355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмма Дарси » Ребенок Лео » Текст книги (страница 1)
Ребенок Лео
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:15

Текст книги "Ребенок Лео"


Автор книги: Эмма Дарси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Эмма Дарси
Ребенок Лео

Глава первая

До того дня, когда Лео Кингстон впервые перешагнул порог ее ресторана, Тери Адамс и не знала, что такое желание. Не подозревала, что от этого кружится голова и подкашиваются ноги. Едва он вошел, между ними словно молния сверкнула. Казалось, вдобавок к обычным пяти чувствам Тери мгновенно обрела еще несколько десятков – и все они требовали одного – этого мужчину. Немедленно! Сейчас же!

То же повторилось и во второй его приход.

А в третий… третий – это сегодня. Сегодня он подарит ей новый мир, а Тери с восторгом и благодарностью примет его дар.

Никто не станет им помехой. Давно разошлись клиенты, распрощались с хозяйкой повар и посудомойщик. Они остались вдвоем: Тери и мужчина, которого она жаждет так же безумно, как и он ее. Она поняла это в тот миг, когда он заказывал себе ужин. Поняла по звучанию голоса, по выражению глаз. Сегодня их ночь. Он готов протянуть руку и сорвать созревший плод страсти. А она – она готова пасть в его объятия.

Губы ее дрожали от предвкушения поцелуев.

Гудело в голове – рассудок не справлялся с половодьем чувств. Ноги дрожали, и, поднимаясь вместе с Лео на второй этаж, в свою скромную квартирку, Тери в первый раз в жизни споткнулась на знакомых ступенях.

Но Лео, шедший за ней по пятам, обвил ее талию одной рукой, а другой подхватил под колени и, взметнув ее в воздух, без видимых усилий понес дальше.

Обвив его шею руками и прижимаясь грудью к его груди, Тери вдыхала жаркий, головокружительный мужской аромат, от которого темнело в глазах и пробуждались первобытные инстинкты. Сама не понимая, что делает, она лизнула его подбородок, страстно желая ощутить его еще и на вкус, насытить им все свои чувства.

– Какая дверь? – хрипло спросил Лео.

– Первая, – почти пропела она звонким от счастья голосом.

– Сюда?

– Да.

Он толкнул ногой дверь – Тери обычно оставляла ее незапертой – и внес свою «добычу» в спальню. Тери думала, что Лео опрокинет ее на кровать и сам бросится туда же, но нет, он остановился посреди спальни, крепко прижимая ее к себе.

Откинувшись назад, он издал животный стон наслаждения.

– Тери, – произнес он, – у тебя самая сексуальная попка, какую я только видел! А когда ты проходишь танцующим шагом между столиками в этой своей короткой красной юбочке…

Глубоко вздохнув, он склонил к ней голову. Даже в полумраке глаза его, казалось, излучали таинственное синее сияние – кобальтовое пламя желания.

– Это дьявольский соблазн, Тери, – хриплым от вожделения голосом прошептал он. – У меня руки чесались схватить тебя и прижать к себе вот так…

У нее тоже чесались руки от нетерпеливого желания потрогать его всего, везде, ощутить на ощупь гладкую кожу и упругое мускулистое тело, обтянутое рубашкой и джинсами. Но она лишь пробежала пальцами по его густым темным волосам. И тогда он ее поцеловал.

Никто и никогда еще не целовал ее так! Праздник чувственности – вот что это был за поцелуй. Сперва – нежная ласка губ и легкие дразнящие движения языком; вот. Лео чуть прикусывает ее нижнюю губу, и язык его проникает внутрь, чтобы прикосновением к чувствительному небу подарить ей неописуемое наслаждение. А вот они сливаются в безумном танце двух языков – подобии чувственной любви; волна желания захлестывает обоих, и два тела – мужское и женское, – словно зажив собственной жизнью, властно требуют удовлетворения плотского голода.

– Что ты со мной делаешь! – хрипло воскликнул Лео, ставя ее на ноги. – Я весь горю – а ведь мы только начали то, чего я так долго жаждал!

Жаждал… да, вот верное слово. И она… каждая клеточка ее тела жаждет его.

Он усмехнулся.

– Какой милый рисунок у тебя на футболке – сердце и улыбка. А, знаешь ли, что если растянуть улыбающиеся губы… – двумя указательными пальцами он потянул ткань в разные стороны, – то уголки окажутся точно на вершинах грудей. Что за чудные груди…

Он обвел пальцами ореолы сосков, и Тери вздрогнула от острого, почти болезненного наслаждения.

– Такие тугие… такие сочные… – хрипло проговорил Лео, опуская взор.

Вытянув футболку из-за пояса юбки, он потянул ее кверху – все выше… выше… отбросил ее в сторону… расстегнул лифчик… и вот – о боже! – обхватил ладонями ее полную, зрелую грудь. Пальцы его начали игру с возбужденными сосками, и Тери чуть не задохнулась от наслаждения.

Протянув к нему руки, она торопливо, дрожащими пальцами расстегнула рубашку, развела ее в стороны и с торжествующим стоном положила руки на гладкую, шелковистую, с тугими мускулами грудь. Она никогда и не думала, что мужчина может быть на ощупь таким – гладким, нежным и в то же время волнующе сильным.

Уэйн таким не был… Но Тери отринула воспоминания о бывшем муже. Можно ли сравнивать его с Лео? Да ни за что! Ведь Лео – само совершенство.

В восторге она провела пальцами по его крошечным соскам. Лео шумно вдохнул, грудь его подалась вперед и словно запульсировала от ее прикосновения, а Тери ощутила сладкое чувство женской власти над возлюбленным. Сознание своего могущества опьяняло: одно ее движение – и он сходит с ума от страсти!

– Да… – выдохнул он. – Еще…

Она стянула рубашку с его плеч. И плечи оказались совершенны – широкие, сильные, мужественные, но не «перекачанные», без неестественных мышечных бугров. Едва не застонав от восторга, Тери положила на них ладони. Тем временем Лео стащил с себя рубашку и прижал Тери к себе, грудью к груди, нетерпеливо расстегивая на ней юбку.

Что за тайная красота скрыта в сближении полунагих тел! Тери не могла дождаться, когда же наконец ощутит его всего, целиком. Вот юбка с легким шорохом скользнула на пол; вот Лео сорвал с себя джинсы, выступил из них… Теперь ничто не разделяло мужчину и женщину: они прильнули друг к другу, наслаждаясь совершенством своих тел.

– Ты вся такая… невероятно женственная… – с благоговейным трепетом в голосе проговорил Лео, и Тери ощутила себя богиней.

Да, он совершенен. Не так, как она воображала, – нет, неизмеримо прекраснее! Воплощение мужской силы: мощный и стройный, с тугими мускулами и тигриной грацией. Он был объят желанием и забыл обо всем, кроме нее, с каждым прикосновением, с каждым поцелуем желая большего… Когда же он уложил Тери на постель и прильнул губами к ее разгоряченному телу, она ощутила, что внутри у нее что-то тает, словно сердце превратилось в блюдце мороженого под жарким летним солнцем.

Лео целовал ей губы, груди, живот – и ниже, ниже…

Потрясенная, беспомощная, Тери с содроганием восторга и ужаса ждала, что будет дальше. Уэйн никогда… никогда… о боже! Она закрыла глаза и отдалась пульсирующим волнам наслаждения.

Внезапно он отстранился. Тери распахнула глаза, протянула к нему отяжелевшие руки. Но он уже раздвигал коленом ее ноги и торопливо натягивал свою резиновую броню.

Восторг Тери на мгновение сменился ужасом.

Она ведь не подумала! Неважно… он подумал… он обо всем позаботился. И в следующий миг предостерегающий голос тревоги заглушило ликующее: да… да… да… войди же в меня! Скорее! Глубже! Пронзи меня насквозь! Слейся со мной!

Он приподнял ее одной рукой, и тело ее выгнулось ему навстречу, дрожа от сладкого предвкушения, спеша ощутить исполнение обещанного. Лео вошел в нее, и Тери ощутила, как все существо ее открывается перед ним – шире… шире… глубже… глубже… В какой-то миг Тери испугалась, что не переживет такого наслаждения, умрет от не испытанного доселе восторга.

Если бы в этот миг он остановился, Тери не стала бы жаловаться – ей и этого было довольно. Он и вправду остановился, но лишь затем, чтобы сжать ее в объятиях и поцеловать и этим усилить сладостное ощущение взаимного обладания, таяния, растворения друг в друге.

Тери обвила его руками и ногами, и Лео повлек ее за собой в бешеную скачку поверх всех барьеров. Он вонзался в нее со всей своей могучей силой, и волна за волной неописуемого наслаждения накатывала на нее, стирая горькие воспоминания о неудачном браке, открывая тело и душу навстречу новому чувственному опыту, не похожему ни на испытанное прежде, ни на прочитанное в книгах, ни на являвшееся ей в самых смелых фантазиях.

Достигнув вершины, Лео не выпустил ее из объятий. Он ласкал ее, целовал, шептал на ушко ласковые слова, пока она снова не воспламенилась прежним жаром, не воодушевилась неуемным стремлением снова и снова познать его бушующую страсть.

Сколько раз, в скольких положениях соединялись они – Тери не знала, да и не желала знать. Казалось, наслаждению не будет конца. Лео вновь и вновь доводил ее до экстаза. Но, как бы ни пылали они оба, он не забывал о предохранении: тонкая, почти неощутимая, но надежная броня оберегала его и его подругу от нежелательных последствий, позволяя предаваться страсти без тревоги и страха перед будущим.

Голод их лишь возрастал от насыщения. Порой, утомленные, они засыпали в объятиях друг друга – но только для того, чтобы несколько минут спустя, пробудившись, возгореться новым пламенем. Когда же в окно постучался рассвет, любовники открыли новое наслаждение в том, чтобы любить друг друга, купаясь в его бледно-розовых лучах.

Лаская Тери нежным взглядом синих глаз, Лео легонько обводил кончиками пальцев круги вокруг чувствительных сосков. Лицо его выражало счастье и покой.

«Как же он красив!» – думала, глядя на него, Тери. – «Как неправдоподобно, фантастически красив!».

Над чудными синими глазами его двумя безупречными дугами выгибались черные брови. Чеканный прямой нос, чуть расширяющийся к ноздрям, – словно стрелка, указывающая на рот. А губы… им позавидовала бы любая женщина: прекрасной формы, резко очерченные, но нежные и чувственные. И вдобавок – непередаваемое ощущение силы и уверенности в себе, свидетельствующее, что тридцать с чем-то лет прожиты не зря. Настоящий мужчина: мужчина, который знает, чего хочет, и умеет добиваться своего.

Себя Тери вовсе не считала красавицей. Коротко стриженные темные волосы, конечно, не могли сравниться с густыми смоляными кудрями Лео. Впрочем, глазами своими она была довольна. Вполне приличные глаза, большие, светло-серые, подчеркнутые длинными ресницами. Нос тоже ничего. А вот рот великоват, особенно, на взгляд Тери, портила ее полная, чуть выдающаяся вперед нижняя губка.

Да, она, конечно, не красавица. Но симпатичная. И с хорошей фигурой. Со школьных лет парни не давали ей проходу, но, выскочив замуж за Уэйна, она перестала интересоваться мужчинами. А после неудачного брака и развода вообще разочаровалась в противоположном поле. О своей внешности она почти не задумывалась. Пока не встретила Лео.

Он улыбнулся медленной ленивой улыбкой.

– Хорошо тебе?

– Ммм… – промурлыкала она, не в силах издать ни слова.

– И мне. Так хорошо мне давно уже не было. Ты сотворила чудо, Тери.

О чем он говорит? Он сам – живое чудо!

– И ты, Лео.

– Но, видишь ли… – со вздохом начал он и, запнувшись, убрал руку.

Тери ощутила: настало время решения. Ночь прошла. Что дальше? Как бы хорошо ни было им вместе, Лео оставался для нее незнакомцем. Что она о нем знает? Может быть, он любитель интрижек на одну ночь?

– Не хочу вводить тебя в заблуждение… – с какой-то кривой улыбкой продолжил он.

Тери замерла, поспешно напомнив себе, что жаловаться не на что. Лео Кингстон ничего ей не обещал. И все же в сердце ее билась надежда, что эта ночь – начало чего-то большего.

– Эта ночь стала для меня настоящим подарком…

Но… Тери чувствовала – сейчас последует какое-то «но». Что ж, ничего удивительного. Куда удивительнее, что преуспевающий бизнесмен, человек, весь облик которого буквально кричит о богатстве и успехе, вообще обратил внимание на простую девушку из рабочего квартала.

– Но я не из тех, кто женится, Тери. Это я уже проходил, и повторять печальный опыт меня не тянет.

– Ты разведен? – поинтересовалась Тери.

Он, правда, говорил как-то, что «гуляет сам по себе», но она вдруг испугалась: а что, если он женат?

– Еще как! – саркастически ответил Лео.

– Я тоже, – призналась она. – Веселого мало, правда?

– Это уж точно.

– Так что же ты хочешь сказать, Лео? Что готов поддерживать со мной отношения, если я не стану ждать большего, чем ты согласен дать?

Эта мысль ее вовсе не расстроила. Превыше всего Тери ценила честность – а в том, что Лео честен, она уже убедилась. Лучше сразу поставить все точки над «i», чем потом мучить себя многочасовыми болезненными выяснениями отношений, какие частенько случались у них с Уэйном.

– А ты на это согласна, Тери? – спросил Лео, серьезно глядя ей в глаза.

Она на мгновение задумалась о том, какие горькие уроки вынес он из своего неудачного брака.

– Лео, – так же серьезно ответила Тери, – скажи мне прямо, чего ты хочешь?

Лицо его осветилось неотразимой улыбкой.

– Того, что у нас только что было. Снова и снова. Пока нам не надоест.

Сердце ее подпрыгнуло от счастья. За двадцать девять лет жизни Тери не испытала и половины того, что подарил ей Лео в эту ночь, неудивительно, что она не собиралась пропускать такую возможность. Однако Лео почти ничего ей не сказал. Только то, что наслаждение было обоюдным, – но это она и так знала!

– Значит, речь идет о голом сексе? – нарочито легкомысленным тоном, страшась его отпугнуть, уточнила она.

Лео нахмурился.

– Уж очень грубо это звучит, – медленно, задумчиво проговорил он. – Ты мне нравишься, Тери. Очень нравишься. Я не хочу обижать тебя.

– Лео, честность меня не обижает, – заверила она. – Я только рада, что ты с самого начала сказал все начистоту.

Бог свидетель, ее брак с Уэйном заставил Тери познать цену наивным девическим надеждам! Расставшись с мужем, она поклялась никогда больше не тешить себя пустыми иллюзиями. Лучше встречать судьбу лицом к лицу, чем закрывать глаза и надеяться на лучшее, а потом каяться.

– Видишь ли, Тери, мне не нужны отношения, предоставляющие возможность эмоционального шантажа. На сцены и скандалы у меня нет ни времени, ни нервов. – В словах его прозвучала горькая ирония, смягченная неожиданной мальчишеской улыбкой. – Пусть все будет легко и свободно. Понимаю, это звучит эгоистично… но я и есть эгоист.

В голосе его не слышалось сожалений – он принимал себя таким, как есть.

– Тебе не нужна ответственность, – уточнила Тери.

Он кивнул.

– Я часто езжу в командировки. Порой улетаю на месяц, а то и больше. Так что не жди регулярных встреч. Такого не будет… – взгляд его затвердел, – и давить на себя я не позволю.

Итак, Лео ясно давал понять, что отношения между ними будут строиться на его условиях – или их не будет вовсе.

Тери не знала, что ответить. Он и не скрывал своего пренебрежения к ее нуждам и желаниям, и это больно задевало… Но, с другой стороны, одно ее желание он уже исполнил. И как исполнил! Лучше и вообразить нельзя!

Она скользнула взглядом по его поджарому, мускулистому телу, и в глубине существа ее вновь вспыхнул огонь желания. О любви, разумеется, речи нет. Их соединила похоть – простая, грубая, животная страсть. Ну и что? Лет десять назад Тери ужаснулась бы такой «грязной» мысли; но с тех пор много воды утекло. Любовь принесла ей только боль и разочарование. Так почему бы не обратиться к земным удовольствиям? Они, по крайней мере, не обманут.

– Договорились, – улыбнувшись, ответила Тери. – Голый секс. Никаких обязательств. Пока нам не надоест.

Лицо его осветилось широкой улыбкой.

– Отлично! Ты чудесная женщина, Тери, – одна на миллион! Знакомство с тобой – словно выигрыш в лотерее!

– Тогда с тебя шампанское! – рассмеялась она.

– Ты права, такое событие надо отпраздновать! – объявил он и прильнул к ее губам.

Страстно отвечая на его поцелуй, Тери не думала, что когда-нибудь пожалеет о заключенной сделке.

Чистое наслаждение. Ни обязательств, ни обид… Чего еще желать?

Глава вторая

Десять месяцев спустя

Беременна!..

Никаких сомнений. Она носит ребенка Лео. Эта новость словно громом поразила Тери: она даже не сразу вспомнила, что сегодня ее тридцатилетие. Вот так подарок на день рождения!

Выходя замуж, Тери воображала, что к тридцати у нее будет уже двое малышей – большая дружная семья… Не думала она, что станет матерью-одиночкой. Матерью ребенка, отец которого меньше всего на свете склонен создавать семью.

Тери не задавалась вопросом, как поступить.

Нежданное материнство стало для нее чудесным, хоть и неожиданным, даром судьбы. Нет, такой возможности она не упустит! Кто знает, сколько пробудет в ее жизни Лео или, коль уж на то пошло, любой другой мужчина? А ребенок – это навсегда. «Это любовь на всю жизнь, любовь без опасений, без ограничений»..

Пятнадцатиминутная прогулка от клиники к собственному ресторанчику в Паддингтоне позволила Тери собраться с мыслями. И сейчас, стоя на перекрестке и щурясь от яркого летнего солнца, она все яснее понимала, что ни за что не откажется от обретенного сокровища.

Красный свет светофора сменился зеленым, и Тери двинулась вперед. Конечно, ей придется несладко, особенно поначалу. Доля матери-одиночки не из легких. Но если она откажется от ребенка, потом никогда себе этого не простит.

К тому же одно можно сказать наверняка: данные у Лео великолепные! Лучшей кандидатуры на роль биологического отца и желать нельзя: здоровый, умный, красивый, спортивный, энергичный, сильный, сексуальный!

Как воспримет Лео нежданную новость, Тери не знала. И не собиралась об этом думать – по крайней мере, пока. Уйдет – значит, так тому и быть. Ребенок для нее важнее самого страстного любовника.

Тери догадывалась, что для Лео она почти ничего не значит. Их связывает только постель. Быть может, за прошедшие десять месяцев ей стоило попытаться расширить и углубить отношения, но, печальный опыт с бывшим мужем научил Тери, что давить на мужчину нельзя – себе дороже.

Лео сам установил правила и за прошедшие месяцы не пытался их менять – значит, его все устраивает. Но теперь, быть может, все изменится. Узы отцовства и материнства привязывают людей друг к другу крепче брачных уз…

У дверей своего ресторанчика Тери взглянула на часы. Половина пятого. Краткий миг отдыха перед вечерней сменой, когда в ресторан валом повалят изголодавшиеся работяги.

Взгляд ее упал на вывеску: «Тяжело в животе легко на сердце!» А выше – улыбающееся сердечко, эмблема ресторана, придуманная ею самой. «Тяжело в животе…» Тери рассмеялась, сообразив, что эти слова имеют двойной смысл. Пройдет несколько месяцев, и живот у нее в самом деле потяжелеет.

Но сможет ли она сохранить сердечную легкость, если Лео откажется от ребенка и от нее?

Окинув хозяйским взором столики, покрытые скатертями в веселую красно-белую клетку, и цветы на окнах, Тери вошла на кухню, где колдовал у плиты Дилан – веселый малый с веснушчатой физиономией и улыбкой до ушей.

– Тебе звонил Лео, – сообщил он.

Никогда прежде Лео ей не звонил! Почему именно сегодня?

– Что-нибудь передал? – спросила Тери, очень надеясь, что голос у нее не дрожит.

– Сказал, что прилетает из Новой Зеландии, будет здесь около половины девятого. И еще попросил оставить ему немного «того чудного цыпленка со шпинатом», – гордо добавил повар.

– Похоже, у твоего кулинарного таланта появился еще один поклонник, – заметила Тери, толком не понимая, что испытывает – облегчение или разочарование.

Дилан расплылся в улыбке. Он недавно окончил учебу и теперь из кожи вон лез, чтобы показать себя настоящим, серьезным поваром.

– Еще, пока тебя не было, пришла почта. Я отнес ее в офис.

– Спасибо.

Должно быть, поздравления от родителей, подумала Тери. Интересно, что они скажут, когда узнают, что ей предстоит стать матерью? Но с ними то можно не спешить, в отличие от Лео. Сейчас он мчится в Сидней, предвкушая ужин из двух аппетитных блюд. Первое получит, а вот второе…

Что ж, если он хлопнет дверью – это еще не конец света. Выжила же Тери, когда после трех лет супружества ее бросил Уэйн! Именно поэтому она с тех пор научилась твердо стоять на ногах и полагаться только на себя.

Тем более что в этот раз она не останется с пустыми руками.

У нее будет ребенок.

Глава третья

Садясь в такси в аэропорту, Лео Кингстон не мог сдержать широкой улыбки. Все складывалось как нельзя лучше. Дело в Новой Зеландии успешно завершено, самолет прилетел точно по расписанию, впереди – сытный и вкусный ужин в чудном ресторанчике у Тери, а под конец – сама Тери и ночь, полная неописуемого наслаждения…

– Куда? – спросил таксист.

– Джерси-роуд, в Вуллагре.

Первым делом – домой. Бросить чемоданы, принять душ, переодеться во что-нибудь полегче и поскромнее делового костюма. Затем – неспешная прогулка по городу, чтобы избавиться от неприятных воспоминаний о тесноте и духоте самолета. И, наконец, – вперед, к Тери!

Как же ему не терпится ее увидеть! Чудесная женщина. Не ворчит, не дуется, не лезет в его жизнь, не требует внимания – просто наслаждается его обществом, когда он рядом, а когда его нет, спокойно занимается своими делами. А какое у нее роскошное тело!

Стоило представить стройную фигурку Тери, и Лео ощутил знакомое напряжение в чреслах. Нежная, стройная, женственная. Ни торчащих костей, ни трясущегося жира – все в меру, и все на месте. Именно то, что нужно мужчине.

Он вспомнил, как увидел ее впервые. Тогда он только купил дом на Джерси-роуд и исследовал окрестности в поисках приличного ресторана не слишком далеко от дома. Заведение Тери полюбилось ему с первого взгляда. Кормили здесь вкусно, но не претенциозно, сытно (Лео терпеть не мог крошечных порций, какие подаются в дорогих фешенебельных ресторанах), а главное, не приходилось подолгу ждать заказа. Хотя Лео не отказался бы и подождать – лишь бы подольше поглядеть на красавицу хозяйку.

В Тери ему нравилось все. Милая улыбка, с какой она встречала клиентов. Прекрасные глаза. Мягкие пушистые волосы – так и хочется запустить в них руку! Сдержанные, неторопливые движения, изящная походка. И тело – тело, за которое большая часть знакомых Лео женщин продали бы душу дьяволу!

Однако Тери держалась так, словно и не подозревала о своей привлекательности. И это, пожалуй, понравилось Лео больше всего и сильнее всего привлекло.

Самовлюбленных кокеток он терпеть не мог. Женским самолюбованием досыта наелся со своей бывшей женой. До сих пор с отвращением вспоминал, как Сирена требовала внимания, выпрашивала, дорогие подарки. А какие скандалы она закатывала, когда он уезжал в командировку или подолгу задерживался на работе!

Нет, не скоро он решится на второй брак! Может быть, не решится никогда. Сирене удалось его провести – где гарантия, что и следующая жена на поверку не окажется такой же? И потом, обретенная свобода оказалась ему очень и очень по душе.

Тери, по-видимому, тоже наслаждается своей независимостью. Крушение брака помогло ей понять, кто она и чего хочет от жизни. Оказалось, что призвание Тери – бизнес. Лео восхищался умом и смекалкой, с какой она вела свое дело. С каждой новой встречей он все яснее видел в Тери не просто любовницу, а женщину, равную ему и достойную уважения.

Такси свернуло на Джерси-роуд, и Лео показал шоферу, куда ехать. Его нынешний дом ничем не напоминал роскошное и безликое жилище, на покупке которого настояла в свое время Сирена. Нет, этот дом принадлежал только ему, и он ни с кем не собирался делить свою обитель.

Чистоту здесь поддерживает приходящая уборщица – жена для этого не нужна. Все в доме сделано по его вкусу, все расположено так, чтобы ему было удобно. Большое кожаное кресло. Кофейный столик. Телевизор с широким экраном. Сколько безмятежных часов провел перед ним Лео за просмотром любимых спортивных программ! И никакая жена не зудит над ухом, не шипит: «Опять этот твой футбол!», не ноет, что муж совсем не обращает на нее внимания…

Нет, женщина в доме ему ни к чему. А в постели… для этого есть Тери.

И скоро, очень скоро он ее увидит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю