Текст книги "Сила трех"
Автор книги: Элиза Уиллард
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА 17
– Н-е-е-е-ет! – кричала Пайпер. – Джереми, остановись!
Она зажмурилась, ожидая, что нож войдет ей прямо в сердце. Но этого почему-то не происходило.
Открыв глаза, Пайпер увидела лезвие, застывшее у ее подбородка. Джереми все так же стоял перед нею, сжимая нож, но не шевелился. На его лице застыла злая гримаса.
Пайпер перевела дух. «У меня получилось, – сообразила она. – Сама не знаю как, но я остановила Джереми и спаслась. Нужно поскорее выбираться отсюда. Неизвестно, сколько продлится это состояние».
Пайпер попробовала освободиться, но пальцы Джереми сжимали ее одежду мертвой хваткой. Она схватила за руку колдуна, как следует тряхнула ее – и его пальцы разжались.
Она освободилась!
Пайпер оглядела лифт, ища нуги для отступления.
– Спокойно, – приказала она себе. – Думай! Думай!
Она отодвинула решетчатую дверь. Лифт висел между этажами. Внизу – полный мрак. Конечно, можно попытаться прыгнуть, но кто знает, какое расстояние до земли? Над головою, совсем близко, находился следующий этаж. Пайпер решила забраться туда. Она ухватилась за пол верхнего этажа и подтянулась. «Ну вот почти и все, – пронеслось у нее в голове, когда ей удалось плюхнуться на грубый бетон. – Почти...»
И тут Пайпер вскрикнула, услышав, что лифт начинает подниматься. «Нет, – подумала она. – Только не сейчас!» Посмотрев вниз, она заметила блеск красных глаз Джереми.
Он схватил ее за лодыжку!
– Н-е-е-е-ет! – заорала Пайпер.
Колдун, зарычав от ярости, крепче сжал ее ногу и потянул вниз. Пайпер почувствовала, что скользит вниз, вновь в кабину лифта. Ее ногти заскребли по бетонному полу. Рука Джереми все тянула ее за ногу, затаскивая в лифт.
Пайпер искала глазами, нет ли на полу чего-нибудь, за что можно было уцепиться. Ее пальцы на что-то наткнулись. Кусок дерева. Она тут же схватила его обеими руками.
Но это не помогло – Джереми стащил ее вниз. Пайпер тяжело приземлилась на пол лифта.
– Нет! – завопила она.
Джереми снова занес нож.
Пайпер вскочила на ноги. Подняла деревянный обломок как можно выше и со всей силы опустила на голову колдуна.
Джереми выронил нож, его глаза закатились.
Он упал, потеряв сознание.
Пайпер опустила лифт вниз и выскочила из него. Джереми был без сознания.
Пайпер выбежала из страшного пакгауза, спеша навстречу жизни.
ГЛАВА 18
Фиби проснулась в темной комнате. Прю отвезла ее из больницы домой. Младшая сестра не получила серьезных ранений, но была сильно потрясена. Дома тут же плюхнулась в кровать и проспала, как ей показалось, несколько часов.
«Мальчишки спаслись только благодаря моей способности видеть будущее. Я спасла им жизнь!» – вспомнила она происшедшее.
Она взглянула на часы, висевшие над ночным столиком. Была почти полночь. Почувствовав, что слегка проголодалась, Фиби решила перекусить.
Сперва она включила свет в коридоре, потом на лестнице, потом в прихожей и подумала: «Куда же все подевались?»
Кажется, у Пайпер было назначено свидание с Джереми. Она предупредила, что придет домой поздно. Но Прю? Где же она? Фиби надеялась, что хотя бы не с Энди.
Тут Фиби подпрыгнула от неожиданности – входная дверь громко хлопнула.
– Прю! Фиби! – раздался крик Пайпер.
– Что случилось? – спросила старшая сестра, появляясь из темной гостиной.
Задыхающаяся Пайпер вбежала в дом. Ее одежда была перепачкана и порвана. На руке красовался здоровенный синяк.
– Скорее! Запирайте все двери! – закричала она. – Проверьте окна! У нас времени в обрез!
Фиби кинулась к входной двери, заперла ее и в панике воскликнула:
– Что происходит? Что случилось?
– Фиби, ты не помнишь, сказано ли в «Книге Теней», как избавиться от колдуна? – спросила Пайпер.
– А кто он? – Голос Прю задрожал. – Это Энди?
– Нет. Это Джереми. Он пытался меня убить! Точно таким же ножом, о которых вы говорили. Обоюдоострым, с инкрустированной рукояткой, словом, таким же, как те, которыми убили семерых женщин. Он убийца! Он колдун!
Фиби тем временем заперла окна в гостиной.
Прю кинулась к телефону, стоявшему в прихожей.
– Я вызову полицию! – сказала она, хватая трубку.
– И выложишь им все? – остановила ее Пайпер. – Что мы – ведьмы? Что какие-то потусторонние силы пытаются нас убить? Если ищейки и явятся сюда, они все равно не смогут поймать Джереми, и мы станем следующими жертвами.
Фиби стояла у входной двери, дрожа от страха. «Ну вот и началось, – думала она. – Первый из колдунов объявился. Но, если даже мы одолеем Джереми, за ним может прийти другой».
Прю положила трубку обратно на рычаг и произнесла:
– Фиби, отравляйся-ка за «Книгой Теней».
Та кинулась вверх по лестнице, подскочила к столу, на котором лежала книга, и принялась лихорадочно перелистывать страницы.
«Должно же здесь найтись хоть что-то способное нам помочь! Почему Мелинда Уоррен не дала никакой подсказки?»
Фиби остановилась на середине книги. Фразы, написанные с причудливыми завитушками, напоминали рецепт, хотя ингредиенты были ужасными.
«Это что-то волшебное, – поняла Фиби. – И может быть, оно поможет убить колдуна?»
– Думаю, я нашла ответ! – выпалила младшая сестра, скатываясь вниз по ступеням. – Идемте на чердак, скорее! Там наша единственная надежда!
«В голове не укладывается, что я занимаюсь этим», – мысленно удивлялась Прюденс, сидя на чердаке за низким круглым столом. Фиби и Пайпер устроились тут же, готовясь к исполнению того, что младшая из них отыскала в «Книге Теней».
Прю прочитала рецепт и покачала головой – получится ли? Ведь они занимались колдовством впервые, к тому же нужно торопиться.
Старшая сестра положила раскрытую книгу на пол. Затем стала помогать младшим зажигать свечи и расставлять их вокруг стола.
Закончив, Фиби подошла к выключателю и спросила:
– Готово?
Сделав глубокий вдох, Прюденс кивнула, и Фиби выключила свет.
Три сестры заняли места вокруг стола. Тени плясали по стенам у них за спиной.
В середине стола стоял плоский медный таз со свечами всевозможных форм, смазанными смесью из масла и специй. Фиби перерыла весь дом, чтобы отыскать девять свечей.
Прю еще раз сверилась с «Книгой Теней».
– Все правильно: мы натерли девять свечей маслом и специями, поставили их в таз, теперь надо зажечь.
– Погодите! – крикнула вдруг Пайпер. – Я вижу только восемь!
Фиби подняла миниатюрную полосатую свечку со словами:
– Вот эту ты не заметила.
– Именинная свеча? – удивилась Прю.
– У бабушки было не слишком много колдовских принадлежностей, – объяснила Фиби.
«Если мы собираемся заниматься колдовством, то должны хотя бы делать все, как следует», – подумала старшая, но промолчала.
А младшая зажгла именинную свечу, потом от нее – все остальные. Вскоре все девять свечей заставили таз сверкать.
– Что дальше?
– Дальше нам нужна кукла, – ответила Прю, заглянув в книгу.
– Держи. – Пайпер протянула ей маленькую куколку, которую только что вырезала из мыла.
– Что ж, теперь вроде бы все, – решила старшая. – Можно приступать к колдовству.
– Подождите-ка минутку. В книге сказано, что я должна изгнать Джереми из своей души, – объявила Пайпер. Она схватила розы, которые подарил ей ухажер, положила их поверх куклы и продекламировала: – Твоя любовь сейчас завянет и уйдет. Из сердца моего навеки пропадет!
Пайпер вдавила шипы роз глубоко в живот куклы. Глядя на это, Прю изо всех сил боролась с нехорошим предчувствием. Настойчивый внутренний голос твердил, что это не подействует. Но с ним словно спорил другой, и Прюденс поняла, что должна теперь прислушиваться и к нему. Этот голос говорил, что в мире существуют силы, не поддающиеся законам логики и чувствам, силы, недоступные нашему пониманию.
Пайпер подняла куклу над тазом.
– Позволь мне быть свободной, Джереми, – почти пропела она. – А ты убирайся навсегда!
И она бросила куклу и розы в огненный таз. Пламя тут же начало лизать их.
– Будем надеяться, что это подействует, – произнесла старшая сестра.
Джереми очнулся на полу в лифте. Голова раскалывалась. «Что же произошло?» – удивился он. И вдруг вспомнил – Пайпер саданула его каким-то обломком.
Колдун поднялся на ноги и зарычал от ярости:
– Ведьма! Я еще покажу тебе!
Джереми выскочил из лифта и понесся по пустынной улице. Неожиданно все его тело пронзила острая боль.
– Н-е-е-е-ет! – заорал он, сгибаясь пополам и хватаясь за живот.
Колдун сделал еще несколько шагов, добравшись до проволочной изгороди. Схватился за нее, стараясь справиться с болью. Но магия была сильна – шипы пронзили его ужасное лицо, воткнулись в тело. Он завыл от боли и бессилия. «Зачарованные, – понял Джереми. Это они достали меня! Вот уж не ожидал, что они так быстро смогут набраться силы. Легенда не солгала. Эти три сестры – самые сильные ведьмы в мире».
Он корчился от боли, и только одна мысль помогла ему оттянуть агонию: «Когда я до них доберусь, вся эта сила станет моей!»
Его грудь готова была вот-вот разорваться гигантский розовый шип прошил насквозь все его тело.
Джереми изо всех сил боролся с чарами, стараясь извлечь шипы.
Боль была невыносимая. Колдун завалился на изгородь, и та провисла под его тяжестью. Кровь хлестала из ран на лицо и на грудь. От боли он испустил ужасающий вопль.
Три сестры склонились над тазом, разглядывая пылающую куклу.
«Что же должно произойти? – гадала Прю. – Какие могут быть последствия? Неужели сожжение этой дурацкой мыльной куклы избавит нас от Джереми?»
БУМ!
Прю подпрыгнула, услышав взрыв. Пламя всплеснулось над медным тазом. Огонь как будто обладал собственной силой. Такого яркого пламени сестрам еще не доводилось видеть.
Через мгновение огонь угас. Кукла сгорела дотла, от нее не осталось никаких следов.
– Ага! – воскликнула Пайпер. – Получилось!
– Пожалуй, ты права, – ответила Прю одновременно с изумлением и облегчением. – Это и вправду действует! Ну что, мы и правда Зачарованные?
Фиби заглянула в медный таз и потрогала оставшийся пепел.
Как только она это сделала, все ее тело сильно тряхнуло. Фиби резко вскрикнула, хватая ртом воздух, и отдернула руку.
– Тебе плохо? – кинулась к ней Прю.
Фиби испуганно поглядела на сестер. Потом с грустью подвела итог:
– Да, мне плохо. Нам всем будет плохо колдовство не подействовало.
ГЛАВА 19
– Что значит – «колдовство не подействовало»? – удивилась Прю. – Я же видела это пламя. Оно не походило на нормальное!
– Мы сделали все так, как велит книга! – поддержала ее Пайпер.
– Знаю, – ответила Фиби. – Но все-таки уверена, что колдовство не подействовало.
У Прю ёкнуло сердце.
– С чего ты взяла?
– У меня было видение, – объяснила Фиби. – Опустив руку в таз, я увидела Джереми. Должно быть, он очень могущественный колдун. Мы только ранили его, но не убили.
– Ты опустила руку в таз и увидела его? – переспросила Пайпер.
Фиби кивнула, ее глаза расширились от страха:
– Он направляется сюда.
Прю быстро посмотрела на сестер, понимая, что остается сделать только одно.
– Нужно бежать отсюда! – закричала она, кидаясь к выходу.
Сестры сбежали вниз по лестнице и кинулись к входной двери. Прю распахнула дверь и вскрикнула.
На пороге стоял Джереми.
Его кожу покрывали страшные рубцы. Одежда была изодрана и залита кровью. Лицо искажала гримаса ярости.
– Здравствуйте, дамы, – произнес он.
Сестры отступили назад. Колдун вошел и прикрыл за собой дверь.
Достал из кармана нож и занес его над головой. Прюденс выступила вперед, закрывая своим телом сестер. Они втроем продолжали отступать. Дальше, дальше...
Но с каждым их шагом Джереми все приближался. Его красные глаза горели злобой.
Прюденс уставилась на него – на ужасные рубцы, залитое кровью лицо, злые глаза. Она глядела, стараясь выплеснуть на него всю свою ярость и силу. Напряженно, как только могла, направляла на него мощь, которой никогда прежде не владела.
Тело Джереми пронеслось по воздуху и с громким стуком ударилось о дверь.
– Пайпер! Фиби! – крикнула Прю. – Бегите! Я его задержу!
Она слышала, как сестры кинулись вверх по лестнице. Она не отрывала взгляда от Джереми, стараясь уловить каждое его движение. И не напрасно: колдун встал на ноги.
«О нет! – подумала Прю. – Он цел!»
– Неплохой фокус, ведьма! – довольно спокойно заметил Джереми. – Ты всегда была жестокой. Даже не плакала на похоронах своей мамочки!
– И на твоих не буду! – огрызнулась Прю.
Она снова сконцентрировалась, направляя силу на Джереми. Колдун вновь поплыл по воздуху и врезался в стену, сбив висевшие на ней картины. По полу разлетелись осколки стекла.
Прю не стала долго раздумывать. Как только Джереми рухнул на пол, она развернулась и кинулась на чердак.
Фиби напряженно ждала старшую сестру, собираясь сразу же, как только та поднимется, забаррикадировать дверь.
Услышав внизу шум, она встрепенулась:
– Я спускаюсь к ней. Джереми слишком силен для нее!
– Нет! – возразила Пайпер. – Ей нужно еще немного времени!
Но Фиби уже была не в силах ждать – от дикого испуга в ее крови заиграл адреналин.
– Она там уже слишком долго, – произнесла младшая сестра, кидаясь к двери. – Я спускаюсь!
Но именно в этот момент Прю влетела на чердак и захлопнула за собой дверь. Потом вместе с Фиби поволокла к ней шкаф.
– Ты права, – выдохнула Прю. – Наши силы возрастают.
– Замечательно! Они нам пригодятся, – включилась в разговор Пайпер, одновременно подпирая дверь столом. – Нужно придвинуть сюда как можно больше мебели.
– Это не остановит Джереми, – возразила Фиби. – Мы сможем лишь выиграть время.
Фиби попыталась взгромоздить на шкаф стул, но он тут же полетел обратно, разбившись об пол!
Из-за двери донесся голос Джереми, глубокий и глухой голос демона.
– Неужели вы думали остановить меня стулом, ха-ха-ха!
Фиби увидела, что шкаф начинает отодвигаться от двери сам собой!
– Или шкафом? – издевательски продолжал Джереми.
Сестры беспомощно смотрели на то, как с легкостью рушатся возведенные ими преграды.
– Вы еще не поняли, ведьмы?! – воскликнул Джереми. – Ничто, ничто меня не остановит!
Сестры сгрудились в центре помещения.
– Что же нам делать? – спросила Пайпер с отчаянием и оглядела чердак. – Отсюда нет выхода. Мы в ловушке!
Фиби схватила сестру за руку. И старалась унять собственное сердце, которое колотилось от ужаса. «Думай! – приказала она себе. – Думай! Должен быть какой-то выход!»
Дверь не выдержала удара нечеловеческой силы.
Джереми ворвался на чердак и захохотал. Все его лицо было залито кровью. В руке у него сверкал золотой инкрустированный нож.
Фиби увидела на его теле глубокие следы там, где воткнулись розовые шипы. Из ран сочилась кровь, но казалось, он этого даже не замечал.
– Давайте же! – выкрикнула Прю, схватив сестер за руки. – Вместе мы одолеем его.
Джереми шагнул к ним и поднял нож.
«Мы не должны погибнуть, – подумала Фиби и мысленно позвала: – Мелинда! Ты должна нам помочь! Скажи, что нам делать?»
Но ответа не было.
– Вспомните о спиритической доске! – воскликнула Прю.
«То, что надо!» – подумала Фиби и закричала, вспомнив ту ночь, когда появилась Мелинда Уоррен:
– Надпись с обратной стороны! Сила Трех!
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем! – продекламировала Прю.
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем! – подхватили Фиби и Пайпер.
– Нет! – заорал Джереми и схватился за голову от боли. Сила заклинания отбросила его назад, ударив о косяк.
«Что-то случилось», – поняла Фиби. Она почувствовала приток энергии, намного превышавшей по силе все, что она ощущала раньше.
Сестры не разнимали рук и продолжали скандировать:
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем!
Джереми быстро оправился от удара. Поднялся на ноги и махнул руками в сторону сестер.
Вокруг них образовался огненный обруч. Фиби вскрикнула. Сестры оказались пойманными на крохотном пятачке.
– Ну же! – воскликнула Пайпер. – Нужно держаться вместе!
Фиби придвинулась ближе к сестрам, продолжая скандировать:
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем!
Огонь уже лизал их кожу, но... не причинял никакого вреда!
Джереми, разозленный неудачей, снова махнул руками в их сторону.
Пламя превратилось в крутящийся вихрь пыли, и сестрам стало невозможно дышать.
Фиби замолчала, за ней умолкла Пайпер их легкие наполнила пыль.
Они крепче схватили за руки Прюденс, и та смогла, почти задыхаясь, еще раз пропеть:
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем!
По-прежнему глотая пыль, Фиби и Пайпер снова подключились к ней.
В окне сверкнула молния, расколов небо надвое. Дом содрогнулся от удара грома.
«Получается! – подумала Фиби. – Наше заклинание вызвало какую-то внешнюю силу!»
Пыльный вихрь вращался все быстрее. От поднявшегося ветра волосы Фиби встали дыбом. Но она почувствовала, что теперь сможет победить злую энергию Джереми.
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем! Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем!
Не прекращая повторять заклинание, сестры увидели, как смерч перекинулся на Джереми, подняв его в воздух и откинув назад.
Молнии становились ярче, гром гремел все оглушительнее, сестры продолжали декламировать все громче и громче, стремясь перекричать разыгравшуюся бурю.
Пыльный смерч смял тело колдуна, и тот скорчился от боли. Вскоре Джереми скрутило так, что он уже сам превратился в вихрь. В потоках пыли его стало невозможно разглядеть.
– Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем! Мы Силу лишь втроем найдем и с ней свободу обретем! – продолжали скандировать сестры.
Вихрь издал громкий вой. В центре его возникло огромное змееподобное существо.
Фиби вскрикнула, увидев, что у этой твари лицо Джереми.
– Я не один! Я – один из миллионов! – завопил колдун. – Мы – повсюду! Мы – это ад на земле!
– МЫ СИЛУ ЛИШЬ ВТРОЕМ НАЙДЕМ И С НЕЙ СВОБОДУ ОБРЕТЕМ! – Сестры выкрикивали заклинание так быстро и громко, как только могли. – МЫ СИЛУ ЛИШЬ ВТРОЕМ НАЙДЕМ И С НЕЙ СВОБОДУ ОБРЕТЕМ!
– Вы никогда не будете в безопасности! – пригрозил Джереми. – Вам никогда не обрести свободу!
Он зарычал в последний раз и. взорвался. Вместе с ним бесследно исчез и пыльный вихрь.
Громы и молнии прекратились.
Сестры увидели, что стоят посреди чердака, держась за руки.
Потрясенная Фиби никак не могла привести в порядок дыхание.
– Вот что такое Сила Трех, – произнесла Прю.
Сестры обессиленно сползли на пол и обнялись.
«Мы спасены, – подумала Фиби, – но надолго ли?»
ГЛАВА 20
На следующее утро Прюденс проснулась в своей постели и потянулась. Она проспала всю ночь на удивление спокойно и теперь чувствовала себя полностью отдохнувшей. И тут ей вспомнились события прошедшей ночи.
«Теперь моя жизнь в корне изменится, – подумала Прю, откидывая одеяло и вставая. – Больше я не буду прежней. Раньше меня занимали лишь работа, любовь и забота о сестрах. А теперь мне придется думать о целой Вселенной, заполненной злом. О колдунах, пытающихся меня прикончить. О том, как творить добро с помощью моей силы. А также по-прежнему – о работе, любви и сестрах».
Она быстро приняла душ, натянула красную тенниску и хлопчатобумажные брюки. Затем спустилась вниз за газетой. Сестры все еще спали.
Прю открыла входную дверь, ступила за порог и подняла газету, лежавшую на коврике.
– Доброе утро.
Подняв глаза, девушка увидела Энди, стоящего у крыльца.
На нем был темный костюм, белая рубашка и синий галстук. В руках Энди держал высокий бумажный стакан с кофе.
– Вот так сюрприз! – произнесла Прю и подумала: «Как же здорово, что он заглянул сюда! Он не колдун, то есть скорее всего».
После случая с Джереми она понимала, что больше нельзя быть ни в ком уверенной. Теперь нужно развивать интуицию и пытаться лучше разбираться в окружающих. Но в отношении Энди ее интуиция не подсказывала ничего дурного.
«Я обращалась с ним ужасно, – поняла Прю. – Но ведь он тоже вел себя очень странно, не случайно вызывал подозрения. Надо, наверное, извиниться, но как? Как объяснить ему мое поведение?»
Она уселась на верхнюю ступеньку, сжимая газету в руке. Энди опустился рядом.
– Как ты здесь очутился в такую рань? – начала она издали.
– Ну... – он вздохнул. – Я пришел пригласить тебя на ужин сегодня. И завтра. И послезавтра. Если ты, конечно, не испугаешься.
– Чего испугаюсь? – удивилась Прю.
– А разве ты не испугалась меня вчера? Улепетывала с такой скоростью, что мне до сих пор не понять, что же я сделал не так.
– Нет, Энди, – попробовала объяснить Прю. – Ты ничего плохого не сделал.
Она опустила глаза, чувствуя, что приятель пристально разглядывает ее.
– Ладно, – сказал наконец Энди. – Так как же с сегодняшним ужином? Может, встретимся в восемь у ресторана «Франческа»?
Прю хотела было согласиться и уже открыла рот, но что-то ее остановило. Желание поужинать со старым приятелем было велико. Но к чему оно приведет? Какие могут быть последствия?
Даже если Энди не колдун, то она уже не та, прежняя. Теперь она ведьма. Ее жизнь никогда не будет иной.
«Я не могу признаться, что я ведьма, – подумала она. – И не могу выказывать свою любовь. Тогда что это будут за отношения?»
– Ты раздумываешь? Почему? – спросил Энди с погасшей улыбкой.
– Да, но не из-за того, о чем ты подумал. Моя жизнь... несколько усложнилась. Ты мне очень нравишься. Но я... я сомневаюсь, что мы сможем теперь поддерживать наши прежние отношения. Я тебе позвоню, хорошо?
– Конечно. – Энди полез в карман пиджака, достал визитку и протянул ее подруге.
– Можешь звонить в любое время. Если что-нибудь будет нужно, я помогу, – пообещал инспектор.
– Счастливо, Энди!
Она грустно смотрела ему вслед, пока он шел к своей машине.
За спиной у нее распахнулась дверь. Сестры, одетые для утренней пробежки, с любопытством глядели на отъезжающую машину.
Фиби повернулась к Пайпер и произнесла:
– Я же говорила, что слышу мужской голос.
– Чего он хотел? – спросила Пайпер у Прю.
– Приглашал на ужин, – ответила та.
– Замечательно! – воскликнула Фиби. – Теперь, когда мы знаем, что он вряд ли окажется колдуном, можешь отправляться с ним. Благословляю!
Прю грустно покачала головой.
– Что с тобой? – удивилась Пайпер. – Ты не согласна встречаться с ним?
– Хотела, да раздумала, – объяснила старшая сестра серьезно. И добавила: – Он замечательный парень. И должен встречаться с той, которая не станет ничего от него скрывать. Значит, это буду не я...
– В любом случае кое-что от парня скрывать все же стоит, – пошутила Фиби. – Независимо от того, ведьма ты или нет.
– Мне не до шуток. Интересно, смогу ли я вообще с кем-нибудь встречаться? Ходят ли ведьмы на свидания?
– Не только ходят, – ответила Пайпер ободряюще, – но и отхватывают лучших парней.
– И лучшие украшения, – добавила Фиби, смеясь.
Прю вздохнула, все еще не чувствуя облегчения.
– Но когда же мы наконец будем в безопасности? – спросила она. – И вообще, как узнать, кому можно верить, а кому – нет?
– Нельзя подозревать каждого встречного, – уверила ее Пайпер. – Думаю, что со временем мы научимся чувствовать колдуна за версту.
– Отныне все для нас изменится, – продолжала с некоторой грустью Прюденс.
– Зато теперь наша жизнь не будет скучной, – заметила не без радости Фиби.
– Но и такой, как раньше, тоже не будет, – настаивала старшая сестра.
– А разве это плохо? – не желала сдаваться младшая.
– Не плохо, наверное, но слишком утомительно, – ответила Прюденс, думая о том, как тяжело будет хранить их тайну.
– Она права, – поддержала ее Пайпер. – Что же нам теперь делать?
– А что мы можем делать? – озорно улыбнулась Фиби.
Ничего не ответив, Прю поднялась и вернулась в дом. Сестры поспешили за ней.
– Нужно соблюдать осторожность. Мы должны набраться мудрости. И держаться вместе. – Серьезность не покидала Прюденс.
Сестры вошли в прихожую. Прю оглянулась на оставшуюся открытой дверь, затем поглядела на Пайпер и Фиби. «А почему бы и нет?» – подумала она и хитро улыбнулась.
Прю кивнула в сторону двери, и та вдруг захлопнулась волшебным образом.
Пайпер ухмыльнулась и произнесла:
– Кажется, это будет интересно.