Текст книги "Однажды в Нью-Йорке (СИ)"
Автор книги: Элия Ильтана
Жанры:
Короткие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
========== Фотография ==========
На завтрак у Тины стандартное трио: омлет, тосты, апельсиновый сок. Куинни заботится о правильном питании своей любимой сестры, а сама отщипывает крошечные кусочки от пышной булочки из пекарни неподалёку.
– Этот мистер Ковальски, – мечтательно щебечет Голдстейн-младшая, покачивая тонкой ножкой, – меня просто покорил. Особенно своей выпечкой. Я тебе положила в сумку слойку с корицей, потом поешь… – Она кивает в такт своим мыслям. – Кажется, он в меня влюблён. Я заплатила ему пять долларов, а он дал сдачи двадцать…
Тина невнимательно слушает болтовню сестрицы, единственным не испачканным в джеме пальцем – мизинцем – переворачивая страницы ежедневной газеты. «Известный британский преступник всё ещё в розыске», «Теплоход «Тринити» спущен на воду», «Из зоопарка сбежал лев»… Слава всем богам, про неудачную поимку банды наркоторговцев – ни слова.
О, да, газетчики были бы рады такому позору полиции.
Тина подавляет желание закрыть лицо измазанными в джеме руками: на неё накатывает приступ жгучего стыда за произошедшее.
Как можно было так облажаться? Ей предоставили всё: имена, даже портреты, а она арестовала единственного находящегося в баре гражданского.
– …И я говорю, что не надо, я справлюсь, но он даже бровью не повёл, представляешь? – Куинни воодушевленно рассказывает о… несомненно, это что-то очень важное, но Тина уже давно потеряла нить разговора.
– Не может быть, – вяло отзывается она, намазывая клубничным джемом последний тост. – И что ты сделала потом?
Куинни радостно всплескивает руками, готовясь выдать очередной словесный залп.
Тина обожает свою сестру; она любит её безмерно, больше всех на этом сером свете.
Но иногда ей так необходима тишина.
Поэтому она часто задерживается на работе, заполняя отчёты за других коллег или просто читая книжку, сидя в удобном офисном кресле, подаренном сотоварищами за услуги. Заварить крепкий кофе, снять туфли и подобрать ноги под себя – Тина была готова сидеть так часами, перелистывая страницы, наполненные другими мирами.
Всё равно идти особо некуда.
Утром на входе в полицейский участок не протолкнуться: кто-то курит, кто-то уходит домой с ночной смены, кто-то ждёт выпущенных под залог, поэтому Тина уже давно использует один проверенный и крайне удобный вариант.
Она ждет мистера Грейвза.
Мистер Грейвз – глава их участка, капитан, герой войны и вообще совершенство по всем статьям.
Он подъезжает ровно без пятнадцати девять, ставит свою чёрную Альфа Ромео – подарок вице-президента, – и медленно направляется к широкой лестнице.
К тому времени, как он ступает на первую ступеньку, перед ним – пустой проход. Люди жмутся по бокам, убирая в стороны сигареты.
А Тина быстренько проходит за ним, пока толпа обратно сливается в единое целое за их спинами.
Иногда ей кажется, что он вот-вот обернётся и небрежно окинет её своим непроницаемым взглядом.
Иногда ей этого хочется.
Дни проходят одинаково, то замедляясь, то ускоряясь, уводя за собой месяцы. На книжной полке увеличивается коллекция прочитанных книг, а на рабочем столе никак не может истаять стопка дел: преступность в Нью-Йорке разгулялась не на шутку.
Записки с угрозами приходят половине полицейских в участке, и сегодня утром на своём крыльце Тина находит своё первое в жизни предупреждение.
Тонкий белый листок с неровно напечатанными словами.
«Не надо».
Она прекрасно знает, что конкретно не надо: продолжать расследование, которое она ведет уже два месяца. Два месяца напряжённой работы, чтобы наконец буквально пару дней назад выйти на финишную прямую. Она уже выяснила почти все звенья цепи, по которым крупный торговец оружием осуществляет свой бизнес, и до логического завершения – ареста – не хватает пары улик и, собственно, самого торговца.
О записке она не говорит никому, складывая её пополам и пряча в очередной книжке. На этот раз это «Гордость и предубеждение», и Тина уверена, что Элизабет поступила бы так же.
Сегодня она первый раз за много-много месяцев опаздывает, не успевая ни к приезду капитана, ни к положенным девяти часам. Куинни заболела, поэтому утром надо было заскочить за лекарствами, а очередь в аптеку оказалась неимоверно длинной.
Около участка всё время кто-то болтается, поэтому Тина не обращает внимания на худого высокого мужчину в сером берете, который внимательно наблюдает за ней, прикрывая изрытое оспой лицо газетой.
Она на ходу скидывает лёгкое серое пальто и оправляет новую белую блузку, которая смотрится на ней просто потрясающе. Всё, что покупает ей Куинни, смотрится именно так.
Тина чуть хмурится, вспомнив о болезни сестры. По дороге домой она обязательно зайдёт в ту пекарню и купит ей пару тех булочек, о которых она без конца твердила.
И заодно взглянет на владельца, который упоминался в её монологах с такой же частотой.
Тина заходит в большое помещение с высокими потолками и сразу же замечает непривычную тишину. Детективы сидят, чуть ли не носом уткнувшись в бумаги, никто не упражняется в меткости, кидая шарики из бумаги в мусорную корзину, а две главные болтушки участка Сара и Молли тихо сидят за разными столами и, кажется, оформляют дела.
Впрочем, причина столь вопиющей работоспособности обнаруживается через несколько мгновений, стоит Тине сделать несколько шагов к своему рабочему месту.
– Вы опоздали, – замечает сидящий на её стуле Грейвз, глядя своими чёрными глазами прямо Тине в душу.
Тина опускает взгляд, про себя чертыхаясь.
Ну это же надо – такое невезение!
Совсем глубоко внутри мелькает неуместная мысль о том, что не зря она надела новую блузку, но Тине ничего не стоит прогнать её восвояси.
– Я просматривал ваше дело о торговле оружием, – он медленно и очень элегантно поднимается на ноги, уступая Тине её место.
Она молча смотрит на него, ожидая продолжения и не делая ни одного движения в сторону своего рабочего места.
Капитан смотрит на неё сверху вниз. Ему очень идут седеющие виски.
– В мой кабинет, – наконец произносит он и чуть отводит руку в сторону, как бы предлагая Тине идти первой.
Она чувствует на себе взгляды коллег, когда идёт через зал к коридору. Нет, её не уволят, она в этом уверена.
Или, по крайней мере, ей очень хочется быть в этом уверенной.
За опоздания же не увольняют, так?
Её руки начинают холодеть, когда она подходит к двери в конце коридора.
Грейвз нагоняет её и открывает перед ней створку, находясь так близко, что она чувствует запах его парфюма.
Надо признать, это сильно сбивает с толку.
В кабинете капитана пахнет чем-то древесным. На широком столе – безукоризненный порядок. На подоконнике в глиняном горшке цветёт орхидея.
Луч солнца пробивается сквозь жалюзи, и в воздухе моментально вспыхивают танцующие пылинки.
Тина вдруг понимает, что здесь уютно.
Грейвз закрывает дверь и проходит к окну, поворачиваясь к Тине спиной.
Его волосы в свете солнца приобретают оттенок тёмного шоколада.
Тина рассматривает его спину, сцепив мокрые от холодного пота руки в замок.
– Вам приходили письма с угрозами? – спрашивает Грейвз, чуть повернув голову в её сторону.
Его профиль чётко очерчивается лучами.
Тина замирает, прежде чем нервно кивнуть.
– Сегодня утром, – говорит она, облизывая сухие губы.
Грейвз молчит, задумчиво глядя куда-то в сторону.
– Покажите, – предлагает он, бросая на неё быстрый взгляд.
Тина этого не знает, но её блузка буквально светится, мягкими линиями очерчивая стройную фигуру.
Грейвз бы тоже предпочёл этого не знать.
Тина неловким движением лезет в сумку, вытаскивает книжку и достаёт аккуратно сложенный вдвое листок. На секунду замирает, а потом протягивает его капитану.
Их пальцы не касаются, когда он забирает желтоватую бумагу.
Тина напряжённо наблюдает за тем, как он разворачивает условное письмо и пробегает глазами по тем самым словам.
– Что-нибудь ещё? – осведомляется Грейвз, разворачиваясь к ней и едва заметно поднимая ровные густые брови.
Она отрицательно качает головой. Пряди волос цепляют щёки.
Грейвз, как ей кажется, разочарованно хмыкает.
– Я сегодня получил вот это, – он достаёт из внутреннего кармана открытку. – Интересное совпадение, – теперь его очередь, и он протягивает открытку Тине.
Это не открытка. Это фотография. Её, Тины.
Она стоит рядом с лестницей около участка и рассеянно смотрит куда-то вправо. Под мышкой – утренняя газета, а в другой руке – стаканчик с кофе.
Да, именно так она по утрам ждёт Грейвза.
– Переверните, – предлагает капитан, и Тина, спохватываясь, следует указанию.
На обороте два слова.
«Не надо».
Тина поднимает глаза на Грейвза и сталкивается с его внимательным взглядом.
Его глаза не чёрные. Они цвета тёмного дерева.
– Это всё из-за моего расследования, – говорит она, хмуря брови. – Я слишком близко подобралась.
– Не боитесь? – внезапно спрашивает Грейвз, продолжая смотреть на неё.
– Нет, – честно отвечает Тина. Ей действительно почему-то совсем не страшно. – И я не отступлюсь! – поспешно добавляет она, машинально делая шаг вперед и сжимая кулаки. – Всё это значит, что я на верном пути, а я…
– Тина, – Грейвз прерывает её, первый раз в жизни произнося её имя.
Она замолкает, упрямо поджав губы. Солнце скрывается за облаками, и пылинки исчезают, оставляя Тину один на один с капитаном.
– Я не прошу вас прекратить расследование, – мягко продолжает Грейвз, а она вдруг снова чувствует его парфюм. – Просто… будьте осторожнее.
Она слышит в его словах неприкрытую заботу, и это заставляет мысли в её голове крутиться бешеной каруселью.
– Возьмите в напарники Дэмпси, – Тина слышит его слова как сквозь вату. – Он не очень… хорошо справляется с отчётами, зато вы за ним будете как за каменной стеной.
Тина кивает, а в голове раз за разом прокручивается: «Будьте осторожнее».
– Вы в порядке? – Грейвз легко-легко касается её плеча, тотчас же убирая руку.
Этого достаточно.
Тина резко кивает, освобождаясь от внезапных пут.
– Задумалась… над делом, – поясняет она, моргая.
Грейвз секунду молчит, а потом снова отворачивается к окну.
– Вы свободны, – говорит он стеклу.
Тина делает глубокий вдох и поворачивается к двери, когда вдруг замечает, что всё ещё держит в руках фотографию.
– Капитан, вам это нужно? – спрашивает она у спины Грейвза.
Он оборачивается и смотрит сначала Тине в глаза, а потом переводит взгляд на фотографию.
На фотографии Тина выглядит спокойной.
На фотографии Тина почти так же красива, как вживую.
– Конечно, – говорит Грейвз. – Я отправлю её на дактилоскопию.
Тина отдаёт ему снимок и быстро выходит из кабинета, аккуратно закрывая за собой дверь.
Грейвз смотрит на фотографию и понимает, что никому он её не отдаст.
Комментарий к Фотография
Моё безумие льётся через край, и я продумываю целый цикл таких аушных немагичек с этими двумя. Что думаете?
========== Пакет ==========
Снежинки, большие и невероятно пушистые, нескончаемым потоком падают на Нью-Йорк, окутывая город духом Рождества. На улице холодно, и сёстры Голдстейн одеты по всем правилам: тёплые шапки, вязаные шарфы и перчатки с одинаковым узором. У Тины всё серое, у Куинни – розовое.
Проходящие мимо мужчины оборачиваются им вслед, а маленькие дети восхищенно смотрят на Голдстейн-младшую: Куинни очень похожа на дорогую куклу с витрины.
Шапка Тины уже вся белая от снега, щёки раскраснелись, а нос слегка покалывает.
Тина обожает зиму.
– За углом есть кофейня, – говорит она, заметив, как сестра постукивает зубами. – Выпьем по чашке кофе?
Куинни нежно смотрит на Тину и согласно кивает, качнув идеальными локонами, в золоте которых прячутся снежинки.
– Надо купить имбиря! – спохватывается она через мгновение. – Я совершенно забыла!.. – Куинни, хмурясь, очаровательно сводит тонкие брови. – И ещё нужна мука, про неё я тоже забыла, – рассеянно добавляет она, мечтательным движением ловя ладонью особо крупную снежинку.
Тина молча наслаждается свежим воздухом и поднимает голову навстречу темнеющему небу.
– Как думаешь, что подарить Якобу на Рождество? – спрашивает Куинни, с восторгом глядя на яркие витрины. – Может, вот этот галстук? Или… ах, смотри, какой цилиндр!
Проходящий мимо молодой человек улыбается Куинни, но она не обращает внимания.
– Испеки ему печенье по своему фирменному рецепту, – подумав, предлагает Тина, равнодушно скользя взглядом по манекенам за стеклом.
Куинни на секунду замирает, а потом засыпает Тину лестными эпитетами.
Тина отчего-то хохочет, сжимая руку сестры и подавляя желание закружиться, раскинув руки.
Из-за угла выходит мужчина, но Тина не замечает ничего вокруг, и через мгновение его полураспахнутое пальто встречается с её носом.
– Капитан? – она поднимает голову, встречаясь со знакомым взглядом карих глаз и чувствуя, как сильная рука придерживает её за локоть.
– Я подожду тебя в кофейне, – Куинни кивает Грейвзу и за его спиной подмигивает Тине.
– Мисс Голдстейн, – голос Грейвза окончательно возвращает её обратно на землю. – Вы предпочитаете не смотреть на дорогу?
Её локоть он всё ещё не отпускает.
Тина моргает: вокруг слишком много сбивающих с толку факторов. Терпкий мужской парфюм, тёплая рука, серый шарф вокруг его шеи. Да и вообще, сам капитан стоит слишком близко.
– А вы? – внезапно вырывается у неё, и она испуганно распахивает глаза, когда понимает, что это вполне себе можно считать за дерзость.
Всему виной слишком хорошее настроение.
Снежинки добавляют седины в волосы капитана, а Тина первый раз в жизни видит, как он усмехается.
– Пришли на каток? – внезапно спрашивает Грейвз, убирая руку с локтя Тины.
Она утвердительно кивает, отмечая, что Грейвз выглядит уставшим.
– Вы тоже? – Тина пытается представить себе капитана на коньках, и понимает, что это абсурд в чистом виде.
– Я тут живу, – говорит он, и Тина опускает взгляд, чувствуя себя дурой.
Она не замечает, как лицо Грейвза на ничтожные доли секунды смягчается.
– Не буду вас задерживать, – он внимательно наблюдает, как снежинка опускается на щёку Тины, мгновенно исчезая на розоватой коже. – Увидимся завтра в участке.
Тина только сейчас замечает, что капитан держит в руке небольшой подарочный пакет.
– До свидания, – бормочет она, и Грейвз уходит.
Его запах, кажется, въелся ей в кожу – иначе как объяснить то, что она до сих пор его чувствует?
Она медленно движется по направлению к кофейне, а из её головы не выходит тот пакет.
Подарок? Но для кого? Он же видная фигура, у него полно влиятельных друзей – может, для кого-то из них?
Мысль о том, что адресатом может быть его девушка, она безжалостно отметает.
Почему ей вообще есть до этого дело? Должно же быть всё равно, так?
Тина кивает самой себе. Ей всё равно. Абсолютно.
Когда она под перезвон маленьких колокольчиков открывает дверь кофейни, её настроение совершенно испорчено.
Комментарий к Пакет
Ловите зимний драбблик.
========== Рисунок ==========
– Ты не видел мою папку? Жёлтая такая, – перебирая бумаги, спрашивает Тина у сидящего за соседним столом Дэмпси.
Она только что вернулась с обеденного перерыва, поэтому внутри неё царит умиротворённость.
– Видел, конечно, – кивает напарник, и его тёмные кудряшки мягко пружинят. – Я отнёс её капитану, как ты и просила.
Тина цепенеет. Умиротворённость мгновенно улетучивается.
– Ты сделал что? – она холодеет, и её руки замирают над столешницей.
Только не это.
Даже недалекий Дэмпси начинает понимать, что что-то не то.
– Ты же сказала, что отчёт готов, – он непонимающе хмурится. – Вот я и отнёс его.
– Питер, – медленно произносит Тина, закипая, – вот отчёт, – она тыкает пальцем в папку на углу его стола.
Секунду оба молчат. Тина сверлит взглядом напарника.
– А-а-а, – наконец протягивает Дэмпси. – А что же я тогда отнёс?..
Тина срывается с места и под недоуменными взглядами коллег несётся по коридору к дальней двери.
Перед тем, как постучать, она приводит в порядок дыхание, пару раз сжимает и разжимает кулаки и покусывает губы.
Всё это, конечно, ничуть её не успокаивает.
– Войдите, – слышит она низкий голос капитана и открывает дверь.
Первым делом она смотрит на стол Грейвза. Там внушительная стопка отчётов, но её папки не видно.
– Чем обязан, мисс Голдстейн? —Грейвз как обычно смотрит прямо ей в глаза. На его лице ни единой эмоции.
Тина переминается с ноги на ногу. Надо было заранее продумать, что говорить.
– К вам по ошибке отнесли не ту папку, – наконец начинает она, скрестив за спиной пальцы: хоть бы он ещё не успел её просмотреть!
Грейвз молчит, но уголок его тонких губ дёргается.
– Я бы хотела её забрать, – выдавливает Тина и почти умоляюще смотрит на него.
Он, не отводя взгляда, выдвигает ящик стола и достаёт оттуда её папку.
Тина машинально делает шажок вперед: это она!
И почти сразу же приходит осознание: раз папка в ящике, а не на столе, это значит, что содержание капитану уже известно.
Грейвз медленно открывает её и перебирает тонкие листки, в который раз за этот день разглядывая изображенные на них лица, пейзажи, здания. Есть даже кот – толстый и пушистый.
Тина физически чувствует, как наливаются краской её щеки.
Она собиралась показать их сегодня в издательстве местной газеты, чтобы устроиться на подработку иллюстратором. Если бы не Дэмпси и его чёртова рассеянность…
Ничего такого в этих рисунках нет, разумеется, если не брать во внимание пару-тройку, на которых изображён капитан собственной персоной.
Как модель мужского лица он очень хорош: точёные черты лица, прямой нос, тонкие, но выразительные губы.
Он изображён на рисунках только поэтому.
– Должен сказать, – говорит Грейвз, разрывая мучительную тишину, – у вас явно талант, – он смотрит на рисунок кота.
Тина теребит в руках край блузки. Её щёки горят огнём, а все нервы напряжены до предела.
Не дай Бог, он поймёт.
Поймёт то, чего ещё не поняла сама Тина.
Орхидея на подоконнике сочувственно роняет лепесток.
Грейвз кладёт папку на стол и поднимает голову.
– Это ваш кот? – спрашивает он, кажется, с искренним любопытством.
Тина удивляется, но про себя.
– Нет, – говорит она и оставляет в покое многострадальную блузку. – Он… друга моей сестры.
Кот принадлежит Ковальски.
Грейвз кивает. У него есть ещё несколько вопросов, но на лице Тины столько страдания, что он решает приберечь их на потом.
– Держите, – он протягивает ей злополучную папку.
Тина делает два шага вперед и забирает её. Всё это – под пристальным взглядом капитана.
– Спасибо, – тихо говорит она, отступая и прижимая папку к груди.
– Я жду отчёт, – напоминает Грейвз, возвращаясь к бумагам на столе. – Свободны.
Тина тихо выскальзывает из кабинета, и он слышит удаляющийся стук её каблучков.
Потом достаёт из закрытого на ключ нижнего ящика фотографию со словами «Не надо» на обороте и всматривается в изученные черты.
Один-один, Тина.
Комментарий к Рисунок
Вдохновение так и хлещет, и я не могу остановиться.
Но, я думаю, ещё пара-тройка-четвёрка драбблов, и надо будет прийти к логическому завершению.
И вот ОФИГЕННЫЙ набросок от F8, это просто НЕЧТО: https://pbs.twimg.com/media/CyIFNAEUQAAEutU.jpg
Прямо из папки Тины, короче.
========== Шампанское ==========
– …Я достаю наручники и вдруг понимаю, что задержанный-то однорукий… – под конец истории Брукс едва сдерживает смех, и его последние слова тонут в хохоте коллег.
Тина тоже смеётся, с ногами забравшись в своё кресло и сжимая полупустой бокал шампанского в тонких пальцах.
Свет в главном помещении участка слегка приглушён, создавая атмосферу уюта. За окнами – метель, а здесь, внутри, тепло и спокойно. На многих столах – миниатюрные искусственные ёлочки, а по стенам ползут мигающие гирлянды.
Ведь детективы тоже люди.
Сегодня – канун Рождества, и у половины из них выходной, но к концу смены подтягиваются почти все полицейские, чтобы хотя бы недолго побыть в особом празднично-рабочем кругу.
За год накапливается тьма забавных ситуаций, и Тина с удовольствием выслушает все из них, дожидаясь работников ночной смены. Шампанское весело пенится в бокале, слегка покалывает горло и добавляет яркости зрению.
Тина думает, что если она сейчас встанет с кресла, то упадёт.
Дэмпси протягивает ей тарелку с дорогущим сыром – скинулись на него всем отделом! – и что-то говорит, но она не слышит: вокруг снова взрываются смехом детективы.
Сыр тает во рту, и Тина глупо улыбается, откинувшись на спинку кресла. По всему телу разлито то самое тепло, иголочками отзываясь в кончиках пальцев.
Порпентина Голдстейн, ты пьяна.
Тина смотрит, как Хилл пытается показать на Бруксе, как именно он отнял оружие всего одной рукой. Обоим явно нелегко: у Хилла дрожат руки, а Брукс сгибается пополам от смеха. Сара пальцем подтирает потёкшую тушь, продолжая хихикать, сидя на столешнице, усыпанной мишурой из хлопушки. Молли протягивает ей салфетку. Дэмпси возвращается с новой бутылкой шампанского, блестя растаявшими снежинками в смоляных кудрях. На его острых скулах расцветают пятна румянца, а в глазах сияют искорки веселья.
Тина смотрит на них, прикрыв глаза.
В их маленьком рабочем кружке царит настоящая идиллия.
В разговоре проскальзывает фамилия капитана, и Тина резко открывает глаза, внимательно вслушиваясь.
Почему она это делает, Тина не знает.
Из слегка сбивающегося повествования Сандерса она узнаёт, что Грейвз опекает сироту из приюта Мэри Лу.
Почему-то от этого факта её сердце сжимается, а дыхание перехватывает.
Сара говорит, что капитан слишком идеальный, и Тина молча соглашается с ней.
Молли ехидно замечает, что он слишком идеальный для женщин, и Тина протестующе хмыкает.
Детективы улыбаются, но никаких комментариев дальше не следует: капитана все действительно уважают.
Тина спускает ноги и нащупывает ботинки.
Ей надо на свежий воздух.
Она ставит пустой бокал на соседний стол и проскальзывает в сторону выхода, мимолётом сообщая тронувшему её локоть Дэмпси, что пойдет подышать.
Со стороны её походка грациозна и слегка расслабленна, но на деле это результат гигантских усилий: Тину штормит и кренит на правый бок, но она фокусируется на двери и выпрямляет спину.
На улице тихо и снежно. Горожане уже по домам, расставляют тарелки на столах, достают пироги из духовки и дописывают поздравительные открытки.
Тина спиной облокачивается на широкие перила и с наслаждением вдыхает холодный воздух. Она без пальто, но выпитый алкоголь отлично греет изнутри.
Вечернее небо мерцает снежинками, и Тина думает, что всё будет хорошо.
К участку подходит пара человек. Приглядевшись, Тина узнаёт детективов из ночной смены.
– С Рождеством, – улыбается она, и они поздравляют её в ответ, открывая дверь и выпуская облако тепла.
Дверь снова открывается, но Тина запрокидывает голову и не видит выходящего.
– Мисс Голдстейн, – голос капитана вплетается в тишину.
Тина вдыхает смешанный с его парфюмом воздух.
Она выпрямляется и отходит от перил, убрав руки за спину.
– Капитан, – говорит она и даже слегка улыбается.
Сейчас внутри неё только покой и радость; трепетать в уважительном страхе совершенно нет желания.
Грейвз непонятно смотрит на неё.
– С Рождеством, – добавляет Тина и улыбается ему ещё шире.
Ей почему-то хочется, чтобы Грейвз улыбнулся в ответ.
Он стоит близко, и Тина думает, что у него длинные ресницы.
– У вас мишура в волосах, – наконец говорит он, а его голос кажется ей необычно мягким.
Это всё алкоголь, думает она, машинально поднимая руку, чтобы поправить причёску.
– Нет, с другой стороны… – он на секунду замолкает. – Я помогу, – и аккуратно дотрагивается до волос Тины, выпутывая блестящую нитку.
Он стоит слишком близко, и Тина думает, что его парфюм подобран идеально.
– Спасибо, – тихо произносит она, не решаясь увеличить дистанцию.
Грейвз чувствует запах алкоголя и убирает руку.
Учитывая то, в каком состоянии находились его подчинённые, когда он выходил из своего кабинета, удивительно, что она до сих пор стоит на ногах.
На щеках Тины ямочки.
Она стоит непростительно близко, и Грейвз думает, что увлёкся ею слишком сильно.
– С Рождеством, Тина. – Всё, что он себе позволяет – это произнести её имя, прежде чем быстро спуститься по ступенькам.
Перед тем, как сесть в машину, он против воли кидает взгляд на лестницу, где одиноко стоит хрупкая фигурка.
Жёсткие пальцы крепче сжимают обшитый кожей руль.
Не выходи из машины, Персиваль. Не смей.
Тина провожает взглядом чёрный автомобиль и дотрагивается пальцами до волос.
Воздух всё ещё пахнет Грейвзом.
Комментарий к Шампанское
Мне столько хочется сказать.
На самом деле, я планировала выложить эту часть чуть попозже, но сегодняшний чудесный день ввёл меня в неконтролируемое состояние, поэтому вот вам снег, романтика и трезвый Грейвз.
Я просто невероятно благодарна всем вам, кто читает, кто комментирует. Я не знаю, чем я заслужила вас, мои любимые читатели!
Всех очень люблю и надеюсь, что часть понравится.
P.S. За идею этой зарисовки спасибо дорогой Milena Econ :)
========== Её отсутствие ==========
Небо затянуто серым полотном, в котором прячутся верхушки небоскрёбов. На дорогах слякоть, и все автомобили успешно сливаются с грязью.
Грейвз подъезжает к участку, вынимает ключ зажигания и на секунду прикрывает глаза, делая глубокий вдох.
Гул постоянной утренней толпы вокруг здания слышен даже в машине.
Грейвз закрывает за собой дверцу автомобиля и незаметно ищет взглядом фигурку в сером пальто.
Тины нигде нет, а ведь уже без пятнадцати девять.
Он смотрит на готовых расступиться людей и неожиданно для себя идёт к табачной лавке через дорогу.
У него кончились сигары.
Тина может появиться в любой момент. Вдруг она долго не могла найти ключи или пролила кофе на свою белую блузку?
То есть, конечно, Грейвз об этом не думает, нет.
У него просто кончились сигары.
Из лавки отлично виден вход в участок, и Грейвз не отрывает от окна взгляд.
Не сработал будильник или заговорилась с соседкой, встретившись на лестничной площадке.
Продавец достаёт с полки небольшую коробочку с лаконичным Louixs на крышке и бережно ставит на прилавок.
Без пяти девять.
Грейвз вынимает портмоне и вытаскивает несколько крупных купюр, на секунду отворачиваясь от окна.
Когда он поднимается по широким ступеням в участок, за ним нет привычной серой тени с мягкими шоколадными глазами и неизменным стаканчиком кофе в пальцах.
В главном помещении Тина тоже не обнаруживается: её рабочее место пустует.
У себя в кабинете Грейвз снимает пальто и рассеянно проводит пальцами по волосам.
Соберись, Персиваль, что с тобой такое?
На этой неделе – конец месяца, надо подписать отчёты, просмотреть статистику и отправить всё это в офис комиссара, предварительно структурировав.
Дел по горло, а в его мыслях беспорядок.
Он с досадой барабанит пальцами по столешнице и открывает первый попавшийся отчёт из стопки на краю.
Отчёт написан детективом Голдстейн.
Он смотрит на аккуратно выведенные буквы. Её «s» похожа на маленькую змейку, а «o» – почти идеально круглая.
Грейвз подписывает как всегда правильно составленный отчёт, но закрывать папку не торопится, вглядываясь в изученный до последней запятой почерк.
Он часто замечал, как она остаётся допоздна, засиживаясь в своём кресле с книжкой на коленях.
Он знает причину: ей тоже некуда спешить после работы.
Не к кому.
Он поставил ей в напарники Дэмпси по двум причинам. Во-первых, Дэмпси всегда сможет её защитить: он однажды один справился с тремя сбежавшими осуждёнными. Сильный, хоть и не особо блиставший интеллектом. Но мозгов Тины вполне хватает на них двоих.
А во-вторых, Дэмпси женат.
Сквозь облака проглядывает солнце, и в ту же минуту в дверь стучат.
Это она.
Грейвз быстрым движением вытягивает другой отчёт из стопки, прикрывая им отчёт Тины.
– Войдите, – спокойно говорит он и едва заметно недовольно поджимает губы: входит Дэмпси.
– Доброе утро, капитан, – улыбается Питер, сверкая белыми зубами.
Он очень симпатичный парень; его как-то раз даже фотографировали для газеты. Высокий, статный, с волевым лицом и весёлыми голубыми глазами. Словом, образцовый полицейский.
Его жена беременна вторым ребёнком.
Грейвз кивает в ответ на приветствие, внезапно замечая, что открытый им второй отчёт лежит вверх ногами.
Поэтому он медленно складывает пальцы в замок, закрывая бумаги руками.
Хотя, это же Дэмпси, можно особо не беспокоиться.
– Тина… Э-э-э, детектив Голдстейн просила передать, что она на больничном, – рапортует Питер, не замечая манипуляций капитана.
Тина заболела.
Понятно, почему: вчера она вернулась с обеденного перерыва вся промокшая из-за внезапного ливня. Чёрные от воды волосы липли к её щекам, а она над чем-то смеялась вместе с Сарой, когда он выходил из архива.
Смех Тины очень мелодичный.
Впрочем, Грейвзу без разницы.
– Передайте, пусть поправляется, – говорит он настолько равнодушно, насколько это вообще возможно.
Дэмпси кивает.
– Ти… Детектив Голдстейн спрашивала, может ли она взять… то есть, – Питер морщится, сбившись. Секунду молчит, а потом продолжает: – можно ли мне отнести ей несколько отчётов, которые она не успела заполнить? Она бы с радостью поработала над ними дома.
Грейвз смотрит в его голубые глаза.
Он что, придёт к ней домой?
Непонятное чувство колет грудную клетку.
Ему абсолютно всё равно, но служебные романы между напарниками недопустимы.
– Пусть это сделает детектив Митчелл, – решает Грейвз.
Дэмпси снова кивает. Выверенное, резкое движение.
– Что-нибудь ещё? – интересуется Грейвз, глядя в его открытое лицо и подавляя неожиданно появившееся чувство неприязни.
– Нет, сэр, – в голосе Дэмпси, кажется, благодарность.
Благодарность за Тину.
– Вы свободны, – сухо роняет Грейвз и возвращается к перевёрнутому отчёту.
В обеденный перерыв детектив Сара Митчелл собирает документы со стола Тины и аккуратно убирает их в сумку, чтобы занести их подруге после работы.
Комментарий к Её отсутствие
Я же совсем забыла поделиться: буквально позавчера у меня была моя самая-самая первая тысяча просмотров за день!
Так рада этому. Как будто экзамен на отлично сдала, честное слово :)
Вот новая часть от лица Грейвза; надеюсь, что получилось похоже на него.
И ещё я надеюсь на то, что вам эта работа ещё не приелась, потому что у меня в голове ещё целая куча идей, но я боюсь, что вам это скоро наскучит.
Внимательная ExMe прислала арт с tumblr к тому моменту, где Грейвз с перевёрнутым отчётом, зацените: http://kadeart.tumblr.com/post/153728681764/percival-graves
========== Его отсутствие ==========
В участке Тину встречают радостными восклицаниями: ещё бы, за неделю по ней успели соскучиться. Тина улыбается, благодарит за заботу и просачивается к своему столу.
Интересно, скучали все?
Она всё ещё чувствует лёгкую слабость, но сидеть дома без дела уже нет сил. Ей не хватало работы, коллег, Дэмпси с его глуповатыми шуточками.