355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Хейнс » Где бы ты ни скрывалась » Текст книги (страница 3)
Где бы ты ни скрывалась
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:19

Текст книги "Где бы ты ни скрывалась"


Автор книги: Элизабет Хейнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Воскресенье, 16 ноября 2003 года

К половине двенадцатого ночи я влюбилась. Если не в душу, то по крайней мере в тело. Возможно, этому способствовала выпитая за ужином бутылка дорогущего красного вина и двойная порция бренди.

Мы встретились в центре города в восемь вечера – Ли выглядел потрясающе в прекрасно сшитом костюме и темной рубашке и на вышибалу был похож еще меньше, чем в первый раз. Мне нравилось смотреть, как его рельефные бицепсы натягивают тонкую шерсть пиджака. Короткие светлые волосы были еще влажными после душа. Он поцеловал меня в щеку и взял под руку.

Пока мы ждали заказанные блюда, Ли стал рассуждать о судьбе. Взял мою руку и, легонько проведя большим пальцем по тыльной стороне ладони, сказал, что уже и не надеялся встретить меня, потому что после Хеллоуина вообще не собирался больше работать в «Ривер-баре». Тогда он согласился помочь хозяину бара, своему хорошему другу, несколько раз постоять на дверях.

– Представляешь, мы могли бы вообще не встретиться, – сказал он.

– Но ведь встретились. Давай за это выпьем! – Я подняла свой бокал и пригубила вина за будущее, за то, что ждало нас впереди.

В ресторане мы пробыли долго, а когда вышли на скользкий тротуар, дул пронизывающий ледяной ветер. В общем, пока мы шли к стоянке такси, я совсем замерзла, даже стучали зубы. Ли снял пиджак и накинул мне на плечи. Пиджак сохранил его тепло и слабый запах его кожи и одеколона. Я сунула руки в рукава и плотно завернула на груди лацканы. Я чувствовала себя так приятно, тепло и уютно внутри этого большого шелковистого дома. Но зубы все равно продолжали стучать.

– Иди сюда, ты вся дрожишь. – Он прижал меня к себе, поглаживая руки, плечи и спину.

Я положила ему на плечо голову, затуманенную алкоголем и многими бессонными ночами:

– Мм, как приятно!

– Это хорошо, – пробормотал он. А затем добавил: – Хочу отметить, что ты выглядишь ужасно сексуально в этом коротеньком черном платье и моем пиджаке.

Я чуть откинула голову в ожидании поцелуя, и поцелуй этот был таким же утонченным, как он сам: просто нежно провел губами по моим губам. Одной рукой он взял меня под подбородок, другой погладил по волосам. В темноте мне было не разглядеть выражения его лица. Подъехало такси, и он открыл дверцу. Я забралась внутрь.

– На Куинз-роуд, пожалуйста, – сказала я.

Он захлопнул за мной дверцу, и я быстро открутила вниз стекло:

– А разве ты не со мной?

Улыбаясь, покачал головой:

– Тебе надо выспаться, ведь завтра на работу! Мы скоро увидимся, обещаю.

Такси рвануло с места до того, как я успела что-то ответить.

По дороге домой я пыталась себя понять: то ли я еще больше люблю его за такую заботливость, то ли все-таки разочарована. И только уже у подъезда сообразила, что на мне остался его пиджак.

Среда, 21 ноября 2007 года

После той субботы мы со Стюартом стали почему-то постоянно друг на друга натыкаться.

В понедельник утром я как раз собиралась выходить, и тут он сбежал сверху, небритый и заспанный:

– Привет, Кэти.

– Привет! На работу?

– Ага… – Он зевнул. – Вроде бы только что с нее пришел, и снова утро, снова пора бежать…

По-свойски махнул мне рукой и понесся дальше. Я захлопнула дверь, потрясла за ручку и слегка надавила плечом, чтобы проверить, закрылся ли замок. Потом постояла, дожидаясь, когда Стюарт отойдет подальше и свернет за угол. Еще раз подергала ручку. Дверь была заперта. Точно. Я на всякий случай проверила снова.

Во вторник вечером я услышала его шаги на лестнице, после одиннадцати. Он еле брел, даже из-за двери слышно было, как он устал. Интересно, что это за работа такая у него?

А сегодня утром он отпер входную дверь как раз тогда, когда я проверяла свою. Я услышала, как он поднимается по лестнице, но продолжала ощупывать притолоку, тут он и появился:

– А, привет! Как поживаете?

Он выглядел гораздо лучше, чем в предыдущую нашу встречу.

– Хорошо. А вы как? Вы ничего не перепутали? Вам точно вверх по лестнице, а не вниз?

Он усмехнулся:

– Точно. У меня сегодня выходной. Я выходил за круассанами, решил себя побаловать. – Он поднял бумажный пакет из местной кондитерской. – Хотите присоединиться?

Видимо, вид у меня был настолько ошеломленный, что он, улыбнувшись, добавил:

– Впрочем, вы, наверное, идете на работу…

– Да-да, на работу! – сказала я, пожалуй слишком поспешно. – Может быть, в другой раз…

Он снова усмехнулся и подмигнул мне:

– Тогда заметано. – Он бросил взгляд на мою дверь. – А что у вас с дверью?

– С дверью?

– Плохо закрывается?

Я опустила глаза: моя рука сжимала дверную ручку.

– А? Да… Да, бывает! Иногда замок заедает, ничего страшного. – Я демонстративно потянула за ручку.

«Слушай, вали уже отсюда, прошу тебя», – мысленно взмолилась я, но он меня не услышал. Так и стоял рядом, пришлось сказать ему «до свидания» и двинуться вниз, не проверив дверь.

Ну хотя бы он всегда запирает наружную дверь, и то слава богу. После приезда Стюарта замок практически никогда не остается на «собачке».

Понедельник, 17 ноября 2003 года

Весь рабочий день я сидела как на иголках: то сладко замирала, вспоминая, как он смотрел на меня, то до смерти пугалась – а вдруг не позвонит? И что мне тогда сказать ему, если он все-таки позвонит?

Позвонил он, когда я уже собиралась уходить домой.

– Привет, это я. Ну, как прошел твой день?

– Да никак – я же на работе! У меня остался твой пиджак.

Он усмехнулся:

– Ага, ничего страшного. Отдашь, когда увидимся.

– Ну и когда это будет?

– Постараемся сделать это поскорее. Знаешь, думал о тебе сегодня весь день.

Я, помолчав, сказала:

– Тогда до выходных?

Теперь молчал он.

– Нет, – отозвался он наконец. – На выходные не получится. К тому же я не могу так долго ждать. Может, сегодня вечером?

Суббота, 24 ноября 2007 года

Вчера у нас была рождественская вечеринка.

Полный кошмар. Чувствую, что-то изменилось, разумеется в худшую сторону. А ведь я только начала чувствовать себя тут капельку увереннее… И нате вам: сегодня меня шатает, но не потому, что накануне перебрала. Я много лет не прикасаюсь к спиртному, не могу себя заставить…

Нет, просто сегодня утром все как-то иначе, жуткое предчувствие, что в любой момент что-то случится. Я проснулась в четыре и с тех пор проверяю квартиру каждые полчаса, в последний раз мне пришлось опираться о стенку, чтобы не рухнуть от усталости. И все равно, похоже, через пару минут потянет начать заново.

Теперь про вечеринку. Я все-таки собрала волю в кулак и отправилась на корпоративную пьянку. Готовиться я начала задолго. Раньше мне что было надо: принять душ, выбрать платье и туфли, а потом накраситься и уложить волосы, по ходу дела потягивая холодное винцо и настукивая подружкам эсэмэски: «Ты в чем идешь?» «Нет, лучше надень голубое». «Пока, до встречи!» На все про все минут сорок.

Сейчас сборы – это жуткая морока.

Проверка квартиры отнимает несколько часов. С первого раза обычно не получается, потому что я отвлекаюсь и забываю, сколько раз я дернула за ручку. Или опаздываю на минуту. Или заканчиваю на две минуты раньше назначенного самой же срока. Вчера вечером я не присела, пока не настало время выходить. И когда без десяти восемь я наконец выбралась на улицу, то чуть не падала от усталости.

Конечно, в бар я опоздала, но решила, что смогу поймать наших на подходе к ресторану. Мысленно повторяя извинения, я ускорила шаг и уже подходила к Хай-стрит, когда из боковой улицы на меня выскочил Стюарт. Несмотря на темноту, длинное черное пальто и высоко поднятый край шарфа, он меня узнал:

– Кэти, привет! Идете развлекаться?

Он был в темно-коричневой куртке, длинный вязаный шарф обмотан вокруг шеи. Изо рта белыми клубами вырывался пар.

Я хотела отделаться кивком и вежливой улыбкой, но он загородил мне дорогу.

– Да, – сказала я неохотно. – Иду на офисную вечеринку. По поводу Рождества.

– Понятно. – Он кивнул. – Мне тоже одна такая предстоит на следующей неделе. Ладно, может быть, в центре пересечемся. Я тоже иду выпить с друзьями.

– Было бы приятно, – пробормотала я на автопилоте.

Он широко улыбнулся:

– Тогда до встречи, – и отступил в сторону, чтобы я могла пройти.

Я чувствовала спиной его взгляд. Не могла решить, хорошо это или плохо. Раньше это означало бы одно: плохо. В последние несколько лет я постоянно чувствовала затылком чужие взгляды, назойливые, пугающие. Но сейчас ощущалось нечто иное. Скорее даже спокойствие.

В конечном счете я не так уж сильно опоздала, вся толпа сотрудников еще сидела в баре под названием «Дикси». Девчонки уже успели набраться и бродили по залу, громко хихикая и бросая призывные взгляды, на них были весьма откровенные наряды. Я, в своих модных черных брюках и серой шелковой блузке с длинными рукавами, казалась себе рядом с ними серой вороной, престарелой дуэньей. Блузка, кстати, симпатичная, но, конечно, закрытая. Совсем не для бесшабашного кутежа.

Кэролин, наша бухгалтерша, страшно мне обрадовалась и большую часть вечера просидела рядом. Наверное, ей тоже было не по себе, она единственная из нас при муже, старше меня на несколько лет. У нее трое детей и тоже уже седеют волосы, но она молодчина, недавно их покрасила. В густо-каштановый, с отблеском меди. А я просто коротко постриглась, теперь каждый месяц приходится таскаться в парикмахерскую. Ужас! Правда, я нашла молчаливого парикмахера, спасибо и на этом.

К счастью, Кэролин тоже не из любопытных. Она сама болтала без умолку, я почти ее не слушала. И все же мне казалось, что Кэр не просто так сотрясает воздух, вроде понимает, что мне хреново, и старается разрядить обстановку. Чувствует, что, если начнет расспрашивать меня, я просто сорвусь с катушек.

Потом мы всей толпой поплелись в «Тайский чертог», и там я направилась в самый конец длиннющего стола, а Кэролин села напротив. Наверное, она решила, что я прячусь подальше от шума и суеты, но на самом деле у меня были иные соображения: очень опасно застрять на середине стола, особенно если ресторан переполнен. Сидя с краю, взглядом контролируешь запасный выход, не забывая, конечно, поглядывать и на основной. Я первая увижу, кто еще вошел, и, если что-то не так, успею сбежать.

Девчонки все громче разговаривали и хохотали над дурацкими шутками, совсем не смешными. У всех юбки еле прикрывают попу, плечи голые, руки худые, серьги огромные, волосы блестят, разглаженные специальными утюжками. Я никогда такой не была. Или была?

Робин, зажатый между Люси и Дианой, млел от счастья, к тому же напротив сидела Элисон, обладательница шикарного бюста.

У Робина противный скрипучий смех, сегодня еще и ужасающе громкий. Мерзкий тип, лицо лоснится от жира, волосы напомажены, руки потные, и еще этот его ярко-красный плотоядный рот. Самодовольный выпендряла – обычное следствие тайных комплексов. Однако не жмот, за девчонками ухаживал с размахом. Они его просто обожали.

Он пытался и за мной приударить вскоре после того, как я появилась в конторе. Подкараулил меня в фотолаборатории и предложил выпить вместе после работы. Я перепугалась, но умудрилась с улыбкой пробормотать: «Нет, спасибо!» Я не хотела его обидеть, но, наверное, все-таки обидела, так как вскоре по конторе поползли слухи, что я лесбиянка. Умора! А впрочем, стрижка у меня короткая, косметикой не пользуюсь – что еще людям думать обо мне? Меня это вполне устраивало, – по крайней мере, похотливые менеджеры по продажам уже даже не совались.

Перед горячим блюдом, но после очередного круга тостов вынесли мешок с подарками, и роль Санта-Клауса, конечно, взял на себя Робин, обожавший находиться в центре внимания.

Судя по его торсу, когда-то он, наверное, всерьез качался, но теперь, видимо, сменил гантели на клюшку для гольфа. В принципе, если отвлечься от противного голоса и смеха, он был еще очень ничего. Кэролин шепотом доложила мне, что Робин встречается с Амандой, тоже из отдела продаж, и что даже готов развестись с женой. Что ж, ничего удивительного.

Роман с Амандой, кстати, не мешал ему вести атаку по всем фронтам, вот и со своими сегодняшними соседками по столу флиртовал напропалую. Одна девочка была моложе его лет на двадцать, не меньше. Она смотрела на этого волокиту с робким обожанием. Неужели потом потащится с ним в какую-нибудь гостиницу?

Началась раздача подарков от Санты. Я не стала открывать свой подарок, просто положила рядом с тарелкой. Красивый сверточек и перевязан ленточкой. Хороший знак. На секунду мне пришла в голову мысль, что там может оказаться что-нибудь грубовато-озорное, но это ведь только шутка. Что же? По свертку догадаться было невозможно. Ладно, придется развернуть. Наша компания еще больше развеселилась – все разворачивали свои подарки, шумели, свистели и хохотали. Кто-то подарил Кэролин бутылку красного вина – не очень-то оригинально, но ей вроде бы понравилось.

Я разорвала бумагу и тут же пожалела, что это сделала…

Внутри лежали наручники, обшитые розовым плюшем, и алая ночная сорочка. Я подняла глаза: на другом конце стола Эрин встревоженно взглянула на меня, – наверное, это она постаралась. Я, вымучив улыбку, произнесла одними губами «спасибо» и аккуратно все снова пихнула в обертку – и под стул подарочек.

Вообще-то, сорочка была классная и подошла бы мне по размеру. Но второй подарок…

– Кэт-ти, что с т-тобой? – спросила Кэролин. Щеки ее разрумянились, и говорила она, чуть запинаясь, – видимо, слегка опьянела. – Ты такая бледная…

Я лишь покачала головой, опасаясь, что голос меня выдаст.

Через несколько минут я встала, небрежно подхватила сумку, куда успела тайком сунуть подарочек, и направилась в туалет. Открывая дверь, я заметила, что у меня дрожат пальцы. Я бросилась в ближайшую кабинку, оперлась ладонями о стенку и несколько раз глубоко вздохнула. Сердце гулко колотилось.

Я вытащила сверток из сумки, порадовавшись, что я не прикасалась к сорочке и наручникам руками и с сумкой моей они не соприкасались, только с оберточной бумагой. Подняв крышку мусорного бачка, поморщилась от резкой вони, бросила туда сверток.

Сразу внутри отпустило. Дрожь прошла, словно по волшебству. Я повесила сумку на плечо и спустила воду, тут в туалет влетели несколько девиц, они хохотали и оживленно обсуждали какого-то Грэма, какой он говнюк.

Пока девицы торчали в кабинках, продолжая во весь голос переговариваться, я хорошенько вымыла руки. Трижды. Когда дверцы кабинок одновременно распахнулись, я вытерла руки бумажным полотенцем и вышла.

Потом все было проще. Принесли еду, и я наконец-то смогла отвлечься и более-менее успокоиться. Народ развлекался, хохот и болтовня со всех сторон, поэтому я могла всех держать под наблюдением и смотреть иногда в окно.

Уже совсем стемнело, по Хай-стрит шли прохожие, парочки и компании, кто в бар, кто ресторан. Смеялись, шутили. Я вдруг поняла, что ищу в толпе лицо Стюарта. Нет, так дело не пойдет. Я решительно повернулась к Кэролин и забросала ее вопросами о детях.

Когда ужин закончился, я хотела потихоньку улизнуть, но Кэролин вцепилась в меня мертвой хваткой.

– Ты не можешь вот так уйти и оставить меня одну с этой мелкотней, – проговорила она, умоляюще глядя мне в глаза. – Пожалуйста, Кэти, давай сходим вместе со всей компанией в «Ллойд Джордж»!

Она даже схватила меня под руку, чтобы я не могла слинять. И я позволила ей увести себя. Не знаю почему. Нет, знаю, в тот вечер мне не хотелось идти на поводу у своих фобий, я решила вспомнить былое, почувствовать себя свободной.

«Ллойд Джордж» симпатичный бар, и публика там вполне приличная. Когда-то здесь размещался театр, высокие потолки и балкон с балюстрадой придавали заведению праздничную торжественность, и дышалось тут легче, чем в других питейных местах. Я заказала апельсиновый сок и уселась на высокий табурет у стойки бара рядом с Кэролин, она рассказывала о поездке во Флориду, что там очень дешевый бензин. И тут я увидела Стюарта.

Он тоже поднял глаза и просиял улыбкой. Не успела я отвести взгляд, как он сказал что-то парню, который стоял с ним рядом, и двинулся в мою сторону.

– Кэти, привет! – проорал он сквозь гулкий шум. – Как ты, веселишься?

– Да! – заорала я в ответ. – А ты?

Он скорчил досадливую гримасу:

– Да ну, скука. Как хорошо, что ты зашла. Мы тут вдвоем с Ральфи.

Стюарт махнул бутылкой с пивом в сторону своего друга, худющего, длинного парня в очках, по виду настоящего ботаника. Парень демонстративно начал разговаривать с каким-то малым.

– Это с работы? – спросила я.

Стюарт засмеялся:

– Кто? Ральфи? Нет, это мой брательник. Младший. – Он отхлебнул пива. – Ну и как рождественская пьянка?

– Могло быть и хуже. Я уже давно не бывала в ресторане.

Вот дура, кому это интересно? Совсем я разучилась разговаривать с людьми. Раньше меня было не заткнуть, а сейчас я с трудом выуживаю из головы простейшие конструкции. Интересно, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к себе теперешней?

Визгливый смех Робина донесся из глубины зала, и Стюарт вопросительно посмотрел на меня:

– Это один из твоих коллег?

– Да, жуткий придурок, – сказала я, закатывая глаза.

Наступило молчание, мы оба не знали, что сказать дальше.

– Итак, – продолжал Стюарт, – скажи мне, ты давно живешь в нашем доме?

– Примерно год.

Он покивал:

– Мне там нравится. Уже привык, чувствую себя как дома.

Я непроизвольно улыбнулась. В зеленых глазах искрился прямо-таки мальчишеский восторг, давно мне не встречались люди, способные так пылко восхищаться.

– Я рада.

Сзади послышался возглас:

– Стю!

И мы оба обернулись.

Ральфи, стоя у двери, махал Стюарту, призывая его.

– Надо идти. – Стюарт вздохнул.

– Ну что же, тогда до свидания.

– Может быть, увидимся позже? – спросил он.

Несколько лет назад я бы тут же ответила «да». Когда-то я всю ночь могла шататься по клубам и барам. «Увидимся позже» могло означать, что пересечемся в другом баре, а могло подразумевать поцелуйчики и обжимания где-нибудь у подъезда, а потом на подгибающихся ножках – домой и весь остаток ночи отрываться в постели. А утром проснуться с дикой головной болью и желанием поскорее все вытошнить.

– Ой, не знаю, – промямлила я. – Я минут через пятнадцать пойду домой.

– Хочешь, я тебя подожду? – спросил Стюарт. – Провожу до дому.

Я с подозрением уставилась на него. Что у него на уме: просто проводить или проводить в расчете на что-то?

– Нет, спасибо, – сказала я наконец. – Здесь же недалеко. Я сама дойду, развлекайся дальше. Увидимся!

Он немного помедлил, потом снова улыбнулся, поставил бутылку на барную стойку и отправился догонять своего Ральфи.

– Это твой друг? – спросила Кэролин.

Я помотала головой.

– Вот жалость-то, – огорченно сказала она. – Такой симпатяга! И явно на тебя запал.

– Да ну, глупости, – сказала я, размышляя, хорошо это или плохо.

– Не глупости! Он же с тебя глаз не сводил! Поверь, я сразу такое вижу. Он так на тебя смотрел… А откуда ты его знаешь?

– Это мой сосед Стюарт. Живет этажом выше.

– Ах вот как? На твоем месте я бы времени не теряла. А то кто-нибудь тебя опередит. Такой товар не залеживается!

Я наблюдала за своими сотрудниками, они обсуждали, куда отправиться дальше: то ли погрузиться в такси и поехать в Уэст-Энд, то ли пройтись пешком до «Красного льва». Эрин, конечно, настаивала на «Красном льве» – все знают, что она строит глазки тамошнему бармену. Но мне-то было все равно, дальше я идти с ними не собиралась, тем более в «Красный лев», – в этом пабе на входе дежурят вышибалы. Мы высыпали на улицу и двинули в направлении «Красного льва» и Толбот-стрит. Я нарочно замедлила шаг, чтобы при первой возможности свернуть на боковую улицу, и тут меня сзади кто-то окликнул. Я обернулась: из дверей «Ллойд Джорджа» вышел Робин, на ходу застегивая ширинку. Видимо, он забил на Диану и Люси и решил переключиться на меня.

– Эй! Постой! Кэ-эти… – сказал он, подлетая ко мне и обдавая меня смешанным запахом пива, виски и цыпленка карри. – Это самое… Я уже говорил, что ты сегодня потрясающе выглядишь?

Он положил мне на плечо руку и придвинулся так, что я почувствовала жар его тела. Дернув плечом, я скинула его руку и ускорила шаг, чтобы догнать остальных. Я не стала ему отвечать, боялась, что сказану что-то не то.

– Эй! В чем дело, красотка! – Он нагнал меня. – Ах какие мы цацы, какие мы недотроги… Скажите же хоть словечко!

– Ты пьян, – сумела пробормотать я, с тоской глядя в спину Кэролин. Хоть бы обернулась, хоть бы подошла и спасла меня.

– Истинная правда! – расхохотался Робин, снова обдав меня букетом ароматов. – Да, крошка, я пьян. У нас рождественская вечеринка, мы за этим здесь и собрались.

Я остановилась и повернулась к Робину. Несмотря на оживший страх, я разозлилась и прошипела ему в лицо:

– Да отстань ты от меня, понял? Попробуй подцепить кого-нибудь другого!

Он тоже остановился, на красивой роже мелькнула злая ухмылка.

– Фригидная корова! – громко бросил он. – Небось, только девке своей даешь! А перед мужиками выламываешься!

Мне почему-то стало смешно, и я улыбнулась.

Вот этого точно нельзя было делать: зарычав, как зверь, Робин наскочил на меня. Потеряв равновесие, я отступила на два шага назад и уперлась спиной в кирпичную стену. Робин навалился сверху, и мне стало нечем дышать: он притиснул свое лицо к моему и впился в губы, запустив мне в рот свой мерзкий язык.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю