Текст книги "Хозяин «Мечты»"
Автор книги: Элла Уорнер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
14
И вот, наконец, весь этот богатый волнениями, суматошный день подходил к концу. Семейство Джованни шумливо уселось в автобус, собираясь возвращаться в отель, экипаж «Мечты» разошелся по домам. Молодые люди остались наедине. Джералд повез возлюбленную к ее дому.
Эстелла не знала, как быть, как ей держаться с ним. Пока что она испытывала лишь безграничное облегчение оттого, что получила хотя бы временную передышку. Передышку от поздравлений и восторгов родных. От заговорщических подмигиваний, кивков и ухмылок товарищей по работе. От необходимости делать радостное лицо и изображать счастливую невесту. Она столько улыбалась, что у нее даже щеки разболелись.
– Эстелла, скажи, кого ты боишься больше – своих родных или меня? – тихо спросил Джералд.
– Одинаково, – со вздохом ответила она.
Он крепко сжал ее руку, точно пытаясь пожатием передать ей частицу своей силы и уверенности.
– Честное слово, я ничего такого не замышлял. Всего лишь собирался сделать тебе сегодня предложение.
– Джерри, я все понимаю… моя семейка тебя просто вынудила, решив, будто между нами все давно улажено. Но… но ведь это не так. Знаешь… – Эстелла замолкла, не в силах высказать словами то, что лежало на сердце.
– Я не оставил тебе возможности выбора.
– Да. Да, вот именно!
– Но разве это так уж страшно, Эстелла? Разве, будь мы вдвоем, ты бы решила иначе?
– Не знаю. Ты не дал мне подумать… все взвесить… поговорить об этом.
– Давай поговорим сейчас.
Он снова сжал ее руку и остановил машину возле дома, где Эстелла снимала квартиру – точнее сказать, одноэтажный флигель. Хладнокровие Джералда лишь усилило ее тревогу. Она даже не вышла из машины вслед за ним, а осталась сидеть, невидящим взглядом глядя перед собой. Сердце колотилось в груди так неистово, что мешало думать.
Джералд отворил дверцу, но Эстелла не шелохнулась. Ее парализовало смятение, в подлинной природе которого она никак не могла разобраться. В голове вихрились самые дикие сомнения и вопросы. Неужели он и есть тот самый прекрасный принц, которого она так долго ждала? Будет ли он любить ее до своего смертного часа? Никогда не изменит, не посмотрит на другую женщину с вожделением? Что это – сладкий сон или реальность?
Джералд молча подхватил оцепеневшую Эстеллу на руки и легко, как ребенка, отнес к двери, в который уже раз принимая решение за нее.
– Зачем? – Это был не протест, а мольба.
Руки Эстеллы сами собой обхватили шею возлюбленного – едва ли этот беспомощный жест походил на суровый отпор.
– У тебя усталый вид, – проворчал он с напускной строгостью.
Она и впрямь очень устала. И больше всего – от душевных терзаний. Так просто, так заманчиво было склонить отяжелевшую голову на крепкое мужское плечо, закрыть глаза, прильнуть к широкой груди Джералда, вдыхая аромат его кожи, слушая мерное биение его сердца.
Не опуская Эстеллы, Джералд умудрился снять с ее шеи цепочку, на которой висел ключ, отпер дверь и вошел со своей хрупкой ношей в прихожую.
– Прости, что все так получилось. Я знаю, сегодня у тебя был трудный день. Но я не могу вернуть все в начало, Эстелла.
Его губы щекотали ей мочку уха.
– Знаю, – пролепетала молодая женщина, как всегда теряя голову от его близости.
Закрыв дверь, Джералд осторожно поставил возлюбленную на ноги и обнял, заглядывая ей в лицо. Взгляд его был нежен, но тверд. Никогда Джералд еще не смотрел на нее так. Никогда не говорил ей ничего подобного:
– Я люблю тебя, Эстелла. Ты ведь знаешь, должна знать.
У нее сжалось сердце. Ну почему эти слова так ранят? Разве от признаний в любви бывает больно? Разве ей не пристало сейчас прыгать от восторга? Так почему тени прошлого снова встают между ней и ее счастьем?
– Поцелуй меня, Джерри, – взмолилась она. – Убеди, что действительно любишь меня.
Его не надо было просить дважды. Пылкая страсть, что вложил он в поцелуй, горячей волной растеклась по телу Эстеллы, наполнила каждую клеточку ее существа неудержимым желанием. Все страхи и сомнения исчезли, унеслись, сметенные этой волной. Да! Да! Да! – пел ликующий голос в груди. И когда Джералд внезапно прервал поцелуй, с видимым усилием оторвавшись от губ возлюбленной, ей показалось, что мир перевернулся.
– Нет, нет… не так, – яростно пробормотал Джералд.
– Почему не так? – изумилась она.
– Тебе сейчас нужен не бурный натиск.
– Разве?
– Ну да… Тебе надо прочувствовать, что ты любима. А это совсем другое.
Снова склонившись к возлюбленной, он осыпал ее дождем почти невесомых, бережных поцелуев, нежность которых заставляла ее сердце замирать от блаженства. В ласках его читалось столько любви и заботы, что Эстелла таяла, уносясь на волнах сладких грез. Сковывающее ее напряжение отступало, сменяясь истомой.
– Как мне нравятся твои волосы, – выдохнул Джералд, запуская руки в темный шелк ее волос. – Как я люблю вдыхать их аромат, пропускать сквозь пальцы. А твоя грудь…
Он принялся ловко и умело раздевать возлюбленную, превращая это нехитрое действо в настоящий ритуал. От каждого его прикосновения Эстелла замирала – он притрагивался к ней так бережно и с таким восхищением, точно тело ее было невиданным чудом, бесценным даром, что ниспослали ему щедрые небеса.
– Какая у тебя красивая грудь, Эстелла. В тебе все прекрасно. Я схожу от тебя с ума. А эта твоя родинка… Любуюсь и никак не могу налюбоваться.
– Со мной то же самое, – еле слышно призналась она. – Ты для меня – идеал.
Ее глупенькое, покорное сердце, казалось, выстукивало один ритм: Джерри, Джерри, Джерри…
– Позволь мне любить тебя, – попросил он, снова поднимая ее на руки и относя на кровать. – Ляг, замри, не шевелись и почувствуй, как я люблю тебя.
Хотя за этот месяц они множество раз предавались любви, но всякий раз, оказываясь обнаженной в объятиях Джералда, Эстелла словно переносилась в иной мир – мир полной свободы и раскрепощенности, где не существует никаких запретов и никаких законов, кроме одного – закона любви. А законодателем этого мира был Джералд во всем великолепии своей наготы. В этом мире Эстелла начисто забывала о себе, а если и думала, то лишь об одном: какая же она счастливица, как повезло ей стать возлюбленной этого необыкновенного мужчины!
Но теперь, полностью отдавшись на волю Джералда, подчинившись магии его прикосновений и ласк, необузданных чувственных фантазий, вызывающих в ней ответный трепет, Эстелла как никогда ощутила себя любимой, обожаемой… И все это дарил ей Джералд. А когда он прильнул к ней самым чарующим и интимным поцелуем, она воспылала отчаянным желанием всеми доступными ей средствами показать, как благодарна она, как рада его любви, как желает, чтобы это мгновение длилось вечно.
Когда желанный миг настал и влюбленные стали единым целым, Эстелла знала, что принадлежит Джералду всем своим существом: душой и телом, сердцем и разумом. Вместе они достигли вершины экстаза и вместе спустились на землю, не разъединяясь, не расплетая объятий.
– Эстелла, выходи за меня, – пробормотал Джералд, зарываясь лицом в ее спутанные от любовных неистовств волосы. – Мы созданы друг для друга.
Она вздохнула, целиком и полностью соглашаясь с его словами, и тут же испугалась… Ведь они знакомы всего месяц. Вдруг все это так чудесно лишь благодаря новизне? Вдруг через какое-то время волшебство исчезнет, развеется навсегда?
– Джерри, а может, немного подождать? Убедимся, что это у нас надолго? – тихо попросила она.
Грудь его тяжело вздымалась у нее под щекой. Эстелла чувствовала: Джералд собирается ей возразить. Но когда он заговорил, голос его звучал спокойно и ровно.
– А почему ты думаешь, что это ненадолго?
Трудный вопрос. Разве можно сказать, что она ему не доверяет? Ведь это не так. Она доверяет Джерри – он не дал ей ни единого повода усомниться в нем.
– Ты не уверена в моем постоянстве… или в своем? – спросил он, когда пауза чересчур затянулась.
– Понимаешь, у нас ведь не было времени проверить наши чувства, – медленно начала она, старательно подбирая слова, чтобы не обидеть возлюбленного.
– Эстелла, мне уж тридцать четыре. И у меня было много женщин. Приятных, умных, красивых. Я наслаждался их обществом, но ни с одной не испытал ощущения, что вот она, та женщина, с которой я хочу провести всю жизнь. Ни с одной – пока не встретил тебя. И поверь, для меня это раз и навсегда. Мои чувства никогда не изменятся.
Неужели это правда?
Приподнявшись на локте, Джералд взглянул в лицо возлюбленной, и Эстелла запаниковала. Вдруг он потребует от нее немедленного ответа. Она боялась встретиться с ним взглядом, ведь его взгляд всегда лишал ее силы воли. Но сейчас в глазах Джералда не было требовательности – лишь доброта и нежность. Страх Эстеллы сменился благодарностью и облегчением. Джералд улыбнулся, и сердце ее переполнилось любовью к нему.
– Эстелла, с первой же секунды нашего знакомства ты лишила меня душевного равновесия. А уже после следующей встречи я начал осознавать: эта женщина создана для меня. И с тех пор все, что происходило между нами, убеждало меня в этой мысли.
Он легонько провел кончиком пальца по мягким губам Эстеллы.
– Неужели я хочу слишком многого, когда прошу тебя носить мое кольцо? Ведь ты всегда сможешь вернуть его мне, если вдруг передумаешь, если решишь, что я не тот, кто тебе нужен.
Джералд поглядел на нее ласково и чуть насмешливо.
– Знаешь, ведь я не заставлю тебя силком выйти за меня замуж. Выбор все равно за тобой.
Джерри – муж на всю жизнь, неизменно нежный и любящий… Перед мысленным взором Эстеллы пронесся рой сладких грез – таких упоительных, таких невыносимо заманчивых… и таких почти правдоподобных. Кажется, протяни руку – и все твое.
– Позволь мне надеть кольцо тебе на палец как залог моей любви, как данное тебе обещание. Это не будет тебя ни к чему обязывать. Не свяжет тебя. Просто будет напоминать, что я люблю тебя и хочу на тебе жениться. А ты думай об этом всякий раз, как взглянешь на кольцо.
Джералд вскочил с кровати и, бросившись к груде одежды на полу, достал из кармана пиджака бархатную коробочку.
Эстелла не знала, как быть. Разве правильно надевать кольцо, зная, что вернешь его, если что-то насторожит в отношениях с женихом? Как-то слишком расчетливо, что ли. До чего же все запутано! Сегодня вечером им предстоит ужин в кругу семьи Эстеллы, и все будут ждать, что она придет с кольцом на пальце. Как ей объяснить его отсутствие? А если она наденет кольцо, родственники будут ждать продолжения.
Подскочив обратно к кровати, Джералд схватил возлюбленную за руку и надел ей на палец кольцо.
– Специально для тебя сделано! – торжественно сообщил он. – В самый раз.
– Но как тебе это удалось? – спросила Эстелла, глядя на кольцо.
Ею владели самые противоречивые чувства. Так хотелось уступить любимому, сделать ему приятное… Но, надев это кольцо, она брала на себя пока еще непосильные обязательства, приводила в действие цепь событий, к которым была еще не готова.
– Очень просто! Дождался, пока ты заснешь в моих объятиях, а потом потихоньку снял мерку, – похвастался Джералд, совершенно по-детски гордясь своей предусмотрительностью и ловкостью. – А ты даже не шевельнулась. Спала сном ангела. Что в очередной раз доказывает: я то самое, что тебе нужно.
Его глубокая уверенность, вопреки ожиданиям, не рассеяла сомнений Эстеллы. Джералд подарил ей рубин потому, что Род подарил брильянт, а ему не хотелось идти по стопам предшественника. Но слова оба произнесли одни и те же. Род тоже утверждал, что он для Эстеллы «то самое».
Прилив отчаянной решимости заставил молодую женщину твердо посмотреть в глаза Джералду.
– Если я надену кольцо, все – и моя семья, и твоя, и наши знакомые – решат, что пора готовиться к свадьбе. И будут ждать от меня соответствующих действий. – Она передернула хрупкими плечами. – Нет, Джерри, я не хочу.
Он нахмурился, вглядываясь в ее упрямо нахмуренное лицо.
– Чего не хочешь? Носить мое кольцо? Или принимать участие в подготовке свадьбы?
– Все кругом немедленно начнут строить планы. И мои родные в первую очередь. Да и твоя бабушка. Все будут ждать, что я…
В груди у нее стеснилось. Ничего-то Джерри не понимает! И неудивительно – ведь он считается, будто каждая женщина только и мечтает о пышной свадьбе, мечтает, чтобы все шло так, как она сама задумает и спланирует. И потому сама берется за все приготовления, твердо решив, что явит миру образцовую, совершенную свадьбу. А окружающие лишь поддерживают сию навязчивую идею, внушая, что для полного совершенства не хватает того, и того, и того…
Словом, у невесты хлопот полон рот, а жених из всей этой предсвадебной суеты как-то выпадает. Всем не до него. Ему с лихвой хватает времени призадуматься: а не сделал ли он ошибки, решив жениться, и не лучше ли поискать счастья в ином месте и с иной женщиной?
– Не хочу!
Эстелла яростно тряхнула головой, чувствуя, что изнемогает под гнетом разрушительных эмоций, и попыталась излить свои чувства в словах. Глаза ее, большие и выразительные, молили о понимании и сочувствии.
– От пышных свадеб один вред. Получается, будто в жизни ничего важнее их нет. А любовь от этого отнюдь не крепнет, напротив, чахнет и гибнет на корню. И волочь весь этот воз придется мне, потому что подготовка свадьбы – дело невесты, а не жениха. И когда ты захочешь побыть со мной, я окажусь слишком занята…
– Словом, ты думаешь, что я поступлю, как Род.
В глазах Джералда стоял упрек. Как можешь ты равнять меня с Родом? – спрашивали они.
– Джерри, мы знакомы всего месяц, – возразила Эстелла. – Ты купил мне кольцо в горячке первых недель, когда страсти кипят, и…
– Думаешь, наша страсть остынет?
– Я думаю, что мы знакомы всего месяц, и я ни под чьим давлением не стану заниматься приготовлениями к свадьбе, которую все равно, в конце концов, придется отменять. Благодарю покорно! Я уже знаю, что это такое. У меня при одной мысли об этом кровь в жилах стынет.
– А что, если и через шесть месяцев горячка не пройдет? Эстелла, скажи, тогда ты согласишься выйти за меня замуж?
Она перевела дух, стараясь успокоиться. Шесть месяцев… Да, пожалуй, за такой срок любые доселе скрытые трещины в их отношениях волей-неволей дадут знать о себе. Но если все останется столь же дивным и упоительным, как сейчас, то…
– Да. Если наш роман продлится шесть месяцев, я перестану сомневаться.
– Отлично. Тогда давай заключим соглашение.
– Соглашение? Какое?
– Ты надеваешь мое кольцо и носишь его на протяжении пяти месяцев, за время которых можешь вернуть мне его в любой момент, если вдруг решишь, что мы друг другу не подходим. Но если по истечении этих пяти месяцев оно все еще будет красоваться на твоем пальце, ты выйдешь за меня замуж. Свадьбу организую я.
– Ты? – Эстелла ушам не верила.
– Я. Я сам займусь всеми приготовлениями. Куплю все, что потребуется купить, найму всех, кого потребуется нанять, закажу все, что потребуется заказать. А тебе придется лишь в назначенный час явиться в церковь в свадебном платье, которое закажу тоже я. Ровно через пять месяцев с нынешнего дня.
Эстелла ошеломленно взирала на Джералда.
– И ты готов на все это ради того, чтобы жениться на мне?
Он кивнул. Глаза его были совершенно серьезны.
– Мне бы очень хотелось, чтобы наша свадьба стала настоящим событием. Чтобы нам было о чем вспоминать. Чтобы наша совместная жизнь началась с великолепного праздника.
На глаза ее навернулись слезы. Джералд говорил с таким пылом, так убежденно! И разве готовность взвалить на себя всю тяжесть организационных хлопот не говорит о его любви и жертвах, на которые он готов ради нее пойти? Разве пошел бы он на такой риск, не будучи абсолютно уверенным в себе и в своих чувствах?
– Я очень хочу сделать это для тебя, Эстелла, – негромко произнес Джералд. – Но и мне нужно от тебя кое-что взамен.
Слишком растроганная, чтобы говорить, Эстелла молча кивнула.
– Пообещай мне одно: ты не сбежишь от алтаря в самую последнюю минуту. Если поймешь, что не хочешь выходить за меня, уйдешь раньше, не доводя дела до свадьбы.
– Джерри, я ни за что не поступлю с тобой так низко! – с жаром ответила молодая женщина.
Разве может она, сама пережив подобное унижение, обречь на него другого человека, да еще столь пылко любимого?
– Ну что, тогда договорились?
Эстеллу бросило в дрожь. Она прекрасно понимала, какую ответственность берет сейчас на себя. С Джералдом Фергюссоном возможны только предельная откровенность и искренность.
– Ты… ты и в самом деле уверен? Ты правда этого хочешь? – решила еще раз уточнить она.
Во взоре его не промелькнуло ни искры сомнения или нерешительности.
– На все сто!
Его уверенность заражала, согревала душу. И Эстелла твердо сказала:
– Да, договорились.
15
Леди Энн Элизабет сидела на своем излюбленном месте у окна, поглядывая на улицу и поджидая Джералда. На завтра, на субботу, был назначен праздничный обед в честь его помолвки с Эстеллой Джованни, но новоиспеченный жених захотел сначала о чем-то поговорить с бабушкой.
Казалось бы, все складывалось к полному удовлетворению почтенной старушки, однако на сердце у нее почему-то скребли кошки. Как-то все происходило не так. Было во всем происходящем что-то странное… неправильное.
В прошлое воскресенье леди Энн Элизабет встречалась с родными Эстеллы. Это шумное, многочисленное и необыкновенно приятное семейство привело ее в восторг. Столько талантов, столько ярких умов! И на руке Эстеллы сияло обручальное кольцо – подарок Джералда.
На первый взгляд все было распрекрасно. Бабушка Джералда могла поздравить себя с удачным выбором: кто, как не она, взяла молодую красавицу на должность поварихи «Мечты»! Но все равно что-то в лучезарной картинке, какую являли собой счастливые обрученные на семейном обеде, очень не понравилось многоопытному взгляду хозяйки Фергюссон-холла. Хотя сама встреча прошла на редкость гладко. Какими влюбленными глазами глядел Джералд на прелестную нареченную! С какой охотой отвечал вместо нее на все расспросы, связанные с будущим, со свадьбой…
О, вот оно! Вот что смутно тревожило леди Энн Элизабет. Едва ли Джованни заподозрили что-то неладное. Уж когда Джералд хотел кого-то в чем-то убедить, зрителям только и оставалось сидеть да ахать, столько бьющей через край энергии вкладывал он в свое представление. Никто и не заметил, что Эстелла вела себя на редкость пассивно, предоставляя все делать Джералду. Никто, кроме леди Энн Элизабет.
И это ее удивило. И насторожило. На том памятном интервью Эстелла как раз и привлекла ее своей активностью, предприимчивостью и инициативностью. Яркая, живая, веселая и задорная – чудесная пара для Джералда. Но в воскресенье все краски словно поблекли, от обычной Эстеллы осталась лишь слабая тень. Быть может, она нарочно пыталась стушеваться, чтобы дать возможность блеснуть жениху? Но не настолько же! Он отвечал даже на вопросы о свадьбе.
Например, решительно заявил, что торжество будет проходить в Сент-Эндрюсе, а не в родном городе невесты, Ливерпуле. Эстелла и не думала возражать. Что еще удивительнее – ее семья тоже. Лишь Бьянка, мать Эстеллы, погрустнела на миг, но потом с преувеличенным жаром присоединилась к хору радостных восклицаний. Что же кроется за всем этим странным поведением невесты?
Она три года бежит и никак не может обрести покоя… Так, вроде бы, сказал Джералд в тот вечер, когда водил Эстеллу в «Нептун». Неужели это бегство длится до сих пор? И как оно отразится на браке Джералда? Вдруг для Эстеллы этот союз лишь средство к спасению? Вдруг она не любит Джералда? Ужасная мысль. Ведь брак без любви сделает мальчика несчастным на всю жизнь…
Звук подъезжающего автомобиля заставил леди Энн Элизабет встрепенуться. Скоро она все узнает сама.
– Энни-Грэнни! – Джералд вихрем ворвался в чинную и сонную атмосферу гостиной. – А ты, как всегда, тут, у окошка.
– Да, мне нравится этот вид. Море в любую погоду выглядит гармонично.
А вот душевный мир Джералда сейчас был далек от гармонии – это сразу бросалось в глаза. Внутри него все так и кипело, на лице застыло решительное выражение, точно он собирался прямо сейчас, с разбега пробивать лбом какую-то непрошибаемую стену.
– Я сказал Матильде, что чаю нам не надо, – начал он, со всего маха бросаясь в кресло так, что-то даже заскрипело. – И ничего другого тоже.
– Должна ли я сделать из этого вывод, что ты хочешь поговорить со мной об Эстелле и не желаешь, чтобы нас кто-то перебивал? – осведомилась его бабушка, всем своим видом давая понять, что признает разумность подобной беседы. – Я так и думала, что ты слишком торопишь события и не даешь девочке опомниться.
Джералд хмуро улыбнулся, признавая ее правоту.
– А как с ней не торопиться? Если хочешь поймать райскую птичку, тут уж зевать не приходится.
Райскую птичку? Леди Энн Элизабет приподняла брови. Не слишком ли вычурное сравнение. Конечно, есть в Эстелле что-то этакое, экзотическое… Но все же ветреная, легкомысленная певунья совсем не та жена, которую бы любящая бабушка пожелала внуку.
– Райские птички в неволе чахнут, – нашлась она, поддерживая его метафору.
– Эстелла хочет лететь со мной крыло к крылу. Главное, чтобы она поняла: я не собьюсь с курса.
– Не собьешься с курса? – Тут уж леди Фергюссон слегка растерялась. Все эти иносказания начали действовать ей на нервы. Не может же Эстелла в самом деле сомневаться в искренности чувств Джералда! – Дай ей немного времени, только и всего.
– Да время-то у меня есть, – самоуверенно заявил он. – Эстелла носит мое кольцо и не снимет его, если ей не покажется, будто что-то разладилось. Но мы с ней заключили соглашение, и, чтобы выполнить свои обязательства, мне нужна твоя помощь.
– Тогда объясни все подробнее.
Рассказанная Джералдом история не столько удивила леди Энн Элизабет, сколько окончательно все прояснила. Наконец-то все встало на свои места. Предательство, горькое разочарование в людях. Неудивительно, что девочка больше не хочет загадывать на будущее, старается жить сегодняшним днем. Она просто-напросто боится вновь пережить болезненное разочарование.
И на то, чтобы она научилась вновь доверять людям, нужно время. И нужна ласка. Наскоком, как привык действовать Джералд, тут ничего не добьешься.
Пожалуй, мальчик выбрал довольно умную тактику. Предложенное им соглашение – поистине мастерский ход. Вот только этим ходом он сам себя поставил в крайне уязвимое положение. Вздумай Эстелла пойти на попятный, унижение придется испытать Джералду, который так благородно избавил ее от какой бы то ни было ответственности, переложив все на свои плечи.
Подлинная любовь…
Но сумеет ли Эстелла оценить этот дар?
– Так что, Энни-Грэнни, мне нужна, твоя помощь. Я ведь в устройстве свадеб ровным счетом ничего не смыслю. Ты уж подскажи мне, как взяться за дело…
– Послушай, ты совершенно уверен, что хочешь жениться на ней? Что этот брак – то, что нужно вам обоим? Подумай хорошенько, Джерри, не принимай опрометчивых решений.
– Бабушка, я в жизни ничего так не хотел, – с предельной серьезностью ответил Джералд. – Понимаешь, я абсолютно уверен, что Эстелла любит меня. Я просто знаю это, знаю сердцем. И точно так же она сердцем знает, что я ее люблю. Эстелла просто боится себе признаться в этом, поверить в то, что такое возможно.
Прав ли он? Или всего лишь выдает желаемое за действительное?
Леди Энн Элизабет выпрямилась в кресле. Надо доверять инстинктам Джералда. И если они подсказывают ему, что этот брак предначертан им судьбой – значит, так оно и есть.
– Идем, Джерри. Для начала посмотрим календарь и определимся с днем свадьбы. Любое планирование начинается именно с этого. Через пять месяцев, говоришь?
Он торопливо кивнул, лицо его просветлело. Сейчас Джералд взирал на бабушку, точно на фею-крестную. Однако леди Энн Элизабет покачала головой.
– Я могла бы взять всю организационную сторону на себя. Но не стану этого делать. Я буду рядом с тобой, помогу тебе, подскажу, что делать, но любое решение будешь принимать ты. И выбирать тоже. Это твой подарок Эстелле. Не мой. Понимаешь?
– Безусловно. – Он ответил бабушке твердым взглядом. – Вся ответственность на мне. И когда Эстелла встанет у алтаря рядом со мной, Энни-Грэнни, ты поймешь, что я прав. Я нужен ей. И если ей необходимо такое доказательство моей любви – я готов.
Леди Фергюссон улыбнулась. Ну и Джерри! Ни дать, ни взять рыцарь в сияющих доспехах, идущий в бой ради своей дамы. А что – если подумать, это именно то, что надо Джералду. В этом он весь. Подвиги помогут герою снискать благосклонность избранницы. А если подвиг этот не такой, какими мы обычно представляем себе геройские деяния, – что ж, тем больше чести тому, кто его совершил!
А Эстелла… Как будто по наитию безошибочно вычислила, каким образом можно вернее всего привязать к себе Джералда. Райскую птичку нельзя поймать и заставить жить в неволе – ее можно лишь приручить. И кажется, конкретно этой птичке очень хочется, чтобы ее приручили.
Скорей бы пролетели эти пять месяцев, скорее бы кончился срок отведенного Джералду испытания!
И срок этот, наконец, подошел к концу. Маленькая церковь, в которой венчались многие поколения Фергюссонов, была полна народа. Обе семьи, Фергюссоны и Джованни, а также ближайшие друзья замерли в напряженном ожидании.
Бертрам поглядывал на часы.
– Опаздывает, – прошептал Уильям.
Самому ему уже довелось пережить эту изматывающую процедуру, и потому он прекрасно понимал чувства младшего брата.
Нервы Джералда напряглись до предела, натянулись как струны.
– Всего лишь на пять минут, – исполненный неколебимой верности, возразил он.
Однако на сердце у него отнюдь не царила уверенность. Эстелла всегда так пунктуальна – что же помешало ей прийти вовремя в столь знаменательный день ее жизни?
Нет! Она ни при чем! Это какое-то злосчастное стечение обстоятельств. Она же обещала, что не бросит жениха в самую последнюю минуту. А на ее слово можно положиться. И вчера кольцо с рубином, символ их помолвки, все так же ослепительно сияло на ее пальце. Тревожиться не о чем.
И он, Джералд, тоже сдержал свое слово. Свадьба обещала стать – и станет! – настоящим событием. Пусть подготовка отняла у него уйму сил и времени, результат себя оправдал.
Снаружи, в парке за церковью, уже были разбиты шатры и накрыты столы для всех желающих поднять бокал-другой за здоровье новобрачных. Особо же избранных ожидало празднество в особняке Фергюссонов. И, составив список гостей, Джералд поразился тому, сколько же человек вошло в число этих «избранных». Журналисты деловито строчили в блокнотах заметки к завтрашним репортажам в колонках светских новостей, фотографы суетились, выбирая самые выигрышные ракурсы.
Еще бы, женится средний из братьев Фергюссон!
Если, конечно, невеста явится в церковь.
Понимает ли Эстелла, что здесь, в этих краях, где все друг друга знают и семья Фергюссон издавна играет особую роль, отмена столь важного события, как свадьба, была бы самой настоящей катастрофой? На кон поставлены многовековые традиции, а не одна лишь гордость Джералда. И все зависит лишь от одного: не ошибся ли он, считая, будто Эстелла любит его.
Не ошибся, не ошибся, стучало сердце.
Душа жаждала, чтобы любимая скорее оказалась рядом.
– Едет, – с широкой улыбкой промолвил Бертрам, толкая Джералда локтем в бок.
По толпе, что ждала перед церковью, пронесся восхищенный гул, возвещающий о появлении на площади элегантной старинной кареты с упряжкой рысаков.
Поймав взгляд внука, леди Энн Элизабет ободряюще кивнула ему. Но Джералд едва ли заметил ее поддержку. Казалось, он весь обратился в слух. Вытянувшись в струнку, он не сводил напряженного взгляда с арки входа. Лицо его побелело от волнения, синие глаза выражали такую смесь надежды и страха, что у леди Фергюссон сжалось сердце.
Слабый гул толпы сменился приветственными криками. И вот по ступеням церкви застучали легкие каблучки, зашелестел подол тяжелого, отделанного старинным кружевом и жемчугом атласного платья.
Торжественно и прекрасно заиграл старинный орган. У Джералда едва не остановилось сердце. Его невеста… Эстелла… такая красивая и грациозная, плавной походкой двигалась к нему в сопровождении своего отца. Милое, бесконечно любимое лицо сияло – и на нем не было ни тени тревоги или неуверенности в завтрашнем дне. Она улыбалась, и взор ее был прикован лишь в Джералду. Карие глаза безмолвно признавались в любви синим, и те отвечали им взаимностью.
Медленно тянулись секунды. Но вот, наконец, рука Эстеллы легла в ладонь Джералда, легла, чтобы отныне не разъединяться никогда, чтобы влюбленные, ставшие мужем и женой, шли по жизни вместе, поддерживая друг друга и в горести, и в радости.
Древние, привычные слова наполнились вдруг новым и оттого еще более чудесным смыслом. И Джералд понял, что, наконец, свершилось то, о чем мечтал он эти долгие месяцы: райская птичка сама прилетела к нему и запела, усевшись ему на плечо.