355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Роуз » Букет гардений » Текст книги (страница 4)
Букет гардений
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:42

Текст книги "Букет гардений"


Автор книги: Эмили Роуз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Мудрый человек на его месте выбрал бы другую женщину, подумал Франко, входя в отель «Рейнард» за несколько минут до полуночи. Стейси заставила его почувствовать гораздо больше, чем просто секс с роскошной женщиной. Такого не должно больше повториться.

Он игнорировал ее вчера только для того, чтобы доказать самому себе, что может легко обойтись без нее, но потерпел полный крах. Она настойчиво вторгалась в его мысли. Если бы его родовое имение и компания не были под угрозой, то он простился бы с нею немедленно. Но по условиям пари с отцом у него было всего два месяца, чтобы найти женщину, которая подходила бы по своим критериям и ему, и его отцу.

Кивнув швейцару, Франко вошел в лифт. Сегодня вечером не будет никаких разговоров. Он будет танцевать со Стейси в переполненном, шумном клубе. Позже он отправит ее подруг в отель и отвезет Стейси к себе на виллу, где у них будет стандартный секс. Затем он посадит любовницу в такси, которое умчит ее в отель. Одну.

Он не хотел знакомиться с ней ближе и вовсе не старался понять, как могло получиться, что она, такая привлекательная и умная, совершенно не осознавала своей привлекательности.

Дверь в номер ему открыла Стейси, и у него замерло сердце. Он широко раскрыл глаза, глядя на ее распущенные яркие волосы, на стройную фигуру в дорогом костюме, который он прислал ей, на длинные ноги и накрашенные розовые ногти на пальцах ее ног.

– Ты восхитительна, топ gardenia, —вырвалось у него.

Ее щеки порозовели от удовольствия, и она опустила голову.

– Спасибо. Но все это благодаря прекрасной одежде, которую ты прислал мне. Спасибо. Но… не нужно было делать этого.

– Цвет костюма соответствует цвету твоих глаз, – перебил он ее.

Он наклонился и поцеловал ей руку. Затем надел на запястье бриллиантовый браслет, который она отказалась взять в прошлый раз.

– Это Франко? – раздался голос Кэндис.

– Да.

– Уже идем, – отозвалась Мадлен.

– Мне надо взять сумочку, – пробормотала Стейси и направилась в спальню.

Франко смотрел ей вслед, любуясь грациозностью ее походки. Неровный край юбки кокетливо покачивался, обнажая ноги. Франко прекрасно знал, какое роскошное тело скрывается под костюмом. Он поймал ее взгляд, когда она вернулась. И так и не смог отвести от нее глаз, когда они спускались в лифте. То, что он настолько очарован ею, – дурной знак. Но это временно, убеждал он себя. Он обязательно справится с собственной слабостью.

В лимузине Франко сел со Стейси, ее подруги устроились на сиденьях напротив.

– Винсент просил передать вам, чтобы вы танцевали либо с женщинами, либо с уродцами, – обратился он к Кэндис.

Его слова всех рассмешили. Когда лимузин остановился у клуба и все вышли, Франко придержал Стейси за локоть.

– Ты будешь танцевать только со мной.

Она кивнула.

Хозяйка провела их к столику. В темном зале играла негромкая музыка. На площадке в центре танцевали несколько пар. Франко было интересно, что думает Стейси об обстановке клуба в стиле ретро, но решил, что это не имеет значения. Ее вкусы не входили в условия их сделки.

Он заказал всем напитки и с нетерпением ждал того времени, когда сможет остаться со Стейси наедине. Женщины привыкали к атмосфере клуба, болтая и украдкой показывая друг другу на знаменитостей. Через час даже застенчивая Эмили оказалась на танцполе. Наконец и Франко предложил Стейси руку.

К счастью для него, медленных танцев было немного, иначе ему пришлось бы туго. Поначалу Стейси казалась застенчивой, но свободная обстановка и вино постепенно раскрепостили ее.

Когда он выбирал для Стейси одежду, то понятия не имел, насколько сексуально она в ней будет смотреться и какое сильное воздействие это окажет на него; похоже, тщательно срежиссированный им вечер пойдет по иному сценарию. Быстрым сексом ему теперь не обойтись! При каждом пируэте ее юбка поднималась, обнажая стройные ноги. И он был далеко не единственным мужчиной, который заметил это!

Эта непонятная женщина постоянно вносит коррективы в его планы!

Франко притянул Стейси к себе и легко поцеловал в губы.

– Ты танцуешь так же сексуально, как и занимаешься любовью.

От неожиданности Стейси вздрогнула. Как он мог прочитать ее мысли?

В течение двух часов, пока они танцевали, она только и думала о том, как сексуально он двигается, будто делает ей приглашение, которое с каждой секундой все больше хотелось принять. Вчера ей казалось, что после столь долгого времени, проведенного в его кровати, она не будет желать его снова. Но она ошиблась… все ее тело уже изнывало от желания, которое ей было незнакомо до встречи с Франко.

Их танец становился слишком интимным. Крепко прижатые тела, ищущие друг друга губы…

Стейси заметила, что люди начали коситься на них.

Несколько женщин танцевали рядом с ними, стараясь привлечь внимание Франко. Но тот не замечал их, поскольку не сводил глаз со Стейси.

Она начала даже гордиться тем, что он выбрал именно ее.

От острого желания заняться любовью у нее пересохло в горле.

Будто прочитав ее мысли, Франко повел ее к столику.

– Заказать напитки, топ gardenia?

– Воду, пожалуйста.

Он подозвал официанта и заказал напитки для Стейси и ее подруг.

Когда Стейси села, он пристроился рядом. У нее перехватило дыхание, когда его рука легла на ее колено.

– Ты хочешь уйти отсюда?

Не только хотела, но и мечтала об этом. Как можно скорее оказаться в объятиях Франко!

Он убрал руку, так как к ним подошли Мадлен и Кэндис. Стейси почувствовала легкое разочарование.

С тобой определенно что-то происходит, сказала она себе. И где, интересно, твоя женская гордость?

Мадлен и Кэндис сели за столик.

–  Merci,Франко, – промолвила Кэндис. – Здесь чудесно. Жаль, что с нами нет Винсента. И стыдно признаться, но мы с Мадлен уже устали.

– Вызвать лимузин?

– Мы были бы тебе благодарны.

Франко направился к выходу. Кэндис улыбнулась.

– Стейси, я вижу, что Франко делает успехи, и если он хотя бы вполовину так же хорош в кровати, как на танцполе, ты могла бы прекрасно проводить с ним время.

Стейси вспыхнула. Она уставилась на салфетку в своих руках.

– Он… действительно, хороший танцор.

– Ты едешь к нему? – спросила Мадлен.

Стейси медлила с ответом.

– Да, но я вернусь к нашей утренней встрече.

– Единственное, что у меня намечено на завтра, – это распределение мест для гостей во время обеда и репетиции. Я справлюсь сама. Так что, девушки, отдыхайте, – объявила Кэндис с самодовольной улыбкой. – Сейчас почти три утра. Я думаю, нам всем завтра надо как следует отоспаться.

Таким образом, Стейси получила разрешение провести всю оставшуюся часть ночи с Франко. Обрадовала ли ее эта новость? Да. Стремительность собственного ответа удивила и встревожила девушку. Она слишком легко вошла в роль любовницы богатого мужчины.

– Следуй за мной, – приказал Франко тридцать минут спустя.

Было так темно, что Стейси не могла разглядеть даже собственную руку. Франко привел ее в свой дом и, не зажигая света, повел куда-то вниз по лестнице.

Когда они остановились, неестественная тишина оглушила Стейси. Или, возможно, громкое биение ее сердца заглушило все звуки? Может ли она доверять стоявшему рядом мужчине?

Внезапно перед ее взором открылся водопад, освещенный лунным светом. И только тогда она услышала шум падающей воды.

«Часть бассейна находится за водопадом. Я хотел бы именно тамзаняться с вами любовью», – сказал ей Франко всего лишь два дня назад.

Ее чувства обострились до предела. Раньше она никогда не испытывала ничего подобного.

Лунный свет проникал через льющийся каскад воды, а нежный бриз приносил с собой аромат цветов.

Стейси огляделась. В темноте она едва заметила Франко. Он щелкнул выключателем, и водопад замерцал сотнями сверкающих искр.

Франко внимательно посмотрел на Стейси. Затем снял ботинки и носки и взялся за пуговицы своей рубашки. Потом стянул брюки и снял боксерки. Он стоял перед нею, сражая ее наповал своей прекрасной наготой.

– Теперь твоя очередь.

Стейси никогда в жизни не раздевалась сама перед мужчиной. И никогда никто не смотрел на нее таким горящим, жаждущим взором. Набравшись смелости, она взялась за молнию на юбке. Пальцы ее почти не слушались. Наконец освобожденная юбка упала к ее ногам. Она переступила через нее и сняла туфли.

Стейси почувствовала тепло руки Франко на своей талии, и сердце ее замерло. Она не слышала, как он подошел к ней. Он принялся нежно гладить ей спину. Кровь прилила к лицу Стейси, и она попыталась успокоить воспаленную кожу холодными руками.

Но все напрасно. Она уже не могла контролировать ни разум, ни собственное тело.

Взявшись пальцами за низ ее блузки, Франко пробормотал что-то по-французски и стянул ее через голову Стейси.

– Повернись, – приказал он глубоким бархатным голосом.

Она повернулась к нему на дрожащих ногах. Как ему удалось так сильно снова возбудить ее, почти не прилагая к этому особых усилий?

– Сними это.

Стейси расстегнула и сняла лифчик. Франко взглядом ласкал ее грудь.

– И остальное.

Она сняла оставшийся маленький лоскуток.

Франко кивнул на бассейн. Стейси шагнула на первую ступеньку, вторую, третью… Когда вода достигла ее бедер, Франко присоединился к ней и, опустившись на многоместное сиденье, протянул руку Стейси. Вскоре она оказалась у него на коленях.

Пузырьки воды, струящиеся по всему ее телу, приятно ласкали его, усиливая удовольствие. Стейси казалось, что все, что Франко делает с ней, волшебно. Она оказалась в центре бурлящего водоворота.

Водоворота желаний…

Она позволит ему делать с ней все, что ему захочется. Ведь, купив ее, он купил право распоряжаться ею. Он обещал ей, что она испытает наслаждение. И сполна сдержал свое слово.

Она абсолютно забыла, что такое стыд, и думала лишь о том, как бы доставить максимальное удовольствие Франко и себе. И в высшую минуту страсти она выкрикнула его имя.

Медленно придя в себя, Стейси, обнаружила, что все еще находится в объятиях Франко. По ее лицу блуждала довольная улыбка, а ее руки доверчиво обнимали Франко за шею.

Доверие… Мысль о доверии потрясла ее, и в мгновение ока она так резко отодвинулась от Франко, что тот упал в воду. Как могла она так забыться, что полностью доверилась ему. Ведь он был воплощением всего, что она поклялась избегать в своей жизни.

– Я вызову для тебя такси. – Пожав плечами, Франко встал и вылез из бассейна.

– Кэндис сказала, что завтра я свободна. Так что я могу остаться.

Франко исчез в раздевалке, оставив Стейси без ответа. Через минуту-другую он вернулся. Его бедра были обернуты черным полотенцем, второе полотенце он держал в руке.

– У меня другие планы на этот уик-энд.

С другой женщиной? Она не имела никаких притязаний на время Франко. Если вдуматься, ее должно было радовать, что он хочет провести это время в другом месте. Но, как ни странно, она, наоборот, расстроилась.

– Одежда для тебя висит в ванной. – Кивком головы он указал на комнату, из которой только что вышел.

Франко щелкнул рядом выключателей, и в свете ярких огней Стейси почувствовала свою наготу, будто выставленную напоказ. Ее влажная кожа быстро охлаждалась, и ей стало зябко.

– Если хочешь, можешь принять душ, потом присоединяйся ко мне. Я буду наверху, – пробормотал Франко.

Почему всего лишь несколько минут назад он был таким нежным, а теперь словно нехотя цедит слова сквозь зубы?

Сама виновата, выругала себя Стейси. Влюбилась с первого взгляда в богатого красавца. А что он за человек, и не скажешь. Да, он умелый любовник и доставил тебе неземное наслаждение… но это еще ни о чем не говорит. Помни: он купил тебя. И у него на будущую жизнь свои планы, в которых для тебя нет места.

Недовольная собой, Стейси поднялась из воды и завернулась в полотенце. Она захватила туфли, сняла со скамьи одежду и, толкаемая любопытством, отправилась в огромную ванную комнату. Большая стеклянная душевая кабина на одного человека, деревянная сауна и большой стол для массажа. У Франко есть личная массажистка?

Платье цвета морской волны без рукавов с большим треугольным вырезом висело в открытом шкафу рядом с белыми махровыми халатами. Натуральный шелк, тогда как все ее платья были из хлопка. Модель от дизайнера, а не ширпотреб. Кроме красивых, но непрактичных босоножек, лежащих в коробке на полу, одежда была именно того стиля, который она выбрала бы для себя, будь у нее неограниченный бюджет. Платье было великолепным, но она не могла понять, почему Франко продолжает делать ей подарки.

Стейси посмотрела на себя в зеркало. Косметика смазалась, волосы растрепаны. Она с тяжелым вздохом сложила одежду на стуле, умылась и расчесала волосы. Затем сняла бриллиантовый браслет и, положив его на длинный мраморный столик, замерла. Ее часы!Стейси охватила паника. Где она могла оставить их?

Она вернулась к бассейну, но там их не оказалось. Часы недорогие, но их ценность не могла быть измерена в долларах. Сегодня она точно надевала их. Она могла потерять их в любом месте, где была этим вечером.

Возможно, Франко поможет отыскать их. Она вернулась в ванную комнату и быстро надела костюм, в котором была этим вечером, и отправилась на поиски Франко. Лестница привела ее к прихожей, и Стейси услышала голос Франко, доносившийся из гостиной. Он положил телефон на подставку, пригладил влажные темные волосы и повернулся к Стейси.

– Что-то не так? – Он был в джинсах и черной рубашке поло. – Такси может приехать только через час, поэтому я сам отвезу тебя. Почему ты не надела платье, которое я для тебя приготовил?

– Я уже говорила тебе: ты не должен делать мне подарки. Если я и согласилась принять этот костюм, то только потому, что у меня не было подходящей одежды для такого клуба… – Она пожала плечами. – Пойми, мне ничего не надо.

Он сжал губы.

– А бриллиантовый браслет?

– Я оставила его на столике в ванной. Он очень красив, но неприемлем для простого бухгалтера. Я нигде не бываю. Не носить же его на работе.

Гнев Франко сменился удивлением.

– Ты собираешься работать, когда вернешься домой?

– Конечно. – Как только найду работу. – После того как я заплачу налоги на доходы и куплю дом, у меня не останется достаточного количества денег, чтобы жить праздной жизнью.

– Какую работу ты внесешь в список в качестве источника твоего дохода?

Хороший вопрос. Она вертела в руке тонкий золотой ремешок своей театральной сумочки.

– Ты же понимаешь, что открытие счета в банке на миллион евро может вызвать неожиданный интерес налоговой службы. А я не настолько глупа, чтобы держать такое количество наличных в своей квартире.

Он промолчал.

– И еще, Франко, я потеряла часы. Ты не мог бы дать мне номер телефонов тех мест, где мы были с тобой сегодня? Часы недорогие, но… мои любимые.

– Я сам везде позвоню.

– Спасибо. – Она согласилась, потому что незнание местного языка могло бы стать проблемой.

Франко взял маленькую пластмассовую коробочку и протянул Стейси.

– Возьми это. Я настаиваю. Это сотовый телефон. Я уже записал туда все свои номера.

Она застыла в нерешительности. Телефон мог бы пригодиться ей, например, когда понадобится срочно связаться с Кэндис.

– Я могу по нему звонить кому-то еще?

– Только не своему американскому любовнику, – ответил он неестественно резко.

Она взяла коробку и, заглянув внутрь, увидела шикарную, серебристо-зеленого цвета трубку.

– Я имела в виду Кэндис. И у меня нет никакого американского любовника. А если бы был, я бы не связалась с тобой.

Он опять посмотрел на нее так, будто не поверил. Она начинала привыкать к этому.

– Поехали, – коротко сказал он.

Они вышли на улицу и сели в машину.

– Почему ты выбрал Массачусетский технологический институт?

– У них высокий уровень обучения.

– Неужели не было другого университета поближе?

Он долго не отвечал.

– Моя мать родом из Бостона, и мне хотелось побывать там.

Стейси вздрогнула от неожиданности.

– Так ты американец?

Он так долго не отвечал, что казалось, будто не хочет поведать ей о своей личной жизни.

– Во втором поколении. Моя мать встретила моего отца, когда приезжала к своему кузену в Авиньон.

– Ты был близок со своей матерью?

– Она умерла, когда мне было три года, – сухо ответил он.

– Сочувствую.

Свет уличного фонаря осветил его напряженное лицо.

– А твоя?

Ужасный образ промелькнул в голове Стейси. Она крепче закрыла глаза.

– Моя… умерла, когда мне было девятнадцать.

– Она оставила тебе деньги на образование?

– Нет. Я работала неполный рабочий день, в одной компании и благодаря этому могла оплатить учебу. Потребовалось шесть лет, чтобы закончить колледж.

Франко остановился у отеля.

– В этот уик-энд меня не будет в городе. В понедельник вечером без четверти шесть за тобой приедет машина и отвезет тебя ко мне домой.

– Я с нетерпением буду ждать этого момента, – сыронизировала она.

Самое грустное заключалась в том, что ее ответ не был ложью и ей действительно казалось, что понедельник наступит очень не скоро.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Я нашел ее, – крикнул Франко, входя в замок.

Арман отложил книгу и поднялся с дивана, чтобы обнять сына.

– Франко, я не ожидал тебя. Если бы ты позвонил, мы бы вместе позавтракали.

Он и сам не знал, что приедет, но был убежден, что ему необходимо некоторое время побыть вдали от Стейси. Она смутила его своей невероятной сексуальностью и противоречивым поведением. Надо побыть одному и понять, что же она представляет собой на самом деле, без ореола сексуальности.

– Позже я сам зайду на кухню. Где Ангелина?

– Поехала в Марсель за покупками.

Ах, да. Именно для этого Франко сейчас здесь. Напомнить себе, что за мнимой любовью каждой женщины скрывается ее продажность, коварство и жадность.

Взять, к примеру, его собственную мать. Отец ни разу не говорил о ней ничего плохого. Но Франко всегда хотел узнать, какой она была. Как-то раз во время университетских каникул он занялся изучением полицейских отчетов и газетных статей и обнаружил, что его мать часто посещала светские приемы, причем ходила туда без мужа и ни в чем себе не отказывала. Ни в выпивке, ни в кокаине, и кто знает, в чем еще… Она и умерла на одном из таких приемов от передозировки кокаина. Ей было всего двадцать шесть лет.

Отец передал ему бокал вина.

– Ну, расскажи мне об этой молодой особе.

– Ее зовут Стейси. Она – бухгалтер из Америки, подруга невесты Винсента. В свободное время занимается трудными подростками.

– И?

– Я сделал ей предложение, как мы с тобой и договаривались, и она согласилась. – Он умолчал о том, что она приняла далеко не все его подарки. Хотя это еще ни о чем не говорит. Скорее всего, это показная честность, просто хитрая уловка. Какой дурак будет сообщать о миллионе евро налоговой службе, чтобы заплатить налог, равный почти половине суммы?

– Она привлекательна?

Образ Стейси, выходящей, подобно Венере, из бурлящей воды его бассейна, тут же предстал перед ним. Ручейки воды, словно хрустальные, стекали по ее коже, вызывая во Франко острое желание.

– Это сделка, папа.

– И все же ты – здесь, а где… она?

– В Монако. Винсент балует свою невесту и трех ее подружек, заранее оплатив месяц их пребывания в отеле «Рейнард». Вчетвером они занимаются подготовкой свадьбы. Стейси – одна из подружек невесты.

– Кстати, как Винсент? Он оправился после несчастного случая?

Винсент приезжал к ним несколько раз во время каникул. Франко также посетил его дом в Бока-Рейтоне, во Флориде. Это Винсент предложил Франко перевести свою фирму «Мидас» в княжество Монако, потому что здесь имеются большие льготы при уплате налогов.

– Он совершенно здоров, и после операции и восстановительных процедур работоспособность его правой руки восстановлена на восемьдесят процентов.

– А невесту не смущают шрамы на его лице и теле?

– Она была его больничной медсестрой. Когда они познакомились, он выглядел гораздо хуже, чем теперь.

Да, она много потратила сил и времени, чтобы поставить его на ноги, подумал Франко, но, скорее всего, она старалась так потому, что «Рейнард» – это многомиллиардная корпорация, включающая девяносто роскошных отелей, разбросанных по всему земному шару.

– Я жду встречи с ним и с его невестой. А еще я хочу увидеть твою… Стейси. Ты привезешь ее сюда?

Эта мысль поразила Франко.

– Не вижу в этом необходимости.

– Но я хочу этого. А ты и в самом деле хотел бы жениться на ней, если бы она отказалась от денег?

– Да, только она уже не отказалась от них.

– Ты уверен в этом?

– Вполне.

– Когда нужно заплатить деньги?

– На следующий день после свадьбы Винсента.

Прежде чем отец отвернулся, Франко успел заметить улыбку на его лице.

– Только помни о нашем соглашении, сын.

– Как я могу забыть?

И действительно, как? Когда он вернется к Монако, он докажет Стейси, как выгодно быть любовницей богатого мужчины. И она сама начнет требовать от него подарки вместо того, чтобы отказываться от них.

Потом она возьмет деньги и навсегда исчезнет из его жизни.

Одна в доме Франко.

Стейси в нерешительности стояла посреди холла. Следует ли ей скромно ожидать хозяина в гостиной, как и подобает вежливой гостье, или же использовать это время, чтобы побольше узнать о Франко? Быть ищейкой не очень-то благородное занятие, но после того, что она узнала о своем отце… Ее била дрожь при воспоминании об этом.

Ей необходимо получить о Франко-Константине любую информацию, ведь от этого зависела ее безопасность.

Стейси покинула холл и направилась к спальне.

На какое-то мгновение укол совести заставил ее остановиться, но затем, глубоко вздохнув, она пошла дальше. В спальне царил образцовый порядок. Никаких фотографий или безделушек, которые могли бы рассказать о хозяине. Только роскошные полотна с изображением классических пейзажей. Она не станет шарить в его тумбочках.

Девушка осторожно открыла дверь гардеробной, которая была размером со спальню ее квартиры. Вся одежда, аккуратно развешенная на стойках, была мужской, обувь рядами стояла на полках. Тоже ничего особенного.

Она вернулась в холл и на всякий случай посмотрела в окно. Автомобиля Франко видно не было, а значит, у нее еще есть время. Пройдя мимо лестницы, она увидела открытую дверь и заглянула в комнату. Кабинет Франко. Большой темный деревянный стол, высокие книжные полки, расположенные на двух противоположных стенах, двойные французские двери, выходящие в патио.

Внимание Стейси привлекла пара фотографий, стоящих на одной из полок. Она взяла одну из них. На ней были сняты Франко и Винсент Рейнард на фоне живописного замка. Стейси узнала Винсента по той фотографии, которую Кэндис показывала ей. Но эта фотография, по-видимому, была снята еще до несчастного случая. Здесь он просто красавец. Франко выглядел по крайней мере на десять лет моложе, чем сейчас, и на лице его светилась искренняя и удивительно красивая улыбка, а не та циничная ухмылка, к которой она привыкла.

Стейси поставила фотографию обратно.

На второй фотографии был снят мужчина, который привел ее в замешательство. Он был похож на Франко, но значительно старше, и его волосы были седыми. Отец Франко? Наверное.

Медленно поворачиваясь, она осмотрелась вокруг, но не нашла ничего такого, что бы говорило о бывшей жене Франко. Она вернулась в вестибюль и в нерешительности посмотрела на лестницу. Хватит ли у нее смелости подняться наверх? Что, если Франко вернется домой, пока она будет там? Как она объяснит свое любопытство, не рассказав ему, что проникла в дом своего отца после смерти ее матери и то, что она обнаружила там, напугало ее?

Франко ничего не должен знать о ее трагическом прошлом или о том, что ее отец, скорее всего, был психически неуравновешенным человеком. Никто не должен узнать об этом.

Ее безрезультатный поиск подтверждал заявление Франко, что он переехал сюда после развода, если только наверху тоже ничего нет. На самом деле Стейси не заботила его жена, она просто хотела удостовериться, что Франко не тот человек, который может использовать деньги и власть во вред другим людям.

Но если он такой положительный, богатый и красивый и может запросто влюбить в себя любую женщину, то почему же он выбрал именно тебя?

Этот вопрос не мог не взволновать ее.

Звук подъезжающего автомобиля заставил ее сердце забиться сильнее.

Почему она с таким нетерпением ждет его? Ведь он использует ее в качестве… проститутки.

Франко вылез из автомобиля, увидел в одном из окон Стейси и помахал ей.

Комок образовался в ее горле. У него в руках была маленькая белая сумка, ручками которой служили розовые ленточки.

Еще один подарок, от которого ей придется отказаться?

И зачем она так делает? Если заложить в ломбарде один только бриллиантовый браслет, то можно купить машину. Но они договорились о цене, и принимать дорогие подарки, не входящие в условия их сделки, казалось ей неэтичным… Как будто могло быть что-то еще более неэтичное, чем их сделка. Ирония судьбы не избежала ее. Однако после окончания их сделки ей надо будет жить в согласии со своей совестью, а это и означает установление правил и их выполнение. Хотя это нелегко. В прошлом ей дарили очень мало подарков. И самый дорогой и важный из них она потеряла.

Стейси вытерла влажные ладони о юбку и открыла входную дверь. Если бы они с Франко были настоящими возлюбленными, она побежала бы ему навстречу и бросилась к нему на шею. Вместо этого она стояла в дверях, словно замороженная, и не знала, чего он ожидает от нее.

Когда он подошел к ней и стал внимательно рассматривать ее блузку цвета лаванды, фиолетовую юбку и туфли на низких каблуках, она почувствовала себя неряхой, и ей было жаль, что она сейчас не одета в то красивое платье без рукавов, которое он хотел подарить ей.

– Привет.

–  Bonsoir,Стейси. – Он обнял ее за талию, прижал к себе и жадно поцеловал. В оцепенении она ухватилась за отвороты его пиджака. Но страстный поцелуй пробудил ее чувства.

К тому времени, когда он отпустил ее, у нее кружилась голова и пульс мчался галопом. Франко прошел в холл, положил сумку на стол и отправился в кухню.

Стейси посмотрела на сумку. Ее разбирало любопытство. Может быть, это вовсе не для нее. Она закрыла входную дверь и последовала за Франко.

Он снял пиджак и положил его на стойку. Потом взял бутылку мартини, потряс ею, разлил вино по бокалам и один поставил на стойку перед Стейси. Ее брови удивленно поднялись.

– Я заметил, что ты никогда не пьешь больше одного бокала вина за обедом и что в клубе ты заказывала только фруктовые напитки или воду, – сказал он.

– Да, это правда.

– Попробуй это.

Стейси поднял бокал и сделала глоток. Шоколад, вишня и ваниль смешались на ее языке.

– Очень вкусно.

– Этот ликер специально изготовлен для наполнения конфет «Мидас». – Он вынул из внутреннего кармана пиджака несколько карточек с золотым ободком и положил на стойку. – Это билеты на летний бал, который состоится в эту субботу.

– Летний бал?

– Это ежегодное благотворительное, мероприятие проводится в честь открытия летнего сезона Спортивного клуба в Монте-Карло. Там собирается вся европейская аристократия, включая королевские семьи. Вы со своими подругами сможете увидеть там принца.

Она ахнула.

– Принца Монако?

Она слышала, что считалось вполне нормальным увидеть членов королевской семьи на улице или на спортивных мероприятиях, но тем не менее встретить их…

– Но у меня нет подходящей одежды.

– Я позабочусь об этом.

– Нет, это невозможно.

– И у тебя, и у твоих подруг будет соответствующая этому случаю одежда, – добавил он.

Она вздохнула. Он сознательно загнал ее в угол.

– А если я откажусь, тогда Кэндис, Мадлен и Эмили не попадут на бал?

Франко пожал плечами.

– Tout a un prix.

Все имеет свою цену, перевела она. Ну как она может подвести своих подруг? Ведь это уникальная возможность.

– Хорошо. Я принимаю твое предложение от имени моих подруг.

Вот так. Конечно, это не очень-то любезно. Но она не хотела, чтобы ею манипулировали.

–  Bien.– Он вышел и вернулся с белой сумкой. – Это тебе. – Он поднял руку, давая понять, что никаких возражений слушать не намерен. – Открой, прежде чем начнешь отказываться.

Она неохотно взяла сумку, вынула маленькую коробочку, открыла ее и ахнула. Ее часы!Прижимая их к груди, она отвернулась от него, изо всех сил пытаясь сдержать слезы облегчения. Он не мог знать, что эти часы значили для нее.

– Спасибо.

– Пожалуйста. Водитель лимузина нашел их. Браслет был сломан. Его заменили новым, практически неотличимым от прежнего.

– Мама подарила их мне, когда я закончила школу. Это было последнее, что она подарила мне перед тем, как… – Комок в горле не дал договорить.

Франко погладил Стейси по волосам, развернул к себе лицом н приподнял ее голову за подбородок.

– Я рад, что удалось найти их. Теперь допей вино и пойдем вниз. Тебе надо раздеться, так как через десять минут придет массажистка.

– Массажистка? – Стейси не хотела, чтобы кто-то, кроме Франко, касался ее обнаженного тела. По этой причине она даже не ходила вместе со своими подругами на массажные процедуры.

Медленная улыбка изогнула его губы.

– А я буду наблюдать. И после того, как массажистка уйдет, я собираюсь заняться с тобой сексом на массажном столе.

Мой бог! Он почти обнял ее. Франко наблюдал за фарами такси, уносящего Стейси в ночь. Какой же он дурак, если его можно разжалобить слезами благодарности. И все же, когда Стейси смотрела на него сквозь слезы, прижимая дешевые часы к своей груди, он чуть не уступил своему желанию обнять ее и увести в спальню.

Он не доверял слезам. Слезы – один из видов оружия в арсенале женщин. Лизетт часто использовала слезы, чтобы получить то, что ей хотелось, пока они были женаты.

Стейси Ривес ничем не отличается от других женщин. Он просто еще не до конца выяснил ее стратегию. Но обязательно выяснит. А тем временем будет использовать ее красивое тело по вечерам, а на ночь отправлять в отель, пока не пресытится ею.

– Погляди! Это и есть принц Уильям? – тихо спросила Эмили.

Подруги наблюдали за известными людьми, собравшимися в Зале Звезд Спортивного клуба в Монте-Карло. Стейси посмотрела туда, куда указала Эмили, и увидела высокого блондина с аристократическим лицом. Стейси никогда серьезно не интересовалась королевской семьей. Вполне вероятно, что она не узнала бы принца, подойди он к ней на улице.

– Возможно, – ответила Стейси.

К этому времени Стейси узнала по крайней мере дюжину американских кинозвезд, двух рок-звезд и хозяина ночного ток-шоу.

– Ты не хочешь рассказать мне, как достала билеты на этот бал? – спросила Кэндис, одетая в потрясающее атласное платье цвета платины. – Винсент сказал, что билеты практически невозможно купить, если только ты не мировая знаменитость или супербогач.

Стейси взглянула на подруг, одетых в роскошные вечерние платья, которые оплатил Франко. Он назвал Стейси один из элитных магазинов и добавил, что хозяйка позаботится о них.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю