355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элла Уорнер » Та, которой не скажешь "нет" » Текст книги (страница 4)
Та, которой не скажешь "нет"
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:17

Текст книги "Та, которой не скажешь "нет""


Автор книги: Элла Уорнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

7

Когда машина остановилась перед их домом, Луиза увидела Эбби, спешившую на своем инвалидном кресле к специальному спуску с веранды. Девочка могла передвигаться самостоятельно почти по всей территории усадьбы, поражая окружающих виртуозным обращением с коляской. Она не могла пропустить такой возможности: в упор поглазеть на роскошный длинный лимузин, занявший почти пол-улицы. Не только у Эбби подъехавший автомобиль вызвал бурное любопытство. Джуди Баджер, жена старшего конюха, тоже вышла на веранду и смотрела, как шофер открыл пассажирскую дверь. Выйдя из машины, Луиза приветливо помахала ей рукой, решив вести себя как можно естественней. Ее приезд в роскошном лимузине вызвал неподдельный интерес у всех присутствующих. Он сменился оторопью при виде султана, появившегося вслед за ней.

– Луиза! – Раздался изумленный и радостный голос Эбби.

Девочка обескуражено уставилась на Рахима и остановилась в нескольких метрах от Луизы и султана. Не зная, что сказать своей младшей сестре, Луиза молчала. Всю дорогу ее голова была занята Рахимом, и теперь она не находила нужных слов. Импульсивно схватив султана за руку, она потащила его за собой. Раз он затеял все это, пусть сам и выкручивается.

– Эбби, помнишь, как ты расстроилась вчера, не увидев султана по телевизору? Вот, он перед тобой. Султан Абу-ль-Рахим ас-Санда-лани.

– Правда? – Недоверие на лице Эбби смешалось с возбуждением и радостью, потом оно просветлело. Все обиды были тут же забыты. – Вы приехали навестить нас?

– Луиза рассказала мне о тебе, Эбби, – виновато улыбаясь, произнес Рахим и протянул девочке руку. – Прости меня за мой наряд. Я не ношу национальной одежды, путешествуя по чужой стране.

– Ой! – Эбби покраснела и вложила худенькую ладонь в его крепкую руку. – Все нормально. Ты и так похож на короля, – торопливо добавила она. – А машина просто как из сказки.

– Хочешь сесть в нее?

– С удовольствием!

Тут Луиза опомнилась и увидела, что до сих пор держит Рахима за руку, и тотчас отпустила ее. Они вдвоем подкатили коляску к машине. Удивительно, но они вместе помогали Эбби. Султан был очень добр и внимателен к ней, подтверждая свою любовь к детям.

– Какая у тебя замечательная коляска, – в свою очередь восхитился Рахим, увидев, как девочка ловко управляется со своим передвижным креслом.

– Это автоматическая коляска новой модификации, – с гордостью сообщила Эбби.

– Полностью согласен с тобой, модель действительно необычная, – улыбнулся он.

– А, вы имеете в виду цвета, – рассмеялась Эбби. – Папа специально покрасил их именно так. Красное сиденье и желтые поручни видны издалека.

– Да, их трудно не заметить, – согласился султан. – По сравнению с твоей коляской моя машина выглядит унылой.

– Вовсе нет, – возразила девочка, разглядывая бархатный салон.

– Хочешь прокатиться со мной? Я бы помог усадить тебя на сиденье и показать все внутри, пока шофер покатает нас.

– Да! С удовольствием! – восторженно вскричала Эбби, радуясь такой перспективе. – А потом я похвастаюсь перед братьями, – заявила она Луизе.

Эбби обхватила Рахима за шею, и он ловко снял ее с коляски, несмотря на то что делал это впервые. Каким-то загадочным, непостижимым образом его внутренняя уверенность и сила подсказывали ему, как надо обращаться с де-вочкой-подростком. Луиза, когда ей было двенадцать, тоже испытывала эту надежность и спокойствие и сейчас хотела, чтобы ощущение вернулось.

– Луиза, убери, пожалуйста, мое кресло с дороги, – попросила Эбби.

Привычным движением та откатила инвалидную коляску на безопасное расстояние. Девочка нисколько не стеснялась, отдавая султану указания, как лучше посадить ее, а он, казалось, не испытывал ни малейшего затруднения, в точности выполняя их, и непринужденно болтал с ней.

– Пожалуй, тебе следует уведомить леди, что так внимательно смотрит на нас с веранды, о своих планах, – сказал он Луизе, выпрямившись.

Синие глаза не просили, а приказывали. Внезапно Луиза поняла, что скрывается за этой добротой: они приехали сюда, чтобы забрать ее паспорт и вещи. Рахим просто отвлекал внимание Эбби, пока все будет сделано.

– Да, конечно. Приятного путешествия, Эбби. – Луиза с трудом выдавила из себя улыбку.

– А ты разве не поедешь с нами? – как-то жалобно спросила Эбби.

– У Луизы есть кое-какие дела, – ответил за нее Рахим. – Она должна многое успеть. Я надеюсь, что после нашей прогулки ты покажешь мне то специальное оборудование, которое отец установил для тебя. Если среди него будет что-то наподобие твоего передвижного кресла новой модификации…

– Нет, это самое лучшее, – улыбнулась девочка. – Но парочку мудреных вещей я все-таки тебе покажу.

Да, он великий мастер манипулирования людьми. С этой мыслью Луиза пошла к дому. Однако надо признать, что, отвлекая внимание Эбби от предстоящей разлуки с сестрой, Рахим упростил ситуацию. Возможно, она даже поймет, почему Луизе надо ехать с султаном, а не оставаться с ней.

Жена старшего конюха стояла на верхней ступеньке крыльца, переводя взгляд с машины на Луизу. Джуди Баджер и ее муж работали на Эйба Карпентера-отца больше двадцати лет. Луизу они помнили крохотной девочкой. Именно Джуди когда-то выучила Луизу ходить. Джуди было сорок с небольшим. Маленькая, плотная женщина в платье собственного шитья, с хвостом бесцветных волос на затылке всегда имела обо всем свое собственное мнение. Высказывалась она прямолинейно, без обиняков. Ее практичность и бережливость вошли в поговорку.

– Что происходит? – спросила она поднимавшуюся навстречу ей Луизу, когда машина отъехала.

– Эбби только что познакомилась с султаном Рахимом ас-Сандалани, и он решил покатать ее на своем лимузине.

– Султаном?! – На лице женщины были написаны удивление и тревога. – Он приехал за своими лошадьми?

Да, она отлично знает, насколько плачевно обстоят дела с тренировками жеребцов. Наверное, все давно в курсе, но никто не хотел потерять работу, поэтому люди помалкивали, и Луиза, занятая детьми, ни о чем не подозревала.

– Все в порядке, Джуди, – Луиза искренне надеялась, что именно так и будет. – Султан предложил мне работу, и я согласилась. Я приехала, чтобы собрать вещи и попрощаться.

Эта новость огорошила женщину.

– Тильда сейчас едет домой. Она на джипе и заберет мальчиков из школы, – продолжала Луиза. – Я очень признательна, что ты присмотрела сегодня за Эбби.

– Не стоит благодарности, – буркнула Джуди. – Ты вправду едешь с султаном?

– Да. Это поможет мне расширить кругозор и посмотреть мир.

– Дети будут скучать по тебе, – задумчиво покачала головой Джуди, все еще пребывая в шоке от. новости.

– И я тоже, но… – Луиза пожала плечами. – Не могу же я навсегда остаться тут.

– Пожалуй, нет. Что ж, решать тебе. Желаю удачи, Луиза! – И со смешком добавила: – Постарайся не закончить свою жизнь в гареме.

Луиза с иронией подумала, что такое весьма вероятно, хотя она почему-то считала, что Рахим не придерживается этой традиции. В любом случае, судя по всему, в ближайшие дни султан жениться не собирался.

Проводив взглядом Джуди, Луиза вошла в дом, чтобы собрать вещи. С тяжелым сердцем она вытащила из шкафа свой видавший виды чемодан и положила его на кровать, чтобы упаковать и уехать неизвестно куда. Прощай, маленькая комната! Расставаться с ней было очень тяжело, осознавая, что до конца прожит большой этап жизни.

Она с горечью окинула взглядом вереницу пестрых мягких игрушек, связанных ею во время ухода за Эбби. Игрушки сидели на полках и шкафах и ждали отправки на благотворительную ярмарку в школу, где учились близнецы. Эбби уже перестала ими интересоваться. На письменном столе в образцовом порядке лежали стопки книг из библиотеки. Некоторые из них Луиза так и не прочла. У зеркала на туалетном столике стояли фотографии, запечатлевшие процесс выздоровления Эбби. Какой смысл брать их с собой? Их место здесь.

Луиза внимательно осмотрела собранные веши: одежда, туалетные принадлежности, документы. Она решила, что чем быстрее закончит паковаться, тем лучше, и принялась разбирать одежду. Большинство своих нарядов Луиза сохранила еще со времен студенчества. Джинсы, дешевые блузки и свитера вряд ли годились для жизни, которую уготовил ей султан. Но это не смутило Луизу. Если Рахиму нужно, чтобы его спутница выглядела элегантно, пусть платит. Она не набивалась ему в спутницы. И тут Луиза ужаснулась от внезапной мысли: уж не решит ли Рахим, что купил ее, если она позволит ему купить для нее что-нибудь из одежды? А ведь Луиза вынуждена будет так поступить. По всей вероятности, у него сложилось о женщинах, с которыми его сводила судьба, примерно такое мнение. Всего лишь партнерши по сексу, добровольные партнерши. Когда Рахим сказал ей, что редко ошибается в женщинах, что именно имел он в виду? Луиза тряхнула головой, стараясь отогнать опасения. Глупо тревожиться о том, чего еще не случилось. Решение принято, и, чем бы ни закончился этот год в компании с Рахимом, она должна достойно пережить его, приспособившись к новым условиям. Да, что-что, а приспосабливаться она умела. Жизнь многому научила Луизу. Правда, в случае с Эбби и близнецами все было иначе. Тогда вхождение в новую жизнь и обязанности оказалось для нее простым и естественным, потому что дети ответили взаимностью на любовь. Луизе хотелось думать, что так будет всегда. Даже через год, когда они встретятся вновь.

К возвращению Эбби и Рахима Луиза почти закончила упаковывать вещи. Она молча стояла в комнате, прислушиваясь к восторженному голосу сестры, доносившемуся из холла. Судя по возгласам, Эбби вела султана в свои владения. Луиза вынесла чемодан на веранду. Шофер отнес его к машине и положил в багажник. При мысли о скором расставании у нее защемило сердце. Она вошла в дом и прямиком направилась в комнату Эбби. Луиза вежливо постучала. Слезы душили ее. Но разум подсказывал, что объяснение и прощание должны быть краткими и непринужденными. Так будет легче всем. Сглотнув слезы, она с вымученной улыбкой открыла дверь.

Почему она посмотрела сначала на Рахима, Луиза не знала. Ведь она пришла сюда проститься с сестрой. И все же султан играл главную роль и в этой, прощальной сцене. Рахим величественно восседал в кресле и, словно магнит, притягивал к себе взгляды. Он вел себя крайне непринужденно. Но за этим внешним спокойствием чувствовалась скрытая сила, и Луиза неожиданно пожалела о заключенной сделке. Почему именно она должна жертвовать собой?

Эбби подъехала на коляске к сестре и встревожено посмотрела на нее. Судя по разложенным на письменном столе листкам, девочка показывала Рахиму свои эскизы. У нее был настоящий талант художницы. Луиза всячески поддерживала и развивала в ней этот дар, с тех самых пор как заметила, что сестренка отлично рисует, а вынужденная неподвижность даже помогает ей зорче смотреть на мир. Придет время, и она станет знаменитой художницей. Луиза верила в Эбби.

– Садись на мою кровать, Луиза, – предложила Эбби, все еще горя от возбуждения. – Ты все собрала, ты готова ехать с Рахимом?

Луиза удивилась, что девочка все знает.

– Я? Да. Шофер уже положил мой чемодан в багажник, – вяло ответила она, ища на лице сестры хоть какие-нибудь следы грусти. – Знаю, это все так внезапно, Эбби, но…

– О, ты не должна упускать этого шанса, – с искренним убеждением возразила Эбби. – У тебя будет прекрасное путешествие с Рахимом.

– Ты не против моего отъезда?

Луизу поразила легкость, с которой девочка приняла предстоящую разлуку. Это настораживало и пугало.

– Господь с тобой, Луиза! Не у каждого сестра едет в путешествие с султаном. – Казалось, она была полностью поглощена этой идеей. – Тебе крупно повезло!

– Да? На самом деле? – пытаясь придать своему голосу как можно больше бодрости, спросила Луиза.

Присев на стул, она бросила настороженный взгляд на Рахима. Этот хитрец уже успел задурить Эбби голову небылицами вроде путешествия на ковре-самолете. Решимость в его глазах лишний раз подтверждала, что он всегда добивается того, чего хочет. На самом деле Луиза должна быть благодарной ему за деликатную помощь в разлуке с сестрой, но ей почему-то казалось, что она обманута. Получалось, что Луиза уезжает в поисках богатой и счастливой жизни, а не жертвует собой ради семьи.

– Я буду все время думать о тебе, – продолжала лопотать девочка. – Обещай присылать открытки отовсюду, где окажешься!

– Конечно, милая. – Услышав, что сестра не хочет порывать с ней связь, Луиза смягчилась.

– Я повешу на стену карту земного шара. Когда получу от тебя весточку, воткну булавку туда, где ты находишься в этот момент. Взглянув на карту, я сразу вспомню, где ты, и подумаю о тебе. Ну, как тебе идея?

– Прекрасная. Я тоже буду думать о тебе, Эбби, – ответила Луиза, гадая, кому принадлежит эта мысль. Уж не Рахиму ли? – Надеюсь, ты не забудешь писать мне.

– Я буду присылать тебе необычные письма, Луиза.

При этих словах девочка и султан обменялись заговорщическими взглядами и улыбнулись друг другу. Все говорило о каком-то тайном сговоре. Рахим наверняка наобещал Эбби нечто невероятное. Луиза очень надеялась, что Рахим не забудет о своих обещаниях, когда они уедут. Она не хотела, чтобы Эбби переживала из-за несбывшихся надежд. С другой стороны, Луиза понимала его стремление убедить сестру, что они не расстаются, сколько километров не разлучало бы их на самом деле.

– Буду с нетерпением ждать от тебя новостей, сестренка, – нежно произнесла Луиза. – Пиши мне о близнецах.

– Это будет очень забавно, – опять хитровато улыбнулась Эбби, демонстрируя, сама того не ведя, тайную договоренность с Рахимом.

Шум подъехавшего джипа возвестил о прибытии Тильды и близнецов. Мальчишки вихрем влетели в комнату Эбби, два неугомонных сорванца с взъерошенными кудрями и большими карими глазами, сверкавшими от желания увидеть поближе настоящего султана. Эбби чинно представила их Рахиму. Братья вдруг оробели.

– Мама сказала, что ты забираешь с собой Луизу, – мрачно произнес Пит.

– Луиза – наша, – поддержал брата Пол.

– Луиза всегда будет вашей, – с улыбкой заверил их Рахим. – Она ваша сестра и очень любит вас. Поездка со мной никак не повлияет на ее любовь к вам.

– Но я не хочу, чтобы она уезжала!

– Не будь ребенком, Пит, – возмутилась Эбби. – Луиза взрослая, и у нее нет времени заниматься своими делами, когда она сидит с нами. Ты несправедлив! Нельзя быть таким эгоистом.

Любопытно, это тоже идея Рахима?

– Ты хочешь уехать? – спросил Пит.

– Мне пора начинать свою собственную жизнь, – честно ответила Луиза. – Хотя мне нравилось жить с вами.

– А кто же будет читать нам перед сном сказки? – поинтересовался Пол.

– Я, – живо откликнулась Эбби. – И вы должны быть благодарны Луизе. Она столько времени заботилась о вас. Нельзя расстраивать ее перед отъездом.

– Мы не хотели расстроить тебя, Луиза, – поспешно сказал Пит. – Мы хотим, чтобы ты была счастлива.

– С Рахимом она обязательно будет счастлива, – заявила Эбби, снисходительно глядя на младших братьев, и вдруг выпалила: – А я каталась на большом лимузине!

Близнецы тут же подняли громкий крик, прося покатать и их. Рахим, смеясь, согласился, предложив Эбби провести братьев к машине. Она с царственным величием исполнила свою роль, сопровождаемая султаном, неожиданно принявшим на себя обязанности крестного отца.

– Ты будешь с ним счастлива, Луиза? – спросила Тильда, тревожно вглядываясь ей в лицо, когда они провожали всю компанию к машине.

– В любом случае у меня появится какой-то опыт, – сухо ответила та.

– Ты столько сделала для нас. – Тильда сокрушенно покачала головой. – У меня нет слов, чтобы выразить всю мою благодарность.

– Постарайся удержать отца от выпивки, Тильда.

– Думаю, Рахим уже позаботился об этом. Отца уличили в делах, которые были ему ненавистны, а теперь все встало на свои места. И слава Богу!

Горячая убежденность и явное облегчение, сквозившие в словах мачехи, вызвали у Луизы любопытство. Она остановилась и взяла Тильду за руку.

– Не уверена, что поняла тебя, – сказала она тоном, требующим разъяснений.

– Не важно. Тебе лучше не знать этого, – ответила мачеха устало. – Надо пощадить гордость Эйба. Ему и так тяжело. Благодаря тебе у него появился еще один шанс. Он не подведет, Луиза.

– Это связано не только со мной. Это связано со всей семьей, – возразила Луиза, пораженная словами Тильды. Дело было не только в гордости, но и в чем-то более важном. – Мне страшно думать, что вы с отцом разведетесь.

– Я никогда не брошу твоего отца! – Тильда покачала головой. – Мы столько пережили вместе. Он не отходил от меня ни на минуту, когда я чуть не умерла. Я буду с ним до конца своих дней. Не беспокойся за нас, Луиза. Вместе мы переживем все превратности судьбы.

Столкнувшись с такой убежденностью и верой, Луиза не рискнула больше расспрашивать. Брак – это личное дело двух людей. Тут от нее ничего не зависело. Все было уже в прошлом.

Они остались на веранде, любуясь прощальным шоу Рахима. Лимузин во второй раз объехал ранчо Карпентеров. В нем сидело трое восторженных детей, чья жизнь на ближайший год находилась в руках султана.

– Мне очень жаль, что твои родители развелись. Ты так переживала это. – Тильда вернулась к прерванному разговору, угадав, к чему клонила ее падчерица.

– В этом нет твоей вины, – рассеянно сказала Луиза. Сейчас ей сочувствие не требовалось. Но как она нуждалась в нем в ту далекую пору!

– Я виновата перед тобой, Луиза. Мне следовала взять тебя к нам, когда мы поженились с Эйбом. Но твоя мать так разбогатела, ты училась в таком престижном колледже! Мне не пришло в голову, что ты страдаешь. Прости меня, – горестно произнесла Тильда.

Не хватало только, чтобы и Тильда мучилась угрызениями совести! С Луизы хватило терзаний Эйба.

– С тех пор много воды утекло, – философски заметила она.

– Я хочу, чтобы ты знала: тебе у нас в доме всегда рады. В любое время. Живи, сколько захочешь.

Луиза подумала, что приглашение несколько запоздало. Теперь они в долгу перед ней, а люди не любят быть должниками. Ни к чему хорошему такие отношения не приводят. Правда, долги не касаются детей. Дети никогда не узнают всей правды. Только их родители всегда будут испытывать чувство неловкости.

– Спасибо, – отозвалась Луиза, понимая, что предложение шло от всего сердца, но, к сожалению, принять его было нельзя. Следующие двенадцать месяцев ее жизни принадлежат Рахиму. Возможно, и больше, если… При мысли, что она чуть не забыла о самом главном, у нее сжалось сердце. – Пожалуйста, скажи отцу, чтобы он постарался как следует подготовить Картеля. Это очень важно. Передай ему, что, если он не хочет меня подвести, пусть подготовит Картеля как положено.

Рахим, вероятно, уладил все проблемы отца, но от успешного выступления Картеля зависела ее свобода.

– Я все скажу ему, – пообещала Тильда.

– Не забудешь?

– Будь уверена.

Обещания… Луиза сыта ими по горло, особенно не сдержанными.

Лимузин вернулся. Ей пора. Дети со счастливыми лицами обнимали и целовали ее, желая всего самого хорошего. Луиза села на заднее сиденье к Рахиму. Шофер закрыл дверцу. Последний жест прощания. Она смотрела, как они машут вслед ладонями, и не могла ответить им: затемненные стекла скрывали ее от них. Все, она рассталась со своим миром и окунулась в чужой, в мир Рахима.

– Спасибо, что сделал все так легко и деликатно, – сказала она.

– А было легко?

– И да, и нет. – Она вяло улыбнулась, благодарная его участию.

Султан понимающе кивнул. В его жесте Луиза ощутила и успокаивающее сочувствие, и настораживающую тревогу. Вспомнив, как час назад Рахим искусно манипулировал окружающими, она решила твердо придерживаться собственных жизненных принципов.

– Я признательна тебе за проявленное при таких нелегких обстоятельствах благородство. Но прошу тебя, пожалуйста, если ты обещал что-то Эбби, сдержи свое слово.

– Я никогда не даю пустых обещаний, – серьезно ответил он, и его синие глаза грозно сверкнули.

Луиза почувствовала себя полной идиоткой, упомянув об обещаниях. Многое держалось, как ранее говорил Рахим, на доверии. Видимо, он ценил доверие больше всего на свете. Впрочем, она тоже.

– Тогда, если Картель выиграет Кубок в следующем году, ты отпустишь меня? – спросила она, желая, чтобы Рахим произнес вслух свое обещание.

И тут же ощутила, что, сама того не желая, почему-то рассердила его. Внутренний настрой Рахима стал просачиваться в нее, разжигая внутри огонь, приводя в замешательство. Луиза подумала, что он никогда не отпустит ее, пока сам того не захочет.

– Ты больше не будешь… моей заложницей.

Его слова были пустым звуком, малозначимой для нее фразой по сравнению с все возрастающей личной зависимостью. Луиза нутром чуяла, что уже никогда не освободится от его чар, даже если перестанет быть заложницей или надоест Рахиму к тому времени. Впечатление, произведенное им на двенадцатилетнюю девочку, она хорошо помнила, несмотря на краткость общения. Каким же оно будет после ежедневных контактов в течение целого года?

– Почему ты так поступил со мной? – вырвался у нее крик отчаяния. Она нервно усмехнулась. – Почему именно я? Отчего ты не взял в заложницы Тильду, например?

– Тильду? – Глаза султана весело заблестели. Он оценил ее отчаянную шутку. – Никто, кроме Всевышнего, не имеет права разлучать мужа и жену. Или детей с родителями. Ты же совершеннолетняя и давно сама решаешь, где и у кого жить. Ты, по-видимому, решила, что я совершенно равнодушен к тебе. Тогда зачем столько хлопот? – Его глаза вызывающе блеснули. – Мы отправимся в путешествие и пройдем этот путь вместе, пока я не выясню все до конца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю