, напоминая ему обо всех трагедиях, которые он видел, в этом куполе и других.

Йорк выпрямился. Их взгляды встретились.

Первым побуждением Йорка было броситься на монстра и свернуть ему тонкую шею. Но когда он попытался, у него возникло ощущение погружения в невидимый поток силы, который рвёт его на части и отбрасывает назад. Она исходила из этих сверкающих глаз-блюдец – гипнотическая сила!

Йорк попытался оторвать глаза от взгляда Медузы, превратившего его в беспомощный камень, но не смог. Он упрямо боролся с неосязаемой силой в течение минуты, прежде чем отступить.

Он всё ещё не мог оторвать глаз. Теперь сила изменилась. Подобно непреодолимому притяжению, она тянула его вперёд, но в то же время сковала мышцы рук. Он попытался отпрянуть от призрачных рук, которые, казалось, тянули его вперёд. Шаг– два шага – он продвигался вперёд, как птица, пойманная чарами змеи.

Купол, деревья, трава, девушка – всё исчезло. Йорк видел только два огромных, смертоносных, притягательных глаза, которые, казалось, увеличивались и заполняли всю вселенную – он даже не видел дрожащего щупальца, в предвкушении тянувшееся к его горлу.

Но всё это время внутри Йорка кое-что работало. Его подсознание забило тревогу. Радиогены бессмертия, заряженные космической энергией, которая постоянно боролась с ядами старости и атаками смертоносных микробов, обеспечили прилив энергии в его мозг.

Йорк остановился и напрягся, противопоставляя невидимой силе Зверя свою новую силу. Гипнотическая сила сделала последний рывок. Йорк покачнулся, напрягся, затем сделал шаг назад.

Чары лопнули, как натянутая тетива лука. Йорк победил.

Он прыгнул вперёд, полностью владея собой. Зверь испуганно заблеял, пытаясь убежать. Йорк легко догнал его, схватил за шею и свернул её, как цыплёнку. Голова чудовища поникла на сломанной шее. Адские глаза остекленели. Тело несколько минут дико билось в конвульсиях, прежде чем, наконец, замерло в смертельном оцепенении.

Йорк уставился на это, уперев руки в бока и задыхаясь скорее от отвращения и ярости, чем от напряжения. Никогда за все свои подвиги он не чувствовал себя более удовлетворённым. Когда-то он уничтожил флот мощных кораблей, двигал миры и овладел богоподобной наукой. Но здесь голыми руками убил отвратительного зверя. Это было высшим достижением!

Через некоторое время он улыбнулся с отстранённым спокойствием, представив себе странный контраст между этим событием и другими в его бурной карьере. Его размышления прервала пара мягких рук, обвивших его шею.

– Ты спас меня, освободил! – прошептала Лила. – Теперь я действительно люблю тебя. Возьми меня с собой.

Йорк решительно отстранился.

– Лила, у меня есть жена. Она со мной уже давно, очень давно, и я не собираюсь ей изменять!

Ему стало интересно, что бы она сказала, если бы он объяснил ей, что ему две тысячи лет. Он решил пока этого не делать.

– У тебя есть пара?

– Да.

Йорк почувствовал облегчение, поскольку она не стала давить на него.

– А теперь расскажи мне об этом чудовище и о себе.

И подумал про себя: «Красавица и чудовище».

– Хозяин привёл меня сюда, потому что здесь часто бывают Свободные. Если бы мы нашли молодого человека – как мы нашли тебя – я должна была увести его за собой, подальше от всех остальных. Это был ненавистная обязанность, пожалуйста, поверь мне. Тогда Зверь либо убивал его, либо захватывал в рабство. Звери используют всевозможные средства, чтобы уменьшить количество Свободных. Они пытаются убить всех тех Свободных, кто слишком силён разумом, чтобы стать рабами.

– Ты хочешь сказать, что здесь есть определённые люди, которые могут противостоять чарам Зверей, как я?

Девушка озадаченно посмотрела на него.

– Конечно, ты же знаешь. Почему ты задаёшь вопросы так, как будто никогда здесь раньше не был?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю