355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элла Вольф » Гиллиус: светлая сторона. Книга 1 » Текст книги (страница 6)
Гиллиус: светлая сторона. Книга 1
  • Текст добавлен: 7 сентября 2020, 13:30

Текст книги "Гиллиус: светлая сторона. Книга 1"


Автор книги: Элла Вольф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Пока дети сходили с ума без надзора взрослого, их грозный учитель поодаль вела с кем-то беседу. Когда вернулась, половина уже повставала из-за своих парт и что-то вырисовывала в воздухе с помощью магии.

– Живо вернитесь все на места! – крикнула им учитель и быстрым шагом направилась к ученикам, пока они не поубивали друг друга. – Давно у вас зачета, я смотрю, не было!

– Так их, госпожа Клац, – прошептал я.

Она встала напротив первой парты посередине, между двумя другими рядами, как это делают учителя, думаю, во всех мирах во вселенной. Но дети ее игнорировали, направляя взгляды куда-то в небо.

– Так, всё, вы меня вывели! ЗАЧЕТ!

Только услышав кодовое слово, дети очнулись и, поняв, что перед ними учитель, быстро расселись по местам. Глазами я нашел Риса и снова подумал, как было бы здорово, если бы ему удалось вызвать фантомы отца и тети Агаты.

– Ну нет, нет, пожалуйста, госпожа Клац! Только не зачет! За что? Мы просто хотели вызвать силу огня!

– Я с ума с вами сойду, – сказала она, вынимая из рукава длинную указку. – Значит, так! Все быстро замолчали, иначе я блокирую вашу магию!

Во как!

Судя по всему, указка имела вес: видя ее, дети мигом утихомирились. Возможно, учительница ею превращала детей в земляных жаб.

Настала полная тишина, дети боялись пошевелиться.

– Вот это дрессура! – прошептал я.

– Из-за того, что вы себя так безобразно вели, я начну урок сразу с опроса! Я опрошу каждого из вас! – Она оглядела парты. – Да, Сирис, каждого! И этот урок никогда – слышите, никогда! – не закончится, пока вы все не ответите мне на вопросы по домашнему заданию. И нечего так вздыхать! Я дала вам достаточно времени на подготовку.

Дети, склонив головы и приняв свою жестокую судьбу, потянулись за тетрадками. Госпожа Клац обвела воздух указательной волшебной палочкой, и перед ней возникло что-то вроде классного журнала. Она потерла переносицу, и на ней тут же проявились очки. Она их поправила.

– Так, посмотрим, – вгляделась в журнал, – что тут у нас?

Дети переглядывались в страхе услышать свое имя.

– Ну, начнем, – сказала госпожа Клац. – Ариус!

Придерживая очки, она направила взгляд в класс.

– Здесь, – отозвался Ариус.

Печальный, несчастный ребенок тяжко вздохнул, будто готовясь к расстрелу.

– Скажи мне, пожалуйста, ученик, на что я могу воздействовать для нейтрализации живого организма? – спросила у него госпожа Клац.

Ариус встал, еще раз вздохнул и начал говорить явно заученными словами:

– На осязаемые и неосязаемые объекты.

– Назови их.

– Неосязаемые объекты: энергия, астральная оболочка, чувства. Осязаемые объекты: физическая оболочка, внутренние важные для жизни органы и мозг. Мозг может относиться к внутренним органам, но я помещаю его в отдельную категорию. Считаю, так будет правильным. Мозг как основной орган работает всегда и за всех. Поэтому для его нейтрализации требуется больше сил и навыков, чем для обычных органов. Заклинания для него совершенно другие, поэтому я мозг ставлю отдельно.

– К чему я должна отнести кровь, Ариус? Если, скажем, решила превратить твою кровь в обычную воду? – Госпожа Клац смотрела на него, спустив очки на кончик носа.

– К внутренним, важным для жизни органам, – ответил он. – И значит, подбирать зелья вам требуется с учетом жидкой составляющей объекта. А так неважно, на что ты воздействуешь, кровь или почки, в этом случае играет роль второе звено – заклинание.

– Хо-ро-шо, Ариус, – сказала госпожа Клац и сделала отметку указкой в летающем журнале. – Ты можешь сесть. Следующей отвечает Ана. Ана, пожалуйста, встань.

Девочка с милыми длинными косичками с готовностью поднялась из-за парты.

– Назови мне, пожалуйста, ученик, основные правила по изготовлению зелья, – задала госпожа Клац ей вопрос.

– Для того чтобы составить рабочее зелье, – не задумываясь, затараторила Ана, – всегда необходимо пользоваться тремя составляющими: первое, – она загнула указательный палец, – необходимо вещество, направленное на корень проблемы – осязаемые и неосязаемые объекты, как для живого организма, так и для неживого. Второе, – загнула средний палец, – активатор, жидкая фаза или порошок. И третье, – загнула безымянный палец, – вещество, блокирующее антизаклинание на составленное зелье. Можно еще пользоваться связующим веществом, если в составе только сухие ингредиенты.

– А что будет, если ты пренебрежешь одним из пунктов? – Госпожа Клац приспустила очки еще ниже, глядя на Ану.

– Одно из двух: либо зелье не подействует, либо оно быстро развеется под чарами другого мага. Первыми двумя пунктами пренебречь нельзя: зелье не подействует. А третьим иногда можно. Допустим, если ты точно уверен, что антизаклинания не последует.

– Если зелье направлено на защиту жизни или, наоборот, для нейтрализации…

– Тогда третий пункт необходим, госпожа Клац, – перебила учителя Ана. – Я имела в виду безобидные зелья – для поднятия настроения, например. – Она улыбнулась.

– Хорошо. А если не добавлять в сухое зелье связующие вещества? Что тогда будет?

– То оно может… развеется на ветру? – предположила Ана.

Госпожа Клац натянула очки:

– Существуют и сухие зелья, Ана. Но мы пока их с вами не проходили. Сухие зелья тоже существуют, ученики, и тогда при добавлении связующего вещества вы испортите всю композицию. Садись, Ана. Неплохо. – И она снова застыла над классным журналом. – Следующим отвечает… так… следующим отвечает…

Казалось, ученики в момент, когда учитель выбирал следующую жертву, падали под парты.

– Следующим отвечает Сирис. – И она устремила свой строгий взгляд в класс.

– Здеся, – ответил ей самодовольный Флэи.

– Не «здеся», а «да, госпожа Клац»! – поправила его учитель. – Встань немедленно!

Тот неохотно поднялся.

– Скажи мне, пожалуйста, формулу для зелья невидимости, Сирис.

Ученик почесал взъерошенный затылок:

– Ну, берем, значит, пять цветков с дерева Дукис, смешиваем с ягодами Пиаты, лепестками Румика и… ну и все.

У госпожи Клац дернулся глаз.

– Ты смешаешь ягоды Пиаты с лепестками Румика просто так? Без какой-либо их обработки? – спросила она.

– Аха, – кивнул Сирис.

Ученики рассмеялись, Сирис вместе с ними, госпожа Клац возмущенно уперла руку в бок.

– Смешно, да? – сказала она. – Если ты, Сирис, смешаешь любые ягоды из семейства блочковых с лепестками Румика, то на выходе получишь взрыв!

Сирис сделал недовольное лицо, будто бы знал об этом, но случайно забыл.

– Ягоды предварительно нужно замочить в любом рабочем эликсире для нейтрализации их огнеопасного свойства! Это первый класс! Садись, я ставлю тебе неуд!

– Но, госпожа Клац… – попытался возразить ученик.

– Никаких «но»! И не думай, что я не сообщу об этом родителям! Сразу же после занятий! Стыдно не знать первый класс, ученик!

Недовольный, он плюхнулся на свой стул, шипя что-то под нос. Госпожа Клац продолжала обстрел.

– Куб. Отвечай ты, – сказала она, переводя взгляд на парня.

Мне показалось, что внешний вид Куба был слишком крутым по сравнению с остальными. Он был высоким, с удлиненными, слегка небрежно уложенными на один бок волосами и в куртке, которая напомнила мне кожаную косуху.

– Скажи мне, пожалуйста, ученик, что будет, если я смешаю семь лепестков Корнеса, два стебля Микроса и одну щепотку пыльцы с дерева Сахи?

Куб встал из-за парты.

– Зелье для защитного заклинания, госпожа Клац, – ответил он. – Такое даже ребенок составит. Я бы добавил туда пару стручков Победоносца да немного сока с цветов Гимиуса. Чтобы запутать мага, кто захочет наложить на мое зелье антизаклятие. Он подумает, что я использую зелье не для защиты физического тела, а для сокрытия своей магии. – Он дернул головой, чтобы убрать волосы с глаз. – Поэтому, скорее всего, наложит на него антислова, блокирующие мою магию. И тем самым активирует заклинание на блокировку, и он получит мощный удар как отражение моего блока.

– Неплохо, Куб, – похвалила ученика госпожа Клац. – Тогда, может, расскажешь нам, как ты поступишь в случае, если маг захочет воздействовать на твой разум?

– Очень просто, госпожа Клац. Я воспользуюсь заклинанием, как великий Пиро сделал это во время битвы с темным магом. Я возьму пять щепоток, одинакового количества, сушеных цветов из Гильского сада. Любых, госпожа Клац. Главное, чтоб они росли из земли. У всех цветов схожая энергетика. Я смешаю цветы с двумя каплями эликсира. Возможно, эликсир Шилиуса. – Куб задумчиво направил взгляд в небо. – Еще необходимо добавить те ингредиенты, что вы упомянули ранее: лепестки Корнеса, стебли Микроса и щепотку пыльцы с дерева Сахи, они сработают как взрыв для моего врага-мага. – Он дерзко улыбнулся, снова откидывая головой волосы. – Небольшой сюрприз для противника. И конечно, я воспользуюсь травой Вихря. В сочетании с пыльцой с дерева Сахи она создаст дополнительную защиту моей энергии на случай, если после провала мой противник захочет воздействовать на неосязаемые объекты моей личности.

Здесь я подумал, что ни за что в жизни не смог бы повторить и части о чем говорил Куб.

– Замечательно, – защебетала госпожа Клац и улыбнулась.

Трудно было не улыбаться Кубу – он был как с картинки, к тому же умный. Потом, когда госпожа Клац опомнилась, что уже пару минут улыбается красавчику Кубу, она слегка покраснела.

– Так! – Она снова уткнулась в журнал. – Следующий ответит Рис.

Уже знакомый мне Рис поднялся со стула.

– Что необходимо для блок-защитного зелья, ученик? – спросила госпожа Клац, не отлипая от журнала.

Рис глубоко вдохнул.

– Давай, Рис, не налажай, – прошептал я ему.

– Для блок-защитного зелья необходимо установить защиту на все объекты организма, – на выдохе сказал он, – осязаемые и неосязаемые. Ингредиенты подбираются в равных количествах для каждой категории объекта.

– Каким заклинанием зашивается зелье? – наводящий вопрос.

– Защитным заклинанием. Оно составляется из букв, на что будет воздействие, плюс основные ключи.

– Хо-ро-шо, ученик, можешь садиться.

Выдохнув, что так быстро отстрелялся, довольный Рис сел.

– И последним ответит, – носом шерстила госпожа Клац по журналу, – ответит мне. – Она подперла лицо рукой, выбирая последнего несчастного ученика. – Асиа!

– Ее нет! – хором оповестили госпожу Клац ученики.

– Нет, хо-ро-шо. – Учительница что-то отметила в журнале и сделала паузу. – Ну, тогда, Тира, ты, вставай.

Поднялась девочка с прозрачными крылышками.

– Какие виды заклинаний ты знаешь, ученик? – спросила она и внимательно посмотрела на девочку.

– Защитные, нападающие, оберегающие, – заверещала Тира тоненьким, как колосок, голосом, – обезоруживающие, возобновляющие, обогащающие, перевоплощающие, разрушающие. – Она замолчала, задумалась.

– Ну? – Учитель осмотрела весь класс. – Кто скажет еще?

Потянулись руки.

– Кто-нибудь, кроме Куба.

Тот опустил руку.

Госпожа Клац указала на случайного мальчика.

– Смертельные и парализующие заклинания, – ответил он.

Учитель кивнула.

– Поворот-заклинания! – кто-то выкрикнул из класса.

– И? Что забыли?

Все задумались.

– И антизаклинания, – дополнила список госпожа Клац. – На прошлом уроке мы говорили о подборе ключей к заклинаниям. – Она стала ходить взад-вперед. – Давайте еще раз запишем основные ключи. Так как на прошлом занятии кое-кто не присутствовал! Да, Сирис?

– У меня же записка! – выкрикнул тот.

– Это неважно, ученик. Важно, что ты не знаешь ключей для составления рабочего заклинания! Нападет на тебя маг и развеет твое заклинание. И ведь кто-нибудь может погибнуть! И что тогда ты будешь делать? Кричать, что у тебя на этом уроке была записка?

Ученики рассмеялись.

– Не отвлекаемся, класс. Диктую под запись.

Тут ко мне сзади подкралась Летта.

– Ты чего здесь? – спросила она.

Я повернулся к ней всего на секунду и сразу перевел взгляд на класс.

– Как же приятно смотреть на такое, – сказал я, – когда ты не принимаешь в этом участие! А почему ты не в классе? – спросил у нее.

– Вот еще! Мой учитель – Зергус.

– А где королева? Ты вроде к ней пошла. – Я повернулся к Летте.

– Пока она занята, чуть позже сама прибудет. Ладно, ты идешь?

– О нет! Хочу еще немного послушать. Надеюсь, госпожа Клац в конце кого-то начнет бить своей указкой. Ну, или хотя бы устроит зачет.

– Тогда я пошла. Не хочу, чтобы она меня здесь застукала.

Но Летта не успела сделать и шага, как неожиданно раздался острый голос госпожи Клац, ее парализовавший. Я прыгнул в кусты.

– Госпожа Летта! – крикнула она. – Подойдите, прошу вас, на одну капельку водички!

Летта от злости сжала губы в пучок. Медленно повернулась. Госпожа Клац быстрым шагом направлялась ей навстречу, воинственно вытянув руку с указкой, точно свой меч.

– Госпожа Летта, – начала она говорить, когда расстояние между ними еще не позволяло вести диалог, – я прошу вас: поговорите с вашем непосредственным учителем Зергусом о том, когда же в конце концов мой класс будет обезврежен от темной энергии после последнего нападения! Сил больше нет! – Она подошла к Летте вплотную. – Еще пара водяных оборотов – и я не знаю, что с собой сделаю! – Она вынула из рукава белый платок и вытерла лицо от пота. – Зергус давно пропустил сроки. И класс давно должен быть в моем распоряжении. Нет, я что, не заслуживаю отдельного кабинета? Значит, у госпожи Иммы кабинет есть, даже у учителя микроботаники есть! А ведь мне с моим самым наиглавнейшим, – сделала гордую паузу, – предметом просто необходим отдельный кабинет! Передайте ему, пожалуйста, что это не угроза, а уже открытый шантаж! Если Зергус не вернет мне мой кабинет, будет искать другого учителя по практической магии! – Здесь она просто обязана была сломать указку о ногу.

– Я уточню, госпожа Клац, – спокойно сказала Летта.

– Между прочим, – продолжала та, – мой позапрошлый урок был сорван! И все из-за того, что дети не в силах слушать о темной энергии без демонстрации собственных способностей! И посмотрите, к чему мы пришли! Я вынуждена заметать следы, так сказать, от игр своих несносных учеников!

Она покосилась взглядом на обгоревшее дерево, небрежно закрашенное белой краской.

– Не волнуйтесь, госпожа Клац, – пропела Летта. – Я все передам Зергусу.

Госпожа Клац нервно пошагала к детям, которые уже давно повставали со стульев и устроили в классе дебош.

– Быстро все по местам! – закричала она.

– Я пойду, – сказала мне Летта.

Я уставился на госпожу Клац. Через какое-то время дети расселись и снова застыли, готовясь вкушать сливки знаний. Вздыхая от невообразимо трудного занятия записывать в тетради все, что говорит им учитель, они озадаченно хватались за головы.

– Не забываем, что в связи с последними событиями на нашей стороне, – сказала учитель, – мною лично введена новая дисциплина. – Она подняла указку вверх, чтобы придать этому событию более торжественное значение. – Атака внезапного нападения! Ее суть заключается в освоении методик самоконтроля. В умении не потерять контроль и самообладание, или, проще сказать, чтоб вы не растерялись и вспомнили в ответственный момент – в момент повышенного страха и возбуждения – нужное заклинание. – Она поправила очки, которые съехали на край носа.

Измученные дети безнадежно охнули, а госпожа Клац гордо оглядела класс.

– На практических занятиях, – продолжила она, – вы усвоили, что все заклинания должны подшиваться зельями или хотя бы основными ингредиентами. Но что же делать, когда под рукой нет ни того, ни другого, а на вас наступает противник? Кто знает?

Учитель смотрела в класс, потянулись руки.

– Да, Ана, говори.

– Воспользоваться врожденным даром магии?

– Это для тебя легко, Ана, ты Флэи, а что делать тем, у кого в крови не течет магическая нотка?

Некоторые руки опустились.

– Рис?

– Можно воспользоваться оружием для того, чтобы сразить врага, – ответил Рис, поражая воздух невидимым мечом.

– А если нет оружия? – Госпожа Клац стала полировать указку каким-то листком, словно собиралась сыграть партейку в бильярд. – Или ты такой нежный, что не умеешь держать меч?

Многие рассмеялись.

– Вот для таких моментов существуют готовые формулы заклинаний, – сказала учитель. – Они более сложные, но воплощают в себе силу слова плюс неосязаемые зелья. Давайте мы с вами запишем некоторые из них.

Все уткнулись в тетради.

– Последний раз при нападении темные гиллы были под защитой своего энергетического поля – неосязаемого объекта, а также осязаемого объекта. Защита не пропускала к ним наши заклинания. Как быть тогда?

Все подняли головы на учителя, но ответа не нашел даже Куб.

– Тогда ничего, кроме оружия, ученики, вам не поможет, – сказала госпожа Клац. – Поэтому я говорю вам еще раз: не пропускайте занятия начальных групп у королевы Флэи Агнэль. Всегда помните, как важно уметь защищаться без магии. Но это совсем другая дисциплина. Моя задача научить вас сражаться без боя, но с помощью магии. И чтобы в вашей голове всегда были слова заклинаний. Ну, или хоть что-то там было.

Госпожа Клац еще долго диктовала ученикам не понятные никому, кроме нее, слова заклинаний, пока не зазвенел жуткий, неожиданный звонок на всю округу. Ученики повскакивали со стульев и с горящими глазами кинулись наутек, словно выпущенные в поле утята.

– И напоминаю! – кричала им вслед госпожа Клац. – К следующему уроку – последний срок сдачи модели старого мира! Нематериальные вещи к сдаче НЕ ПРИНИМАЮТСЯ! Модель должна быть для меня ОСЯЗАЕМОЙ! То есть я должна ее чувствовать! Всем ясно?

Все уже убежали. Учитель устало вздохнула, достала свой белый платок и протерла им лоб.

Я шагал за стаей бабочек. Миллионы разноцветных крох изгибами мчали вдаль, я бежал следом за ними в надежде, что они приведут меня в какое-нибудь дивное место. Но потом они вдруг одновременно поднялись в небо, устремились вниз и уселись на головы двум детям, которые стояли рядом, взявшись за руки. Бабочки извивались на их головах, и казалось, что это были детские длинные, разноцветные волосы.

– Здрррастье! – выкрикнул мальчик.

Он держал за руку девочку, они были одинакового роста и телосложения.

Я им кивнул, а сам смотрел, как порхают их волосы-бабочки.

– Ваш личный кордебалет? – спросил я. – Неплохо смотрится. Какое-то природное заклинание? – предположил я, наслушавшись госпожу Клац.

– Вы о нашей семье? – спросила девочка. – Это наши братья и сестры.

Неожиданно бабочки с их голов разлетелись и попадали на землю, превращаясь в детей.

Десять, двадцать – не скажу точно, сколько их было. Они стояли в шахматном порядке и вскоре разбежались в разные стороны, как муравьи.

– Сколько же вас здесь?

– Всего сорок шесть, – не моргая, ответила девочка. – Они еще маленькие, поэтому такие шалуны.

– А вы, значит, большие? – спросил я, опускаясь на одно колено, чтобы сровняться с ними.

– Самые старшие, – гордо ответил мальчик.

– И вы что, помните имена всех сорока шести сестер и братьев?

– Конечно, – сказала девочка и принялась их перечислять.

Честно, я не помню большинства из них. Двоих старших точно звали Тиг и Рик (я их вечно путаю, называя то Миг и Тик, то Тить и Мить). Для убедительности мальчишка следом за сестрой повторил имена – возможно, они делали это специально, чтобы память на имена собственной семьи не заржавела.

– А хотите, мы вам покажем фокус?

– Хочу, – ответил я.

И тут они одновременно подставили ладони ко рту и завыли куда-то в воздух, как два волчонка. На зов слетелись их сорок шесть сестер и братьев, которые превратились в миллионы маленьких разноцветных бабочек. Фокус заключался в том, что бабочки в небе исполняли феерической красоты движущиеся фигуры. Тик и Риг управляли ими движениями рук, словно два маленьких дирижера.

Примчались другие дети, они все стали кричать и бегать. Наверно, я попал на территорию какого-то детского сада.

– Я умею управлять силой воды! – услышал я где-то внизу детский голос. – Хотите продемонстрирую?

Я опустил голову. Рядом стоял мальчик лет, наверно, семи. Важный, с галстуком на шее.

– Давай, – согласился я и сложил на груди руки, будто мог его оценить.

Он стал что-то бурчать, закатывать глаза в небо, шевелить пальцами, будто играл на клавишных. Через пару минут я подумал, что это прикол. Но потом прямо над его головой появился маленький водяной шарик. Он стал медленно расти, но тут к нему подбежала девочка и толкнула его. Шарик пропал.

– Ах! – возмутился мальчик. – Ты все испортила!

– Что я могла тебе испортить?! – крикнула она в ответ.

– Я вызывал силу воды, – грозно заявил он.

– Опять всю реку иссушишь! – крикнула она ему. – Я все расскажу Зергусу, пусть он тебя накажет!

– Ой-ой-ой, подумаешь, я же не водопад иссушил, я, между прочим, вернул все на место.

– Ага, вернул он. Тебе помогли Тэмиссы! Сам бы ты ни за что такое не сделал. Ты только все у нас разрушаешь, а чинить не умеешь!

– А вот и умею!

– А вот не умеешь!

– Ах так, ну я тебе докажу! – И он отошел от нас на несколько метров.

– Ну, и что ты собираешься делать? – недоверчиво поинтересовалась девочка.

– А сейчас увидишь! – Мальчик поднял над головой руки, закрыл глаза.

Я вспомнил урок госпожи Клац и подумал, что рабочее заклинание всегда подшивается зельем… ну, или хотя бы основными ингредиентами. Интересно, знал ли ребенок об этом правиле?

– Илиуриум, – тихо проговорил он.

– Да что это за слово такое? Ты сам его придумал, что ли? – От возмущения девчушка поперхнулась воздухом. – Ты пытаешься создавать свои заклинания?! Тебя высшие силы накажут! Я все расскажу Зергусу!

Мальчик продолжал что-то шептать невзирая на подколки подруги, не открывая век.

Когда с неба его окатила вода, девочка рассмеялась:

– Ха-ха-ха! Я так и знала, что все этим закончится! Ты не умеешь создавать заклинания! Не умеешь, не умеешь! Высшие силы тебя накажут! Я пойду и расскажу Зергусу! – И зашагала в неизвестном направлении, мальчишка побежал следом за ней.

Отчего-то дети хотели продемонстрировать мне свои способности. Они прыгали, бегали возле меня, как голуби в парке, нашептывая какие-то заклинания, слова, фразы… Я думаю, им всем надо было запретить использовать магию без контроля взрослого гилла. Хотя, возможно, так оно и было. Возможно, они развлекались втихаря и похвастать было некому, а тут подвернулся я.

Потом я увидел Дэкка. Этот парень понравился мне с первого взгляда. Не могу сказать, что я совсем уж не умел заводить дружбу, хотя, судя по тому, что у меня был только один друг по имени Иван, мастером меня не назовешь. С Дэкком я нашел общий язык сразу. Он не был надменным, как Югула, хотя так же принадлежал к роду Флэи.

Он пытался оживить куст. Поднимал напряженно дрожащие руки, куст делал несколько движений, как вдруг оживший мертвец, но вскоре снова замирал на земле. Дэкк вздыхал и принимался кряхтеть над растением снова.

Я подошел ближе, он ко мне повернулся:

– Я не мешаю?

– Нет, – ответил он. – Моя врожденная магия – управлять растениями. – Он усмехнулся: – Но, как ты мог заметить, у меня ничего не получается.

– Может, ты слишком стараешься? – предположил я. – Может, следует быть не таким усердным? Не относиться к этому как к ответственному уроку, например. Попробуй выдать свой провал за игру. Если бы я обладал магией, для меня бы это было, во-первых, как развлечение. Ты же можешь оживить дерево! Это смешно! Ну, и страшно. В моем мире если бы вдруг кто-то увидел ходячее растение, то его положили бы в дурку.

– Какое-то страшное место? – спросил, улыбаясь, он, не отводя дрожащих рук от куста.

– Одно из самых страшных, – ответил я. – А может, тебе нужно говорить какие-то слова заклинаний?

– Совершенно точно нет. Врожденная магия Флэи не подшивается заклинанием. Это должно быть как взмах крыльев Дрифа. Без всяких там уговоров. Сначала я долгое время думал, что природа меня обошла и у меня нет магии Флэи. Но совсем недавно я заметил, что могу делать так. – Он опустил руку и слегка дернул пальцем в сторону маленького цветочка, который зашевелился на месте, будто хотел танцевать. – Зергус сказал: я должен развивать дар, иначе я его потеряю. Возможно, я уже его потерял, даже не обретя.

– Фигово, – заметил я.

– Еще как! – Он опустил руки, словно сдался.

– В моем мире всему мешают эмоции, – сказал я. – Еще негативные мысли, нервы. Может быть, тебе тоже что-то мешает? Что, если ты чем-то расстроен или озабочен какой-то проблемой?

– Возможно, – вздохнул он. – Еще бы знать какой.

– Давай я тебе помогу, – предложил я. – Разберемся, что да как. Как вообще это работает? Что ты должен делать? Что чувствуешь? – Мне было невероятно интересно разговаривать с Дэкком – казалось, что мы очень похожи.

Он встал ближе ко мне:

– Самое первое правило: когда нужно воздействовать на какой-то объект, ты должен на нем хорошенько сосредоточиться. Откинуть его оболочку, нацелиться на сердце.

– В каком смысле – сердце? – Я к нему повернулся.

– В прямом. Каждое существо на Гиллиусе живет. У каждого есть свое сердце.

– И как ты увидишь сердце у дерева, например?

– Если ты Флэи, то почувствуешь. Гляди. – И он подошел к дереву. – Ты должен положить на стебель руку. Давай вместе со мной, – предложил он. – Клади!

Я подошел и прислонил ладонь к дереву рядом с ладонью Дэкка.

– Закрой глаза, – сказал он. – Сосредоточься.

– На чем? – не понимал я.

– На том, как живет дерево. Представь, что оно совсем маленькое и его корни постепенно начинают расти. Они становятся больше и в скором времени разрастаются на многие метры. Любому организму нужна вода, верно?

– Верно, – согласился я.

– Представь, как дерево пьет эту воду и постепенно его листки становятся больше. Представил?

– Допустим.

– Не слушай ничего вокруг себя, – продолжал Дэкк. – Ни то, как дует ветер, ни то, как кто-то кричит, только дыхание дерева.

Я как будто впал в транс. Голос Дэкка был таким спокойным, что, закрыв глаза, я представлял все, что он мне говорил. Как медленно корни дерева тянутся в землю, как они впитывают в себя чистую воду, как растут листья. Вокруг меня настала полная тишина, существовали только я и дерево, к которому я прикоснулся. И тут я что-то почувствовал. Будто комариный укус на ладони. Бук!

– Ай! – Я отдернул руку.

– Ты чего?

– Я что-то почувствовал, – сказал я, потирая ладонь, – какой-то укол.

– Наверно, это была моя энергия, – предположил Дэкк. – Такое тоже возможно. В общем, если ты Флэи, ты должен слышать стук его сердца.

– А потом? Что делать дальше?

– Потом, как только ты слышишь стук его сердца, ты можешь им управлять. Не сердцем, конечно, – растением. Ты как бы даешь ему сигнал делать то, что тебе нужно. Ну, например, как я давал сигнал тому кусту. Я хотел, чтобы он сдвинулся с места.

– Вместе с корнями?

– Ну да.

– А это возможно? Я хочу сказать: не погибнет ли дерево?

– Зергус говорит, нет. Он говорит, что в теории растение потом снова пускает свои корни, как ему нужно.

– Круто, – заметил я. – Стало быть, можно с помощью твоего дара передвигать целые леса.

Дэкк горько вздохнул:

– Если бы. Чему я научился – так это шевелить цветами.

– Главное, не сдаваться, – оптимистично сказал я. – В моем мире это основное правило. А еще мы говорим: если долго мучиться, что-нибудь получится. Я хочу сказать, что без труда не выловишь и рыбки из пруда. Тьфу ты! Короче, тебе нельзя опускать руки. А еще покопаться в голове – быть может, ты чем-то озадачен и это мешает тебе развивать дар. А как у остальных Флэи? Все сразу научились управлять своей магией?

– Практически да. – Дэкк снова вздохнул. – Но ты прав: я не должен сдаваться. Мне надо тренироваться! И тогда я смогу передвигать целые леса!

– Вот смеху-то будет, когда кто-то не найдет Глухой лес! – сказал я, и мы оба расхохотались.

Дэкк с виду казался моим ровесником. Еще он выглядел не таким высоким, как остальные светлые гиллы. Он был добрым, смелым и сильным. Я чувствовал, будто бы нам суждено с ним подружиться. Мы болтали о всяких вещах, Дэкк шутил.

– К тебе идет королева Тоэллия, – сказал он, и я повернулся: ко мне шла женщина в белом. – Мне лучше уйти. Пойду наверстывать упущенный дар. Приятно было познакомиться, человек из мира людей!

– В моем мире мы жмем друг другу руки, – сказал я и протянул руку.

– Я слышал об этом, но никогда так не делал. – Он пожал мою руку.

– До встречи, Дэкк!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю