355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Адлер » Персик » Текст книги (страница 12)
Персик
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 00:13

Текст книги "Персик"


Автор книги: Элизабет Адлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 33 страниц)

27

Увлечение Ноэля боксом очень удивило мистера Хилла. Однажды субботним вечером он проводил тренировку с ребятами, и когда пришла очередь Ноэля, он не только вынес бой без жалоб, но и дал сдачи! Конечно, парень был тщедушен, еле двигался, но вел себя на ринге отважно, молча принимая удары. На следующей неделе он пришел опять. На этот раз Хилл не разрешил ему выйти на ринг – решил, что мальчика снова побьют. Вместо этого он отвел его в сторону и спросил, что за цель тот преследует? Хочет себя наказать за что-то? Он что, мазохист? В чем тут дело? Мальчик посмотрел на него непроницаемым взглядом светлых глаз и сказал:

– Я хочу учиться.

Это было действительно так. Хилл установил ему режим тренировок, веса, бега, прыжков, бокса. Скоро это должно дать результаты. Вот только стоило ли Ноэлю браться за это? Но мальчик действительно хотел. Он серьезно занимался, упражнялся с гарями каждый день, вставал пораньше, чтобы пробежать до завтрака четыре мили, даже в самые сильные зимние холода, пока не начались снегопады и его пробеги прекратились на несколько месяцев, тогда он стал тренироваться я спортзале – бег на месте, подъем тяжестей. Он так окреп, что сейчас, когда ему исполнилось четырнадцать, мог справиться с самым сильным противником. Когда Хилл вручал Ноэлю дешевенький посеребренный кубок, он искренне, с большой теплотой смотрел на мальчика.

– Победителю турнира по боксу Мэддокского приюта – настоящему чемпиону, – сказал он, улыбаясь.

Мальчики Мэддокского приюта восхищенно аплодировали, когда Ноэль пожимал руку мистеру Хиллу.

– Спасибо, сэр, – произнес он, крепко сжимая кубок.

– Дай его мне, и я устрою, чтобы твое имя выгравировали рядом с титулом «Чемпион по боксу среди участников младшей группы. Мэддокский приют для сирот, 1946 г.», – пообещал мистер Хилл. – Это была настоящая, чистая победа. Ноэль, ты действительно был на высоте. Поздравляю тебя.

– Спасибо, сэр.

Ноэль ушел с ринга, проскользнув под канатами, прошел через ряды мальчиков, сидевших на деревянной скамье, и отправился в душ. Аккуратно положив свой приз на стул, он снял мокрые от пота трусы и включил воду.

Горячая струя воды ударила по багрово-красным рубцам на спине и плечах. Ноэль вздрогнул, но заставил себя стоять под нещадно бьющей струей и терпеть боль. Через несколько минут он пустил холодную воду и крепко стиснул зубы, когда ледяной душ ужалил тело. Откинув назад голову, Ноэль подставлял лицо под струи, с готовностью принимая пытку холодной водой. Он считал медленно текущие минуты. Минимум три. Выйдя из-под душа, быстро растерся тонким полотенцем и оделся. Стоя перед зеркалом, причесал волосы. Мистер Хилл сказал, что волосы у него слишком длинны для боксера и приказал постричься, как остальные мальчики, но Ноэль проигнорировал его указание. Критически осмотрев себя в зеркале, он увидел худого, мускулистого парня лет четырнадцати, как решил Ноэль. Может быть, шестнадцати. Было важно выглядеть постарше, чтобы начать работать. Работать по-настоящему, а не по субботам. Ноэлю нужна настоящая работа. Он осмотрел душевую, зеленые деревянные стулья, старые железные, крючки – все это было пропитано запахом пота. Когда, забрав приз, он быстро направился к выходу, – вошли остальные участники турнира.

– Эй, Ноэль! – окликнули они. – Здорово ты его побил.

– Спасибо, – ответил Ноэль, уходя по коричневому линолеуму.

Они озадаченно смотрели на него.

– Ты не считаешь, что чемпион мог бы быть более общительным?

– Он всегда был одиночкой, – ответил кто-то, – Даже бокс не изменит его.

Ноэль решил ничего не брать с собой, только пакет с едой, которую ему удалось собрать за последнюю неделю. Так он не вызовет подозрений. На нем был комбинезон с нагрудным карманом, тенниска и высокие кроссовки, выданные мистером Хиллом как часть обязательной спортивной формы, – единственная вещь за всю его жизнь, принесшая радость обладания. Серый пиджак и шерстяной шарф составляли весь его гардероб. Завернув в шарф, он сунул приз в карман, прихватил коричневый бумажный пакет с едой.

Взяв пять долларов из тайника в ботинке, две купюры и мелочь, аккуратно положил их в карман джинсов. Было девять часов вечера, пятница. В приюте все еще горел свет, и мальчики болтали, сидя в обеденном зале за молоком и печеньем – праздничная трапеза в честь турнира по боксу. Даже младшим мальчикам было разрешено остаться по случаю торжества. Конечно, девочки были в другом здании, и миссис Гренфелл со старшей надзирательницей и смотреть не хотели на этот мужской спорт. Поэтому Ноэлю было несложно спуститься по парадной лестнице, которой редко пользовались, и пройти в темный зал. Обутый в кроссовки, он бесшумно прошел по черно-белому, выложенному плиткой полу и аккуратно открыл замок. На улице было очень темно. Тяжелые облака, которые гнал порывистый ветер, закрывали яркую полную луну.

Не оглядываясь, Ноэль закрыл за собой дверь и спустился по старым потертым ступеням. Идя по узенькой дорожке, поросшей травой, которая обрамляла выложенный гравием проезд, он быстро подошел к воротам и нетерпеливо дернул задвижку. Должно быть, заперто. Ноэль замер, когда яркая луна вышла из-за облаков, как сцену, осветив подъезд. Он увидел, что ворота заперты. Поколебавшись всего одну минуту, сунул пакет с едой за пазуху и полез на ворота. Цепляясь, как обезьяна, он добрался сначала до середины, потом до верхушки, перелез и легко спрыгнул по ту сторону ворот, отряхивая с рук краску и ржавчнпу. Выпрямившись, Ноэль быстрым шагом отправился по дороге, прямой, как путь к удаче, между полями пшеницы – к свободе.

28

Пич везла Лоис в кресле-каталке через великолепные, обрамленные арками двери их дома, Палаццо д’Оревилль на Майами, разворачивая кресло сестры таким образом, чтобы Лоис могла полюбоваться чудесными водяными струями фонтана, выложенного голубыми плитками охраняемого каменными львами – точными копиями «Львиного двора» в Альгамбре.

– Послушай, Лоис, ты помнишь, когда мне было три года, я упала туда, и ты спасла меня?

На внешней кромке фонтана воды не было, но плитка оказалась скользкой, и Пич соскользнула к центру, где было достаточно глубоко. У Лоис были испуганные глаза, когда она ее вытащила. Пич засмеялась.

– Ты струсила больше, чем я, – сказала она. – У меня хватило времени только удивиться, все произошло так неожиданно.

Опустившись перед креслом, Пич заглядывала в лицо сестре, ожидая хоть какого-то ответа. Теперь, когда все морщинки на хорошеньком личике Лоис разгладились, оно выглядело худым и изможденным, скулы сильно выдавались, мягкие губы были трогательно беззащитны. Казалось, Лоис смотрит на фонтан, но Пич не была уверена, видит ли она его. В ее глазах не мелькнуло и тени воспоминаний, не появилась улыбка. Со вздохом Пич заняла привычное место за креслом и повезла Лоис по тенистой дорожке. Океан, сверкая, играл всеми красками под ярким солнцем Флориды, и дюжина маленьких лодочек, гонимых легким ветерком, мелькала где-то на горизонте. Ближе к берегу были видны отдыхающие. Бронзовые от солнца, они купались и ныряли в прохладные атлантические волны. У бассейна Пич ненадолго задержалась, чтобы посмотреть, как какой-то мальчишка забирается на вышку для прыжков, какое-то время балансирует на краю доски, поднимается на цыпочки с вытянутыми руками, напрягая ноги перед тем, как нырнуть. Раздался всего лишь тихий всплеск, когда он прорезал гладкую поверхность бассейна. Затем его узкое гладкое тело молнией ушло под воду, а на поверхности осталась лишь россыпь хрустальных брызг.

– Великолепно! – восхищенно воскликнула Пич. – Это было просто великолепно!

Она повезла кресло от бассейна, думая о том, как было бы хорошо, если бы Лоис видела, как мальчик нырял, – это было настолько здорово, что она могла бы даже почувствовать прелесть воды. Вдруг ее поразило, что голова Лоис повернута немного влево вместо привычного положения и взгляда куда-то прямо перед собой. Может быть, Лоис смотрела на бассейн?

В поисках купальника Пич радостно перевернула все шкафы в комнате Лоис, пересмотрела всю одежду. Запихнув вещи обратно как попало, она понеслась к Лоис. Та лежала в специальном шезлонге окна, выходившего на террасу, и смотрела на открывавшийся прекрасный вид. «Помимо всего прочего, – уже сердито подумала Пич, – невозможно даже понять, действительно ли Лоис любуется видом».

– Лоис, – сказала Пич, надевая привычную улыбающуюся маску, – я должна ненадолго уйти, а к тебе пришлю Миц.

Миц – так они называли мисс Сару Фоли, сестру-компаньонку Лоис, девушку шотландского происхождения. Пич сразу же прозвала ее Миц, и это вполне подошло к её маленькой жилистой фигурке и суровому складу характера – как твердо она давала отпор любопытным, защищая Лоис! – но за внешней суровостью скрывалось очень доброе сердце.

– Вы думаете, она хотя бы знает, о чем я говорю, Миц? – спросила Пич, идя за ней обратно в спальню и глядя на неподвижный, равнодушный профиль Лоис, профиль камеи.

– Может быть, знает, а может – нет, – отвечала Миц, взбивая и поправляя подушки под головой Лоис, – но я убеждена, что вы пока просто не нашли того, что она хочет услышать. Однажды вы скажете это, и она очнется.

Как спящая принцесса из сказки, когда ее поцеловал красивый молодой принц. Но когда Ферди застрелил Крюгера, он не был похож на юношу-принца, у него были холодные, мертвые глаза, а Лоис лежала у нее на руках, истекая кровью… И Ферди больше никогда не возвращался, чтобы найти свою принцессу. Он исчез навсегда.

Двери хлопнули за ней, когда она со всех ног помчалась через площадку перед домом к отелю. Там в маленьком роскошном магазине был большой выбор модных купальников. Помня, как болезненно худа Лоис, Пич выбрала самый маленький. Но любимого цвета Лоис – цвета морской волны, очень изящный, и предназначавшийся для плавания, а не для украшения бассейна.

Задыхаясь на бегу, она торопилась обратно на виллу. Двери хлопнули за ней, и она услышала, как в своем кабинете заворчал Жерар.

– Смотри, Лоис! Мы идем купаться!

Миц с удивлением посмотрела на нее. Она возмутилась:

– Что ты говоришь, Пич, ты же знаешь, что бедняжка не может плавать!

– Лоис плавала лучше всех на свете, – возразила Пич, – Миц, о, Миц, сегодня в бассейне мы остановились, чтобы посмотреть, как ныряет какой-то мальчик, и знаете, Лоис повернула голову, чтобы посмотреть, я уверена в этом.

Миц тихонько взяла у нее купальник.

– Я думаю, она отвернулась от яркого солнца. Ты знаешь Пич, ей там не нравится.

Совсем упав духом, Пич смотрела на нее. Она была так уверена… Она грустно смотрела, как Миц убирает куда-то в шкаф такой красивый, цвета моря, костюм. Потом тихо пошла к двери и обернулась, чтобы улыбнуться Лоис, так, на всякий случай. Кресло-каталка Лоис стояло возле шезлонга, уродливый стальной корпус, огромные колеса и жесткая черная кожа – все в нем просто кричало о его назначении. Пич вспомнила свою ненавистную подпорку. Как же ей хотелось, чтобы она была хотя бы посимпатичней. Хорошо, если они не позволили ей взять Лоис в бассейн, она знает, что для нее сделать. Завтра утром Лоис будет ждать сюрприз.

Жерар настоял на том, чтобы вся семья завтракала вместе, это была единственная возможность увидеть всех сразу, в одном и том же месте, в одно и то же время. Какое счастье, думала Эмилия, наливая себе кофе, что Жерар быстро окреп физически после всего, что ему пришлось пережить в трудовом лагере, хотя она знала, что забыть это он не сможет никогда. Жерар еще недостаточно окреп, чтобы вернуться к своей работе, но последнее время она все чаще заставала его за чертежной доской, где он что-то набрасывал, зарисовывал. Жерар потихоньку поправлялся. Если бы только Лоис чувствовала себя хоть немного лучше. Невозможно было смириться с тем, что ее блестящая Лоис постоянно поражавшая всех, до конца своей жизни теперь останется странно тихим существом, запертым в одиноком мире своего сознания, отгороженная от счастья и боли внешнего мира.

– Доброе утро. – Неслышно, на цыпочках, подойдя, к Эмилии, Пич обвила руками шею матери и поцеловала ее. Эмилия почувствовала запах моря от ее кожи.

– Ты уже искупалась? – улыбнулась Эмилия.

– Э… – С бокового столика Пич взяла себе кусочки папайи и дыни. – У меня было свидание в семь часов.

– Свидание? Ты имеешь в виду – с мальчиком? – рассмеявшись, спросила Эмилия.

– Конечно, мама. С девочками не назначают свиданий, – насмешливо ответила Пич. – Я познакомилась с ним вчера в отеле. Он потрясающе ныряет и обещал научить меня.

Эмилия с болью осознала, что Пич скоро станет взрослой. Она и сейчас выглядела намного старше своих двенадцати лет. Они были разлучены так много лет, и тем не менее Пич хочет вернуться в Европу. Жерар твердо отказал ей.

– Когда тебе будет четырнадцать лет, мы поговорим об этом, а пока нам хотелось бы, чтобы ты жила с нами.

Но Эмилия знала, что сердце дочери осталось в Швейцарии, в школе, где она училась.

Пич подняла голову, чтобы вошедший с газетами Жерар поцеловал ее.

– Где Лоис? – удивился он. Лоис и пунктуальная Миц всегда первыми выходили к завтраку, заставляя всех остальных торопиться.

– Она опаздывает, – заметила Пич. – Наверное, из-за моего сюрприза.

Неожиданно ей пришло в голову, что Лоис может и не понравиться то, что она для нее приготовила, но даже отрицательные эмоции лучше привычного равнодушия.

– А вот и мы, – проговорила Миц, ввозя Лоис в кресле-каталке.

– Боже мой, Пич! Это великолепно! – воскликнула Эмилия.

Пич украсила металлическое основание кресла яркими разноцветными ленточками, обмотав его и оставив маленькие кончики развеваться по ветру. Спинку сиденья оклеила шелком цвета морской волны, который срезала с самого шикарного парижского вечернего платья Эмилии, и покрыла подушки золотисто-желтым кружевом. Бриллианты и изумруды, которые она взяла из шкатулки матери, прикрепила по углам подушек и украсила место для ног ярко-зеленым бархатом.

– Это трон Лоис, – возбужденно произнесла Пич. – Трон для тебя. А ты – принцесса.

Эмилия видела, что глаза Пич светятся любовью к сестре, когда она говорила с ней. И глаза Лоис тоже ожили и стали очень яркими. По щекам покатились слезы.

– Пич, – сказала Лоис тихим, немного хрипловатым голосом, оттого что так давно уже не разговаривала. – Пич, – Сказала она снова, на этот раз немного громче. – Пич…

29

Все называли этот город городом автомобилей. Он действительно был ошеломляющ. Заводы Детройта работали день и ночь, чтобы насытить растущие потребности страны, а после войны Америке потребовались новые блестящие машины. Гигантские корпорации Форда, Крайслера, «Дженерал Моторс», «Ю.С.Авто» и «Грейт Лейке Моторс корпорейшн» были как пчелиные матки, жужжащие в центре делового улья города, на который работала целая сеть мелких заводов и мастерских, производивших инструменты, гайки, задвижки, батарейки, краску – все, что может понадобиться, чтобы обеспечить стабильность работы гигантских производительных линий, которые ежегодно выпускали тысячи автомобилей.

Ноэлю потребовалось две недели, чтобы добраться туда. Две бесконечные недели дорог с препятствиями, путь по железной дороге в компании Нищих и бродяг, две недели ноябрьских холодов, почти без сна и без еды. Он добрался до Детройта накануне ночью в кабине грузовика, который что-то перевозил и возвращался порожняком. Водитель – молодой парень лет двадцати пяти или около того. Он отбывал воинскую повинность в Пятом бронетанковом соединении и был среди первых воинов-освободителей, которые вошли в Париж. Он не давал Ноэлю спать, рассказывая, как это было грандиозно, какие были красивые девушки, сколько он выпил бренди и шампанского. Победить – это великолепно, просто великолепно! У Ноэля слипались глаза, до того ему хотелось спать, тепло разливалось по всему телу, и в то же время он не мог понять, кому и зачем нужен Париж, когда на земле существует такой город, как Детройт. Водитель был славным парнем, он сразу оценил старенькую потертую одежду Ноэля, понял, что тот дрожит от холода, и спустя час, когда остановился пообедать, купил яйца, бекон, булочки и три галлона дымящегося горячего кофе. После еды Ноэль уже не мог бороться со сном. Пару часов он продремал, просыпаясь, когда после гладкого шоссе грузовик останавливался на светофорах и снова трогался.

– Ты ищешь работу? – спросил водитель, ожидая, когда дадут зеленый свет, чтобы ехать дальше.

– Ты можешь что-нибудь подсказать?

– Заводы переполнены, а людей, которые ищут работу, сейчас очень много – большинство вернулось с войны и им нужна обычная работа. У них есть привилегии. Тебе лучше попытать счастья в каком-нибудь маленьком местечке, где делают запчасти для автомобилей. Я могу сказать, куда тебе лучше поехать.

– Нет, – твердо сказал Ноэль, – я хочу поехать туда, где делают автомобили.

Водитель удивленно посмотрел на него.

– Послушай, малыш, работа есть работа – несколько долларов в кармане в конце недели, и ты будешь чувствовать себя человеком, и не важно, как ты их заработал – изготовляя задвижки или устанавливая их на машины.

– Я хочу работать с машинами, – упрямо повторил Ноэль. Водитель пожал плечами.

– Ладно, малыш, в конце концов, это твое дело. Так как он ехал в компанию «Дженерал Моторс», то высадил Ноэля там и показал, к каким воротам нужно идти, чтобы попасть в контору по найму служащих. Водитель пожелал ему удачи. Но удача покинула Ноэля.

– Попробуй еще раз завтра утром, – посоветовал ему парень на воротах. – И приходи пораньше, малыш.

Ноэль провел холодную ночь, свернувшись калачиком у двери рядом с заводом, боясь уйти на случай, если проспит и опять опоздает в контору. Жизнь города просто потрясла его. Этот рассвет многое перевернул в его сознании, и запущенные грязные улицы, по которым бродил Ноэль, стали вместо бесконечных полей пшеницы новым символом одиночества.

На следующий день он опять не нашел работу.

– Попробуй обратись в контору по найму рабочих на заводы «Крайслер», может, они нанимают.

Ноэль чувствовал ужасную слабость и не был уверен, доберется ли он до завода «Крайслер». На последние 25 центов он купил на улице пирожок и бумажный стаканчик кофе с тремя ложками сахара и устроился со всем этим в проеме двери, защищавшей от ледяного ветра. Затем пустился в путь. Горячий сладкий кофе и пирожок подкрепили его, дав силы, которые были так нужны. Казалось, он ходил часами. Город погружался в сумерки, и сношенные кроссовки не спасали ноги от сырости и холода. Ноэль посмотрел на свои ноги, Новые высокие кроссовки, полученные в приюте, были серыми и в пятнах. Подняв ногу, он взглянул на подошву. Ребристая подметка стерлась, стала гладкой и тонкой. Засунув руки в карманы серого пиджака, чтобы согреться, он огляделся. Ноэль уже не сомневался в том, что заблудился. По обеим сторонам тихих улиц выстроились высокие безликие дома, пустые окна контор освещались огнями, а служащие уже давно разъехались по своим комфортабельным пригородным домам, где их ожидали жены и дети, кусок мяса к ужину и красное вино или пиво, чтобы скрасить холодный зимний вечер или просто согреться. Ледяной ветер хлестал по лицу, из глаз Ноэля текли слезы. Повернувшись спиной к ветру, он с отчаянием смотрел на пустую улицу. Появилась машина, ехавшая в его сторону, и, остановившись на светофоре, посигналила ему. Удивленный Ноэль, подняв голову, увидел, что из окна машины на него смотрит мужчина.

– Эй, малыш, ты потерялся?

Ноэль переступил с ноги на ногу.

– Да, – пробормотал он, опустив голову, – что-то вроде того.

– Куда ты направляешься? Может, подвезти тебя?

Это был белый «крайслер» с хромированной отделкой, которая сверкала в уличных огнях. Ноэль увидел, что чехлы сидений из черной кожи, это было очень красиво.

– Я пытаюсь попасть на завод «Крайслер», – сказал он, направляясь к машине.

Мужчина присвистнул:

– Да, ты существенно сбился с пути.

Ноэль стоял на тротуаре рядом с машиной, немного наклоняясь вперед. Резкий желто-оранжевый свет светофора озарил его худое лицо, впалые щеки, выхватил широкие, растрескавшиеся на морозе губы и волевой нос. Серые глаза горели, выражая страх, неуверенность, восхищение, когда загрубевшей ладонью он гладил сияющую поверхность машины.

– Садись.

Ноэль обежал вокруг машины, быстро сел, так как уже переключился светофор, громко хлопнул дверцей, и машина тронулась. Ноэль внимательно оглядел своего спасителя. Это был высокий мужчина, седовласый, уверенность чувствовалась в каждом его движении. Он явно выделялся своей незаурядностью и напоминал помощников исполнительных директоров или редакторов журналов, хотя и начинал полнеть, подумал Ноэль, инстинктивно подтягивая живот, хотя у него самого не было ни грамма лишнего жира.

– Как тебя зовут? – Светло-голубые глаза мужчины мгновенно отметили его брюки в пятнах, тонкий пиджак, дешевый шерстяной шарф, обмотанный вокруг шеи.

– Ноэль.

– Ноэль, а дальше?

Ноэль заколебался, а мужчина улыбнулся.

– Все в порядке, – сказал он. – Это не важно. Я – Скотт Харрисон. Рад познакомиться с тобой, Ноэль. Ноэль молчал, не зная, что ответить.

– Ты давно в дороге?

Вопрос застал его врасплох.

– Пару недель, – пробормотал Ноэль. Роскошная машина остановилась на светофоре, двигатель тихо урчал, и Скотт включил радио.

– Семичасовые новости, – объяснил он.

Ноэль откинулся на подушки, проведя потихоньку рукой по гладкой поверхности сиденья, вдыхая опьяняющий запах кожи и легкий лимонный запах одеколона Скотта. Ноэль ужаснулся, неожиданно осознав, насколько сам он грязный и как, должно быть, ужасно выглядит.

Машина поехала дальше, Скотт приглушил радио.

– Ничего особенного, – сказал он. – В Детройте все еще делают машины, это единственное, что имеет здесь значение. Новости закончились, зазвучала мягкая музыка квартета Моцарта. Скотт расслабился.

– Это гораздо лучше, – со вздохом удовольствия сказал он, сворачивая на широкое шоссе. Они проехали огромный, освещенный огнями рекламный щит, который информировал о количестве машин, произведенных в этом году, каждую минуту изменяя цифру, так как все новое количество машин сходило с производственных линий.

– Неужели это правда? – удивился Ноэль.

Скотт засмеялся.

– Конечно. Это город автомобилей, Ноэль, великое время. Он слегка покосился в сторону своего молодого спутника.

– Ты надеешься найти работу на заводах «Крайслер»?

– Да, я пытался на «Дженерал Моторс», потратил на это два дня, и ничего не получилось. Я не могу больше болтаться. Я должен найти работу.

Скотт задумался.

– Ты голоден? – наконец-то спросил он.

– Есть немножко, – ответил Ноэль, чувствуя себя очень неловко.

Скотт свернул с большого шоссе, направляясь к кафе, где продавали гамбургеры. Ярко-желтая неоновая вывеска выделялась на ночном небе.

– Двойной гамбургер, жареный картофель и шоколадный коктейль, – опуская окно, сказал он официантке.

Ноэль почувствовал, что рот наполняется слюной от одного только запаха еды. В желудке что-то сжалось от ледяного коктейля, и он жадно откусил от гамбургера. Справился он с ним за две минуты, и Скотт попросил официантку принести еще один. У мальчика было очень странное выражение лица – затравленное, но при этом очень волевое. Он был худ, вернее, истощен, но двигался и держался как атлет. Скотт поинтересовался, откуда тот сбежал, но на ответе не настаивал.

– Сколько тебе лет, Ноэль? – Он зажег сигарету, дожидаясь, пока Ноэль дожует.

– Шестнадцать, – солгал Ноэль, не задумываясь. За несколько последних недель он достаточно часто делал это.

Скотт выпустил дым из ноздрей, удобно откинувшись на кожанное сиденье.

– Я знаю кое-кого из персонала на «Крайслере», – сказал Он. – Если хочешь, я могу позвонить и замолвить за тебя словечко.

Ноэль даже перестал жевать.

– Вы можете это сделать? – спросил он с благоговейным трепетом.

– Конечно. – Скотт задумчиво посмотрел на него. – Но тебе следует привести себя в порядок, прежде чем отправиться туда.

У Ноэля упало сердце. Не доев гамбургер, он положил его обратно в коробочку и стал смотреть из окна машины куда-то через улицу. Весело раскрашенные вымпелы, украшающие бывшие в употреблении машины, развевались на ветру, машины сияли, освещаемые Огнями, а цены на них, обозначенные на щитках ветрового стекла, составляли такие суммы, что Ноэль и представить не мог – возможно ли зарабатывать подобные деньги.

– Все в порядке, – понимающе сказал Скотт, – я догадываюсь о твоем положении. Послушай, малыш, у меня есть квартира здесь, в городе, – я бываю в ней, когда мне приходится допоздна задерживаться на работе. Моя жена и дети живут за городом, но иногда мне сложно возвращаться. Как насчет того, чтобы поехать ко мне? Ты сможешь принять душ, немного почистить одежду, отдохнуть. Утром я провожу тебя на завод «Крайслер».

Ноэль заколебался.

– Доедай гамбургер, – сказал Скотт, отъезжая – Поедем домой. Выпьем и поговорим о твоей работе.

Его квартира находилась в высоком скромном доме, на нижних этажах которого расположились офисы. В коридоре никого не было. Они поднялись на 15 этаж, Ноэль шел за Скоттом по коврам коридора, дожидался, пока тот справится замком тяжелой, отделанной деревом двери.

– Входи, – бросил ему Скотт через плечо, кладя пальто па стул и ставя рядом кожаный кейс. – Что ты хочешь, сначала выпить или принять душ?

Ноэль никогда в жизни не пил, поэтому решил сначала принять душ.

Ванная комната была небольшой, но роскошной, и, тщательно закрыв за собой дверь и сняв одежду, Ноэль встал под блаженно-горячую воду. Он подставлял воде спину, живот, наслаждаясь теплом, которое охватывало все его существо, давая отдых уставшим нервам. Ноэль не хотел больше никогда мерзнуть. Он смывал двухнедельную грязь дороги с тела, ногтей, волос. Очень довольный тем, что, наконец, вымылся, вышел из-под душа и вытерся огромным, восхитительно белым полотенцем.

– Эй, Ноэль, – послышался голос Скотта из-за двери. – Здесь для тебя халат! Почему бы тебе пока не надеть его, а мы посмотрим, Что можно сделать с твоей одеждой?

Ноэль завернулся в халат в черно-белую полоску. Ткань была очень тонкой, но в то же время теплой и мягкой. На этикетке он прочитал: «100 % натуральный кашемир». Интересно, подумал он, что такое кашемир? Но что бы это ни было, халат ему очень понравился. Улыбаясь, он вышел из ванной, оставив свою грязную одежду брошенной на полу.

Голубые глаза Скотта быстро оценили его.

– Что ты будешь, Ноэль? – Он жестом указал на стол и поднос с бутылками. Виски, красное вино? Или ты пьешь мартини, как я?

Скотт держал в руке не очень большой стаканчик с прозрачной жидкостью, и Ноэль решил, что такое количество он сможет осилить.

Ноэль сидел на белой софе со стаканом мартини в руке, глядя в окно на огни Детройта, совсем другого Детройта, чем тот, что он видел предыдущей ночью, свернувшись калачиком в проеме двери и меряя улицу шагами, чтобы как-то согреться. Он отхлебнул из стакана и закашлялся. Мартини был ароматный, но очень крепкий. Ноэль специально покашлял еще, чтобы скрыть, каким неожиданно крепким оказался для него напиток.

Скотт расхаживал по комнате со стаканом в руке и курил.

– Ты похож на атлета, Ноэль, у тебя крепкие плечи, слишком крепкие для футбола. Чем ты занимаешься? Легкая атлетика? Бейсбол?

– Бокс. – Глаза Ноэля загорелись энтузиазмом. – Однажды я даже выиграл приз.

– На самом деле? Где это было, в школе? – Скотт отвел глаза, но его вопрос попал в самую точку.

– Да, как раз перед тем, как я ее закончил, год назад, – солгал Ноэль, сделав большой глоток мартини. На этот раз он понравился ему больше.

Скотт сел рядом с ним на софу, разглядывая его. Парень был жилистый, за его худобой скрывалась сила, и сейчас, когда он одет в тонкий халат, это особенно заметно. И у него такое интересное лицо – несмотря на худобу, в нем было что-то сильное и мужественное, волнующе-необычное для такого молодого человека. Сколько ему лет? Шестнадцать? Скотт отбросил этот ненужный вопрос.

У Ноэля разболелась голова, глаза жгло как огнем. Несмотря на горячий душ и теплую комнату, его знобило.

– С тобой все в порядке? – резко спросил Скотт.

Краска отхлынула от лица Ноэля, стакан выпал из рук, его содержимое разлилось по толстому серому ковру.

– Я не знаю, – ответил Ноэль, – Я не знаю, в чем дело, думаю, я просто устал, не спал три ночи.

– Тогда тебе лучше поспать, – холодно сказал Скотт. – Спальня – вон там, ты сам справишься? Он понял, что Ноэля что-то смущает.

– Я буду спать здесь, – быстро добавил он. – Я так часто делаю, когда остаются друзья. Пойди выспись как следует. Мы еще поговорим обо всем утром.

Он помог Ноэлю пройти через комнату, слегка поддерживая его, дождался, пока тот устроился в постели и закрыл глаза. Выключив свет, Скотт вернулся к столу с напитками и налил себе еще мартини. Стакан Ноэля лежал на ковре, Скотт поднял его и поставил на поднос.

Когда Ноэль проснулся, в комнате было светло. Он почувствовал запах кофе и услышал, что где-то тихонько работает радио. Все еще в прекрасном кашемировом халате, он прошел через гостиную на крошечную кухню. Скотт пил сок и следил за закипающим кофе.

– Привет, – сказал Ноэль.

– Чувствуешь себя уже лучше? – улыбнулся Скотт.

– Я чувствую себя просто прекрасно, – ответил Ноэль, беря стакан с соком.

– Вот что я тебе скажу. – Скотт посмотрел на часы. – Я через минуту должен уходить. Почему бы тебе сегодня не отдохнуть здесь, ты пока еще выглядишь довольно измученным. А я посмотрю, что тебе нужно из одежды, и куплю, что смогу, а завтра ты сможешь уже пойти узнать насчет работы. Выпей кофе, можешь брать все, что есть в холодильнике, прими душ. – Он усмехнулся. – Я вернусь около шести, и за хорошим куском мяса мы поговорим о твоей работе.

Зазвонил телефон, нарушив тишину, в которой Ноэль обдумывал предложение. Скотт поспешил снять трубку, что-то негромко ответил, снова посмотрел на часы, и Ноэль услышал, как он сказал:

– Да, хорошо, буду там в три часа. Хорошо. До свидания.

Он положил трубку и вернулся на кухню.

– Я должен идти, Ноэль. Я опаздываю.

Скотт легко положил руки на плечи Ноэля, улыбаясь, и затуманенные глаза Ноэля встретились с его взглядом.

– Знаешь что, – сказал Скотт, – можешь взять этот халат себе, тебе он больше идет. Увидимся вечером.

Ноэль почувствовал его тяжелые руки на своих плечах, а через минуту он уже ушел.

Ноэль осмотрелся. Окна, опоясывающие всю квартиру, служили рамкой для Детройта, который сейчас не казался таким грязным, каким он его видел накануне, а высокое зимнее солнце светило в чистом, по-зимнему синем небе. Ноэль бродил по шикарной квартире, открывая двери, заглядывая в шкафы, рассматривая безупречные костюмы и начищенные ботинки. На туалетном столике лежал конверт, адресованный мистеру Скотту Харрисону, вице-президенту рекламной компании «АРА» в Детройте. Рядом лежало немного мелочи. Ноэль пересчитал ее, не прикасаясь. Там было почти шесть долларов. Потом он пошел в ванную. Его одежда была там, где он ее оставил, и он оделся. Вернулся в кухню, налил себе кофе, заглянул в холодильник. Там было немного сыра – сорт, который Ноэль никогда не пробовал раньше, покрытый белой корочкой, баночка маслин, пакет молока. В буфете он нашел кукурузные хлопья и крекеры. Ноэль съел четыре чашки кукурузных хлопьев и выпил две чашки кофе. Потом намазал сыр на крекер и положил в пустую коробочку из-под хлопьев. Вернувшись в спальню, положил в карман мелочь. Поискав, нашел ручку рядом с телефоном и написал записку на обратной стороне конверта: «Скотт! Спасибо. Эти деньги я верну, там было пять долларов сорок пять центов. Ноэль».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю