355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эллис Каут » И снова Пумукль » Текст книги (страница 4)
И снова Пумукль
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:10

Текст книги "И снова Пумукль"


Автор книги: Эллис Каут


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

– Тише, – остановил его Эдер, – насколько я знаю этих любопытных мальчишек, после того, как пройдёт первый испуг, они вернутся назад.

– И тогда мы их проучим, да?

– Мы проведём их вокруг пальца.

Пумукль недоверчиво посмотрел на руки мастера:

– Это как?

– Мы подшутим над ними. Но ты должен мне помочь. Как только они вернутся, возьми шнурок и води кораблик вдоль берега.

– А потом?

– Потом будет видно, что нам делать дальше.

Как раз в этот момент Эдер услышал за кустами шорох.

Как он и предполагал, когда от быстрого бега страх немного улёгся, Виргель сказал:

– Это всё глупости, привидения днём не кричат, скорее всего, кричала птица, а мы испугались. Давай вернёмся назад, надо же посмотреть, что мастер будет делать дальше.

У Шорши не было особого желания возвращаться к озеру – у него всё ещё стучало сердце и дрожали коленки – но не показывать же свою слабость! Мальчишки повернули назад и вскоре уже подкрадывались к месту, где бросили кораблик.

То, что они увидели, заставило их замереть на месте: кораблик, покачиваясь, двигался сам по себе вдоль берега, разворачивался и плыл в обратную сторону.

Эдер оглянулся и, заметив покачнувшийся куст, за которым явно кто-то прятался, поднял руки и торжественным голосом произнёс:

– Дух воды! Я заклинаю тебя: веди мой кораблик к счастью!

Эхо в лесу повторило его слова и сделало их ещё таинственнее.

Эдер шепнул:

– Пумукль, тяни сильнее!

Кораблик затанцевал на воде, как сумасшедший.

– Дух воды! – продолжал Эдер. – Я знаю, ты хранишь у берега клад мудрости. Останови корабль в том месте, где он зарыт!

Пумукль послушно выполнил приказание и приткнул кораблик к берегу. Мастер удовлетворённо кивнул:

– О, теперь я знаю, где зарыто сокровище! – Голос его задрожал, якобы от волнения.

– Сегодня же вечером, как только взойдёт луна, я вернусь сюда.

Эдер поднял с земли ветку, воткнул её в воду, в том месте, где стоял кораблик, достал его из воды и неспешным шагом отправился домой. Пумукль вприпрыжку следовал за ним, то и дело оборачиваясь и показывая осторожно выглядывающим из-за куста мальчишкам нос.

– Вот это да! – наконец выдохнул Шорши, у которого по всему телу всё ещё бегали мурашки.

– Что я тебе говорил! – прошептал Виргель.

Братья вышли на берег и уставились на ветку.

– Что это за клад мудрости, про который говорил Эдер? – спросил Шорши.

Виргель только пожал плечами:

– Может сейчас начнем копать?

– Что ты! – испугался младший брат. – Вдруг дух воды накажет нас!

– Глупости, – ответил Виргель, но копать не решился.

– Давай придём вечером и посмотрим, что будет делать Эдер.

На этом и решили.

Это было как раз то, чего хотел достичь Эдер: завлечь любопытных на озеро.

Вернувшись домой, он сказал Пумуклю:

– Нам нужна жестяная коробка, поищи, может, где-то найдёшь.

– А зачем?

– Мы положим её в воду у берега, чтобы она блестела в свете луны, это и будет клад мудрости.

– А зачем?

– Чтобы эти двое стали умнее.

– А что будет в коробке?

– Несколько камней и записка. Мы напишем кое-что, чтобы это надолго осталось у них в памяти.

– Стихотворение! Стихи надолго запоминаются!

– Неплохая идея, – согласился Эдер.

– Шорши с братом – дерзкие ребята! – тут же выпалил Пумукль.

– Нет, – возразил мастер, – что-нибудь о том, что холодная вода излечивает от любопытства. Я хочу положить коробку так, чтобы за ней нужно было зайти в воду. А озеро, как ты сам испытал, очень холодное.

В озере холодная вода.

Не суйте нос, куда не просят. Да! —

предложил Пумукль.

Это «да» не очень понравилось Эдеру, но у Пумукля до появления луны было еще достаточно времени, чтобы сочинить что-нибудь более удачное.

Маленький домовой с усердием большого поэта принялся за дело, и к вечеру у него было готово довольно подходящее стихотворение, которое Эдер написал на листке большими печатными буквами, чтобы можно было прочесть при лунном свете.

В садовом домике Пумукль нашёл подходящую коробку, куда Эдер положил несколько камней и записку. После обеда заговорщики отправились гулять в противоположную от озера сторону и, сделав большой круг, положили возле ветки, торчавшей у берега, коробку с запиской.

Возвратившись домой, Пумукль не мог усидеть на месте и еле дождался вечера.

Мальчишки тоже были взволнованы. Конечно, им никто бы не позволил отправиться ночью в лес, поэтому они решили пораньше лечь в постель, чтобы потом незаметно вылезти из окна.

Пумукль прислушивался к каждому шороху и был озабочен тем, что братья могут нечаянно заснуть.

– О, ты плохо знаешь этих сорванцов, – успокоил его Эдер, – они так хотят найти клад мудрости, что о сне не может быть и речи.

– А вдруг они побоятся идти ночью в лес?

– Любопытство сильнее страха, поверь мне.

В это мгновение на улице послышались осторожные шаги. Две фигуры направлялись в сторону леса.

Пумукль подскочил:

– Я побегу за ними. Ты ходишь чересчур медленно.

– Беги, беги. Я приду потом.

Ночь была такая ясная и светлая, что Пумукль без труда нашёл тропинку, ведущую к озеру.

Озеро таинственно мерцало в лунном свете, как будто было заодно с заговорщиками.

Запыхавшиеся братья остановились у берега, ища глазами место, где Эдер воткнул ветку.

Пумукль тоже был на берегу.

– Вот она, ветка! – зашептал Шорши. – Скорей бы пришёл Эдер! Надо спрятаться за куст.

Но тут его взгляд остановился на чем-то блестящем в воде.

У него даже пропал голос от волнения.

– Смотри, что-то блестит! – наконец выдавил он из себя.

Тут же оба оказались у самой воды.

– Как будто жестяная коробка… Это клад!

Виргель наклонился и, вытянув руку, попытался достать мерцающую в озере вещицу, но чуть было не упал в воду.

– Так не достать, придётся зайти в воду.

– Ты что! – вскричал Шорши. – Вдруг сейчас появится Эдер или д-д-дух воды… Голос его дрожал от волнения и страха.

Но всегда, когда младшему брату было страшно, Виргель чувствовал себя обязанным показать пример мужества.

– Если придёт Эдер, я сделаю вид, что купаюсь, этого мне никто не может запретить. А если дух… – у Виргеля тоже предательски задрожал голос, я же не буду забирать клад, я только посмотрю.

И он ещё раз повторил, на этот раз громче, на всякий случай, чтобы дух воды знал о его намерениях:

– Я только посмотрю, что в коробке, и положу её на место.

– Может, не надо… – ещё раз попробовал Шорши.

– Дай мне лучше руку и держи крепко, – твёрдо скомандовал Виргель.

Шорши послушно схватил брата за руку, и трудно сказать, кто кого держал, когда Виргель стал осторожно заходить в воду.

Вода была ледяная, и Виргель не хотел заходить дальше, чем по колено, но никак не мог подцепить ногой коробку. Пришлось сделать ещё один шаг.

Оба дрожали: один – от холода, другой – от страха. Наконец Виргелю удалось ухватить коробку рукой, но повернувшись и сделав шаг к берегу, он поскользнулся, и холодная вода окатила его. Фыркая и спотыкаясь, но не выпуская коробку, в которой что-то громыхало, он выбрался на берег.

– Драгоценные камни! – выдохнул Шорши.

Дрожащими руками мальчишки открыли находку и даже при тусклом свете луны сразу увидели, что это обыкновенные камни, каких тысячи валялись у озера. Но в коробке лежала еще и записка. На плотной бумаге крупными буквами стояло:

Любопытство вмиг излечит

Ледянющая вода.

Урок Эдера, конечно,

Вам на пользу, господа!

– Какая подлость! – воскликнул Шорши и, размахнувшись, зашвырнул коробку далеко в озеро.

Только теперь Виргель почувствовал, как ему холодно.

– Бежим, а то я совсем замёрзну, – бросил он брату и припустил по тропинке в сторону дома.

Шорши бежал за братом и бубнил на ходу:

– Мы ещё покажем этому Эдеру!

Эта возможность им тут же и представилась – на выходе из леса они чуть было не столкнулись нос к носу со своим постояльцем, который как ни в чём не бывало прогуливался перед домом.

– Вы тоже ещё не спите?! – удивлённо воскликнул он.

– Нет, – буркнул Шорши.

– Откуда вы бежите?

– Мы? Э-э-э…

– Да ты ведь совсем мокрый, Виргель!

– Я? Н-н-нет, всё в порядке… – клацая зубами, еле выговорил Виргель.

– Не бойтесь, я вас не выдам, мне нет никакого дела, где вы бегаете по ночам, я – не любопытный! – Эдер дружески улыбнулся. – Спокойной ночи, ребята!

Братья ничего не ответили и направились к дому. Ночь у них была совсем не спокойная.

Они никак не могли уснуть, ворочались с боку на бок, а когда сон их всё-таки одолел, то это был кошмарный сон – о духе воды, о спрятанных сокровищах и кладе мудрости.

Можно только надеяться, что этот урок им пошёл действительно на пользу, и они стали чуточку мудрее.

Таинственный пёс

Пумукль был ужасно доволен, что им удалось так ловко проучить любопытных братьев. С этого дня он считал Эдера великим мастером-заговорщиком.

Мальчишки ещё несколько дней обходили Эдера стороной, но, видя, что тот и не думает вспоминать историю с кладом, вскоре подружились с ним и уже не следили за каждым его шагом, так что Пумукль мог беспрепятственно плавать на отремонтированном кораблике по лесному озеру.

Скоро их отпуск подошёл к концу, и оба – мастер Эдер и его Пумукль – посвежевшие, отдохнувшие вернулись в город.

Пумукль был рад снова оказаться в мастерской, среди досок и стружек. Он вдыхал запах дерева и клея, как аромат редкостных цветов, и, качаясь на своих маленьких качелях, радовался возвращению:

– Здесь я могу громко говорить и громко петь с утра до вечера! И если мне надо тебе что-то срочно сообщить, не нужно оглядываться по сторонам, нет ли кого поблизости.

И Пумукль стал во всё горло распевать только что сочинённую песенку:

Хорошо мне жить среди стружек!

Никого бояться не нужно!..

Допеть до конца домовёнок не успел: в мастерскую зашёл посетитель, и лишь тонкий слух мог уловить тихий вздох разочарования.

В этот день шёл дождь, и вошедший держал в руках зонтик. Пумукль сразу это заметил. Во время разговора с мастером посетитель повесил зонтик на угол стола. Сделав заказ и ещё немного поговорив с Эдером, он ушёл, оставив зонтик в мастерской, Пумукль это тоже заметил. Переждав некоторое время, за которое забывчивый клиент мог бы уйти достаточно далеко, чтобы ничего не слышать, Пумукль закричал:

– Зонт! Он забыл свой зонт!

Эдер тут же выбежал на улицу – дождя уже не было, клиента тоже.

– Теперь придётся идти к нему домой, возвращать зонт, – пробурчал Эдер.

– Ты же мог как-то обратить наше внимание на зонт, – с упрёком сказал он Пумуклю, вернувшись в мастерскую.

– Как? Я же не смею говорить при посторонних!

– Ну, например, ты мог бы уронить его.

– А если бы он, упав, сломался, ты бы снова на меня ругался!

– Зонтик – не цветочный горшок, не разобьётся.

– А Пумукль – не бросатель зонтов!

– Всё равно, ты мог бы что-нибудь предпринять, – не отступал Эдер.

– Если бы я тебя ущипнул, ты бы вскричал «ай», но не подумал бы о зонте. Ведь так? И если бы я этому господину развязал шнурки, он тоже бы не вспомнил о зонте. А если бы я закричал: «Внимание! Зонт!», то упал бы со страху твой клиент, а не зонт. А если бы…

– Ты же не будешь утверждать, что ты всё это продумал и не сделал только из-за уважения к нам, – перебил домового Эдер.

– О! Я всегда поступаю уважительно, ну прямо ужасно уважительно! Я очень…

– Придётся всё-таки нести зонтик, – опять перебил Эдер Пумукля.

Но Пумукль не стал болтать дальше – он думал. Ему давно уже надоело играть в молчанку, когда в мастерскую приходили клиенты. Теперь представлялась возможность изменить это положение, не рискуя рассердить мастера Эдера.

– Я придумал! Я буду в следующий раз пищать, как мышка: один раз – обозначает: зонт! Два раза шляпа! Три раза – зонт и шляпа! – И Пумукль запищал точно так же, как пищат мыши, попавшие в ловушку.

Эдер в ужасе замахал руками:

– Только не это! Ты же разгонишь всех моих клиентов! Давай договоримся с тобой о каком-нибудь самом неприметном обычном звуке.

– У-у-у! – с готовностью протянул Пумукль.

– Не годится, похоже на паровоз.

– Апч-ч-ч-чхи!

– Сразу примчится скорая помощь, – засмеялся Эдер.

– Тебе не угодишь, – проворчал Пумукль и тут же воскликнул: – Придумал! Это будет лучший вариант! Я буду потихонечку тявкать, как маленькая собачка. Это никого не испугает и не удивит: кругом так много собак, люди любят собак.

Эдеру тоже ничего лучшего не пришло в голову, и он махнул рукой:

– Ладно, тявкай, но только в самых экстренных случаях и одного короткого «гав» будет вполне достаточно.

Пумукль был счастлив.

«Это будет тайный язык домового! – думал он, – хоть бы в мастерскую скорее зашли клиенты и забыли бы все свои зонты и шляпы, чтобы я мог испробовать свой тайный язык».

Но, к сожалению, в этот день так никто больше не появился в мастерской.

Пумукль не находил себе места от нетерпения и решил искать другую возможность испробовать свой собачий язык.

Эта возможность ему представилась, когда Эдер отправился в магазин за сигаретами и колбасой. Домовой, разумеется, увязался за ним. Там в это время никого из посетителей не было, и продавщица тут же принялась обслуживать мастера. Когда она взвешивала колбасу, Пумукль тявкнул, как и договаривались, совсем коротко и негромко.

– Вы привели с собой собаку? – удивилась продавщица. Она знала, что у Эдера не было собаки, да к тому же заходить в магазин собакам было запрещено.

Эдер, конечно же, узнал голос Пумукля и ответил:

– Нет, это не собака. Это… скрипнула доска на полу, – и стал осматриваться по сторонам, вроде бы как в поисках упавшей вещи.

– Ну что вы, пол так не скрипит, – сказала женщина и тоже стала оглядываться кругом.

Тут мастер Эдер обнаружил монету, лежащую у его ног.

– Вот почему он залаял, – пробормотал Эдер и поднял с полу монету.

– Кто? – брови продавщицы поползли вверх.

Эдер смутился и поспешно сказал:

– Вот, кто-то выронил деньги. Что я вам должен?

Расплатившись, старый мастер немедля покинул магазин и облегчённо вздохнул, оказавшись на улице.

Домовёнок прыгал возле его ног и, довольный собой, попискивал:

– Здорово, что я придумал собачий язык, да? Деньги ведь ещё важнее зонтов, правда?

Эдер не успел ответить, так как в этот момент перед ним остановился немолодой мужчина с собакой на поводке. Это был директор городской фабрики Вайс – давний клиент мастера.

Поздоровавшись за руку, Вайс стал расхваливать недавно сделанный Эдером шкаф. На полуслове его оборвал негромкий, но отчётливый лай собаки.

– Успокойся! – приказал, повернувшись к своей таксе, директор.

Эдер стал лихорадочно осматриваться кругом – что он опять нашёл, этот глазастый домовой?!

– Вы что-то потеряли? – спросил его Вайс.

– Нет я ничего не потерял, – сказал Эдер не столько Вайсу, сколько Пумуклю.

– Попробуйте заказать новые очки, – посоветовал мастеру директор, я в своих тоже перестал хорошо видеть.

Пумукль залаял снова.

– Перестань! Ведь ничего не случилось! – приказал Эдер, начиная нервничать.

– Вы не любите собак?

– Я хотел бы только знать, почему он лает.

– Он не любит, когда я останавливаюсь на улице с кем-нибудь поговорить.

И тут Эдер увидел перчатку, выглядывавшую из-под ботинка директора: видимо, тот уронил её, когда протянул мастеру руку для приветствия.

– Теперь я знаю, почему он лает! – воскликнул Эдер. – Вы наступили на вашу перчатку.

– Да, действительно! – удивился Вайс, поднял перчатку и погладил таксу. – Молодец, Валди, молодец!

В этот раз залаял Валди, но не потому, что его похвалили, а потому что Пумукль ущипнул его за хвост.

– Знаешь что, – обратился Эдер к Пумуклю, когда они, попрощавшись с Вайсом, отправились дальше, – с этим лаем…

– Здорово, да? Если бы Вайс оставил перчатку, тебе пришлось бы догонять его.

– Да, конечно, – вздохнул Эдер.

– Глупую собаку хвалят, а о разумном Пумукле только вздыхают, – обиделся домовёнок, но тут же закричал, увидев за углом кондитерскую:

– Я голоден! От этого лая так хочется есть! Купи мне шоколад!

– Ты получишь дома колбасу.

– Не хочу колбасу! От лая у меня появился шоколадный голод!

– Не думаю, что голод от того, что говоришь, другой, чем от того, что лаешь.

– Но ведь ты никогда не лаешь, откуда ты можешь знать?

– Зато собаки лают, и я знаю, что у них всегда колбасный голод.

– Но я – не собака, я – домовой! – не сдавался Пумукль.

Но Эдер не давал себя уговорить.

– Иди сейчас же в магазин и купи мне шоколад! – приказал Пумукль.

Это был как раз тот тон, которым не следовало бы говорить со старым мастером.

– Во-первых, в таких случаях говорят «пожалуйста», а во-вторых, ты не всегда должен получать всё, что хочешь.

– Если ты не купишь шоколад, я буду лаять!

Эдер пожал плечами:

– На здоровье.

– Я буду так громко лаять, что все люди сбегутся! – и домовёнок громко залаял.

– Прекрати немедленно!

– Если ты – гав-гав, купишь шоколад – гав-гав-гав! – Последнее «гав-гав» Пумукль пролаял так заливисто, что некоторые прохожие стали озираться по сторонам. Домовёнок, видя, что его лай производит впечатление, принялся изощряться на все лады.

Две женщины и мужчина остановились у витрины кондитерской. Лай раздавался как будто бы из подвального окна под витриной.

– Бедное животное! – воскликнула одна из женщин. – Надо же что-то предпринять!

– Вероятно, собака упала в окно подвала и не может выбраться, – предположил мужчина. – Надо вызвать управдома.

Эдер нерешительно топтался на месте, он не знал, как ему поступить: идти домой или всё-таки попробовать уговорить Пумукля.

– Я думаю, не надо никого вызывать, вступил он в разговор. – Есть такие глупые животные, которые лают от нечего делать, в своё удовольствие.

– В удовольствие! – возмутилась женщина. Вы только послушайте! Похоже это завывание на лай в удовольствие?

– Не очень, – согласился Эдер. – Но всё равно, я бы не советовал вам вмешиваться.

– Вам, видно, чуждо любое сочувствие, – осуждающе покачала головой женщина.

– Что за люди бывают! – укоризненно посмотрел на мастера мужчина и пошёл искать управдома.

Эдер в растерянности переступал с одной ноги на другую. Домовой же удовлетворённо потирал руки. Он спрыгнул в подвал, откуда, как ему казалось, его лай производил особое впечатление. Кроме того, он не хотел видеть мрачное лицо старого мастера, но и отступать от своей затеи сорванцу не хотелось.

Мужчина никак не мог найти управдома. Перед окном подвала собиралось всё больше и больше людей. Эдер с удовольствием отправился бы домой, но совесть не позволяла ему оставить Пумукля один на один с таким большим количеством народа. А тот старался что было сил, завывая то тише, то громче, делал паузу и с новой силой брал самую высокую ноту.

Женщина, что стояла ближе всех к подвальному окну, закрыла руками уши:

– Я не могу это больше слышать, прямо сердце разрывается. Может вызвать пожарных?

– Да что вы! Стоит ли из-за такого пустяка беспокоить пожарных! Эдер даже вспотел от волнения.

– Что значит пустяк? Страдающее живое существо – это, по-вашему, пустяк?

Лицо Эдера покрылось красными пятнами – не объяснять же людям, что «страдающее живое существо» – не что иное, как его дерзкий непослушный домовой, которому вдруг захотелось шоколада.

– Его надо, конечно, вызволить из подвала, – сказал он, – но не пожарных же сразу! Наверняка у кого-нибудь в доме есть ключ от подвала.

И мастер Эдер, поспешив к входной двери, нажал на первую попавшуюся кнопку звонка.

Если ему удастся одному попасть в подвал, то этот несносный домовой узнает, почём фунт лиха!

Дверь открыл жилец первого этажа.

– Извините за беспокойство. Есть ли у вас ключ от подвала? Там воет собака, и люди на улице боятся, не случилось ли что с ней.

– В нашем подвале собака? Но ни у кого в доме нет собаки, – мужчина недоверчиво смотрел на мастера и наверняка думал, что тот хочет проникнуть в подвал с другими намерениями.

– У меня очень мало времени, но я спущусь с вами, посмотрим, в чём дело.

Эдер замялся: он так надеялся получить ключ и оказаться в подвале один на один со своим домовым.

– Если у вас нет времени… К тому же может оказаться, что там нет никакой собаки, – бормотал Эдер, спускаясь вслед за мужчиной в подвал.

Там, конечно, как и следовало ожидать, не было никакой собаки.

– Можно я останусь здесь и поищу один? – снова попробовал Эдер наудачу.

– Послушайте, скажу вам честно, вы не внушаете мне доверия. Зачем вам оставаться здесь, ведь и так ясно – собаки нет! Что вам надо?

Мужчина говорил нарочито громко, чтобы услышали люди на улице.

– Я не могу вам объяснить… – снова начал Эдер, – Ах, думайте, что хотите… Мне надо поговорить с Пумуклем.

И не обращая внимания на открывшего рот мужчину, громко позвал:

– Пумукль, если ты ещё здесь, немедленно иди ко мне, слышишь!

Даже в темноте подвала было заметно, как побледнело лицо жильца: он оказался один на один с сумасшедшим.

– Немедленно уходите, иначе я вызову полицию!

– Пожалуйста, не надо, пожарные и полиция – это уже слишком! Оставьте меня, прошу вас, на минуту одного, иначе я не отвечаю за то, что он натворит.

– Кто?

– Пумукль, мой домовой.

Мужчина схватил валявшееся в углу полено и закричал:

– Стоять! Не шевелиться!

– Я и так стою, – вздохнул Эдер.

Жилец бросился по лестнице наверх, и через несколько секунд старый мастер услышал, как дверь в подвал захлопнулась, и в замке повернулся ключ.

Эдер был в западне. Он только сейчас почувствовал, как сыро и холодно в подвале.

– Пумукль! Ну, теперь ты доволен?

Из-за угла несмело показалась рыжая шевелюра.

– Я-я не хотел… Это… это была шутка… – промямлил домовёнок. – Было же смешно, как люди поверили, что здесь…

Пумукль не договорил, ему тоже уже было не до смеха.

– Из-за твоей шутки я попаду в тюрьму, сейчас придёт полиция.

– Давай вылезем в окно и убежим! – предложил малыш.

– В это окно может пролезть только домовой, – покачал головой мастер.

– Вот именно! Домовой! Я спасу тебя! – Пумукль одним прыжком оказался наверху, у окна. – Не горюй, всё снова будет хорошо! – и исчез.

Нам уже известно, что утащить ключ для Пумукля – не проблема. Тем более, что жилец с первого этажа еще не успел уйти. Он стоял, окружённый толпой зевак, которые в один голос старались убедить его в том, что в подвале лаяла собака. Он же утверждал, что в подвале находится сумасшедший, а не собака, и надо вызвать полицию.

Вполне естественно, что в этом споре никто не заметил, как из кармана жильца «выпал» ключ и «исчез» в окне подвала.

Уши Пумукля горели от гордости и рвения, когда он протянул своему другу спасительный ключ.

Эдер был рад наконец-то выйти из холодного подвала, но он же не мог уйти крадучись, как преступник; что он скажет стоявшим наверху людям? Что не нашёл никакой собаки?

Пумукль не совсем понимал затруднения старого мастера, но на всякий случай глубоко задумался, вороша обеими руками свою рыжую шевелюру (так он всегда делал, когда думал о важных вещах). Не прошло и минуты, как его глазёнки ликующе засверкали.

– Идея! Это же совсем просто! Конечно, ты нашёл собаку!

Пумукль выхватил из сумки Эдера кусок недавно купленной колбасы и приказал:

– Иди наверх, приотвори дверь и жди за дверью. Сейчас у тебя будет собака!

И пулей вылетел из подвала.

Эдер, немного помедлив, вышел на площадку первого этажа, приотворил дверь и стал ждать своего Пумукля.

А тот как вихрь носился по улице, пока не увидел возле булочной ожидавшего свою хозяйку небольшого пуделя.

Пумукль поднёс к его носу кусок колбасы, но как только пёс попытался схватить её, Пумукль с колбасой отскочил в сторону. Собачка с удивлением проводила взглядом отпрыгнувшую колбасу и побежала следом.

Колбаса прыгала – пудель бежал за ней до самой двери, за которой ждал Эдер. Потом колбаса закатилась за порог и дала себя поймать. Собачонка с аппетитом проглотила кусок и выжидающе посмотрела на Эдера.

– Ну, бери же её быстрее на руки, – взволнованно прошептал домовой.

С собакой на руках Эдер вышел на улицу, где его тут же обступили всё ещё стоявшие у подвального окна пешеходы.

– Вот она, собачка! Наконец-то! – закричали все наперебой.

Только жилец с первого этажа смотрел на Эдера, как на привидение.

– Теперь я не знаю, кто из нас сумасшедший… – пробормотал он.

– Во всяком случае, не я – если вы это имели в виду, – сделав невинное лицо, ответил мастер.

– Но я же вас запер!

– Ах, да, вот ваш ключ, держите. – И Эдер протянул ему ключ от подвальной двери.

– Как эта собака попала в подвал? Чья она? – хотели знать люди. – Вы знаете?

– Нет! – совершенно честно ответил мастер Эдер и отдал пуделя всё ещё не пришедшему в себя мужчине:

– Вы собирались идти в полицию, так захватите с собой и собаку, там выяснят, чья она.

– А пожарных вызывать, как видите, нет необходимости, – обратился Эдер к стоявшим прохожим и пошёл своей дорогой.

Люди тоже разошлись, только мужчина так и стоял с собакой на руках посреди тротуара. Но в полицию идти ему не пришлось, так как пудель увидел выходящую из булочной хозяйку и, спрыгнув с чужих рук и заливаясь радостным лаем, помчался к ней.

Мастер Эдер и Пумукль, довольно уставшие от пережитых волнений, возвратились в свою мастерскую.

– Знаешь, Пумукль, – вздохнул Эдер, – я думаю, ты должен оставить эту идею с собачьим лаем. С меня довольно.

– Как хочешь, – склонив голову набок, ответил домовёнок. – Тогда тебе придётся каждый раз относить твоим клиентам забытые вещи. – И он указал на вешалку, где всё ещё висел зонт – виновник всех приключений этого дня.

– Да, конечно, я отнесу его, – сказал мастер, – но сначала надо поесть, я очень голоден.

– Я тоже! – воскликнул Пумукль. – У меня ужасный шоколадный го… – малышок поперхнулся и тут же поправился: – …ужасный колбасный голод.

Эдер полез в сумку.

– А колбасу-то съел пудель!

– О-о-о-о, – простонал домовёнок, – я умираю от колбасного голода!

– Придется ещё раз идти в магазин, – усмехнулся мастер, – но на этот раз я пойду один!

Пумукль заливисто залаял, но тут же замолк.

– Извини, это по привычке. Так трудно от этого отвыкнуть!

Пумукль лукавил – от лая он мог довольно просто отвыкнуть. От чего он, действительно не мог отвыкнуть, так это от шоколада.

Эдер всё-таки купил ему одну плитку, когда снова пошёл в магазин. Но получил её Пумукль только на следующий день. Из воспитательных соображений.

Примечания

1

Пфенниг – самая мелкая немецкая монета (ред.).

(обратно)

Оглавление

Цвидагль и генеральная уборка

Пумукль и пасхальные яйца

Первое апреля

Пумукль и любопытные мальчишки

Пумукль и «Дух воды»

Таинственный пёс


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю