Текст книги "Больше чем страсть"
Автор книги: Эллен Сандерс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
10
– Мадам, вы с ума сошли! Сейчас же закройте дверцу! На мосту нельзя останавливаться. – Таксист в ужасе распахнул глаза, наблюдая, как пассажирка – женщина на вид степенная и обеспеченная – пытается прямо на ходу выскочить из автомобиля.
– Притормозите. Мне нужно выйти, – скомандовала экстремальная мадам. – Мне срочно нужно поговорить вон с тем господином, который идет, ничего перед собой не видя, прямо по проезжей части.
Только сейчас водитель заметил странного молодого мужчину, который и в самом деле как ни в чем не бывало вышагивал прямо посреди скоростной магистрали, рассекая два потока сигналивших машин.
– Он что, псих? – скорее для себя сказал таксист, потому что и женщина, которая села в машину пять минут назад, не создавала впечатления психически уравновешенной особы.
Миранда – а пассажиркой такси была именно миссис Блэкнайт – уже распахнула заднюю дверцу и с сомнением всматривалась в скользящую под колесами автомобиля дорогу.
– Ради всего святого не делайте этого! Если вашему приятелю жить надоело, то это вовсе не повод отправляться вслед за ним на тот свет, – как можно более спокойный голосом произнес таксист. – Почему эта фишка с умиротворяющим тембром срабатывает только в голливудских блокбастерах?! Почему женщина на заднем сиденье и не думает отказываться от первоначального плана. Вот она уже вытянула одну ногу…
Таксист готов был и сам закрыть глаза, чтобы не видеть, как незнакомая женщина сворачивает себя шею, выпрыгивая из его машины… Однако он вовремя вспомнил, что сам в данный момент находится за рулем, а посему просто обязан смотреть на дорогу, что бы на ней ни появилось.
Сумасшедшим везет, невольно подумал водитель, когда увидел в зеркало заднего вида, что его недавняя пассажирка не только благополучно приземлилась, но и, слегка отряхнув юбку, побежала к своему знакомому. Тому парню тоже несказанно везло. Видимо, фортуна и впрямь улыбается психам.
– Крис! Слава богу, я тебя встретила. – Миранда бросилась на шею ошарашенному Портману. – Куда ты запропастился?! Мы тебя не могли разыскать весь сегодняшний день… А вчера? Ты словно испарился с выставки.
– Миранда? – спросил Крис таким тоном, словно только что встретил призрак президента Рузвельта. – Почему ты здесь?
– Крис, с тобой все в порядке? – всматриваясь в его осунувшееся лицо, спросила Миранда. – Ты неважно выглядишь? Плохо спал? И вообще, давай уйдем с дороги. Мне как-то неуютно разговаривать посреди проезжей части. Со всех сторон сигналят. Ай! – Автомобиль резко затормозил в сантиметре от ноги Миранды.
– Да-да, – рассеянно ответил Крис, позволив Миранде взять себя под руку и как маленького ребенка перевести через дорогу.
– Ты даже не представляешь, как подставил меня! – укоризненно сказала Миранда. – Журналисты жаждали поговорить именно с тобой. Хелен тоже куда-то запропастилась… Впрочем, от нее и так толку мало.
К удивлению Миранды, намеренно задевшей Хелен, Крис не вступился за подружку. С ним явно творится что-то неладное.
– Я спрашивала и у Бена, и у Маркуса, куда ты подевался, но все лишь пожимали плечами. Я с ног сбилась в поисках своего гения. – Миранда расплылась в счастливой улыбке. – Выставка произвела фурор. Я так и знала, что у нас все получится. А вот ты, кажется, не рад успеху. Неужели тебя удовлетворит лишь «Метрополь»?
– Я рад, – сдержанно ответил Крис, явно желая отвязаться от говорливой начальницы.
– По тебе не скажешь? – недоверчиво покосилась на него Миранда. – Какие-то проблемы?
– Справлюсь, – отрезал он.
Однако Миранда, по-видимому, не собиралась сдаваться и довольствоваться краткими отговорками.
– Я уж испугалась, что ты умчался на Гавайи первым же самолетом. К своей шлюшке. – Миранда сделала паузу, но так и не дождалась гневной отповеди Криса по поводу задетой чести его благоверной.
– Тебе ведь наплевать на собственное будущее… карьеру! Лишь бы рядом была Бетси. Это ведь я должна бегать по выставочным залам, планировать пиар-кампанию, проталкивать в прессу хвалебные материалы о несравненном Крисе Портмане, страдать от бессонницы и волноваться из-за твоей выставки! Тебе наплевать! На себя, на меня и даже на Хелен, которая, словно золушка, терпеливо потакает всем твоим прихотям!
– Знаешь, Миранда, я тебе благодарен, – задумчиво произнес Крис, прервав ее гневный монолог.
– За что? Если ты по поводу выставки, то я была рада тебе помочь. Ты ведь знаешь, я всегда считала тебя гениальным фотографом. В «Сталкере» ты лишь растрачивал свой талант, разменивался на медяки.
– Миранда, я и в самом деле очень тебе благодарен. Возможно, ты оказала мне самую величайшую услугу за всю жизнь.
Она растерялась так, словно Крис только что во всеуслышание объявил о сборе средств на возведение памятника в ее честь.
– Нет, я правда благодарен тебе. Дело не только – да и не столько! – в выставке. Хотя это вовсе не означает, что я не ценю твою помощь. Куда важнее другое.
– Крис, о чем ты? – Сердце Миранды взволнованно затрепетало. Неужели упрямец Портман наконец-то понял, что она любит его! Что благодаря ей он способен достичь небывалых высот. Миранда готова была отказаться от половины своего состояния, лишь бы Крис предложил ей стать его музой.
– Ты помогла мне избавиться от наваждения.
– Крис, перестань говорить загадками. О каком наваждении…
– Бетси и в самом деле обычная шлюха.
Миранда подняла брови так высоко, что они скрылись под косой платиновой челкой.
– Ты ведь приложила руку к ее отъезду, не так ли?
– Крис, это была идея Марка.
– Не оправдывайся. Я ведь уже сказал, что благодарен тебе за это. Я говорю серьезно. – Крис заглянул в ее неестественно синие глаза. – Честное слово. Если бы не ты и не все твои козни и интриги, я бы до сих пор мечтал жениться на Бетси и думал бы, что она и впрямь любит меня больше, чем деньги и славу. Картер всего лишь пешка в твоей игре, верно? Думаю, что, когда ты предложила ему отправиться в небольшое путешествие на тропические острова да еще в компании с соблазнительной женщиной, он недолго отнекивался.
– Крис, я…
Миранда встретилась глазами с решительным взглядом Портмана и сочла, что сознаться во всех приписываемых грехах в данном случае выгоднее. А так как выгода и корысть были жизненным компасом Миранды, то она просто сказала:
– Да, я знала, что не пройдет и недели, как Бетси нырнет под одеяло к Картеру. Однако ей все же удалось меня удивить. Оборона не продлилась и двух дней. Мне жаль, Крис.
– А мне – нет, – с незнакомой ей жесткостью ответил он. – Я рад, что узнал об этом сейчас, пока дело не зашло слишком далеко. По крайней мере ты избавила меня от проблемы раздела семейного имущества.
– Крис, как ты узнал? Бетси и Марк вернулись? Я не знала. – Миранда сдвинула брови к переносице. Она терпеть не могла узнавать новости последней. Тем более когда они касались ее личных интересов.
– Сердишься, что Картер еще не успел доложиться? – саркастично усмехнулся Крис. – Не беспокойся. Они еще блаженствуют в земном раю. Правда, мой неожиданный визит, боюсь, немного подпортил их бочку меда. Я как в анекдоте. Вечером все пчелы вернулись в улей с медом и лишь одна, маленькая и вредная, – с дегтем.
– Крис, я понимаю, что ты расстроен, но сегодня вечером в моем доме состоится вечеринка по случаю твоей выставки. Ты ведь помнишь о ней, правда?
– Я не пойду.
– Нет. Ты пойдешь, – тоном строгой начальницы возразила Миранда. Она не заметила, как перешла на крик: – Тебя просто не может на ней не быть!
Прохожие оборачивались, однако Миранда не замечала вокруг себя никого. Она была не просто зла. Она была в бешенстве.
– Я не собираюсь снова оправдываться за тебя и придумывать миллионы причин, по которым главного виновника торжества нет на вечеринке. Так что настоятельно советую тебе привести себя в порядок. Я жду тебя в восемь. Ясно?
– Миранда, у меня нет сил и настроения для веселья, – попытался возразить Крис. Однако испепеляющий взгляд начальницы был красноречивее всяких слов.
– Прими ледяной душ, выпей чашку крепкого кофе или вздремни пару часиков… Меня не волнует, каким образом ты приведешь себя в должный вид. В восемь ты должен быть на пороге моего дома в смокинге и бабочке.
– Это не мой стиль, – пробурчал окончательно упавшим голосом Крис.
Надо же, всего полчаса назад он думал, что хуже быть не может. Любимая женщина изменила. Он брел по дороге, ничего не видя перед собой… И вдруг на его пути появилась Миранда Блэкнайт. Кто же она – ангел-хранитель или злой демон-искуситель?
– В смокинге и бабочке, – повторила Миранда тоном, не допускавшим возражений. – Бетси, не первая и не последняя женщина на свете. Почему бы тебе не оглядеться по сторонам? Советую сделать это прямо сейчас. До вечера, Крис. – Миранда резко развернулась и отправилась в противоположную от Криса сторону.
Впрочем, он был в таком состоянии, что уже с трудом мог вспомнить, в каком направлении шел до встречи – а вернее, до столкновения – с Мирандой.
– О, дружище! Наконец-то ты появился! Где пропадал? – Бен словно порыв ветра налетел на Криса, едва тот переступил порог особняка Миранды. Бен похлопал приятеля по плечу и прошептал в самое ухо: – Ушел в загул? Кто она? Я ее знаю?
Крис высвободился из дружеских объятий. Черт дернул его напялить на себя этот дурацкий смокинг! Теперь будет здесь как белая ворона. Хотя сейчас он больше похож на грача. Бен был одет по обыкновению в джинсы, футболку и вельветовый пиджак. Никаких смокингов с хвостами и бабочек. Похоже, Миранда сыграла с ним дурную шутку. Забавно будет увидеть хозяйку дома в купальнике у бассейна, а не в вечернем платье во главе стола.
Кроме того, Крис заметно похудел с того момента, когда надевал смокинг в последний раз. Дай бог вспомнить, когда же было это знаменательное событие. Кажется, он был в смокинге на свадьбе Камиллы, сестры Хелен. Она тогда умоляла составить ей компанию, потому что буквально накануне разругалась со своим бойфрендом и стыдилась появиться на свадьбе младшей сестры в одиночестве. К сожалению, свадьба сестры вовсе не тот случай, когда одиночество можно назвать гордым. Скорее, это моветон.
Крис до сих пор недоумевал, почему. Хелен пригласила именно его. Неужели у нее не было запасного варианта? Безусловно, они были хорошими друзьями, но Крис никогда не давал ей повода надеется на большее…
Он вспомнил их единственный поцелуй. Впрочем, все это глупости. Поцелуй длился куда меньше, чем те извинения, которые последовали вслед за ним. Зачем он только о нем вспомнил? Они ведь с Хелен договорились забыть о минутной слабости, которой объяснялся поцелуй. Однако Крис вынужден был признать, что забыть вкус и мягкость губ Хелен ему так и не удалось.
Неожиданно сердце Криса защемило, как будто он только что осознал великую потерю, однако никак не мог вспомнить, чего же именно лишился. Его охватило странное чувство неловкости и дискомфорта, как бывает в случае, когда, рассказывая анекдот в компании друзей, забываешь его концовку, в которой и сосредоточена вся соль.
– Бен, разве ты не видишь, что Крис чем-то расстроен, – мягко погладив его по руке, заметила подошедшая к ним Рут. – Неважно выглядишь? Переутомление или перепой?
– Пересмотр планов на будущее, – пробурчал Крис. – Мне показалось или вы пришли сюда вместе?
– Как ты догадался? – удивился Бен, слегка смутившись.
После свидания с Рут женоненавистническое настроение испарилось как дешевые духи. Вместо того чтобы сбежать от нее, Бен пригласил Рут на второе свидание, после которого не отказался от обещанного приза за выигрыш в споре.
– Рут настолько по-хозяйски взяла тебя за руку, – усмехнулся Крис. – Трудно было не заметить. Надеюсь, что с третьего раза тебе все-таки повезет. Правда, я все же был бы осторожнее.
– Это еще почему? – возмущенно произнесла Рут, сразу же приняв воинственное выражение лица.
– Сужу по твоей подружке. Ты уж извини. С кем поведешься…
Рут сочувственно покачала головой и, посмотрев в глаза Крису, ответила:
– Ты узнал, да? О Бетси и Марке?
– Значит, ты была в курсе, – вздохнул Крис. – Не удивлюсь, если Бетси хвалилась перед тобой своим новым завоеванием.
– Мне жаль. Я пыталась образумить ее, но ты ведь знаешь Бетси… Когда в бой пошла тяжелая артиллерия в лице Миранды, мне оставалось лишь посторониться и держаться подальше от военных действий. К тому же если бы не Картер, то появился бы кто-то другой.
– Ясно, – снова вздохнул Крис.
– Приятель, не переживай. Любовный треугольник возможен лишь в том случае, когда один из его углов тупой. Я рад, что ты не пожелал им быть. А женщин вокруг полно. – Получив толчок в бок, Бен виновато покосился на Рут. – Однако любимая среди них одна-единственная.
Рут одобрительно кивнула. Похоже, Бен легко поддается перевоспитанию. Еще пара недель – и он будет носить ее на руках. Дружба с Бетси пошла ей на пользу. По крайней мере Рут переняла у подруги несколько приемчиков с гарантией. С кем поведешься, как удачно подметил Крис. Вот только в отличие от Бетси она на самом деле полюбила Бена и ни за что не повторит ошибок подруги.
Бен поцеловал улыбнувшуюся Рут в щеку. Крис почувствовал себя лишним в компании влюбленных и начал осматриваться по сторонам.
– Кого-то ищешь? – Бен лукаво подмигнул приятелю. – Уж не хозяйку ли дома? Она уже раз сто спросила меня, не видел ли я тебя. Кажется, она не на шутку заинтересована в тебе.
– С чего ты взял? – попытался отмахнуться от назойливых расспросов друга Крис.
– Сначала Миранда устроила тебе персональную выставку, теперь – вечеринку в твою честь. Не удивлюсь, если скоро мы погуляем на вашей свадьбе. По крайней мере она не теряет времени даром в отличие от Хе…
– Кстати, где Хелен? – не дав договорить Бену, спросил Крис.
В следующее мгновение теплые ладони закрыли ему глаза. Рут и Бен молча переглянулись, когда подошедшая со спины Криса женщина прошептала ему в ухо:
– Я рада, что ты пришел. Нам нужно поговорить. Только давай уйдем в укромное местечко.
– Миранда?
Прозвучавшее в его голосе разочарование не ускользнуло от ее внимания, однако она предпочла его проигнорировать.
Даже самые галантные мужчины допускают бестактности. Такова уж мужская природа. Прямолинейность – если не сказать грубость и неотесанность – заложена в них на генетическом уровне.
Миранда опустила руки. Крис обернулся. Теперь отпечаток разочарования появился и на лице. Этого она уже стерпеть не могла.
– Не рад? Ожидал увидеть кого-то другого? Может быть, Бетси Уильямс? – ядовито прошипела она.
Неужели она поспешила списать соперницу со счетов? Крис был так подавлен известием о ее измене, что Миранда уже праздновала победу. Она с замиранием сердца – как ни банально это прозвучит, тем более в ее-то годы, – ожидала вечера, когда Крис окажется в ее объятиях.
– Нет… уж кого-кого, а Бетси я желаю увидеть в самую последнюю очередь.
Миранда протянула Крису фужер с шампанским.
– Давай поднимем бокалы за твое будущее. Выставка имела оглушительный успех. Все сегодняшние газеты посвятили ей как минимум полполосы. А «Нью-Йорк таймс» анонсировала большое интервью с тобой. Надеюсь, ты не заставишь читателей долго ждать.
Крис неохотно чокнулся с Мирандой и осушил бокал.
– Пойдем, – тихо сказала она, взяв его за руку.
– Куда?
– Сейчас не время задавать вопросы, – проворковала Миранда.
Миновав толпу гостей, знакомых и незнакомых Крису, они оказались в библиотеке покойного мистера Блэкнайта.
Крис с любопытством огляделся. Похоже, бывший муж Миранды был большим книголюбом и коллекционером редких изданий. Даже после беглого осмотра Крис был поражен наличием в библиотеке изданий позапрошлого столетия. Старинные книги в кожаных переплетах, с золотым тиснением красовались на открытых полках. Странно, что их до сих пор не украли. Видимо, знатоков, и уж тем более ценителей книг, не так уж много. И из тех немногих в доме Миранды бывали единицы.
Миранда повернула ключ в замочной скважине.
– Хотите меня запереть? – невесело усмехнулся Крис.
– Нас, – поправила его Миранда. – Впрочем, если тебе нравится роль пленника… Я могу поиграть с тобой в госпожу и раба. – Миранда медленно подошла к массивному письменному столу и присела на его край. – Подойди. – Она поманила его пальцем, как доверчивого котенка.
Правда, котенок Крис оказался не таким уж доверчивым. Он в нерешительности остановился в полуметре от Миранды и вопросительно поднял брови.
– Я тебе не нравлюсь? – тихо спросила она.
– Очень красивое и… откровенное платье, – заметил Крис, медленно осмотрев ее с ног до головы. Затем добавил тоном придворного льстеца: – Красный цвет вам к лицу.
– Я надела его для тебя. – Миранда спустила правую бретельку. – И готова снять его для тебя. Ока спустила левую.
Взору ошарашенного Криса предстала фарфоровая белизна ее кожи. Красоте и упругости груди Миранды могли бы позавидовать многие юные кокетки. Налитые соски торчали словно острые пики, направленные в самое сердце Криса Портмана. Однако оно осталось глухим и к ослепительной белизне кожи Миранды, и к ее сексуально красному одеянию.
Теперь Крис запамятовал не только финал, но и весь анекдот. Единственное, чего он хотел, – бежать отсюда. Бежать как можно дальше. Дальше от этой библиотеки с ее немыми свидетелями с пожелтевшими от времени страницами.
Дальше от этой женщины, которая обращается с ним, как ребенок с новой игрушкой. Миранда настолько им заинтересована, что не боится сломать или разобрать на части, подобно подаренному паровозику. Какая разница? Ведь завтра она получит новую игрушку и забудет о той, что пришла в негодность от слишком бесцеремонного обращения.
Когда страсть переходит всякие границы и превращается в одержимость, то ее заложник становится опасен. Как ветер превращается в разрушительной силы ураган, так и непомерная страсть переходит в неконтролируемую стихию, которая крушит все на своем пути. И в первую очередь она разрушает самого обладателя.
– Крис, ты не можешь уйти… – Пока раздосадованная Миранда натягивала обратно платье, он уже успел дойти до двери и повернуть ключ. – Я хочу тебя, – простонала Миранда, обхватив его руками чуть ниже талии. – Прямо сейчас. Ну же. Не будь идиотом! Возьми меня! Сделай меня своей! Я хочу этого! Так же, как и ты. Крис, твоя Бетси не идет ни в какое сравнение с опытной женщиной вроде меня… – Ее слова превратились в сбивчивый страстный шепот. А пальцы, как будто сами по себе, пытались расстегнуть ремень на брюках Криса.
Он резко оттолкнул от себя Миранду, которая сейчас походила на сумасшедшую, одержимую бесами. Волосы, обычно уложенные в элегантную прическу, взлохмачены. Взгляд затуманен. Щеки пылают, а губы бормочут страстные и бесстыдные признания.
– Нет, Крис, не уходи… пожалуйста.
Он не послушался.
Котенок не захотел играть с ласковой хозяйкой.
Дверь захлопнулась.
Миранда осталась одна. В окружении бесценных фолиантов, об истинной стоимости которых никто не догадывался. Только она знала о том, какое сокровище сокрыто среди этой громады старых, пыльных книг.
Да, она могла бы рассказать об этом Крису. Она поделилась бы с ним своим сокровищем.
Своими деньгами и связями.
Не он, а она стала бы его рабыней… Теперь же она станет его врагом. Впервые в жизни Миранда была готова унизиться перед мужчиной. Быть в его глазах слабой, беззащитной женщиной и самоотверженной любовницей. Крис этого не пожелал.
Миранда возненавидела его за собственную слабость.
И за то, что Крис узнал о ней.
Ну вот, вздохнула она, критично осмотрев себя в зеркало и откинув со лба челку. Еще один день оказался напрасной тратой макияжа.
11
Крис выбежал из библиотеки красный как вареный рак и заметался по коридору в поисках черного выхода. Веселиться среди гостей и отвечать на вопросы приглашенных Мирандой журналистов ему сейчас хотелось меньше всего на свете. Жаль, что он так и не увидел Хелен.
– Пытаешься опять сбежать?
– Бен, неужели Рут отпустила тебя погулять без поводка?
– Могу спросить то же самое относительно Миранды, – ответил колкостью на колкость Бен. – Где наша ослепительная хозяйка? Гости начинают волноваться. Нет ни фотографов, чья выставка вызвала столько разговоров, ни их агента…
– Ты сказал… Постой, Бен, а где же Хелен?
– Крис, ты что, с луны свалился? Миранда уволила ее сразу после того, как закрылась дверь за последним посетителем вашей выставки.
– Не может быть. – Крис непроизвольно сжал кулаки. – Она… ведь ей принадлежит половина успеха. Нет, даже большая часть. Если бы не ее поддержка, помощь, идеи… Миранда не могла ее уволить.
– Гм. – Бен пожал плечами. – Ты мне не веришь?
– Конечно, верю. Просто в голове не укладывается. Какая несправедливость!
– Умерь пыл. Справедливость, равенство и братство – красивые слова, украшавшие лозунги французской революции. Как помнишь, для многих революционеров это закончилось плачевно. Миранда отнюдь не богиня правосудия, в чьих руках колеблются чаши весов. Для нее справедливо то, что она считает таковым.
– А как же Хелен? Неужели она не попыталась защитить себя?
– Зачем? Во-первых, она работала в «Сталкере» только ради тебя. Ты неожиданно исчез. Хелен едва сдерживала слезы, когда на нее накинулась орава голодных до сенсаций журналюг. Конечно, им не терпелось побеседовать с тобой, но… на безрыбье и рак рыба. Сошла и скромная ассистентка. Несчастная Хелен до последнего пыталась разубедить их в том, что у вас любовный роман. Они никак не могли взять в толк, как это мужчина и женщина могут оставаться друзьями, проводя вместе большую часть суток. Признаться, я и сам этого пока не уяснил. У вас и впрямь никогда ничего не было?
– Я был таким идиотом, – едва слышно произнес Крис. Он провел рукой по волосам, пытаясь собраться с мыслями, которые никак не желали выстраиваться в логическую цепочку. – Она всегда была рядом… такая добрая, чуткая, отзывчивая. Почему я не замечал что…
– Хелен любит тебя, – продолжил за него Бен. – Как ни одна женщина. Я восхищался ее мужеством и стойкостью. Сколько раз я собирался обратить твой взор на нее. А ты лишь твердил, что любишь Бетси. Что хочешь на ней жениться. Что ревнуешь ее к Марку. Что поедешь вслед за ней на Гавайи… – Бен загибал один палец за другим. – И так далее и тому подобное. Мне оставалось лишь разводить руками и тихонько завидовать. О такой женщине, как Хелен, можно только мечтать.
– Но я видел в ней лишь друга… Я сам не понимал, что… что на самом деле я любил ее гораздо сильнее, чем подозревал.
– Тогда нечего терять здесь время. Сейчас же отправляйся к Хелен. Возможно, ты еще успеешь. – Бен посмотрел на часы и плотно сжал губы, словно был чем-то расстроен.
– Успею?
– Директор Национальной галереи Австралии предложил Хелен работу. Кажется, она будет проводить своеобразные просмотры начинающих фотохудожников. Для лучших из них откроются двери – а точнее, выставочные залы – галереи.
– Она согласилась?
Бен молча кивнул. Заметив печальные складки в уголках губ Криса, он добавил:
– Хелен ведь думала, что ты с Бетси. Миранда ее уволила. В Нью-Йорке ее ничто не держит, если, конечно, ты…
– Я сейчас же еду к ней! – решительно сказал Крис.
– Зачем? Уговоришь остаться?
– Она нужна мне! Хелен всегда должна быть рядом. Она мой талисман, ангел-хранитель, муза. Называй как угодно. Главное одно – она не может оставить меня. Только не сейчас.
– Не сейчас, когда ты расстроен из-за разрыва с Бетси. Тебе нужна Хелен в качестве жилетки, в которую всегда можно поплакаться? Ты ведь привык, что она выслушивает все твои жалобы и причитания. Когда бы ты ни заявился к ней: ранним утром или поздней ночью. Хочешь, чтобы она осталась в Нью-Йорке? Чтобы она снова страдала и смотрела на то, как ее любимый человек крутит романы с другими женщинами? Свидетельницей скольких твоих похождений она уже стала? Неужели ты и дальше намерен издеваться над ней? Возможно, Хелен и впрямь лучше уехать из Штатов. В конце концов, она молодая женщина, которая заслуживает счастья. Быть может, она найдет свою любовь на другом континенте. Подальше от тебя.
– Думаешь, я мешаю ее счастью?
– Крис, не пойми меня превратно. Но если бы не ты, Хелен была бы счастлива. С другим мужчиной. Ты вечно маячил у нее перед глазами. Для влюбленной в тебя Хелен ты всегда был словно красная тряпка для быка. Возможно, если бы у нее хватило мужества уехать, сбежать от тебя… Как говорится, с глаз долой – из сердца вон.
– Нет, Бен… Я не могу ее отпустить.
– Крис, ты найдешь себе другую ассистентку. Вряд ли она сможет заменить Хелен… Не будь эгоистом.
– Я люблю ее, Бен. Люблю!
– С каких это пор? – недоверчиво поинтересовался Бен.
Крис пожал плечами.
– Не знаю. Не могу вспомнить. Прозрел я ведь только сегодня. Как только я вернулся в Нью-Йорк, меня терзало какое-то смутное сомнение, предчувствие. Я волновался и беспокоился, сам не зная о чем. Мне чего не хватало. Вернее, кого-то. Я соскучился по Хелен. Стоило мне два дня не видеть ее прекрасных серых глаз, не слышать ее заливистого смеха, как жизнь потеряла для меня часть своего очарования и полноты.
– Ого, приятель. В тебе заговорил настоящий поэт! Только предупреждаю: если ты снова обидишь Хелен и причинишь ей боль, то будешь иметь дело со мной. Хелен не только твоя подруга, но и моя.
– Бен, я уже ревную. Интересно, что по этому поводу думает Рут.
– Надеюсь, ты не вздумаешь выяснять это у нее самой. – Рут жутко ревнивая. Если я, не дай бог, остановлюсь около столба, чтобы прочитать объявление, она приревнует меня и к нему.
Крис усмехнулся и озорно подмигнул другу.
– Похоже, она любит тебя.
– Влюбленные всегда начинают с того, что обманывают самих себя, а заканчивают тем, что обманывают других. Люди называют это романом, – с серьезным видом заметил Бен. – Наверное, мы пока на первой стадии любовных отношений. Пытаемся убедить самих себя в том, что теперь-то уж точно не ошиблись. Что выбрали нужного человека. Нашли свою вторую половину.
– Бен, ну почему ты всегда так цинично отзываешься о любви?
– Потому что ничего хорошего она мне пока не принесла.
– А как же два брака?
Вот и я о том же, – мрачно ответил Бен.
– Ладно, мне пора бежать.
– Удачи.
– Спасибо. – Крис секунду помедлил. – Бен, передай, пожалуйста, Миранде, что я тоже уволился и отказался от ее агентских услуг.
– Почему ты сам ей об этом не сказал?
– Не было подходящего случая, – уклончиво ответил Крис, представив выражение лица полуобнаженной Миранды после его заявления об уходе.
– Боюсь, Крис, она тебя уже уволила.
– В каком смысле?
– Миранда Блэкнайт из тех людей, которые не приемлют слово «нет». А ты ведь сказал ей именно его, не так ли?
– Бен, еще чуть-чуть – и я начну думать, что ты подслушивал, приставив к уху стакан.
– Вообще-то это была фарфоровая ваза. – Бен указал взглядом на большую напольную вазу с восточным орнаментом.
– Думаешь, я поверю, что ты смог ее поднять? Все секреты Миранды Блэкнайт не стоят того, чтобы заработать из-за них грыжу. А тебе стоит себя теперь особенно беречь.
– Это еще почему?
– Потому что скоро ты поклянешься в любви и верности до гроба уже третьей женщине. Рут явно вознамерилась стать твоей законной супругой.
– Я не собираюсь жениться. Самоубийство нынче не в моде. С чего ты… – Бен обернулся, почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд. – Рут? Ты давно здесь?
– Достаточно, для того чтобы услышать, что ты не собираешься на мне жениться, – звонко воскликнула она, гневно сверкнув глазами и поставив руки на пояс.
– Нет-нет, милая. Что ты? Я имел в виду вовсе не это… Когда Крис спросил…
Воспользовавшись перепалкой влюбленных, Крис незаметно выскользнул через боковую дверь. К его счастью, она вела на задний двор. Он не должен опоздать. Судьба не может так жестоко наказать его. Сначала он потерял Бетси и ему показалось, что весь мир в одночасье рухнул. Земля уплыла из-под ног. Он был потерян и несчастлив. Когда же разобрался в собственных чувствах и понял, кого на самом деле любит, кто был всегда ему верен, предан и близок…
Нет, он не отпустит Хелен в Австралию.
По крайней мере, одна она точно не уедет.
Крис постучал в дверь. Ответа не последовало, и он постучал снова.
– Хелен, ты дома? Открой, пожалуйста.
Раздался едва уловимый щелчок. Похоже, какая-то любопытная соседка следила за незваным гостем через глазок.
– Хелен, это Крис. Открой, нам нужно поговорить, – повысив голос, сказал он после того, как постучал в третий раз.
Дверь не открылась. Вернее, открылась, но другая. Предположение насчет вездесущей соседки подтвердилось.
– Извините, вам нужна мисс Тейлор? – проскрежетала старуха, высунув голову из соседней квартиры.
– Да. Вы не знаете…
Старуха снисходительно-насмешливо улыбнулась. Видимо, сам факт незнания подробностей чужой жизни казался ей оскорбительным.
– Мисс Тейлор выехала из своей квартиры с двумя чемоданами. – Старуха уставилась водянистыми глазами на Криса. Судя по улыбке, она упивалась его озадаченным и расстроенным видом.
Крис невольно представил себе тех несчастных парней, которые имели глупость влюбиться в эту каргу полвека назад. Подобные женщины заметны за версту. Ни годы, ни деньги, ни образование не способны изменить то, чем наделила их природа. Желчь и издевки из них так и прут. Их ни о чем не спрашивают, а они все-таки лезут со своими советами или измышлениями. Причем стараются сделать человеку как можно больнее. Для этого они выбирают самые обидные слова, используют самые унизительные прозвища и самые фамильярные жесты.
– Боюсь, вы опоздали со своими признаниями, – с ложным сожалением продолжила собеседница.
– Откуда вы знаете?!
– Так, значит, я не ошиблась. – Старуха усмехнулась с видом мудреца, постигшего все тайны бытия.
– Вы сказали, что Хелен уехала несколько часов назад, – медленно произнес Крис.
– К сожалению, не могу сказать точнее. Я как раз кормила свою кошку, когда услышала какой-то шум на лестничной площадке. Я, знаете ли, не люблю лезть в чужие дела. Однако когда речь идет о моих соседях… Словом, я подумала, что может понадобиться моя помощь, и поэтому выглянула…
Обстоятельность старухи начала раздражать Криса, однако он терпеливо слушал.
– Когда я открыла дверь, то увидела мисс Тейлор, которая едва тащила два огромных чемодана. Я сразу поняла, что она уезжает очень надолго. Возможно, навсегда. Я пожелала ей счастливого пути. А она, такая милая девочка, обещала позвонить на следующей неделе. – Старуха смущенно улыбнулась. Видимо, она все еще считала себя привлекательной кокеткой. – У меня день рождения, – пояснила она.
Крис провел рукой по волосам и тяжело вздохнул. Он опоздал.
Опоздал на самую важную встречу в своей жизни.
Слишком поздно пришло озарение. Он любил, не подозревая о своей любви. Страсть к Бетси была столь сильна и всепоглощающа, что на теплые искренние чувства к Хелен он просто не обратил внимания.