355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Питерс » Черт его знает... » Текст книги (страница 12)
Черт его знает...
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:33

Текст книги "Черт его знает..."


Автор книги: Элизабет Питерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Кейт уже стояла на коленях рядом с Дональдом. Элли рухнула на землю, протянула к нему руки, но ее остановила Кейт.

– Не трогай его. Позвони... нет. Сначала выпусти собак. Скорее.

– Собаки уже здесь. – До Элли доносился лай Франклина, да и всю лужайку вдруг заполонили животные. Должно быть, она оставила дверь открытой... Даже нарушение одного из строжайших табу тетушки не оставило следа в сознании Элли. Дональд – вот кто занимал все ее мысли.

Он лежал скорчившись, неуклюже подогнув ногу. Глаза были закрыты. Из-под всклокоченных волос по лицу струилась кровь; на разодранной, мокрой рубашке чернело пятно, похожее на след копыта.

Кейт вдруг размахнулась и залепила ей пощечину.

– Очнись! Собаки заперты. Выпусти их сию же секунду. Бегом!

Элли повиновалась.

Собаки действительно были заперты и заходились в лае. Потрясенная несчастьем с Дональдом, она не отдавала себе в этом отчета, пока не подошла ближе. За дверью творилось что-то невероятное. В какофонии звуков смешались лай, вой и визг растревоженных животных. Элли отодвинула щеколду и уже в сопровождении всей своры бросилась назад к Кейт.

– Что...

– Думаю, сломаны ребра. – Кейт подняла голову, смахнула со лба волосы. На лице остался подозрительно бурый след. Она держалась спокойно, но за последние минуты постарела, кажется, на много лет. – Слушай меня внимательно. Сейчас ты возьмешь Тоби... – Кейт мельком глянула на бладхаунда. Пес сидел неподвижно, высунув от жары язык и не сводя с хозяйки преданного взгляда. – Возьмешь Тоби и позвонишь Фрэнку Голду. Сообщи, что у нас произошло. Только... поаккуратнее. Пусть приедет на машине. Поняла? Не пешком! Пусть сразу пообещает. Звони из прихожей. Дальше в дом не проходи. Ни в коем случае. В комоде – в том, над которым кинжалы висят, – найдешь большую шаль. Возьмешь ее и бегом сюда.

Элли чуть не отдала тетушке честь.

За спиной снова раздался голос Кейт – теперь та инструктировала собак. Один из псов немедленно скрылся в лесу; что было приказано остальным, Элли уже не услышала.

Тетушка Кейт всегда утверждала, что находит с животными общий язык и те понимают все до единого слова. Элли, как и приятели Кейт, относилась к этому утверждению с иронией, но сегодня готова была поверить ему безоговорочно. Тоби послушно шел рядом, и поддержка огромного, точно медвежонок, пса оказалась как нельзя кстати. Без сопровождения бладхаунда Элли вряд ли рискнула бы переступить порог безмолвствующего дома.

Кейт, умница, догадалась включить свет в прихожей, но атмосфера была какой-то странной. Чувствовалось настороженное ожидание... чужое присутствие... угроза... Коты, похоже, все до единого успели воспользоваться неожиданной удачей и шмыгнули во двор. А вот Роджер должен быть где-то рядом. Из глубины дома доносилось неясное шуршание, и Элли могла лишь надеяться, что виной тому именно крыса. Роджеру хватало ума не совать нос наружу, где на каждом шагу таилась опасность.

Доктор снял трубку на первом же звонке. Вопросов он задавать не стал и объяснений не потребовал.

– Еду!

Элли выполнила последнее указание тетушки и шагнула к выходу. Притихший, пустой дом давил на нее своим мрачным безмолвием. Да и оставлять надолго Кейт и Дональда было небезопасно. Мало ли, с какой стороны грозит опасность? Что еще может предпринять неизвестный преступник? Единственной защитой двух женщин и раненого сейчас были собаки. "Умница Кейт... – снова подумала Элли. – Правильно сделала, что заставила их выпустить".

Кейт сидела скрестив ноги прямо на мокрой траве, подоткнув под себя подол светло-голубого пеньюара. По обе стороны от нее преданно застыли собаки. В сравнении с немецкой овчаркой пекинес Франклин выглядел если не игрушкой, то карикатурой на пса. Элли опустилась на колени, накрыла Дональда шалью. Он все еще был без сознания.

– Думаю, все не так уж плохо, – ровным тоном сообщила Кейт. Повреждены ребра и приличная ссадина на голове. Возможно, небольшое сотрясение мозга, но трещины в черепе точно нет. Ноги и руки целы. Единственное, что меня тревожит, – нет ли внутреннего кровоизлияния. Никаких признаков я не заметила... но лучше не рисковать и не трогать его. – Помолчав, она мягко добавила: – Подержи его за руку... если хочешь.

Элли так и сделала. Длинные, чуть влажные пальцы безвольно лежали у нее на ладони. Так странно, непривычно... раньше они всегда что-то делали... двигались умело и ловко.

– Дональд! – тихонько позвала Элли. – Ну пожалуйста, очнись, Дональд!

– Глупо, – заявила тетушка. – Ему же будет больно, если очнется. Лучше скажи, чтоб оставался без сознания.

Тетушка принялась шарить в складках пеньюара. У Кейт не только дом, но и все наряды изобиловали всевозможными тайниками. Из одного она и выудила сейчас пачку сигарет и спички.

– Ты же вроде бросила курить, – раздраженно заметила Элли. Хладнокровный вид тетушки ее прямо-таки бесил. Ну как можно спокойно сидеть и курить, когда Дональду плохо!

– Я нервничаю, – отозвалась Кейт. Гневная тирада уже рвалась с языка Элли... и тут она вдруг заметила, что сигарета в узловатых пальцах подрагивает, а на бледном виске часто-часто бьется жилка.

– Ты за него боишься!

– Что ж у меня, сердца нет? Просто я считаю, что лить слезы и закатывать истерики – дурацкое дело. Дональду от этого не легче, а я потом могу пожалеть. Мне этот мальчик очень дорог.

– Мне тоже, – тихонько отозвалась Элли.

Она ни секунды не сомневалась в искренности тетушки, но в этот миг могла бы поклясться, что в печальной синеве глубоко посаженных глаз сверкнул довольный огонек.

Доктор сдержал обещание. Он не кинулся к дому Кейт напрямик, лесом, а приехал на машине. На мокрой дорожке автомобиль пошел юзом и резко крутанулся под дикий аккомпанемент тормозов.

– Давай, давай! – забрюзжала Кейт. – Расшибись об стену прямо у нас на глазах. Нам только этого аттракциона и не хватало.

Ответа не последовало. То ли доктор понял, что за грубостью Кейт скрывается тревога, то ли просто ее не услышал. Через несколько страшных, невыносимо долгих минут он поднял голову и Элли расплакалась от облегчения.

– Ничего серьезного. Но на всякий случай сделаем рентген.

– Я вызову "скорую", – всхлипнула Элли.

– Нет, я сам его отвезу. Так будет быстрее. – Доктор поднялся с коленей, вслед за ним встала и Кейт. Она протянула руку, но как-то неуверенно, боязливо. Да и такого выражения Элли еще не видела на лице у тетушки. Казалось, доктор и не заметил осторожного жеста. Уже в следующий миг ладошка Кейт исчезла в его больших, широких ладонях.

– Все уже хорошо, дорогая, – с улыбкой шепнул доктор и осторожно поднял Дональда.

В библиотеке царил невообразимый разгром, но Элли с Кейт обнаружили это лишь много часов спустя. Все до единой книги были сброшены с полок; все до единого ящики вынуты из столов, а их содержимое валялось на полу.

Глава 9

Пристроившись на самом краешке кресла и дрожа от возбуждения, Кейт подалась вперед, к телевизору. В одном уголке рта прилипла сигарета; столбик пепла в добрый дюйм длиной грозил вот-вот оставить след на чудном старинном ковре. Кейт плевать было и на ковер, и на сигарету. Брови у нее были сдвинуты, глаза извергали огонь: Кейт смотрела футбол.

– Проход по краю! Да по краю же, безмозглый болван... ч-черт! завопила она.

Пепел не выдержал. Кейт замолотила кулаком по ручке кресла.

– Нет, ты посмотри! Дыра в защите, а он прет через все поле! Дубина слепая! – кипятилась Кейт.

– Ваши ведут, – возразил доктор. – Чем ты недовольна? У них преимущество в четыре очка.

– Преимущество у них! – с горечью фыркнула Кейт. – А в прошлом сезоне продули со своим преимуществом.

Элли уныло уставилась на громадный экран, где мельтешили фигурки в яркой форме. Она уже выразила свое возмущение и этим дурацким матчем, и легкомыслием тетушки. Вокруг них мир рушится, а Кейт, видите ли, приспичило смотреть футбол! Все возражения племянницы Кейт пропустила мимо ушей. Мягко говоря. В данном случае от доктора тоже было мало толку. Убедившись, что с сыном все в порядке, он с головой ушел в футбол.

Кто-то ударил по мячу; тот поскакал к другому концу поля; толпа здоровенных игроков заплясала следом.

– Во класс! – издала победный клич Кейт. – Наши атакуют! Сейчас этот ваш мазила пропустит...

– Прекрати молоть ерунду! – взорвался доктор. – С какой это стати пропустит? Ему и нужно-то всего лишь...

На экране творилось что-то невообразимое. Судя по диким крикам и чертыханию, Элли сделала вывод, что "мазила" все-таки сплоховал. Но ситуация, похоже, выправилась: Кейт, с отвращением плюнув, откинулась на спинку кресла. Доктор промокнул платком лоб. За ходом игры Элли вполне могла следить по лицам болельщиков.

Внезапно Кейт вылетела из кресла точно пробка из бутылки. Доктор взвыл, как сенбернар Уильям перед грозой. Футбольный мяч взлетел в небеса, просвистел чуть ли не через все поле – и попал прямиком в руки принимающего, который успел отпихнуть двоих противников, еще одного садануть в живот, после чего вразвалочку прошел пару шагов и закатил мяч в пустые ворота.

– А-а-а! – вопил доктор. – Вот это бомба!

Элли сама не заметила, как оказалась на ногах, размахивая руками и вторя диким крикам болельщиков.

– Я что-то не пойму! – Кейт облила ее яростным взглядом. – Ты-то за кого?

– А ни за кого! Мне просто нравятся эти... как вы сказали, доктор? Бомбы?

– Восхитительно... – стонал доктор. Взгляд его прилепился к экрану, где толевой проход прокручивался в замедленной съемке – справа, слева, сзади и в обратном порядке.

– Неплохо, неплохо, – брюзгливо прокомментировала Кейт. – До виртуозной игры, разумеется, далеко...

Переполненный счастьем, доктор был великодушен.

– О да. Сонни – мастер своего дела, нет вопросов. Помнишь игру в Далласе в шестьдесят пятом?

– И в Филадельфии... в семьдесят четвертом... – мечтательно протянула Кейт. – Сонни сидел на скамейке штрафников, и "Редскинз" проигрывали двадцать очков! Но Сонни выпустили на поле – и дело в шляпе!

– Ну, Ларри Браун тоже слегка помог, – вставил доктор.

Разговор зашел в спортивные дебри, где Элли ровным счетом ничего не смыслила. Она смотрела на экран в надежде на еще один эффектный проход, но ее ждало разочарование. Первая половина игры закончилась без особых потрясений.

– Интересно... – протянула Элли, когда на экране замелькала реклама. А какой счет?

– Семнадцать – четырнадцать, – ответил доктор. – Ничего, мы еще им покажем. Вот погоди, начнется...

– Заткнись! – рявкнула Кейт.

Элли никак не могла взять в толк, почему тетушка злится. Ее ненаглядные "Редскинз" выигрывают... что же ей еще нужно? Однако пристрастие Кейт к футболу она, кажется, начинала понимать. Более дурацкого занятия для мужчин невозможно и придумать, но отвлекает здорово. Глядя, как здоровенные парни мутузят друг друга, можно хоть ненадолго забыть о собственных заботах и тревогах.

К сожалению, от тех тревог, которые терзали душу Элли, не так просто было избавиться.

Хорошо хоть раны Дональда не опасны... Одно ребро сломано, на голове громаднейшая ссадина; по словам врача, в гольф ему в ближайшее время играть не придется. Но Дональду здорово повезло. Все могло кончиться куда хуже. Элли не сомневалась, что неизвестный всадник специально направил лошадь на Дональда, чтобы покалечить или даже убить.

Всадник был существом из плоти и крови, к тому же довольно неуклюжим. Если предыдущие "привидения" были несовершенны в мелочах, то это и вовсе не выдерживало никакой критики. Либо негодяй теряет сноровку, либо он запаниковал.

Имя всадника первым назвал Дональд. Небо на востоке уже порозовело, когда Элли и Кейт позволили повидаться с раненым. К Теду посетителей по-прежнему не пускали, но доктор Голд заглянул к нему и принес радостные новости. Старина Тед постепенно шел на поправку.

Закованный в корсет, одурманенный болью и лекарствами, Дональд встретил в штыки появление в палате гостей... особенно Элли. Она топталась на пороге, не в силах преодолеть невесть откуда взявшееся смущение. Бледный романтический герой с трогательной повязкой на лбу вдруг показался чужим и незнакомым... Бросив на Элли неприязненный взгляд, Дональд скривился в гримасе боли и повернул голову к Кейт.

– Бут, – с трудом шевеля губами, сообщил Дональд. – Ты его узнала?

– А-а! – воскликнула Кейт. – Мне тоже так показалось, только я не была уверена.

– Я... видел... его... портрет. – Дональд опустил веки. Потом приподнял, моргнул несколько раз. – Ч-черт... отключаюсь... напичкали всякой дрянью. Да... точь-в-точь как Джон Уилкс Бут на портрете.

– Хорошо, хорошо... – Кейт потрепала его по руке. – Отдыхай, мой мальчик. За нас не беспокойся, уже почти рассвело. Что-нибудь еще заметил?

– Нет. Не знаю. Мысли путаются...

– А рукопись? Что ты с ней сделал?

– Дональд распахнул глаза.

– У-хо-ди-те, – четко произнес он. Пришлось ретироваться.

– Ну что распустила нюни, как кисейная барышня? – недовольно спросила тетушка Кейт, выруливая с парковки больницы. – Ничего страшного с ним не стряслось, до свадьбы заживет. Уж я-то знаю Дональда! Этот несчастный корсет не помешает ему...

– Ты просто отвратительна! – выпалила Элли.

Всякий раз, когда Кейт уставала, ее тянуло на непристойности. А сегодня она невообразимо устала... От Элли не укрылись круги под глазами и скорбные складки в уголках губ. Но как бы то ни было, машину Кейт вела со свойственной ей бесшабашной лихостью. В округе мало кто соглашался с ней ездить. Поскольку у Элли выбора не было, она просто закрыла глаза и изо всех сил вжалась в сиденье.

– Вот оно, мужское "я" во всей красе, – продолжала тетушка. – Это же старо как мир! Дональд не хотел, чтобы ты видела его в таком жалком состоянии. До чего ж самовлюбленные существа эти мужчины! Потому-то я и не стала выходить замуж во второй раз. Нет у меня ни времени, ни сил нянчиться с капризами великовозрастного младенца.

– А как же доктор Голд? – спросила Элли.

– О-о... Фрэнк... – Голос тетушки потеплел. – Фрэнк – другое дело... Только, прошу тебя, без радужных надежд. Фрэнк замечательный... м-м... друг... но и за него я бы тоже не вышла. Даже если бы и предложил, добавила она.

Только вернувшись из больницы домой, они обнаружили разгром в библиотеке. Странное дело, но Кейт, похоже, ожидала чего-то подобного.

Стоя посреди хаоса, она выругалась, да так, что даже у Элли, привыкшей к словесной изобретательности тетушки, загорелись уши.

– Цирковой номер с лошадью, – говорила Кейт, машинально собирая разбросанные книги, – был задуман специально для того, чтобы выманить нас из дому. Я об этом догадывалась... но что можно было сделать, с Дональдом на руках?! Да черт с ним... все равно этот фокусник не нашел того, что искал.

На Элли вдруг навалилась смертельная усталость. Даже стоять было трудно, уж не говоря о том, чтобы помогать с уборкой.

– По-твоему, ему была нужна рукопись? А где она?

– Понятия не имею. – Кейт с грохотом опустила стопку книг на одну из полок и начала расставлять. – Дональд знает. И молчит. До тебя не дошла эта последняя сцена в палате?

– Но я... я же хотела отвезти ее в университет.

– Правильно. Иначе нас в покое не оставят. Уверена – этот листок таит в себе какую-то тайну и наш неизвестный друг готов идти на крайности, лишь бы эта тайна не всплыла. Дональд это понял, он мальчик сообразительный... Только вот вбил в свою глупую героическую голову, что, пока он один знает, где находится рукопись, мы будем в безопасности. Интересно... – Кейт помолчала, в задумчивости терзая нижнюю губу. – Нет-нет, не до такой же степени он глуп! Одно хорошо: на сегодня его нейтрализовали. Я попросила Фрэнка всадить ему убойную дозу снотворного.

Смертельно уставший мозг Элли не уловил и половины из монолога тетушки.

– А при чем тут Джон Уилкс Бут? Это же убийца президента Линкольна, нет?

– Идиотизм! – с наслаждением провозгласила Кейт. – Полнейший идиотизм от начала до конца! Джон Уилкс Бут, убийца Линкольна, к нашим краям не имеет никакого отношения. Родился он в Мэриленде... схвачен и убит был тоже в Мэриленде, в каком-то заброшенном сарае. Таковы факты, а все остальное идиотские домыслы. Но наш... наездник надеялся, что мы узнаем Бута, – для того и гарцевал перед нами, чтоб уж наверняка. Более того, он рассчитывал, что мы свяжем имя знаменитого убийцы с семьей сенатора Гранта. Ходили такие слухи, будто бы Гранты были замешаны в заговоре против президента. Доказательств, разумеется, ноль, но... Словом, теперь мы имеем полный комплект. Вся знаменитая шестерка в сборе.

Тетушка Кейт покосилась на племянницу.

– Иди-ка ты спать, едва на ногах стоишь. Я тут сама управлюсь.

– Но ты ведь тоже устала! – запротестовала Элли. – А Мариан Бисли...

– Появится. Подождет, пока страсти утихнут, и появится. Бисли терпеть не могут всяких заварушек.

– Мариан мне говорила... об этом Фрэнсисе Моррисоне...

Кейт весело хмыкнула. Все это время она как челнок сновала по комнате; большая часть книг уже стояла на местах.

– Мариан хлебом не корми, дай людей попугать, – снисходительно объяснила тетушка. – Иди, девочка, отдохни немного.

Сама тетушка Кейт, судя по всему, так и не легла. Сквозь сон до Элли доносился ее голос – та созывала кошек. К полудню, когда Элли спустилась на кухню, все четвероногие питомцы были собраны, накормлены и обласканы. Вместе с яичницей племянница была вынуждена проглотить и длинную, красочную лекцию о футболе.

И сейчас, сидя перед телевизором, Кейт излучала бодрость и энтузиазм, словно бессонной ночи и не было. К торжественному просмотру матча тетушка отнеслась серьезно и выбрала самый деловой – на ее взгляд – из нарядов. Тугие брючки цвета морской волны и просторная мужская рубаха мало сочетались с серебряными гроздьями в ушах, которые издавали переливчатый звон всякий раз, когда Кейт мотала головой.

Всю вторую половину матча в комнате стоял отчаянный перезвон. А последние десять минут и вовсе прошли под непрекращающийся аккомпанемент серебряных колокольчиков, вызванивающих мелодию отчаяния и надежды. Матч закончился со счетом 24:17 в пользу соперников тетушкиных любимцев. Кейт стойко выдержала унижение до финального свистка, после чего сорвалась с места и пулей вылетела за дверь, бормоча себе под нос нечто малолитературное. Единственным приличным словом в ее тираде было имя великого Сонни.

Со вздохом блаженного удовлетворения доктор откинулся на спинку кресла.

– Отличная игра!

– Побольше бы этих ваших... бомб, – отозвалась Элли.

Минут через десять Кейт вернулась в гостиную с напитками и сандвичами. Вела она себя подозрительно любезно, и Элли, уловив знакомый блеск в глазах тетушки, предпочла не поднимать тему футбола. В любом случае пора было возвращаться к делу.

Они еще не сказали и двух слов, как раздался звонок и Кейт бросилась к телефону.

– Удивительно, – заметила Элли. – Я-то думала, что наши друзья начнут с утра обрывать телефон.

– Звонить во время футбольного матча – бесполезное дело, – ответил доктор. – Кейт попросту отключает телефоны. Зато уж теперь нам не поздоровится. Дай бог выдержать шквал допросов. Уверен, слухи уже разнеслись по всему городу. У больничного персонала прорва друзей и родственников.

Элли с доктором навострили уши, даже не пытаясь притворяться, что не подслушивают разговор Кейт. Но та повернулась спиной, и с противоположного конца огромной гостиной до них не доносилось ни слова. К счастью, разговор длился недолго.

– Алан Грант, – усаживаясь в кресло, сообщила Кейт. – Уже в курсе.

– Рвет и мечет? – поинтересовалась Элли.

– Я бы сказала, на взводе. Но, как всегда, вежлив и полон достоинства. Узнал бы про секту сатанистов – небось спеси-то поубавилось бы.

– Да что в этом такого страшного, никак понять не могу? – вскинулся доктор. – Ну, предположим, существовало какое-то тайное общество... хотя мы и не знаем наверняка... Кого волнуют события столетней давности?

– Кто его знает... – задумчиво протянула Кейт. – Политика – штука хитрая. Что бы там ни утверждали всякие остолопы аналитики, предугадать реакцию обывателя невозможно. Вот возьмут и не станут голосовать за человека, у которого в роду сатанисты. Да-да, согласна... судить человека за грехи его дедули нелепо... Но вы только представьте себе, как отнесутся наши избиратели к тому факту, что дед Алана Гранта был рабом? Скандал, да и только! А что, если вдуматься, здесь такого? Это ведь не фамильное слабоумие! Короче говоря, на его месте я бы тоже приложила массу сил, лишь бы сохранить этот прискорбный факт в тайне.

Доктор запустил пальцы в шевелюру.

– Черт возьми, Кейт, информации у нас предостаточно. Нужно вычислить этого... шутника... да побыстрее. Он становится опасен.

– Знаю. Возможно, сердечный приступ у Теда и в самом деле случайность, но вчерашнее нападение... Не думаю, что наш гость задумал убийство... Тетушка помолчала. – Уж очень велик риск, а смысла с гулькин нос. Нет, скорее всего он хотел покалечить Дональда, чтобы отвлечь нас от своей основной цели. Тем не менее налицо величайшая жестокость... или страх.

– Лошадь! – вдруг воскликнула Элли. – Нельзя ли опознать его по лошади?

– Это же не Вашингтон, солнышко, – покачала головой Кейт. – В наших краях лошадей пруд пруди. Да у всех в округе есть конюшни. Я лошадей не держу только потому, что до смерти боюсь этих тварей.

– Ты? Боишься?! – с ухмылкой спросил доктор Голд. – Как же так, Кейт? Я-то полагал, страха ты не ведаешь.

– У этих зверюг чересчур широкие спины, – поморщилась Кейт. – А может, у меня ноги коротковаты... Только не надо о жокеях, Фрэнк! И вообще, эксплуатировать животных – это не по мне.

Разговор мог вылиться в длиннейшую дискуссию, и тетушка Кейт явно не горела желанием продолжать его. Не дав доктору и рта раскрыть, она снова повернулась к племяннице.

– В наших краях любой умеет ездить верхом, а большинство еще и охотится на лошадях... не на моих землях, уж будь уверена!

– Что? Даже мисс Мэри? – удивилась Элли.

– Ха! Как Циклоп! – Кейт заговорщически улыбнулась, зная, что племянница разделяет ее слабость к "Маленьким женщинам". – Преступник мог воспользоваться любой из полусотни лошадей в близлежащих конюшнях. Среди них есть и несколько черных. У Теда – черный жеребец...

– А у Гранта – черная кобыла, – подсказал доктор.

– Кстати, о цвете... – Кейт прищурилась, глядя вдаль, словно что-то прикидывала. – Я не могу поклясться, что лошадь была именно черной. В темноте за черный какой угодно цвет вполне можно принять. А отметины вроде звезды легко нарисовать. Горящие круги вокруг глаз, сверкающие копыта и морда – все эти фокусы объясняются фосфоресцирующей краской. Никуда не годная работа, нужно сказать. В жизни не видела большей халтуры. Думаю, наш приятель спешился в лесу, распряг лошадь и отпустил, а сам пробрался в дом. К рассвету он уже смыл краску и лошадь спокойненько отправилась щипать травку на соседском лугу.

– Так что же нам делать? – Элли была близка к отчаянию. – Не можем же мы сидеть сложа руки и ждать, когда...

Ее жалобный возглас был прерван телефонным звонком. Очень некстати: у Кейт определенно родилась идея. Элли отлично знала это самодовольное выражение тетушки.

Несколько секунд спустя у Кейт вытянулось лицо и она издала совершенно неприличный рев:

– Что-о-о?! Он сам сказал... Когда?! Когда, я спрашиваю?! О черт! Черт, черт, черт! Да нет же, все это вранье. Наглое, беспардонное вранье! Эта дрянь у меня! В банковский сейф положила, пропади она пропадом, эта чертова штуковина. Сию же секунду позвони остальным и скажи, что нахальный мальчишка все наврал!

Кейт швырнула трубку, не потрудившись проверить, попала ли та на рычаг, и крутанулась на сто восемьдесят градусов. Глаза ее сверкали синим огнем.

– Хочешь знать, что вытворил этот кретин, твой сыночек? – набросилась она на доктора. – Я же велела накачать его вашими чертовыми лекарствами до беспамятства!

Доктор подскочил с кресла.

– До беспамят... Дьявольщина. Я просил держать его на снотворном, но нельзя же... Что с ним, Кейт?

Кейт подхватила на руки кошку – она всегда так делала, когда волновалась, утверждая, что кошка заменяет ей кофе, шаль и нюхательные соли, вместе взятые. К сожалению, под руки ей попалась сиамская старушка Дженни, не большая любительница объятий, которая тут же начала шипеть и вырываться.

– Как тебе сказать... снотворное не подействовало. Дональд обзвонил всех наших друзей-подозреваемых... не иначе как целый час висел на телефоне... и каждому шепнул, что спрятал рукопись в тайнике, о котором знает только он.

– Боже милостивый... – застонал доктор. – Что за глупая донкихотская выходка!

– Зато как благородно, – процедила Кейт, терзая кошку. – Вознамерился заманить негодяя в ловушку, а в качестве приманки предложил себя. Стоит ему только шаг сделать...

Она умолкла, приоткрыв рот и бессмысленно уставившись в пространство. Потом отпустила возмущенную кошку и схватила трубку.

Все уже были готовы к самому худшему, но новость все равно грянула как гром среди ясного неба. Безжизненно-ровным тоном, прижав трубку к уху, тетушка роняла обрубленные фразы:

– Его нет... Одежды тоже... Его видели час назад. Медсестра сказала, что после обеда он уснул... Из регистратуры передали... похожий человек выходил из больницы... Его не остановили... думали, посетитель...

Больше в больнице ничем не могли помочь, разве что поспрашивать, не видел ли кто, как Дональд садился в машину. Доктор выхватил у Кейт трубку и громовым голосом потребовал немедленно начать поиски беглеца. К Элли и Кейт он обернулся посеревший и постаревший от тревоги.

– Персонал не виноват, – тяжко выдохнул доктор. – Дональд совершеннолетний, если захотел уйти...

– А ведет себя как последний сопляк! – прорычала Кейт. Теперь она тискала Генриетту, длинношерстную красавицу, которая обожала объятия. Примостившись на плече хозяйки, точно желто-коричневое пушистое боа, Генриетта истерично мурлыкала от счастья.

– Как по-вашему, куда Дональд мог отправиться? – спросила Элли. Нужно найти его, прежде...

– Прежде всего нужно успокоиться! – Кейт в запале гладила любимицу против шерсти. – Если еще и мы потеряем голову – тогда все, пиши пропало.

– Может, он просто поехал домой? – подала идею Элли. Она была не просто спокойна.

Ей казалось – одной ногой она уже стоит в могиле.

Доктор покачал головой.

– Нет. Он понимает, что первым делом мы проверим дом. Должно быть, связался с кем-нибудь из приятелей... при машине, но без чувства ответственности. Только вот с кем? С Рэнди? С Джоном?

– Придумай что-нибудь поумнее! – вскипела Кейт. – Не станешь же ты названивать всем его друзьям по очереди, как будто он первоклашка! Да их в это время и дома-то нет...

– Сама хороша! – парировал доктор. – Версии правдоподобнее не нашла? Сегодня суббота, банк закрыт. Когда это ты, интересно, успела положить рукопись в сейф?

– Боже, и правда... – сникла Кейт. – Прости, Фрэнк... Брякнула первое, что в голову пришло...

Доктор притянул ее к себе вместе с Генриеттой; кошка зашлась от восторга.

– Ничего, дорогая, ничего. Извини, что раскричался. Не думаю, чтобы твой вариант что-то изменил. Преступник не может рисковать... а значит, ему в любом случае нужен Дональд. Нет, правда, дорогие мои, мы напрасно так переполошились. Без рукописи Дональду ничего не угрожает. А листок ведь здесь, в доме, да?

– Должен быть здесь. – Кейт немного приободрилась. – У мальчика просто не было времени перепрятать рукопись. Разве что сунул в карман...

– Нет, – решительно покачал головой доктор. – Ни в рубашке, ни в джинсах ничего не было. Значит, здесь. Дональду придется за ним приехать. Ну а до тех пор он в безопасности, как младенец в люльке.

Страшная мысль пришла в голову Элли.

– А что, если... похищение? – выдала она свистящим шепотом. – Что, если его схватят...

– Нет, детка. – Свободной рукой доктор притянул к себе и Элли, и теперь они стояли обнявшись все четверо; в центре изнемогала от блаженства Генриетта. – Не нужно давать волю фантазиям. Мы же не с мафией имеем дело, не с организованной бандой. У нашего приятеля нет укромного места, где можно спрятать жертву, к тому же в этом случае он раскрыл бы себя. Сама подумай, Элли, ну кто из всей компании способен на похищение? Да, знаю, люди они эгоистичные, взбалмошные, но не до такой же степени...

– Ты абсолютно прав, Фрэнк.

"Кошкотерапия" сработала – Кейт вновь была полна энтузиазма. Опустив Генриетту на пол, она выпрямилась, вскинула голову и обвела остальных хладнокровным взглядом. Но Элли чувствовала, что своим предположением посеяла росток страха. Пусть мысль была дикой, нелепой, фантастичной... но ни один из троих не мог от нее избавиться. Дональд страдает, ему плохо, он не в силах защитить себя...

– Нам пора. – Кейт улыбнулась племяннице, но та успела поймать скрытую в глубине синих глаз тревогу.

– Куда? – спросил доктор.

– Поедем к Теду домой. Нет-нет, больше ничего не скажу. Хочу показать. Если я права...

Все трое забрались в старенький, изрядно потрепанный автомобиль доктора. Как ни велик был страх за сына, лихачество Кейт доктор не забыл и наотрез отказался от ее услуг водителя.

Приходящая прислуга – соседка Теда – содержала его очаровательный домик в безукоризненном порядке. Впрочем, это было не слишком сложно – Тед был аккуратен до педантизма. В субботу, по-видимому, миссис Моран отдыхала, поскольку на звонок дом ответил безмолвием.

– Минуточку. – Кейт достала ключ из кармана рубашки.

Тишину внутри нарушало лишь негромкое жужжание кондиционера. Дорогу показывала Кейт – она ориентировалась здесь не хуже, чем в своем собственном доме. Правда, жилище Теда было куда меньше и скромнее. Аккуратный кирпичный прямоугольник времен короля Георга, первый этаж которого был отведен под прихожую, гостиную и кухню, а второй – под спальни. Кейт же направилась по лестнице вниз.

Подвал выглядел неубранным лишь в сравнении с идеальным порядком в комнатах. Даже такой чистюля, как Тед, не мог хоть слегка не намусорить, работая с деревом и папье-маше. Зато инструменты у него сияли как новенькие, каждый занимал отведенное ему место, а на ковре не было ни пылинки.

Элли окинула помещение взглядом – и сразу же увидела... Маски!

Маски были вывешены ровным рядом над деревянной панелью на одной из стен. Мастерски сделанные, совсем как живые... Элли даже содрогнулась в первый момент, вообразив, что это настоящие головы. Женская, с длинными светлыми локонами, голова джентльмена с бородой, седовласого старика и... самое потрясающее зрелище – крысиная физиономия Роджера Макграта!

Кейт сняла последнюю маску с хитроумного держателя, прикрепленного к стене, и та сморщилась у нее в руках, точно лицо человека под действием какого-нибудь инопланетного оружия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю