Текст книги "Некромант с Западных Земель (СИ)"
Автор книги: Элизабет Дарк
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
– Лучше уходите, ребята! – крикнул им Плут. – Он обращенный! Вам не справиться с ним, даже если вас будет в пять раз больше, чем сейчас!
– Скажи только, – громко произнес капитан, – ты ведь тоже не обычный человек, но и не нежить, так неужели?..
– Да. Я бывший охотник… Поверьте, я могу оценить его силы, с ним справится только небольшая армия. Просто уходите!
Командир охотников, недовольно нахмурившись, тихо приказал оставшейся части отряда отступать. Чтобы Лиру не тронули, некромант вырастил вокруг повозки такой же цилиндр из стекла, как недавно окружал их самих.
– Удивительно, что твоя невеста не проснулась, – буркнул контрабандист, устало садясь на землю.
Пока охотники не скрылись за горизонтом, Картер, не отрывая от них взгляда, все ещё удерживал дымку и защитное стекло вокруг девушки. Постепенно он рассеял магию и обошел Плута, чтобы осмотреть раны. Из его спины торчали три стрелы, одна вошла аккурат между лопаток.
– По виду глубоко сидят, – тихо подвел итог парень.
– Да я это и без осмотра чувствую, – ухмыльнулся Хэтир. – Но, если сейчас вытащить, будет только хуже.
– Уж тебя я вылечу, – уверенно сказал Картер.
Он обломил наконечники стрел, помог контрабандисту подняться на ноги и отвел к повозке. Сев рядом со спящей вурдалачкой, Хэтир недоуменно покосился на некроманта, который тоже забрался в повозку:
– А повезет нас кто?
– Придется припахать вот этих ребят, – кивнул проклятый в сторону мертвых охотников.
Два бывших бойца подошли к повозке и поволокли ее за собой. Уже после захода солнца компания добралась до деревни и, оставив телегу с мертвыми охотниками в придорожном лесу, отправились к людям. Картер принял человеческий вид и взял Лиру на руки, а Хэтир, уже немного свыкшийся с болью, шел без помощи друга. Таверна ожидала их прямо на окраине, что значительно упрощало поиски. Открыв дверь ногой, первым в трактир зашел Картер и крикнул:
– Мы ранены и нам нужна помощь! Где у вас тут лекарь?
Трактирщик, увидев на руках парня девушку в бессознательном состоянии и мужчину со стрелами в спине, тут же ответил:
– Четвертый дом по этой стороне улицы. Лекарь старый, глухой, заходите без стука, будите его, поможет!
– Спасибо!
Быстро найдя нужную халупу, компания зашла внутрь. Положив Лиру на кушетку, Картер стал рыться в шкафах с колбами и мензурками. Парень решил, что лучше не будить старика и даже не зажигать лампы, сделать все самому, не привлекая внимания снаружи. Найдя нужные мази и перевязочный материал, он вытащил стрелы из спины контрабандиста и начал тщательно обрабатывать раны.
– Надеюсь, органы не задеты, – тихо сказал он. – Если почувствуешь боль в позвоночнике или поймешь, что трудно дышать, сразу говори.
– Картер, я охотник, все заживет, – слегка улыбнулся Хэтир. – Чего ты так переживаешь?
– Ты подставился под стрелы вместо меня! Какого хрена вообще? – возмутился парень. – Ты не думал, что если меня убьют, твои неприятности закончатся, и ты сможешь спокойно жить своей жизнью?
– Я не привык так дела делать, дружище, – хмыкнул Плут. – Ты хорошо мне заплатил, требуя от меня какие-то пустяки. Можно сказать, почти безвозмездно отдал мне целое состояние. Во-первых, я чувствую себя должником, и раз уж ты попросил меня об услуге, не могу пустить все на самотек. Во-вторых, ты хороший парень, мне хочется убедиться, что ты жив, здоров и все-таки нашел спокойное место для себя и своей девушки, прежде чем смогу «спокойно жить своей жизнью».
– Спасибо конечно, но «жив и здоров» для меня понятия относительные. Я все-таки нежить, – усмехнулся некромант.
– С этим не поспоришь, – снова улыбнулся контрабандист.
Обработав раны и закончив перевязку, Картер вновь взял Лиру на руки, и компания вышла из домика.
– Что теперь? – спросил Картер. – Охотники наверняка приведут подмогу, и будут нас искать. Я наделал много шума на заставе, теперь убил пятерых охотников. Это ведь не оставят без внимания?
– Появившегося в Церковных землях некроманта, естественно, в покое не оставят. Так что тебе надо затаиться.
– Нам. Тебя ведь тоже видели. Думаю, в грот идти уже нельзя, а Черная луна выйдет меньше, чем через неделю. Какие будут предложения?
Плут задумчиво поднял глаза к небу. Какое-то время он молчал, хмурясь и рассматривая звезды, но вскоре все же сказал:
– Так, слушай. Можно купить здесь пару лошадей и отправиться на юг. Мы, конечно, коней загоним, но зато быстро доберемся до Риверстина. Там в лесах и на полях множество древних развалин. В них ты точно сможешь пережить хотя бы одну Черную луну. К тому же с одной стороны от города располагаются южные горы, а с другой – Буйная река. В общем – раздолье для поисков безопасного прибежища. Да и охотники вряд ли ожидают, что мы отправимся в самую людную часть Центральных земель.
– Самую людную?
– Риверстин – самый большой город юга. Его окружает множество деревень, поселков и других городков. А между ними древние постройки, в которых, я абсолютно уверен, можно найти хоть и старые, но прочные подземелья. А способ обеспечить себе безопасность и уединение ты точно найдешь, некромант ты или кто?!
Картер почему-то засмеялся, а после коротко кивнул:
– Тогда вперед, к Риверстину.
========== Часть 8 ==========
Комментарий к Часть 8
С этой части повествование будет идти не только о Картере, но и о другом персонаже рассказа «Неистовство» – девушке-лисице по имени Фиалка. Ее историю вы можете прочесть по ссылке https://ficbook.net/readfic/8755842
Обосновавшись в подземельях разрушенного замка в лесах близ Риверстина, Картер решил заняться изучением книг, которые забрал у старого некроманта. Для этого ему требовались, как минимум, бумага и чернила для письма. Оставить Лиру на полдня не казалось проблемой – за это время ее тело практически не изменится. Потому он решил посетить город в поисках нужных товаров. Хэтир вызвался показать другу рынок, а заодно подумывал заглянуть к давним знакомым.
И вот, стоя на рыночной площади около одной из торговых лавок, Картер вдруг услышал крик:
– Разойтись!
Люди бросились врассыпную.
– Проклятье, что происходит-то? – озадачено пробурчал Плут, обернувшись.
Уже через пару мгновений некромант заметил, как молодая девушка, раненая охотничьими стрелами, обращается в животное. Люди еще сильнее запаниковали, пытаясь покинуть рынок. А Картер лишь наблюдал за приближающейся лисицей. Ему не хотелось вставать на ее защиту, поэтому он надеялся, что она все-таки сможет убежать. Однако попавшая в лапу стрела повалила хищницу на землю. Охотники, воспользовавшись слабостью проклятой, тут же окружили ее.
Люди, держась поодаль, опасливо наблюдали за работой посланников Церкви. Картер и Хэтир оставались среди толпы, не желая вступать в бой. Слишком много людей могло пострадать от их действий. А так будет всего одна жертва… Проклятые и охотники постоянно умирают в битвах. Если вмешиваться в каждую, можно просто не дожить до старости. Некромант уже хотел было отвернуться и уйти, но вдруг услышал тонкий девичий голос:
«Вот и все? Побыла счастливой и хватит? Сама виновата! Нужно было слушаться деда!»
Он вновь посмотрел на лисицу. Видимо от переизбытка эмоций она уже не могла контролировать собственную силу. Капитан охотников замахнулся, чтобы отсечь голову проклятой, но из земли неожиданно выдвинулось тонкое зеленое стекло. Оно могло отсечь капитану руки, если бы тот вовремя не отпрыгнул.
– Что за?.. – опешил охотник.
Новые крики окружили обернувшегося некроманта. Люди бросились от него в разные стороны.
– Ну, Картер, – буркнул Хэтир, – гребаный ты защитник слабых.
– Можешь не вмешиваться, – тихо ответил парень.
– Посмотрим, – ухмыльнулся Плут, отойдя от друга.
Раненую лисицу накрыл зеленый стеклянный купол, а самого некроманта окутал жалящий туман.
– Это тот, который перебил людей Рэджа? – крикнул кто-то из охотников.
Картер растянул черные губы в надменной ухмылке:
– Выходит, вы знаете, что со мной лучше не связываться.
Сиреневые глаза проклятой с ужасом смотрели на некроманта. Тот, встав перед ней, лицом к охотникам, сказал магией Нохра:
«Лежи и не рыпайся. А то поранишься о мой туман».
«Почему ты мне помогаешь?» – послышался голос лисицы.
«Это имеет значение? Вытяни пока что стрелы из тела, скоро тебе снова придется двигаться».
Хищница кивнула и принялась извлекать стрелу из лапы. А Картер переключил внимание на людей. Горожане разбежались далеко не все. Некоторые остались наблюдать за проклятыми и охотниками, наивно пологая, что они под защитой бойцов Архона.
– Будем умирать или выпустим меня и мою подругу из города? – обратился некромант к капитану. – Вы же понимаете, что здесь полно народа, которые могут стать моими слугами? Учитывая обстановку и ваше количество, я так или иначе покину этот город. Разница лишь в том, отпустите вы нас без жертв или же мне придется перебить кучу жителей.
«Не нужно никого убивать», – заскулила лисица.
«Тогда убьют нас, – хмыкнул парень, даже не посмотрев на нее. – Тебе и правда нужно было слушать дедушку, но раз теперь ты в таком положении, а его рядом нет, то будь добра: замолчи и не мешай мне спасать твою шкуру!»
Хищница прижала уши и тихо заскулила то ли от боли, то ли от страха.
– Это ты не так давно перелетел заставу Западных земель? – спросил капитан, попутно оценивая обстановку.
– Смотрю, новости распространяются быстро, – усмехнулся Картер. – Итак? Со мной не справились ни застава, ни ваш боевой отряд. Будешь рисковать?
– Попробую.
– Глупо.
Трое охотников достали из-за пазухи небольшие колбы с прозрачной эссенцией. Некромант напрягся, готовясь защищаться. Туман стал расползаться дальше, пугая жителей и заставляя охотников отступать. Первая склянка полетела в сторону некроманта, но прямо на лету ее сбила стрела. Картер перевел взгляд и увидел, что Плут залез на крышу одного из прилавков и, вооружившись луком, решил помочь другу. Капитан охотников тоже увидел контрабандиста:
– Хэтир?
– Здорова, Дик! – усмехнулся тот. – Давно не виделись!
– Помогаешь проклятым? – насупился командир. – Ты опустился ниже некуда.
– И, надо сказать, мне нравится моя ниша, – улыбаясь и натягивая тетиву, ответил Хэтир.
В него тут же полетели несколько стрел, но контрабандист даже не шелохнулся, перед ним в одно мгновение выросло тонкое зеленое стекло. Стрелы отлетели от преграды и попадали на землю. Картеру вдруг надоело церемониться. Так как вокруг находилось слишком много людей, а охотники не оставили выбора, некромант нехотя приготовился к новым случайным жертвам. Туман поднялся, снова стал вязким, осязаемым. Волна вмиг накрыла капитана и нескольких охотников. Те быстро отступили под натиском жалящей силы. Стрелы, выпущенные лучниками, растворились в зеленой дымке, не добравшись до цели.
«Оставайся под куполом и иди за мной», – сказал некромант девушке.
Купол поплыл через туман вслед за Картером вдоль по улице. Лисица приподнялась и, прихрамывая, отправилась следом. А жители с ужасом убегали с пути проклятого, стараясь держаться подальше от непонятного зеленого, казалось даже живого облака. Хэтир спрыгнул с прилавка прямо в туман, но тот не причинил ему никакого вреда. Тренировки в пути не прошли даром – Картер научился управлять силой так, чтобы она не вредила друзьям. Тройка неспешно продвигалась по улице, отгоняя охотников. Бойцы Архона же просто не знали с какой стороны подступиться к проклятому. Стрелы истлевали прямо на лету, чистая эссенция не долетала до цели благодаря метким выстрелам контрабандиста. Так, практически без неприятностей, они достигли ворот и вышли из города.
– Карт, они ведь не дадут нам вот так просто уйти, – сказал Плут, покосившись на раненую лисицу, которой явно становилось хуже.
– Да, я знаю, просто выведу их за город и постараюсь обезвредить.
– Думаешь, получится без жертв? К тому же, девчонке совсем плохо. Эссенция из стрел распространяется по ее телу, если так пойдет и дальше, она может вырубиться, и кому-то из нас придется ее нести.
Некромант, нахмурившись, посмотрел на хищницу. Та тяжело дышала, открыв пасть, лапы дрожали, из ран текла темная кровь. Девушка и впрямь уже плохо стояла на ногах. Но Картер не остановился. Как только все охотники прошли вслед за проклятыми, ворота города с грохотом закрылись. Новая порция стрел залетела в густую дымку.
– Вот упрямые, – буркнул Картер.
Он резко остановился и в один миг зеленый туман накрыл нескольких охотников, которые ближе всех находились к границе дымки. Те закричали от боли и кинулись прочь, но туман не отставал, он разрастался все дальше и дальше. Хэтир выбежал из защитного жалящего болотца, скрестив мечи с капитаном. А Картер занялся остальным отрядом. Туман догонял и окутывал каждого, прожигая кожу и превращая тела в сплошные пузырящиеся раны. От боли охотники падали без сознания. Как только это происходило, Картер отзывал силу. Убивать все же ему не хотелось. Тем временем Хэтир смог ранить командира и вырубить его ударом рукояти в висок. Отряд был обезврежен.
– Уходим отсюда, пока никто не очнулся, – сказал некромант, подойдя к лисице. Убрав стеклянный купол, он хотел помочь ей идти, но хищница, закатив глаза, упала без сознания. Тело проклятой захрустело, и вот уже перед парнями лежала голая молодая девушка, истекающая кровью. Хэтир тихо присвистнул:
– Красивая.
– И почти мертвая, – добавил Картер. – Можешь дать свою накидку?
Плут молча стянул накидку с плеч и отдал некроманту. Тот завернул девушку в ткань и, подняв ее на руки, понёсся в лесную чащу.
***
Тело ныло от боли, в горле пересохло и, к тому же, подташнивало. Фиалка открыла глаза и обнаружила себя лежащей на старом матрасе, накрытой тонким покрывалом. Вокруг было темно, только в дальнем углу комнаты девушка заметила какое-то шевеление.
– Очнулась? – послышался мужской незнакомый голос.
Рассмотрев говорящего, Фиа не на шутку испугалась. Таких проклятых она еще не видела – белое, с мертвецким синеватым оттенком лицо испещренное черными венами, залитые абсолютным мраком глаза, губы, будто измазанные углем и волосы цвета воронова крыла. Фиалка от страха вжалась спиной в стену, не сразу признав в парне спасителя.
– Где я? – дрожащим голосом спросила она.
– В безопасности. С охотниками я расправился, – парень, взяв факел, подошел к девушке, сел на корточки и протянул кружку с чем-то довольно неприятно пахнущим. – Выпей, это поможет ранам зажить быстрее.
– Как мы спаслись?
– Десяток охотников для меня не проблема, – хмыкнул проклятый. – Пей, говорю.
Фиалка неуверенно взяла горячую кружку из рук парня. Недавние события пронеслись в ее голове словно порыв ветра, она сдавленно пискнула, вспоминая расставание с любимым.
– Надеюсь, Олден жив, – прошептала она.
– Даже не буду спрашивать, кто это, – вздохнул парень и вернулся к столу с множеством колб и мензурок в дальнем конце комнаты.
– Как скоро я смогу вернуться в город? – спросила Фиа.
– Сумасшедшая, что ли? – обернулся проклятый. – Очень нескоро. Хотя лично я посоветовал бы вообще никогда больше туда не возвращаться.
– Но… мы должны были пожениться в конце сезона.
– Не судьба, значит, – пожал плечами парень.
Фиалка нахмурилась и недовольно ответила:
– Да что ты знаешь об этом, живя вот так?
Черные брови проклятого поползли вверх:
– Думаешь, я всю жизнь так провел?! – повысил он голос. – В подземных развалинах? Я тоже когда-то любил и собирался жениться, но в жизни не всегда случается так, как нам хочется! Так что, если хочешь жить, в Риверстин больше не суйся. Еще, как минимум, стан охотники будут искать нас по всей округе.
Фиалка ошарашенно выдохнула. Ей вдруг стало стыдно за свое поведение. Парень рисковал собственной жизнью, вытаскивая ее из города, а она так с ним разговаривает…
– Прости, – полушепотом сказала она, опустив глаза.
Проклятый хмыкнул и снова отвернулся к столу. Сделав пару глотков горькой смеси трав, Фиа все же подняла взгляд:
– Спасибо тебе. Может показаться, что я не благодарна, но это не так. Спасибо, что спас мою жизнь. Я в огромном долгу. Как тебя зовут?
– Картер, – не оборачиваясь ответил парень.
– А я Фиалка, – слегка улыбнулась девушка. – Ты некромант, да?
– Да.
– Никогда не видела некромантов. Да и, честно признаться, думала, что вас уже не существует.
– Пока проклятье Нохра живет, нежить никуда не денется, – вздохнул Картер. – Я подготовил одежду для тебя, – он махнул рукой в сторону изголовья матраса.
Проследив за его жестом, девушка увидела сложенное на каменном полу коричневое платье. Вдруг вспомнив, что прежняя одежда должна была порваться при смене облика, она заглянула под одеяло – все раны на теле кто-то тщательно обработал и перевязал. Не трудно догадаться кто. Осознание того, что незнакомый парень видел ее голой, сразу же заставило Фиалку залиться краской.
– Ты лекарь, что ли? – тихо спросила она.
– Был им, пока жил среди людей.
– Ты не прирожденный проклятый? – удивилась Фиа.
– Нет, я обращенный.
– Говорят, чтобы стать некромантом, нужно провести ужасный кровавый ритуал при Черной луне.
– Так и было.
У девушки по спине пробежал холодок. Все больше она убеждалась, что ее спаситель – опасный и жестокий человек. Что он сделал с отрядом охотников? Убил их? «Тогда убьют нас», – вдруг вспомнились его слова. Может, он и поступил правильно, но девушке все равно стало не по себе. Она никогда не проливала людскую кровь. Пока Картер что-то смешивал в колбах, девушка, покачиваясь, аккуратно встала и хотела одеться, но внизу живота вдруг больно кольнуло. Схватившись за живот, Фиалка согнулась пополам и застонала. В глазах потемнело, по ногам полилась темная кровь. Она упала бы на каменный пол, если бы некромант вовремя не подхватил ее.
– Ну, что еще? – буркнул он, поднимая девушку на руки. Парень положил ее обратно на матрас и, заставив распрямиться, ощупал живот. – Вроде бы никаких ран и воспалений нет, – тихо сказал он.
Боль потихоньку начала отпускать, в голове стало проясняться.
– Что это было? – прошептала Фиалка.
Картер перевел взгляд на ее окровавленные ноги, а потом на небольшую багряную лужу рядом с матрасом.
– Точно хочешь знать? – мрачно спросил он.
Сердце девушки застучало, как бешеное. Она села, превозмогая боль и смущение, впившись взглядом в угольные глаза некроманта:
– Я умру?
– Нет, не умрешь.
– Что тогда?
– Я чувствую погибшую жизнь в твоей крови… Умер твой ребенок, Фиалка. Видимо эссенция Архона из стрел отравила проклятый плод. Мне жаль. Тебе нужно отдыхать.
До нее не сразу дошел смысл сказанного, но, когда она все же поняла, сердце сжалось от боли и отчаяния. По щекам покатились горячие слезы.
«Наш ребенок?.. Мертв?.. Как же так? Прости, Олд».
Девушка зажала лицо руками, тихо заскулив. Если бы она узнала раньше, если бы они поторопились с переездом, если бы не затеяли свадьбу – ничего этого не случилось бы. Они бы уже жили в маленьком уютном домике в какой-нибудь деревушке и ждали ребенка. Но теперь все потеряно. Остается только надеяться, что, когда охотники уйдут из города, Фиа сможет снова встретиться с Олденом. После чего они все же покинут окрестности Риверстина вместе и заживут спокойной жизнью.
Тем временем парень накрыл Фиалку покрывалом, заставляя лечь, и вышел из комнаты в темный проем. Похоже, некромант прекрасно ориентировался в темноте и факел ему не требовался. Оставшийся здесь единственный источник света вяло освещал обстановку. Скорее всего, здесь когда-то была камера для узников. Давно некромант здесь живет? Фиалка попыталась вспомнить события минувшего дня. Вроде бы охотники говорили что-то о заставе, которую он преодолел. Но на западной стене же сотни охотников, как он смог? Этот парень настолько силен? Фиа невольно поежилась и закрыла глаза.
Как когда-то селяне разрушили жизнь семьи Олда, так и теперь Нисса разрушила их жизни. Фиалка лишилась ребенка. Несмотря на юный возраст, девушка была уверена – они оба были бы рады новости о беременности. Олден был бы прекрасным отцом. Добрым, заботливым, веселым. Его не смутило бы проклятие. А их ребенок? Он тоже стал бы черным лисом?.. Но все в прошлом и ничего не вернешь. Остается лишь надеяться, что им еще представится шанс создать семью.
Девушка, приподнявшись, сделала еще пару глотков отвара и неожиданно замерла. А вдруг это из-за него случился выкидыш? Она откинула кружку, жидкость разлилась по полу, смешавшись с кровью, по щекам снова покатились слезы. Что мог задумать некромант? Вдруг она ему нужна для чего-то? Вдруг у него какие-то планы на нее, на ее тело? Они ведь применяют в ритуалах кровь! А вдруг…
Парень вернулся в комнату и, заметив разлитый отвар, подошел к Фиалке.
– Нечаянно разлила? – спокойно спросил он, подняв кружку.
– Что здесь было?! – закричала испуганная девушка. – Для чего это зелье?!
– Зелье? – удивленно переспросил Картер. – Только травы, способствующие заживлению ран. Никакой некромантии.
– Да? – соленые капли хлынули из глаз с удвоенной силой. – Почему тогда выкидыш случился сразу после того, как я сделала глоток?!
Некромант недовольно оскалился:
– Он случился задолго до этого, просто пока ты не пришла в сознание, организм не мог избавиться от погибшего зародыша! Глупая ты девчонка! Прекрати истерить!
Хмыкнув, парень отвернулся и, уходя, буркнул под нос: «Вот так и помогай людям, все грехи повесят». Девушка, заливаясь слезами, вдруг затихла. И правда, она снова забыла, как он рисковал, вступившись за нее в городе. Что с ней творится?
– Подожди, – пискнула она.
Картер остановился в дверях и нехотя посмотрел на девушку.
– Не уходи, пожалуйста. Я не понимаю, что со мной происходит…
Парень, вздохнув, вернулся к матрасу и сел рядом с ней:
– Возможно, все пережитое сильно тебя подкосило. Просто отдыхай. Черная луна совсем скоро. Чтобы пережить ее, тебе нужно окрепнуть. А после, так и быть, я помогу тебе связаться с твоим женихом. Как тебе такой план?
У Фиалки внутри снова забрезжила слабая надежда:
– Честно, поможешь?
– У некромантов все-таки немаленький запас способностей, так что уж как-нибудь попытаюсь найти его.
– Спасибо тебе.
– Я сделаю еще отвара, да?
– Хорошо, – кивнула девушка. – Правда, он ужасно невкусный.
– Ну, прости, – усмехнулся Картер. – Я лекарь, а не повар.
***
Пока девушка спала, Картер вытер кровь и разлитый отвар. А после этого перешел в дальнюю комнату подземелья, где длинными цепями была закована Лира. Она могла перемещаться, могла разговаривать и, вообще, делать все, что ей хочется в пределах комнаты, но все же стала узницей. Такое решение далось Картеру непросто. В лесах обитало множество живности, а вурдалачка чувствовала запах свежей крови и зверела. Чтобы она не сбегала и не ела всех подряд, некроманту просто пришлось ограничить ее. Лира не обижалась, все решения и указания создателя, и возлюбленного по совместительству, она покорно принимала и выполняла.
Вот и теперь, чувствуя кровь молодой раненой проклятой, Лира не могла себя контролировать. Натянув цепи, она пыталась следовать за манящим ароматом. Но даже если бы оковы порвались, ей не дала бы покинуть комнату тяжелая железная дверь – Картер попытался предусмотреть все. Кинув вурдалачке тушку кролика, он снова покинул невесту.
Нужно было менять место обитания на более уединенное. Но где живет мало животных и нет людей? Где не ходят охотники и не появляются путешественники? Хэтир, отправившийся обратно в Риверстин, пообещал, что попытается разузнать о таком месте. Но вряд ли кто-нибудь из людей сможет ему с этим помочь.
Пройдя по коридору, Картер прошел вверх по ступеням и оказался в лесу среди древних каменных развалин. О том, что здесь когда-то стояла огромная крепость, говорил лишь полуразрушенный фундамент. Окружение кипело жизнью, а Картер, устало вздохнув, прошествовал к небольшому камню и, усевшись на него, осмотрелся. В ветвях он заметил маленькую птичку, весело щебечущую яркому солнцу.
– Прости, – буркнул он, и птица, вмиг окутанная зеленым туманом, свалилась с ветки замертво. Но уже через мгновение взлетела, в то время как глаза некроманта наполнились изумрудным свечением.
Маленькие крылышки совсем скоро донесли мертвую пернатую до Риверстина, а там она быстро нашла заходящего в таверну «Теплая ночь» Плута. Полетав вокруг здания, птица обнаружила открытое окно и юркнула в помещение. Там, стараясь держаться под потолком, она полетала по этажам и все же нашла искомое: Плут сидел на кухне и разговаривал с трактирщиком.
– Так, ты говоришь, нету больше травы? – спросил широкоплечий коренастый мужчина, вытирая руки от муки.
– Нету, – угрюмо ответил Хэтир. – Я теперь работаю… с более опасными заказами. Да и не продал бы я тебе ничего, ты все еще мне должен, Ториш.
– Я помню, помню, – поднял руки тот. – Только вот, слышал тебя охотники сейчас разыскивают. Ты с проклятыми якшаешься?
– Мало того, что ты просто помнишь, – проигнорировал вопрос контрабандист. – Но я дам тебе выбор: можешь расплатиться со мной информацией.
– Это дело, – улыбнулся трактирщик, – спрашивай. Может и знаю чего.
– Где сейчас охотники? Что делают? Где ночуют?
– Ночуют, вроде как, у Бьюла. Его таверна находится у восточных ворот города. Ты же через них со своими проклятыми друзьями убегал? Парни жутко покоцаны, кто их так отделал?
– Не твое дело, – усмехнулся Плут. – Что еще знаешь?
– Знаю, что они пресуют одного мальчугана, племянника Лорис. Она хозяйка таверны «Пьяный бочонок», недалеко расположена. Он, вроде как, тоже помогал нежити бежать.
– В каком смысле «пресуют»? – поднял бровь Хэтир. – Они что, пытают обычного человека?
– Насколько я слышал, да. Они сильно разозлились на твоих дружков, поэтому допрашивают парня, куда вы могли слинять. А ты, тот кто все знает, вот он – здесь! – вдруг засмеялся Ториш. – Вот дураки, ничего дальше собственного носа не видят. Как ты смог прошмыгнуть в город?
– Церковь совсем чокнулась – пытать простых людей, – снова проигнорировав вопрос и сощурив единственный глаз, бурчал в это время контрабандист.
«Парень, который помогал Фиалке бежать? – думал Картер, смотря на мужчин с высокого шкафа через глаза птицы. – Он ее жених или просто друг? В любом случае, стоит сказать Хэтиру о том, чтобы проследил за парнем. Убить его не должны, а вот избивать будут долго. Если он что-то знает о Фиалке, может все-таки не выдержать».
– Что еще? – спросил Плут.
– Да что еще-то? – почесал затылок мужчина. – Обшаривают все ближайшие леса. Больше я ничего не знаю.
– Маловато для оплаты, – вновь приподнял бровь Хэтир.
– Ну, прости. Может, хотя бы часть долга забудешь?
– Так и быть, – хитро улыбнулся Плут и направился к двери.
Чтобы привлечь внимание друга, птица громко зачирикала. Мужчины подняли глаза на шкаф.
– Вот зараза, как она залетела? – удивился трактирщик.
Тем временем пернатое создание спустилось и уселось прямо на плечо контрабандисту.
– Ты гляди, не боится! – еще больше изумился мужик.
– Это мой заказчик, – засмеялся Хэтир и вышел из комнаты.
Быстро покинув таверну через черный ход, он свернул в ближайший проулок и остановился:
– Ну, и? – тихо сказал он, оглядевшись и убедившись, что рядом никого нет. – Что случилось?
Птица спрыгнула с его плеча на землю и клювом написала на пыльной дорожке фразу: «Проследи за парнем».
– За тем, которого пытают? – уточнил Хэтир.
Ответ не заставил ждать – птица просто разок свистнула, смотря черными глазами-бусинками на Плута.
– Хорошо. Слушай, охотникам нужно помочь свалить отсюда. Они покалечены, а Дик не особый любитель выяснять правду, он не будет искать вас до посинения. Ему достаточно найти козла отпущения. Так что нам нужно, чтобы они нашли любого проклятого и убили его. Любого, понимаешь?
Картер задумался. Смертей ему хотелось меньше всего, но если не отвадить охотников, они в конце концов смогут их найти. А времени до Черной луны не так уж много – его вряд ли хватит, чтобы переместиться со все еще слабой лисицей и озверевшей вурдалачкой подальше от города.
Пернатая снова нацарапала на дорожке сообщение «Я подумаю, что можно сделать. Возьми птицу с собой, чтобы не терять связь».
– Таскать с собой мертвую тушку?! – перекосился Хэтир. – Докатились. Ладно, я понимаю, что это временно. Буду ждать.
Разум Картера вернулся в собственную голову. Парень встал с камня и потянулся, хрустя успевшей разболеться спиной. Все же перенос сознания был очень удобной способностью, но вот побочное влияние на тело некроманту совсем не нравилось. Спустившись в подземелье, он прошел в комнату к Фиалке и сел рядом с матрасом, грустно разглядывая девушку. Сколько ей? Семнадцать-восемнадцать? Выходить замуж в таком юном возрасте… Но, возможно, для такого решения были причины. А еще она что-то говорила о дедушке. Видимо все-таки придется расспросить лисицу о многом, дабы суметь выполнить обещание. И кто его за язык тянул? Но девушка была в таком ужасном состоянии, что, казалось, еще чуть-чуть и случится срыв, который мог отразиться на ее выздоровлении. А если она не исцелится до Черной луны, то скорее всего, умрет.
Фиалка открыла глаза и, обнаружив сидящего рядом некроманта, слегка улыбнулась.
– Мне уже немного лучше, – тихо сказала она. – Почти ничего не болит, спасибо.
– Послушай, я сейчас задам много вопросов, а ты попытайся на них ответить. Чем больше расскажешь, тем больше шанс, что после Черной луны я смогу устроить тебе встречу с женихом.
– Аж после Черной луны? – расстроенно спросила девушка.
– Во-первых, до нее охотники точно не покинут город. Во-вторых, ты слишком слаба, чтобы куда-то идти. Эссенция из стрел Архона еще несколько дней будет отравлять твой организм. Поэтому, да – начнем действовать только после Черной ночи.
– Так охотники еще в городе?
– Конечно!
– Я думала, ты убил их, – озадаченно произнесла Фиа.
– Да вот, надо было, наверное…
Фиалка опечаленно вздохнула и еле заметно кивнула:
– Я все расскажу…
========== Часть 9 ==========
К Черной луне Фиалка все же оправилась и безболезненно встала на ноги. А потому, пережив злосчастную ночь в подземельях, Картер наконец смог приступить к выполнению обещания. Выбор был не велик. Если убить охотников, на их место через пару недель придут другие. Поэтому нужно было, чтобы они покалеченные, но все же живые, вернулись в Церковь. Даже если Круг отправит в город другой отряд, то это все займет не меньше стана. За это время Картер с Лирой смогут уйти подальше и перепрятаться, а Фиалка получит шанс уехать со своим женихом куда захотят.
Все бы хорошо, только вот где взять того самого козла отпущения для охотников, Картеру в голову не приходило. Он уже подумывал поднять кого-нибудь в виде вурдалака и пустить шататься по городу, но тогда среди горожан появится много жертв. К тому же такой ход требовал его личного присутствия при воскрешении. А также необходимо было найти подходящий свежий труп. Но здесь, в Центральных землях, Церковь запретила хоронить людей. Потому умерших сжигали. В Западных землях так не поступали, ведь пламя погребального костра могло привлечь безумную нежить, а это сулило куда большими проблемами, чем неожиданно поднявшийся из могилы мертвец. В общем, найти труп тоже оказалось проблемой. Однако пока что это был единственный вариант.