355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмиль Массар » Шпионки в Париже » Текст книги (страница 7)
Шпионки в Париже
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:22

Текст книги "Шпионки в Париже"


Автор книги: Эмиль Массар


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

В бою у Ксоффенвильер (Вогезы) 27 августа 1914 года его капитану пришлось пригрозить ему револьвером, чтобы помешать ему убежать.

У Мюра был другой страх: страх расстрела.

Перед тем, как он дезертировал в сентябре 1914 года во время боя у Дресленкура, он съездил в Париж, украл гражданскую одежду и отправился в Лион, где в ноябре 1916 года он встретил Франсиску, к которому он присоединился в Женеве. Там, по его рассказу, он «нашел» четыре военных билета, которые заполнил на имя Поля Фурнье, добавив пометку «N 2 освобожден от воинской повинности, в Лионе».

В декабре 1915 года он приехал поселиться в Париже, познакомился с госпожой Буве, затем в 1916 году переехал в Швейцарию и нанялся на мотоциклетный завод «Motosacoche» под именем Лютгер. Это было имя зятя арендатора «Кафе Амодрю».

В Париже, как об этом сигнализировали, он появлялся якобы чтобы купить платину у ювелира Бодара, «почтенного коммерсанта» – который был осужден на семь лет лишения свободы за кражу драгоценностей.

Такова биография Эли Мюра. Впоследствии мы увидим, что эта история закончилась осуждением на пожизненные каторжные работы и побегом.

X: Две опасные шпионки

Измена в измене. – Что искали немцы

Мюра сдал нам Раймон Корбо, по прозвищу Сааб.

Этот странный персонаж – двойной агент, как мы об этом сказали – заслуживает того, чтобы рассказать о нем подробнее. Госпожа Ворона – давайте назовем Корбо на этот раз именно так – оказался сильнее немецкой Лисицы, и она это доказала. [Здесь игра слов. «Корбо» на французском означает «ворон», и автор обыгрывает сюжет известной басни «Ворона и лисица».]

Он дезертировал в ноябре 1916 года, умудрился добраться до Швейцарии, и добился, чтобы его завербовала немецкая разведывательная служба.

– Я, – говорил он, – получил номер A. F. 94. Этот номер мне дала «Рыжая» из Фрейбурга, которая ко мне особенно привязалась, и давала задания, важные для Антверпена и ее подруги и коллеги мадемуазель Доктор.

Корбо был арестован швейцарскими властями 2 мая 1917 года. После выхода из тюрьмы он явился в немецкое консульство в Женеве, которое его послало в школу в Лоррах. Для виду его интернировали на некоторое время в лагере военнопленных, затем вернули в Швейцарию под чужим именем Сааб.

В то время, как он был завербован немецкой разведкой, Корбо предложил свои услуги и французской службе, которая их приняла.


Важная миссия

Кёнигер, как мы уже знаем, поручил Корбо доставлять во Францию платки, пропитанные невидимыми чернилами (мы об этом будем говорить, когда речь пойдет о химической службе) и получать точные сведения о местах падения снарядов.

Мы говорили, что немцы обещали большие премии за эти сведения; они не пренебрегали ничем, чтобы их получить.

С нашей стороны те, кого мы пытались искать, главным образом, были вражескими шпионами; нашему агенту мы поручили собрать информацию, прежде всего, о банде из «Кафе Амодрю».

Корбо скрывал свою двойную профессию под так называемой торговлей платиной, которая была его ширмой. Кёнигер, так сказать, чтобы облегчить ему покупку этого драгоценного металла, связал его с Кайе и Мюра. Корбо нам об этом тотчас же сообщил.

Какова была роль Кайе? Весьма значительной. Именно он, при помощи двух женщин, организовал методическое наблюдение за точками падения снарядов в Париже.

В апреле и в мае 1918 года два военных вопроса волновали немецкую разведслужбу: прибытие американцев и результаты обстрелов.

Враг пытался знать численность войск, которые США могли выгрузить и отправить на фронт, транспорт, который должен был использоваться американцами и новые линии коммуникаций, построенные между морскими портами, Парижем и фронтом.

Другой вопрос касался морального состояния парижского населения, которое днем и ночью подвергалось обстрелу из немецких дальнобойных тяжелых пушек. Чтобы оказывать влияние на дух парижан, надо было точно знать о местах и о точном времени падения снарядов, и о произведенных ими разрушениях.

С этой целью Мюра в пятый раз был послан в Париж. Но так как он был арестован на границе, Кайе решил заменить его двумя женщинами.


Две предательницы

15 мая 1918 года Ивонна Шадек, закройщица обуви, родившаяся в Обервилье в 1896 году, и Анна Гарнье, по мужу Дежарден, гладильщица, прибыли в Париж. Они были обеспечены фальшивым пропуском комиссара полиции Плезанса. За ними незамедлительно установили слежку, по уведомлению агента, который нам их «сдал».

И вот что сделали эти две женщины.

Анна Гарнье вначале оказалась на Пляс-де-ла-Насьон, где, как говорили, упал снаряд; она бродила на бульварах, телеграфировала своей сестре, живущей в Уй, что она приедет вечером, и направилась на Северный вокзал, чтобы опрашивать солдат в отпуске.

Ивонна Шадек захотела сначала проконсультироваться с гадалкой по картам! Затем она пошла на Рю-Лафайет чтобы встретиться с Шарио, другом Гуаспара, ее любовника.

В первое время обе женщины проводили свои наблюдения вокруг Восточного и Северного вокзалов. Прибывшие с фронта солдаты-отпускники были очень болтливы и любили прохаживаться по «дороге дам».

На распорядительной станции Буржа Анна и Ивонна познакомились с солдатом по имени Руло, который объяснил им, как предупреждают посты в случае тревоги; он дал им даже свой адрес: «Сектор 23, 9-й территориальный, 9-я рота». Этот адрес понадобился Ивонне Шадек, чтобы под именем Жоржетты продолжать переписку с фронтовиком.

Затем женщины отправились в Нуази-ле-Сек и приставали к артиллеристам.

На следующий день было две большие воздушные тревоги. Они быстро отправились посмотреть на причиненный ущерб – на Орлеанский вокзал и на станцию метро Кампо-Формио.

Эти дамы были неутомимы: во вторую половину дня они возвратились на Северный и на Восточный вокзал «посмотреть на солдат», и – вершина усердия – чтобы не терять времени, они ели прямо там в бульонной Дюваля, расположенной рядом с вокзалом.

Естественно они познакомились с многочисленными военными, с которыми провели долгие часы…

Тем временем Анна писала своей матери: «Тут обстреливают. Но не надо бояться. Это – судьба».

Большая пушка стреляла каждый день.[Речь идет о сверхдальнобойной 210-мм пушке «Колоссаль».] Снаряд упал на Рю-Палестро, на углу Севастопольского Бульвара: они устремились туда, чтобы зарегистрировать ущерб. Грохот… Они были арестованы!

Эти отвратительные женщины совершали свои предательские действия как раз в трагическую неделю марта 1918 года. Обстрел Парижа начался 27 марта в половине седьмого утра и длился весь день. Мощное вражеское наступление началось между Суассоном и Реймсом. Когда замолкали пушки, прилетали тяжелые бомбардировщики «Гота».

28 марта наши войска отступали к югу от реки Эны, Суассон был взят немцами, и они угрожали Реймсу.


Признания

Обе женщины признались. Между тем, сначала они не хотели выдавать Гуаспара. Но стоило им узнать, что он уже в тюрьме, они заявили, что именно он им дал необходимые инструкции.

У них были найдены незаполненные бланки пропусков. Был обнаружен также совсем маленький фрагмент бумаги, тонкий как папиросная бумага, покрытый заметками о портах выгрузки американцев. Все это было скрыто в пакетике из серой ткани, привязанном к платью.

Когда старшая надзирательница во время обыска нашла его, госпожа Шадек ей наивно сказала:

– Сожгите эту бумажку. Она не имеет никакого значения!

Старшая надзирательница ответила:

– Слушаюсь!

Обе шпионки не пытались что-то отрицать. Они заявили, что посылали в Швейцарию требовавшиеся сведения о передвижениях американцев, о прибывавших и отправлявшихся на фронт отпускниках, с номерами их полков, дивизий, мест дислокаций, районов обороны и мест, куда их посылали в отпуск.

По их возвращению, эти женщины должны были получить 600 франков в начале и 1000 франков потом, то есть всего 1600 франков. В ту эпоху жизнь еще не была так дорога! И это правда, что Анна Гарнье собиралась потратить эту сумму только на покупку лодки, чтобы кататься на ней по Женевскому озеру!


Ради новой встречи с любовницей

А теперь вернемся к главарю банды; он еще не взят, но до этого момента, в сущности, осталось уже недолго.

Гуаспар был приказчиком у мясника в Ла-Вилетте. Он принадлежал к призывному контингенту 1905 года, и сведения, предоставленные вначале префектурой полиции, были правильны. Родился он 20 апреля 1885 года в Реймсе и слыл приличным человеком.

Призванный в 5-й полк колониальной артиллерии, Гуаспар дезертировал 7 ноября 1916 года, выпросив разрешение на увольнение с возвратом. Укрывшись в Женеве, он занялся торговлей скотом, маслом, бутылками, картофелем, и т.д…

И Кайе предложил ему пойти на службу к немцам.

Умный, смелый, без угрызений совести, он признался, что совершил четыре поездки во Францию в французской форме. Он не выражал никакого сожаления и говорил о своих предательских действиях как об увеселительных путешествиях.

В октябре 1917 года он в военной форме уехал с Рипером, «марсельцем», под чужим именем Кастиль.

На юге Франции, оба создали разветвленную шпионскую сеть, насчитывающую более десяти агентов, которая функционировала очень активно благодаря вялости и равнодушию нашей службы контрразведки в этом регионе, что нам еще часто придется отмечать.

В ноябре он предпринял новую экспедицию, на этот раз с Кайе. Этот был одет в форму альпийского стрелка и ехал под именем Буйон. Они отправились в Лион и в Париж и передали немцам много важных сведений.

И вот мы в декабре 1917 года. Гуаспар еще в Париже, одетый в мундир артиллериста. Там он остался на шесть недель, проживая с Ивонной Шадек, на Рюдю-Пон-де-Фландр.

Во время большого наступления в марте 1918 года, когда Реймсу угрожают немцы, Гуаспар проявил большую активность и сообщал в Швейцарию ценную информацию о дислокации наших дивизий.

В это время агент А. F. 337 получал значительные суммы. Мы ожидали его прибытия в Париж, чтобы арестовать.

Ивонна, как известно, была уже под замком.

Гуаспар был в Швейцарии и беспокоился, что не мог снова встретиться со своей любовницей Ивонной Шадек. Он решился поехать, чтобы узнать новости о ней. В Париже он начал с того, что стал кутить, так как шпионы обычно страстно любят развлечения, и когда он вошел в кабачок с Дежарденом, они оба были арестованы 23 июня 1918 года.

У главаря банды нашли 3450 франков в немецких, швейцарских, итальянских и французских банкнотах. В Женеве у него был сейф на имя Ивонны Шадек.

Дежарден не знал, чем занималась его жена Ивонна, которая утверждала, что ездила в Париж, чтобы увидеть свою мать. Но он прекрасно знал, что Гуаспар и Кайе были агентами на службе Германии.

У обеих женщин, арестованных одновременно, было различные позиции. Шадек заявила, что она занималась шпионажем, «чтобы собрать маленький запас на черный день». Гарнье раскаялась и сказала:

– Я сделала гадкие вещи, не отдавая себе отчет в этом. Если вы полагаете, что я заслуживаю смерти, я умру с мужеством.


Осуждения

22 августа 1919 года Второй военный трибунал вынес следующие приговоры:

Луи-Эмиль Гуаспар был приговорен к смертной казни. Кайе, он же Баррио, заочно был приговорен к смертной казни. Эли Мюра – к пожизненным каторжным работам; Анна Мюра, его сестра, получила один год тюрьмы; Анна Гарнье, по мужу Дежарден, была приговорена к тюремному заключению, Ивонна Шадек получила такое же наказание.

Это дело было одним из наиболее запутанных, которые военной юстиции Военного губернаторства Парижа пришлось расследовать.


Конец одиссеи

Мюра, который всегда демонстрировал большую ясность разума и прекрасную память, хотя и был сыном алкоголика, внезапно принялся симулировать сумасшествие к концу следствия и сумел получить от экспертов врачебное заключение о нарушениях психики, что его спасло от каторги. Сумасшествие его состояло в том, чтобы кричать постоянно: «Никаких ружей, только гильотина, я не хочу быть расстрелянным, я хочу, чтобы мне отрубили голову на гильотине, и прямо сейчас!»

Он был настолько «безумен», что в конце недели сбежал!… Его не нашли.

Его сестра, Мари Мюра, она же Марта, медицинская сестра, была осуждена только на один год тюрьмы за укрывательство шпиона.

Господин Гуаспар увидел, что симуляция приносит хорошие плоды, и принялся имитировать Мюра, потому за полчаса до отправки его на расстрел в Венсен, его наказание было изменено на пожизненные каторжные работы. Его помиловали буквально в последние минуты. В досье военной юстиции значилось, что Гуаспар был расстрелян 2 февраля 1920 года, тогда как на самом деле в этот день был казнен Фюнк Рюлольф, осужденный по совсем другому делу. Сейчас Гуаспар жив и находится на каторге.

Гуаспар хотел заключить брак с госпожой Шадек. В тот момент он еще полагал, что будет расстрелян. Но эта женщина уже уехала в Гайану, и церемония не состоялась. Впрочем осужденный просил об этом, похоже, только для того, чтобы прервать монотонность своего заключения и слегка развлечься.

Корбо, он же Сааб, был куда менее счастлив. Он был осужден на двадцать лет каторжных работ. Председатель трибунала сказал ему:

– Услуги, которые вы предоставили Франции, не стирают вред, который вы ей причинили.

Два других солдата из той же больницы № 17 в Лионе, по имени Можо Эмиль из 14-го взвода, и Суперба из, 99-го пехотного, предстали перед тем же трибуналом по обвинению в торговле наркотиками. Они были оправданы.

Что касается Кайе, он же Баррио, разбойника, столь же грозного, как Гуаспар, то он, приговоренный заочно к смертной казни, так и ускользнул от наказания. Он, вероятно, сейчас мирно живет где-то в швейцарских долинах, пожиная плоды своей измены.

Такова была одиссея этой банды предателей, которые принесли столько зла нашей стране, но смогли избежать финальной поездки на Венсенский полигон.

XI: Приключения большой парижской звезды

Мюзик-холл и Разведывательная служба. – Деликатные миссии в Италии, Швейцарии и Испании. – Танцовщица в монастыре. – Об этом сказал король!

Среди «маленьких женщин», которые сыграли роль в шпионаже, были и те, кто был известен всему Парижу, всей Франции и даже всей Европе, а порой даже обеим Америкам.

Одна из них – певица мюзик-холла, которая доставляла и все еще доставляет радость публике в Париже и Брюсселе. Мы не будем называть ее имя, хотя господин Мальви, действительно, очень неловко, и произнес ее имя перед Верховным судом. Скажем только, что англичане называли ее «очень изящной мисс».

Добавим, что у нее красивые ноги, что она умна до мозга костей, и что у нее есть дар вызывать безудержный смех. Мы не скажем больше, так как не нужно, чтобы ее узнали!

Однажды S.C. R. (Центральная Разведывательная служба) мило обратилась к ней:

– Вы могли бы нам оказать услугу. Хотите ли вы взяться за это дело?

– Хочу, – ответила она, – если я могу быть полезной для моей страны.

Ее попросили поехать на гастроли в Италию. Это было в самом начале войны. Она тотчас же умчалась в страну макарон, и по воле случая ей даже не приходилось прилагать усилий, чтобы узнавать о происходившем. В самом большом отеле города перегородки между номерами были очень тонкими. И несмотря ни на что, ей – разумеется – удалось узнать об интересных деловых переговорах между немцами и итальянцами. Ой! Речь шла конечно, о чисто коммерческих переговорах: дайте нам риса, мы вам дадим макаронные изделия, и т.д… – вполне оправданная тема, чтобы поддерживать разговор между брокерами обеих наций.

Позже ей рекомендовали съездить в Швейцарию, страну среди гор. Она готова была решиться на такую поездку, и ей предложили интересную экскурсию, особенно по немецкоязычной Швейцарии.

– Но я не знаю немецкого языка! – возразила она.

– За этим дело не станет: мы вам дадим автомобиль и немецкого шофера…

– Немца? Настоящего немца? Вы в этом точно уверены?

– Совершенно точно! Это шофер принца Айтеля Фридриха, одного из сыновей императора Вильгельма…

– Вот как! – воскликнула она с той выразительной живостью, которая ее прославила и заставила смеяться столько смелых людей. Но тогда это будет поездка в логово льва?

– Что вы, никакой опасности. У нас здесь его жена и два ребенка. Мы за ними следим, как за заложниками.

Большая звезда подчинилась, хотя и страшно рассердилась. Такое занятие не было ее ремеслом, эта женщина была создана не для этого, и у нее был ангажемент в Париже. Еще мать знаменитой танцовщицы Габи Дели говорила: «Нельзя пойти пить чай с нею, не опасаясь, что она обо всем расскажет».

И затем, какой повод у нее был, чтобы отправиться в германоязычную Швейцарию? Неужели можно было захотеть поехать в Швейцарию просто ради какой-то чепухи?

– Повод вполне естественен: разве вы не хотели бы узнать, где находится ваш пленный друг, ваш партнер по танцу, «рыцарь» без страха и упрека…

– Черт возьми! С помощью шофера принца Айтеля? Это подходит! Давайте!

Умчалась она на четвертой скорости с фальшивым пропуском, о котором, впрочем, предупредили всех, кого следовало, чтобы ей не мешали. В Сансе солдат территориальных войск, с примкнутым штыком, преградил ей путь и чуть не пробил штыком левую переднюю шину.

– Проезд закрыт!

– Вот мои документы!

– Даже если бы вы переодетым маленьким капралом, вы не пройдете. Сержант! Вызовите патруль для проверки!

– Но я не военная! Я – обычный человек.

– Меня это не касается! Сержант, приведите патруль!

– Он здесь!

Сержант подошел поближе, рассмотрел взъерошенную голову артистки, и категорически заявил:

– Это подозрительно! Надо вас отвезти в казарму, которая находится в монастыре!

– Меня, в монастырь?! Я же не Луиза де Лавальер! Это уже слишком!

Караульные взяли сорок лошадей в поводу и отвели ее… в караульное помещение.

Оттуда нашу девицу не торопились выпускать. Она топала ногами от возмущения:

– Вызовите командира, обратитесь к властям!

– Это невозможно! Полковник собирается пойти играть в карты!

Смелый комиссар полиции, которого удалось найти, пожертвовал собой ради нее.

– Но, черт меня побери! – воскликнул изумленно чиновник. – Я вас узнал. Я вам часто аплодировал в Париже!… Успокойтесь! Сейчас мы все уладим… Сразу же?… Нет, не сразу же. Надо позвонить в Парижу: увы, чересчур поздно.

Волей-неволей, остроумной актрисе пришлось переночевать в казарме. Только на следующее утро в Санс из Парижа пришел приказ, разрешавший ей продолжить путь.

Проснувшись, заключенная на одну ночь воскликнула:

– Нет тут здравого смысла! [Здесь игра слов. Город, где ее задержали, называется «Санс», это слов означает, буквально, «смысл». Актриса сострила, имея в виду: «Нет ничего хорошего в этом Сансе».]

– Ну, так уж и нет, – произнес сержант, – вам разрешили ехать.

До Берна добрались с различными перипетиями. Наша артистка, устроившись, сочла своим первым долгом заняться необходимыми действиями для поиска своего друга. Эти действия привели к тому, что ее познакомили – по воле случая – с главой немецкого шпионажа, который оказался предельно любезным и организовал праздник в ее честь.

– Мадемуазель, – сказал ей немец, улыбаясь с чудаковатым, пардон, насмешливым выражением лица, – я поздравляю ваc с тем, что вы пришли именно сюда, чтобы попытаться узнать новости о вашем друге… Мы попробуем вам помочь… Но тем временем позвольте мне вам заметить, насколько неумелы ваши шпионы: я о них знаю все… Держите, вот B. Там, это N. И затем O. Они вовсе не хитрые! Хотите, чтобы я вам это доказал? Я сейчас их позову, и они мне расскажут обо всем, что я захочу.

Появилось несколько индивидов, и сделали вид, что ответили на его вопросы так, чтобы его удовлетворить.

– Вы видели? – спросил немец с видом триумфатора.

– Да. Она их увидела и запомнила.

.

Тем временем наша подруга занялась другой миссией, тоже весьма деликатной. Шла речь о том, чтобы узнать, не был ли один французский журналист, работавший в большой парижской газете, подкуплен немцами. Для этого артистка обратилась к нему, сделав вид, что она сама у немцев на службе:

– Нет ли у тебя новостей, которые я могла бы передать им? Ты знаешь: я работаю с другой стороны!… Какое это имеет значение! Я хочу накопить денег. Ты ведь тоже мог бы на этом заработать, разве нет?

Молодой человек вспыхнул:

– Что! Ты действительно сделала это?… Ты меня очень огорчила! Я не хочу тебя разоблачать, потому что ты моя подруга. Но это отвратительно!…

Артистка бросилась ему на шею:

– Отлично! Я говорила так, просто чтобы проверить. Я так счастлива, что теперь могу доказать, что тебя подозревали напрасно.

Таким образом, журналист, которому всерьез угрожал расстрел, был очищен от любых подозрений и оправдан благодаря дальновидной и сообразительной парижанке.

Вместо этого она помогла арестовать и надолго посадить в тюрьму одного крупного банкира, который был опасным шпионом.

Но дела с шефом шпионажа стали ухудшаться.

– Вы сильны, – сказал он нашей специальной посланнице. – Да, очень сильны, мадемуазель!

– Очень сильна? – ответила она, притворившись непонимающей. – Да, я очень сильна, у меня превосходное здоровье!

Артистка сочла лучшим не продолжать в том же духе и решила удрать. Она собрала багаж и вернулась в Париж.

Но ее странствия на этом не закончились.

– Если бы вы соизволили поехать в Мадрид, – обратились к ней в S.C.R, – вы оказали бы нам еще одну большую услугу.

– Опять?!

– Подумайте: вы получили новости от вашего друга. И теперь речь идет о том, чтобы поспособствовать его освобождению. Отправляйтесь туда и встретьтесь с королем.

– Это идея! Альфонс мне не откажет! Давайте!

И талантливая артистка преодолела Пиренеи.

И здесь мы дадим слово одному английскому капитану:

«В эту пору, в 1916 году, во Франции сложилась очень тяжелая ситуация, а Испания, очень благожелательная по отношению к Германии, вполне могла попытаться осуществить свои старые притязания к Франции в Марокко. Поэтому мадемуазель X. поторопилась туда, чтобы собрать сведения о направлении испанской политики. У этой миссии был интересный результат: Испания осталась в хороших отношениях с Францией до конца войны, и, самое важное, Франция точно знала, что такое положение сохранится до конца конфликта».

Об этом сказал король!

Но мадемуазель X. – или мисс, если более загадочно – получила и другое удовлетворение: Его величество король Испании Альфонс XIII предпринял в Берлине соответствующие шаги, и смелый артист, ее друг, который столь отважно выполнил свой долг, был репатриирован.

Теперь хотелось бы сделать одно важное замечание. Остроумная парижанка действовала, как положено хорошей француженке, она доказала свое мужество и ум; она рисковала свободой и даже жизнью – и ей ничего не дали. Зато было награждено немало девиц, которые прежде не дождатлись бы и кусочка ленты в награду. Мы просим об исправлении этой несправедливости и надеемся, что правительство засвидетельствует этой француженке свою признательность, которую она в полной мере заслужила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю