355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмма Дарси » Ангел с рекламного щита » Текст книги (страница 7)
Ангел с рекламного щита
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:10

Текст книги "Ангел с рекламного щита"


Автор книги: Эмма Дарси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Как только гостей пригласили в дом, Хьюго повел своих коллег в зал приемов, где их проводили к зарезервированному столу. Он сел так, чтобы видеть всех входящих. Энджи, конечно же, сидела рядом с ним.

Он пока не видел Овертона, да и не особо искал его. Настроение в компании его коллег было очень веселым, все поздравляли Франсин и Тима с помолвкой, и Хьюго хотел, чтобы оно сохранилось, особенно когда почувствовал, что напряжение Энджи несколько ослабело и ее остроумные реплики то и дело вызывали взрывы смеха. Он не хотел ускорять развитие событий и, честно говоря, все сильнее сомневался в затеянном.

Он увидел, что в зал вошли родители Пола в компании с еще одной пожилой парой. Их надменный вид всколыхнул давние воспоминания, когда они сверху вниз смотрели на его родителей, как на недостойных их внимания, когда они выказывали раздражение в его адрес, стоило ему отнять немного славы у их сыночка. Впрочем, они несколько раз все-таки соизволили поздравить его, хоть и с поджатыми губами.

Хьюго понимал, что Пол был рожден, чтобы воплотить в жизнь все их мечты, что породило в нем самонадеянную уверенность в том, что он всегда и повсюду должен быть победителем. Но это не могло оправдать тактики, к которой он прибегал, чтобы добиться этого. В Овертонах не было подлинного благородства, а лишь неистребимое высокомерие, с которым они взирали на окружающих.

Энджи пока не видела их. Она была занята беседой с гостями, исполняя роль радушной хозяйки и умело направляя разговор. Это была еще одна ее черта, которая нравилась Хьюго, – не стремиться быть в центре внимания. Она искренне интересовалась жизнью Джеймса, не воспринимая его всего лишь как исполнительного слугу. У нее было щедрое сердце.

Как же она могла так обмануться с Полом? Провести с ним три года? Неужели она не видела, какой он самовлюбленный эгоист?

Эта мысль не давала Хьюго покоя.

Но теперь, после того, как он ее бросил, она наконец все поняла. И все-таки что-то, связанное с Полом, не отпускает Энджи. И Хьюго должен узнать что.

Сосредоточив все свое внимание на людях, сидящих за их столом, и заставляя себя вести непринужденную беседу, Энджи почувствовала, как ее настроение понемногу улучшается. Она решила сделать этот вечер праздником для Франсин, подавив собственное беспокойство. Все эти люди собрались здесь, чтобы получить удовольствие, и она не собиралась становиться тем, кто его испортит.

Кроме того, помогло шампанское.

И все-таки она не могла скрыть потрясения, когда Франсин, сидевшая рядом с ней, наклонилась и прошептала:

– Только что в зал вошел Пол.

Энджи проглотила ком в горле и бросила на подругу насмешливый взгляд.

– Меня это не волнует.

– Правильно, – согласилась Франсин. – Но должна заметить, что женщина рядом с ним не стоит и твоего мизинца. Как низко он пал.

– Это его выбор, – отмахнулась Энджи.

– Хьюго превосходит его во всем!

Энджи улыбнулась Франсин, затем спросила о чем-то Тима, даже не взглянув на Пола. Но замечание Франсин по поводу его новой женщины возбудило ее любопытство, и она, не удержавшись, бросила быстрый взгляд в сторону входа.

Она сразу узнала женщину – Стефани Бартон, дочь одного из лидеров либеральной партии. Лучшая политическая поддержка, которую только мог придумать Пол, цинично подумала Энджи, и внезапно ей стало легко.

Взгляд, который Пол бросил на нее, ничего не выражал. По правде говоря, Энджи предполагала, что он вложит в него больше презрения. Впрочем, презрения был достоин он, продавая себя ради политических амбиций.

Хьюго видел, как Пол обежал оценивающим взглядом зал, совершенно не обращая внимания на женщину, висевшую на его руке. Она была не так красива, как Энджи. Она даже не была хорошенькой, но, видимо, здорово потрудилась, чтобы придать своему виду хотя бы стильность. Хьюго сразу решил, что она обладает большими связями – «серебряные ложки» притягиваются друг к другу.

Пока взгляд Пола блуждал по залу в поисках известных людей, Хьюго предвкушал его шок, когда он увидит старого соперника. Прошло много лет, но Хьюго не сомневался, что враждебность Пола жива. А его собственная? Впрочем, единственная проблема сейчас – чувства Энджи, и он должен ее решить.

Вот он, момент узнавания!

Потрясение, повторный взгляд… Губы Пола брезгливо скривились. Его мысли были очевидны – какую надо иметь наглость, чтобы появиться в кругу, к которому не принадлежишь!

Хьюго откинулся назад, положив руку на спинку стула Энджи, намеренно привлекая внимание Пола к ней. Весь его вид говорил о том, что он считает Пола неудачником, несмотря на серебряную ложку во рту, с которой он родился. К Энджи стоило относиться как к королеве, каковой она и была – намного лучше, красивее и достойнее всех женщин. И Пол мог бросить ее! Что ж, пусть наконец осознает, что потерял.

В тот момент, когда Пол увидел Энджи, лицо его окаменело. Он резко дернул головой, сжал челюсти и отвернулся, полный решимости не смотреть больше в ее сторону. Их сторону.

Гостей Пола проводили к столу, а поскольку столы были круглыми, он исхитрился сесть так, чтобы оказаться спиной к Хьюго и Энджи, выражая тем самым свое презрение, но Хьюго было не обмануть. Полу не понравилось то, что он увидел. И у него не было оружия, чтобы справиться с этим.

Если только Энджи не даст ему его.

Хьюго переключил внимание на происходящее за его столом. Тим объяснял суть своего изобретения всем присутствующим, и Энджи слушала его с самым внимательным видом. Она выглядела расслабленной, и Хьюго тоже позволил себе расслабиться, решив про себя, что если бы Энджи волновалась по поводу встречи с Полом, то внимательно следила бы за входом, а она этим не занималась.

Или только делала вид.

В любом случае проблема по-прежнему существовала.

Энджи испытала огромное облегчение, когда обед закончился и начался аукцион. Тим принял участие и выиграл роль второго плана в фильме, съемки которого вскоре должны были начаться в Сиднее.

– Я и не знала, что ты мечтаешь сниматься в кино, – насмешливо заметила Франсин, когда он победил.

– Это для тебя, – ответил Тим, улыбаясь во весь рот. – Я не мог приглашать тебя в кино, когда мы были детьми. А теперь я хочу получить удовольствие, увидев тебя на экране.

Все засмеялись, и Энджи снова подумала, какой Тим хороший человек и как Франсин повезло чувствовать себя свободной и счастливой, принимая от него любые подарки. Он не покупал ее. Он ее любил. И доказательством этой любви было кольцо на пальце Франсин.

Аукцион продолжался, и гостям подали кофе и маленькие пирожные. Предлагаемые лоты были самыми неожиданными. Хьюго оживился и проявил интерес, как и многие другие мужчины, когда на продажу была выставлена бита с автографом Стива Во. Недавно ушедший из спорта капитан команды по крикету бы назван «Человеком года» в Австралии, а фанаты спорта считали его легендой.

Борьба за биту была стремительной и яростной. Хьюго присоединился к состязанию. Энджи не могла не заметить, что Пол тоже. Хьюго поднял ставку до десяти тысяч долларов, и аукционист уже хотел завершить торг, когда Пол неожиданно выкрикнул: «Пятнадцать!» – и торг возобновился.

– Двадцать, – не моргнув глазом предложил Хьюго.

В ожидании контрпредложения в зале повисла тишина. Пол не стал оглядываться, чтобы узнать, кто побил его. Он поднял руку, привлекая внимание аукциониста и всех присутствующих, и крикнул: «Тридцать!»

Аукционист посмотрел на Хьюго и приподнял брови.

– Продолжаем состязание, сэр? – спросил он, явно желая подстегнуть интерес публики. – Не забывайте, деньги пойдут на благое дело.

– Сто, – сказал Хьюго. – Я предлагаю сто тысяч долларов.

Зал разразился аплодисментами. Когда они стихли, аукционист повернулся к Полу и спросил:

– Удваиваем, сэр?

Пол выдавил из себя смешок и махнул рукой, признавая поражение.

– Это очень щедро с твоей стороны, Хьюго, – тепло сказала Энджи, пораженная тем, сколько он пожертвовал денег на детскую больницу.

Он повернулся к ней, в глазах его горело странное удовлетворение захватчика, губы кривились в победной усмешке.

Мужчины из их компании стали поздравлять его, посыпались спортивные термины. Не будучи поклонницей крикета, Энджи утратила интерес к разговору. Франсин, похоже, тоже, потому что она предложила сходить в дамскую комнату.

– Пол вне себя от ярости из-за проигрыша, – прошептала Франсин, как только они отошли от стола и их не могли услышать. – Уверена, он нарочно вступил в борьбу с Хьюго – из-за тебя.

Энджи не удержалась и посмотрела на стол, за которым сидел Пол. Стефани Бартон испепеляла ее взглядом, а когда их взгляды встретились, что-то сказала Полу, и по тому, как искривились ее губы, Энджи поняла, что это был ревнивый выпад. Пол, однако, не оглянулся, и Энджи быстро отвела взгляд.

– Я думаю, он просто хотел произвести впечатление на присутствующих своей щедростью, – прошептала она в ответ.

– Рада, что для него вечер испорчен, – произнесла Франсин с нескрываемым удовольствием. – Будет наука за то, что был таким снобом и бросил тебя…

– Все это в прошлом, – оборвала подругу Энджи.

– Правильно. Хьюго намного щедрее. – Франсин вздохнула со счастливым выражением лица. – А я люблю щедрых мужчин.

Щедрый, да, но что стоит за щедростью Хьюго?

Энджи не высказала вслух этой мысли, а сердечная боль становилась все сильнее. Она освежила макияж, а в зеркальном отражении богатое украшение из Японии как будто смеялось над ее мечтой о вечной любви Хьюго.

Стоило им с Франсин выйти из дамской комнаты, как дорогу им преградил разъяренный Пол.

– Мне нужно поговорить с тобой, Энджи. Наедине. – Он схватил ее за руку. – Выйдем на террасу.

– Отпусти меня! – крикнула Энджи, рассерженная его самонадеянностью – Мне нечего сказать тебе, Пол.

– Зато мне есть много что сказать тебе, – процедил он. Ее рука оказалась будто в стальном капкане, и он потащил ее за собой.

– Если ты не отпустишь Энджи, я позову ее парня, – пригрозила Франсин. – Ты же не хочешь публичной сцены, Пол, – саркастично добавила она.

– Обязательно позови Фулбрайта, – рявкнул Пол, продемонстрировав знание его имени. – А я пока расскажу Энджи о моем старом школьном приятеле.

– Что? – От шока Энджи ослабила сопротивление, и ее ноги автоматически пошли за Полом.

– Ты всего лишь пешка в этой игре, – выпалил Пол. Он бросил уничтожающий взгляд на колье и глумливо произнес: – Вырядил тебя как королеву, рассчитывая поставить мне шах и мат.

– Ты не имеешь к нам с Хьюго никакого отношения, – запротестовала Энджи, но в ее мозг уже закрались сомнения.

– Еще как имею, – резко оборвал ее Пол. Неужели это правда?

Они были на террасе одни, вдали от всех. Теплый день бабьего лета сменился достаточно прохладным вечером, и от вечерней прохлады обнаженные руки Энджи покрылись мурашками. Или это был холод от правды, в которую она не хотела верить? Она пыталась убедить себя, что Пол – самонадеянный эгоист и неправильно расценил ситуацию. Он просто зол из-за публично нанесенного поражения и теперь переносит свою злость на нее.

– Это абсурд! – стала настаивать она. – Хьюго заинтересовался мной прежде, чем узнал, что нас с тобой что-то связывало.

– Уверена? – насмешливо уточнил Пол.

– Абсолютно, – пылко ответила Энджи.

– А как скоро он узнал обо мне?

Этот коварный вопрос вызвал в ней эмоциональную смуту. Она впервые произнесла имя Пола в аэропорту Нарита, в конце их «грязного» уикенда. Но ведь украшения он купил до того, еще в субботу, лихорадочно успокаивала себя Энджи, а значит, он уже тогда собирался продолжить их отношения. Интерес Хьюго к ней никак не может быть связан с Полом.

– Неважно, – ответила она и покачала головой.

– Это ты думаешь, что неважно, – насмешливо заметил Пол. – Когда ты сказала ему обо мне, он признался, что мы знакомы?

Нет. Он не сказал ни слова.

– Школьные годы давно в прошлом, Пол, – возразила Энджи, не желая уступать.

– Некоторые вещи не забываются.

– Какие, например?

И Пол рассказал.

О яростном соперничестве между ними. О болезненном восприятии Хьюго того факта, что он не был рожден в привилегированной семье. О девушке, которая бросила Хьюго ради Пола.

Он выстреливал в нее эти факты с такой скоростью, что Энджи даже не успевала ничего почувствовать. Но она понимала, что все, о чем говорит Пол, могло повлиять на формирование характера Хьюго, его амбиции, мотивацию поступков.

Но в сценарии Пола был один существенный недостаток.

– Но ведь это ты бросил меня. В чем же здесь реванш для Хьюго?

– Интересный вопрос. – Эти слова, произнесенные протяжным насмешливым тоном, заставили их обоих резко повернуться.

К ним подходил Хьюго расслабленной, уверенной походкой, но Энджи почувствовала, что весь он – сгусток энергии, готовой вырваться наружу. Это окончательно разрушило ее самообладание, от которого Пол и так уже не оставил камня на камне. Ей меньше всего хотелось быть яблоком раздора для этих двух мужчин, но все ее инстинкты говорили, что именно так оно и было.

Улыбка Хьюго показалась Энджи очень опасной, а беспечный жест рукой – всего лишь хитрой уловкой.

– Ответ заключается в том, что я хочу Энджи, потому что она красива – снаружи и внутри. И это никак не связано с тобой, Пол. Хотя я и удивлен, каким же дураком ты оказался, позволив ей уйти.

Пол сжал челюсти, в его глазах полыхала неприкрытая ненависть.

– Не таким уж дураком, если успел вовремя рассмотреть, что она – не более чем дешевая шлюха, которая продаст себя любому, кто больше заплатит, – сказал он с ледяным презрением.

Энджи ахнула, как будто ее ударили, ее рука инстинктивно взметнулась к горлу, как будто желая сорвать проклятое украшение.

– Добро пожаловать, Фулбрайт. Твоя очередь, – глумливо произнес Пол.

– Все как всегда, жалкий неудачник, – усмехнулся Хьюго. – Но все же будь осторожнее при выборе оружия, если не хочешь, чтобы твоя улыбка, призванная привлекать электорат, не пострадала.

Плечи Пола напряглись, он прямо-таки источал агрессию.

– Я не проиграл ничего, что бы было достойно игры, – резко произнес он.

– Разве? Тогда зачем ты притащил сюда Энджи? Зачем изо всех сил пытаешься разрушить ее веру в мои чувства?

– Чувства? – Пол презрительно фыркнул. – Я решил оказать ей любезность, рассказав, что ты попросту используешь ее.

– Как благородно с твоей стороны! И как я раньше не замечал этой черты твоего характера! А вот то, как ты всегда чернил меня, лишь бы только победить, я хорошо помню.

– Ты держал ее в неведении, Фулбрайт. И это говорит само за себя.

– Или о том, что ты просто слишком незначительный факт в наших жизнях, чтобы говорить о тебе.

– Энджи не глупа, она умеет сложить два и два.

– Не сомневаюсь в этом.

– Вижу, ты все оттачиваешь свое мастерство спорщика.

– Ты тоже остер, как всегда.

– Зато ты не настолько остер, чтобы пройти настоящий тест, – с вызовом произнес Пол, в его глазах зажегся триумфальный огонь.

Энджи стояла в стороне и чувствовала себя зрителем этого состязания, но вдруг поняла, что упомянутый Полом тест имеет к ней непосредственное отношения.

– Если бы ты не уронила себя в глазах людей этой фотографией на рекламном щите, я бы женился на тебе, Энджи, – бросил Пол ей в лицо. – А если ты думаешь, что так называемые чувства Фулбрайта приведут тебя к алтарю, ты глубоко заблуждаешься. Он никогда не сделает тебя своей женой, и знаешь почему?

Энджи смотрела на Пола и чувствовала источаемую на них обоих с Хьюго ненависть.

– Потому что я имел тебя первый, – грубо бросил он, затем развернулся на каблуках и удалился с надменным видом человека, который покончил с людьми, не стоящими больше его внимания.

Энджи и Хьюго остались один на один, а между ними – последние слова Пола.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Подпорченный товар…

Эта была какая-то старомодная фраза, которую уже давно никто не употреблял, но она засела в мозгу Энджи и жгла душу.

– Ты в порядке, Энджи? – спросил Хьюго, его синие глаза-лазеры внимательно всматривались в ее лицо.

Энджи посмотрела на него отстраненно, как будто была за много миль отсюда. Одна. Пугающе одна.

– Ты не можешь думать, что Пол способен хоть как-то повлиять на меня, – сказал Хьюго. – Но если хочешь поговорить об этом…

– Нет! – вырвался у Энджи вскрик. – Я хочу…

Закончить все здесь и сейчас. Но она не может допустить, чтобы Пол торжествовал, увидев, что она покинула сцену до окончания вечера. Кроме того, ее уход обеспокоит Франсин, испортит этот счастливый для подруги день. Энджи вскинула подбородок, беря себя в руки, и решительно сказала:

– Я хочу вернуться за стол. Мы и так отсутствовали слишком долго.

– Прекрасно! Пойдем.

Хьюго явно расценил ее ответ как положительный, облегченно улыбнулся и предложил руку. Энджи положила свою руку на сгиб его локтя, но только для того, чтобы успокоить Франсин, которая послала Хьюго на помощь. И чтобы не доставить удовольствие Полу, продемонстрировав, как глубоко задели ее его слова.

Странно, но физический контакт с Хьюго утратил свою сексуальную силу. В венах Энджи был лед, и ни одна искорка не воспламенилась в ней при этом прикосновении. Она ненавидела быть чьим-то трофеем, и когда этот вечер закончится и они окажутся наедине в салоне «бентли», она положит этому конец. И больше никогда, никогда не попадет в такую унизительную ловушку.

Хьюго был доволен, что Энджи восприняла сцену с Полом как недостойную обсуждения. Но когда они шли к своему столу, Хьюго заметил, как горят у нее щеки и как вызывающе высоко она держит голову, что означало, что слова Пола все-таки сильно оскорбили ее. И прежние сомнения о правильности своих поступков снова вернулись к Хьюго.

Чего он добился этим вечером?

Конечно, приятно было победить Пола на аукционе, но, по сути, ему было это безразлично. Он хотел победить его в другом. Было приятно смотреть на физиономию Пола, когда он увидел рядом с ним Энджи. Чувствовать себя победителем всегда приятно. Но какой ценой, если при этом Энджи причинена боль? У Хьюго было стойкое ощущение, что над ним сгущаются тучи.

Последняя, прямо-таки детская реплика Пола – «Я имел ее первый» – невольно заставила Хьюго начать копаться в своей душе, но при этом он продолжал разыгрывать радушного хозяина за столом.

Затеял ли он это столкновение с Полом, чтобы получить от Энджи подтверждение того, что она действительно считает, что он лучше? Он с самого начал испытывал к ней неожиданно собственнические чувства, а когда выяснилось, что она три года была с Полом… и это было не ее решение о прекращении отношений… Все это сильно задело его.

Нет, не в сексуальном аспекте. После первой же их ночи в Токио он понял, что они с Энджи идеально подходят друг другу, и та близость, которую они разделили, была для них обоих чем-то особенным. Секс никогда не был проблемой.

Его выводила из себя мысль о ее столь долгой привязанности к Полу.

Неужели она бы вышла за него замуж, не случись эта ситуация с фотографией?

Внутренности Хьюго сплелись в клубок при этой мысли.

Но теперь у Энджи не осталось иллюзий, сказал себе Хьюго. Этим вечером Пол полностью подтвердил, что никакого счастливого будущего с ним у нее быть не могло. Она не может жалеть о том, что они расстались. Он наглядно показал, каким низким и мелочным сукиным сыном является на самом деле.

В то же время Хьюго остро осознавал, что и к нему Энджи сейчас не питает добрых чувств. Все ее внимание было сосредоточено исключительно на гостях, она не прикасалась к нему и всячески избегала его прикосновений, не реагировала на его реплики. Нет, не явно, а под предлогом того, что все ее внимание сосредоточено на ком-то другом или делая очень естественный жест, позволяющий ей избежать любого физического контакта с ним.

Напряжение Хьюго нарастало. Он жаждал что-нибудь предпринять, чтобы устранить то, что отделяет Энджи от него, что бы это ни было. Когда аукцион наконец завершился, Хьюго выхватил свой мобильный телефон и послал сообщение Джеймсу, веля подать машину немедленно. Он еле выдержал заключительную речь ведущего, бурно зааплодировал по ее окончании, затем быстро поднялся с места, поблагодарил своих гостей за компанию, еще раз пожелал счастья Франсин и Тиму и, сославшись на работу, со всеми попрощался.

Энджи быстро вскочила, чтобы избежать его галантной помощи, но заставила себя взять его под руку, проходя через зал приемов. Она снова высоко держала голову и смотрела прямо перед собой, не замечая восторженных и завистливых взглядов, которые она притягивала. Ее собственный взгляд ничего не выражал.

«Бентли» уже ждал их.

Джеймс эффектно распахнул для них дверцу.

– Хорошо провели время, сэр? – спросил он. Энджи в это время уже села на заднее сиденье, отодвинувшись на самый его конец.

Хьюго протянул ему крикетную биту.

– Принадлежала Стиву Во. Позаботься о ней, Джеймс, ладно?

– Великолепный приз, сэр, – с восторгом произнес Джеймс.

Но не тот, который ему нужен, мрачно подумал Хьюго, усаживаясь рядом с Энджи, которая сидела прямо, сложив руки на коленях, взгляд – в сторону.

Хьюго дождался, пока машина выедет из Королевского ботанического сада, и только тогда прервал гнетущее молчание.

– Я очень сожалею о том, что произошло, – мягко начал он, надеясь, что она поделится с ним грузом своей обиды и тогда он сможет облегчить ее боль.

– Правда, Хьюго? – спросила она равнодушно. Хьюго нахмурился, чувствуя, как между ними разверзается пропасть.

Энджи повернула голову и посмотрела прямо ему в лицо своими зелеными глазами, сейчас холодными, как зимний океан.

– Ты все спланировал. Пожалуйста, не оскорбляй меня еще больше, отрицая это. Ты хотел посмотреть, чем закончится этот вечер.

– Нет, не это, – быстро возразил Хьюго.

– Ты, как и я, точно знал, что Пол будет обязательно, – с уверенностью заметила Энджи.

– Ты могла сказать, если не хотела рисковать встречаться с ним на людях, – возразил Хьюго.

Энджи насмешливо приподняла бровь.

– Избегая его, я бы придала ему значимости… А он для меня больше ничего не значит.

– Ты уверена в этом, Энджи? Я чувствовал, что ты не хочешь встречаться с ним, и готов признать, что это чувство мне не нравилось…

– Было же понятно, что эта встреча будет неприятной, – резко прервала его Энджи. – И только это меня беспокоило. Ты должен был знать это, Хьюго. Зная Пола со школьных времен, ты понимал, что он обязательно настоит на разговоре, и намеренно спровоцировал ситуацию.

Обвинение было справедливым, и Хьюго не нашелся сразу, что ответить.

– Я уже не имела значения, правда? Это было между ним и тобой, а я была всего лишь поводом…

– Нет! – горячо возразил Хьюго. – Только ты и имела значение. И мне очень жаль, что Пол сказал…

– Правду?

– Не думаю, что Пол Овертон хоть раз за свою проклятую жизнь сказал слово правды! Он изложил тебе свою версию нашей истории, и его единственная цель – испортить то, что есть между нами.

Его яростная вспышка ни на миг не поколебала ее ледяного спокойствия. Она просто сидела и смотрела на него, а потом тихо спросила:

– А что между нами есть, Хьюго?

– Ты сама знаешь, – резко ответил он. – Огромное взаимопонимание. Нам нравится компания друг друга. Нам всегда хорошо, когда мы вместе.

Ее губы скривились в горькой ироничной усмешке.

– Настолько хорошо, чтобы подумать о женитьбе?

Женитьба!

Хьюго потряс головой. Надо же, насколько ядовитыми оказались стрелы, выпущенные Полом.

– Что ж, ты хотя бы честен, – насмешливо заметила Энджи, неправильно расценив его реакцию.

– Ради бога, Энджи! – запротестовал он. – Я должен был сначала устранить из твоего сердца все воспоминания о Поле.

Она не поверила ему. Издевка в ее глазах заставила его произнести:

– Мы вместе всего лишь три месяца. Будь же благоразумна. С Полом ты провела три года, так и не дождавшись от него предложения.

Это была грубейшая ошибка.

Глупо было проводить параллели.

Лицо Энджи снова стало маской, взгляд устремился в пустоту. Она подняла руки, вытащила из ушей сережки и положила на колени.

– Что ты делаешь? – требовательно спросил Хьюго, придя в раздражение из-за того, что она не стала спорить с ним. Ответа не последовало. Кроме того, было слишком очевидно, что она делает. Энджи сняла колье, затем собрала украшения и положила их на сиденье между ими.

– Мне это не нужно, Хьюго. Я же просила тебя не покупать их, – ровным голосом сказала она.

– Они очень идут тебе. Ты выглядишь в них просто потрясающе, – быстро заговорил Хьюго, чувствуя незнакомый ему приступ паники при виде этого слишком явного знака, что их отношения закончены. – У тебя нет причин не принять этот подарок, – стал настаивать он.

Энджи бросила на него ироничный взгляд.

– Эти украшения заставляют меня чувствовать себя дорогостоящей шлюхой.

Проклятый Пол!

– Ты же знаешь, что это не так, Энджи! – яростно воспротивился он.

– Да. Я знаю, – медленно произнесла Энджи и отвернулась к окну.

– Тогда почему позволяешь Полу Овертону осквернить мой подарок тебе?

– Это не он. Я сама почувствовала себя таковой, когда ты еще только надел его на меня, Хьюго, – ответила она, не поворачивая головы.

– Но ты же подарила мне самурайский меч. Почему ты не можешь просто принять подарок без всяких задних мыслей?

– Меч был не для публичной демонстрации, – устало ответила Энджи.

Как же заставить ее понять? Он хотел, чтобы она этим вечером надела его подарок, чтобы все увидели, как высоко он ценит женщину, которую отверг Пол Овертон, хотел, чтобы она чувствовала себя королевой рядом с другими женщинами.

– Я бы сама порвала с Полом, если бы он не сделал это первым, – сказала Энджи и медленно повернула к нему голову. – Знаешь, я поняла, что была просто трофеем, украшением для него, что он не любил во мне человека. Поначалу я была ослеплена им, но потом прозрела… – Энджи горько усмехнулась, – и поняла, что не хочу провести еще три года, оставаясь всего лишь трофеем.

– Но это совсем не то, кем ты являешься для меня, – быстро сказал Хьюго.

В зеленых глазах – насмешливое недоверие. Хьюго протянул к ней руки.

– Я клянусь, Энджи… – Она быстро отпрянула.

– Не надо! Состязание между вами окончено. Ты взял реванш, и теперь отпусти меня, Хьюго.

– Нет! Я не хочу потерять тебя.

– Уже. Уже потерял.

Он отчаянно искал слова, чтобы удержать ее. Его мозг ухватился за ее слова о том, что Пол не любил в ней человека. Он любит. Очень любит. Она прекрасна изнутри и снаружи. И в сумасшедшем эмоциональном порыве Хьюго выпалил правду:

– Энджи, я люблю тебя.

Она вздрогнула, как будто он ударил ее.

– Ты говоришь это каждой женщине? – спросила она с едким скептицизмом.

– Я никогда не говорил этого ни одной женщине. Тебе единственной, – произнес он со страстью, равной которой он никогда не испытывал. – Единственной, – повторил он, чтобы убедить ее в том, насколько она для него особенная.

Он знал, что Энджи никогда не была с ним ради денег. Его богатство было ей абсолютно безразлично. Ей ничего не было нужно от него кроме уважения. И любви, которой она заслуживала. Он должен убедить ее в том, что у нее есть и то, и другое – и его любовь, и уважение.

Но прежде чем он смог найти слова для этого, Энджи уже отвернулась и снова устремила взгляд куда-то в пространство. Ее горло дернулось, как будто она трудом протолкнула комок а затем она хрипло произнесла:

– Это всего лишь вопрос реванша, и только ради него ты затеял все это. Мужчина, который любит, не выставил бы меня на линию огня этим вечером, особенно зная Пола так хорошо, как знаешь ты.

– Зная Пола, как я… – Черт бы его побрал этого Пола! И то бремя, которое они оба тащат по его милости. – Я ненавидел саму мысль, что ты можешь по-прежнему что-то чувствовать к нему, Энджи. И да, я хотел победить его этим вечером, – признался Хьюго в отчаянной попытке расставить все по местам. – Я хотел быть уверенным в том, что ты теперь моя.

– Я не собственность, – резко возразила Энджи. Ее щеки залил румянец. – Я выбрала тебя. Была с тобой. Я сказала тебе об этом еще до того, как в первый раз легла с тобой в постель, Хьюго.

Хьюго велел себе успокоиться и сосредоточиться на главном, потому что сейчас он буквально боролся за свою жизнь – свою жизнь с Энджи, – и внезапно осознал, что этого он хочет больше всего на свете, иначе впереди его ждут годы одиночества.

– Я действительно люблю тебя, Энджи, – тихо повторил он. – Мне просто не понравилось, как Пол унизил тебя из-за этой рекламной фотографии, и я хотел показать ему, как ты великолепна. Я не хотел причинить тебе боль. Я хотел, чтобы ты чувствовала гордость из-за того, что ты со мной. Правда заключается в том, что… ты та женщина, с которой я хотел бы прожить всю свою жизнь, а не просто трофей для публичной демонстрации. Не окажешь ли ты мне честь выйти за меня замуж…

– Не надо! – В глазах Энджи вскипели слезы, и она резко отвернулась.

– Я на самом деле хочу этого, Энджи, – стал настаивать Хьюго.

Энджи отрицательно покачала головой.

– Это снова… вопрос выигрыша.

– Да. Мой выигрыш – это ты в качестве моей жены.

– Хьюго, сейчас неподходящее время. Ужасно неподходящее, – повторила Энджи.

– Хорошо, я подожду подходящего.

Она бросила на него исполненный боли взгляд.

– Как я могу верить тебе? Пол бросил тебе вызов… – Она закусила губу и снова отвернулась.

– Ты считаешь, что я могу позволить ему диктовать, как мне прожить всю оставшуюся жизнь?

Пальцы Энджи взволнованно комкали подол платья.

– Для меня это слишком, слишком… – Внезапно она подалась вперед всем телом. – Джеймс, это же моя улица. Вы проехали мимо моего дома! Остановите машину! – выкрикнула она.

– Нет места для парковки. Я как раз объезжаю вокруг дома, чтобы найти, где припарковаться, мисс Блессинг, – поспешно объяснил Джеймс.

– Пожалуйста, сдайте назад! – взмолилась Энджи.

– Сэр?

– Остановись и сдай назад, Джеймс, – распорядился Хьюго.

Хьюго не мог не оценить замысел Джеймса дать ему еще немного времени на разговор, но понимал, что любое принуждение лишь еще больше отвратит от него Энджи. Но она права – это действительно неподходящее время делать подобное предложение, и ему остается надеяться, что он все-таки сумеет преодолеть барьеры, которые она воздвигла между ним и собою.

«Бентли» сдал назад и остановился. Джеймс вышел из машины, чтобы открыть пассажирскую дверцу.

– Я не хочу, чтобы ты провожал меня до квартиры, Хьюго. Я хочу побыть одна.

Он кивнул, но удержал ее взгляд и еще раз попытался убедить в своей искренности:

– Пожалуйста, Энджи, подумай о том, что я сказал. Подумай о нас и о том, как нам хорошо вместе. И о том, что мы можем иметь намного больше. Пообещай, что сделаешь это.

Дверца открылась. Энджи покинула машину без единого слова.

– Джеймс, проводи мисс Блессинг до двери, – быстро велел Хьюго.

– Да, сэр.

Хьюго остался ждать в машине, стараясь держать себя в руках. Как только Джеймс занял свое место за рулем, Хьюго спросил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю