Текст книги "В плену их страсти (СИ)"
Автор книги: Элис Мэк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Ух-х! Какой же он всё-таки, гад!
На меня значит рычал не пойми за что, вёл себя как надменный мудак, а тут… весь такой из себя… Ну прямо настоящий джентльмен – вежливый и обходительный.
Руки так и чешутся дать ему за это в глаз!
– Мистер Феррети, – улыбнулась ему Кэтрин. – Я очень рада, что вы теперь с нами. Надеюсь, вы и ваш брат не пострадали от рук этих…, – Она не договорила, но нам и так всем понятно о ком идёт речь.
– У нас всё хорошо.
– Ну и отлично. Проходите в дом, я распорядилась, чтобы для вас всех приготовили комнаты. Вам нужно отдохнуть и набраться сил. Да, кстати, муж просил связаться с вашим кланом на Сицилии. Ваш дядя сообщил мне сегодня, что за вами уже выслали самолёт. Думаю, скоро он уже будет здесь.
– Спасибо за заботу, миссис Макларен.
А потом мы все направились в дом и разошлись по комнатам.
***
– Проходи, – Лео распахнул для меня дверь.
Я вошла внутрь и с любопытством огляделась по сторонам.
– Чья это спальня?
– Моя, – ответил Лео. – Поспим пока здесь. А когда мы официально объявим всему прайду о нашем союзе у нас будет более просторная комната, с большой и удобной кроватью.
– Может лучше свой дом? – выгнув бровь предложил Тео. – Хочется всё же подальше от предков.
– Это… хорошая идея, – задумчиво произнёс Лео и коварно улыбнулся. – Кажется, я тоже хочу подальше от предков. Чтобы только мы, втроём…
Мои щёки заливает яркий румянец, как только я начинаю представлять будущую жизнь с близнецами.
Да-а, это будет то ещё приключение – жаркое и порочное. Но, это будет потом, а пока… Смущённо отвожу взгляд и быстро меняю тему:
– Кстати, а куда подевались Дерек и Кати? Они же ехали за нами на другой машине.
– За ними прибыли члены их стаи. Они улетели домой.
– А этот… как его там…
– Марио?
– Я бы лучше сказала: надменный кошак. Грубый и невоспитанный. Кто он вообще такой? Почему ведёт себя, как пуп земли?
Близнецы усмехнулись.
– Марио Феррети – глава клана чёрных ягуаров. Он их альфа. А ещё – он член Совета оборотней. Их клан не настолько многочисленный как другие, но считается одним из самых чистокровных.
– Чистокровных?
– Я уже говорил тебе, помнишь, что ягуары не вступают в смешанные браки с людьми. Поэтому их клан считается самым чистокровным. Их гены ещё ни разу не смешивались с человеческими за все три тысячи лет, что оборотни живут на земле.
– Это хорошо, или… плохо?
– Это и хорошо, и одновременно плохо. С одной стороны – они сохраняют чистоту своей крови, а с другой – их раса постепенно вырождается. Истинные пары между ягуарами появляются всё реже, а договорные браки между членами своего клана дают слабое и больное потомство, не способное к полноценному обороту. Отец считает, что им давно пора отойти от своих принципов и подчиниться закону эволюции. Оборотни не могут больше идти по тому жизненному пути, по которому шли наши предки. Мир меняется, и мы должны подстраиваться под него. Появление истинных среди людей – это шанс, который природа дала нам для сохранения наших рас.
Глава 54
– Понятно, – хмыкнула я. – А как же он, такой крутой ягуар, попался в руки к… В общем, в клетку?
Близнецы нахмурились.
– Попался его брат, Дамиан, – ответил Тео. – Во время своего первого оборота он повёл себя неразумно и выдал свою сущность на каком-то празднике в Палермо. Дети, которые проходят первый в своей жизни оборот ещё плохо контролируют инстинкты, – пояснил он. – Кто-то из ищеек Салливана это заметил и мальчишку выкрали в тот же день. Пока семья хватилась пропажи – его уже вывезли из страны. Марио отправился по следу и прилетел в Австралию. Так они с отцом и поняли, что скорее всего Салливан основал свою новую лабораторию именно здесь, на австралийском континенте.
– Новую лабораторию? – не поняла я.
– Да. Раньше он занимался своими экспериментами в Северной Америке. Но мы его вычислили, и вместе с кланом медведей-гризли разгромили его лабораторию в пух и прах.
– Но этой крысе удалось сбежать вместе со всеми документами и результатами своих исследований, – процедил сквозь зубы Лео. – Надеюсь, что в этот раз ему не удастся слинять.
– Ну так вот, чтобы полностью оценить ситуацию и узнать, что с Дамианом, нужно было проникнуть внутрь лаборатории, – продолжил Тео. – Поэтому, Марио решил намеренно выдать себя и сдаться Охотникам. Доктор Хирби накачал его каким-то суперантидотом, который делает оборотня невосприимчивым ко многим лекарственным препаратам созданными людьми, в том числе и снотворному. Марио притворился, что на него подействовал транквилизатор, но при это мог всё слышать и видеть куда его привезли. Оказавшись внутри, он активировал специальный чип, вживлённый под его кожу, и подал сигнал, с помощью которого наши специалисты смогли установить точные координаты лаборатории. Марио осознанно пошёл на риск, чтобы спасти своего брата.
– М-м. Герой, значит, – хмыкнула я. – А кто такой, доктор Хирби?
– Он – оборотень. Член нашего прайда, – ответил Тео и усмехнулся: – И пришибленный на всю голову гений.
– Почему пришибленный? – улыбнулась я.
– Потому что любит изобретать всякие интересные и просто немыслимые штуки. Тебя он, кстати, тоже поставил на ноги одним из своих коктейльчиков.
Я удивлённо вскинула брови.
– Что? Какой ещё коктейльчик? О чём вы?
– Когда мы первый раз перевернулись на машине, мы сразу же отвезли тебя к нему, – ответил Лео. – У тебя был сильный ушиб головы, возможно сотрясение мозга. Но док ввёл тебе одно из своих изобретений – лекарство на основе крови оборотней, которое усиливает регенерацию клеток в несколько раз. С его помощью, ты, можно сказать, отделалась лёгким испугом.
– И мы тоже, – хмуро произнёс Тео обнимая меня со спины.
Вот это новости.
В голове сразу же всплыл разговор Марка и дедушки о том, что в моей крови была обнаружена ДНК оборотней. Теперь понятно откуда она взялась.
– Похоже, это чудо-лекарство до сих пор не вывелось из моей крови, – закусив губу произнесла я. – Там, в лаборатории, Марк сказал, что они обнаружили в моей крови ДНК оборотней, которое усиливает регенерацию моих клеток. Я так понимаю, что это было действие того лекарства? – вскинув на близнецов требовательный взгляд спросила: – Чем мне всё это грозит? Я тоже буду превращаться в зверя?
Близнецы растерянно переглянулись.
– Эм… Я не думаю. Но мы обязательно уточним этот вопрос у дока, – ответил Лео и тут же перевёл разговор на другую тему: – Кстати, вы так и не ответили, зачем уехали с ранчо? – И требовательно посмотрел на брата. – Какого хрена, Тео? Отец же дал чёткое указание – не покидать ранчо.
Тео обнял меня ещё крепче и зарылся носом в моих волосах. С жадностью втянул воздух, прикоснулся губами к чувствительной коже за ушком и прошептал:
– Ну что, Кисуля, тебе есть что нам рассказать?
Я напряглась в его руках и осторожно посмотрела на Лео.
– Что вы оба скрываете? – нахмурился он.
Подошёл ближе и принюхался, втягивая аромат моей кожи на шее. А потом прикоснулся к ней губами и мучительно долго выписывал на ней языком замысловатые узоры сводя меня с ума.
Две пары рук на моём теле, настойчивые манящие губы и нестерпимый жар двух мужских тел действительно сводит с ума. Я плавлюсь в их объятиях, становлюсь мягкой и податливой – лепите что хотите. Мозг так вообще отключается и переходит в режим офлайн.
Это вообще нормально?
– Кажется, я уже догадываюсь, что ты скрываешь, Киса, – хрипло произнёс Лео запечатлев на моём плече жаркий влажный поцелуй. – Твой запах… Он слегка изменился. Совсем неуловимо, но всё же…, – Он посмотрел мне в глаза. – Это то, что я думаю?
Я закусила губу, чтобы сдержать улыбку и кивнула.
– Алиска! Я так и знал! – эмоционально воскликнул Тео и, подхватив меня на руки, закружил по комнате.
– Тео! Перестань! – смеюсь я. – Поставь меня на место.
Он возвращает меня на пол и сразу же целует – жадно, нежно, долго. Так, что голова кругом и мурашки, вихрем рассыпались по коже.
– Ты беременна?
Лео обхватил моё лицо руками, заглянул в глаза.
– Да, – ответила я. – Там на ранчо, я вдруг поняла, что у меня задержка. Ну и, естественно, начала паниковать. Мне хотелось поскорее узнать беременна я или нет, поэтому мы с Тео поехали за тестом в ближайший магазин. Ну а там эти… В общем, уже в лаборатории мне сделали УЗИ, и оно всё подтвердило. Я беременна.
Лица близнецов в этот момент надо было видеть: в них отражалось столько всего… Словами это не передать. Но, для себя я поняла главное – они будут хорошими отцами для наших малышей. Тем более – одна я с этой троицей точно не справлюсь.
Ну что ж, выждав небольшую паузу я начала медленно подводить моих львов к самому интересному.
Даже предположить не могу, как они на это отреагируют.
– Я так и не поняла: вы рады или нет?
– Ты ещё спрашиваешь? – улыбнулся Лео. – Конечно мы рады, Кисуля. Ты дала нам возможность продолжить свой род, – Он наклонился и нежно поцеловал меня в губы. – Спасибо тебе за это.
– А когда родители узнают, что у них будет внук, так они вообще офигеют от счастья. Особенно, отец. Он всегда был зациклен на продолжении рода, – усмехнулся Тео.
– Почему это сразу внук? – возразил Лео. – А может, будет внучка? Наша дочь! Такая же красавица, как наша Кисуля.
Он нежно провёл ладонью по моей щеке, вызывая во всём теле прилив тепла, а на лице – улыбку.
– Ну-у-у… пока ещё неизвестно кто будет: мальчики или девочки. Природа она такая… Тут могут быть совершенно разные вариации, – Сделав деловитое выражение лица начала перечислять: – Могут родиться два мальчика и одна девочка. Или наоборот – две девочки и один мальчик. А могут вообще все трое оказаться мальчиками. Ну или…
– Подожди, подожди, что ты сказала? Трое? – перебил Тео глядя на меня ошалевшим взглядом. – Я правильно понял?
Я коварно улыбнулась.
– Угу. У нас будет тройня.
– Серьёзно? Трое?
Кажется Лео тоже слегка в шоке. Но уже отходит и начинает осознавать. Его лицо выражает целую гамму эмоций. Он сгребает меня в охапку и стискивает в своих крепких объятиях так, что я едва дышу.
– Я люблю тебя, Алиса.
– Я тоже люблю… вас обоих, – пищу я. – Лео, ты меня задушишь!
А у самой улыбка до ушей.
Так хорошо и радостно сейчас на душе. Меня переполняют самые разные и невероятные эмоции.
Я люблю, и я точно знаю, что любима.
А что ещё надо для счастливой жизни!
Эпилог
Два месяца спустя…
Сегодня мы с близнецами вернулись из Москвы. Пробыли там почти две недели пока мои львы знакомились с новыми родственниками и все мы праздновали нашу свадьбу.
Но, не буду слишком забегать вперёд, сейчас всё расскажу по порядку…
После нашего дерзкого побега из лаборатории нас привезли в прайд моих львов. Деда доставили туда же через пару часов. Его привёз на машине сам Сэмюэль Макларен. И после долгих слёз и объятий мы наконец смогли нормально поговорить…
– Дедуля, я так рада, что с тобой всё в порядке. Я так волновалась за тебя.
– Главное, что с тобой всё хорошо, Алиса. Теперь ты в безопасности, – приговаривает дед и ласково гладит меня по спине.
– Скажи, почему ты изменил своё решение? Почему помог мне и всем оборотням сбежать?
– Потому что я люблю тебя, моя милая. И желаю тебе только добра, – он ненадолго замолчал, а потом, тяжело вздохнув продолжил: – Просто в какой-то момент я понял, что Салливан лжёт. Он говорил, что отпустит тебя после того, как ты родишь, но… на самом деле он не собирался этого делать. Когда тебя повезли на УЗИ я вернулся в кабинет Салливана, хотел ещё раз поговорить с ним, обсудить ту информацию, что ты мне рассказала. Ведь то, что оборотни имеют внеземное происхождение, многое меняет. Они не ошибка природы, как мы считали раньше, они – намного большее. Это новый мир, новая цивилизация, новые возможности. Мы должны взаимодействовать с ними, а не уничтожать. Салливана в кабинете не оказалось, но на его столе я обнаружил один документ. В нём он писал какому-то вышепоставленному чиновнику из правительства США и просил официального разрешения опытов над людьми. Писал, что у него есть биологический материал, который поможет с модификацией человеческого гена. Они хотели создать более совершенного человека, обладающего силой и регенерирующими способностями оборотней. Идеальный солдат, машина для убийств.
– А под биологическим материалом, я так понимаю, он имел ввиду… моего ребёнка?
– Да.
– Сволочь! – выругалась я.
– Тебя бы точно не отпустили, – продолжил дед. – Потому что такие исследования проводятся только под грифом «Особо секретно». Живые свидетели им не нужны. Меня скорее всего тоже бы убрали, если бы я отказался сотрудничать с ними. А я бы, конечно, отказался, потому что никогда бы не позволил им причинить тебе вред.
Слова дедушки заставили меня похолодеть от ужаса.
Неужели они и правда моги убить нас?
А что бы тогда стало с моими детьми? Что бы они с ними сделали?
При мысли об этом у меня на затылке начинают шевелиться волосы.
– Дедуля, я знала, что ты меня не бросишь, – обняла деда и крепко сжала его в объятиях. – А что было дальше?
– Покинув лабораторию я сразу же поехал в главный офис Макларенов, чтобы встретиться с их главой, – Я вскинула на деда удивлённый взгляд. – Да, это показалось мне единственным верным решением. Его сын находился в клетке в лаборатории, и он больше всех был заинтересован в его спасении. Мы переговорили и пришли к взаимному соглашению: я помогаю им, а они – помогают мне. Честно говоря, я уже сомневался, что выберусь оттуда живым. Когда на территорию лаборатории приехал Марк – началась страшная перестрелка. Палили со всех сторон, разгромили половину лаборатории. Меня вытащили оттуда какие-то люди, я так понимаю, что это были оборотни, и отвели в машину, где был Сэмюэль Макларен. Он привёз меня сюда.
– А, Марк… он…
– Марка ранили во время перестрелки. Я видел, как его грузили в машину, но куда увезли не знаю.
– А этот… как его… Салливан. Его поймали?
– Да. Сэмюэль Макларен сказал, что его и Марка, если он выживет, будет судить Совет оборотней. Какой они вынесут им приговор – никому не известно.
Новость о ранении Марка меня потрясла, но жалости я к нему не испытываю. Он получил то, что заслужил.
Чуть позже, после обеда, Макларены устроили семейный Совет, на котором решался вопрос нашей дальнейшей с близнецами семейной жизни. На нём-то дедушка и узнал, что по законам оборотней я стала парой не одному, а сразу двум сыновьям Макларена.
– Что? – дед ошарашенно округлил глаза. – Вы сейчас шутите, да? Алиса, это правда?
Блин!
От паники и смущения я не знаю куда глаза деть.
– Да.
Ответил за меня Лео, а Тео его поддержал.
– Это правда.
При этом они оба придвинулись ко мне ближе и приобняли, заключая в кокон своих надёжных объятий.
– И ещё – Алиса беременна, поэтому с официальной свадьбой затягивать не стоит. Чем раньше мы объявим всем о нашем союзе, тем лучше, – уверенно и бескомпромиссно заявил Лео.
Эта новость, конечно же произвела ошеломительный фурор. Мама близнецов бросилась нас поздравлять и обнимать. А Сэмюэль Макларен, этот серьёзный и грозный лев, не смог сдержать довольной улыбки. Ну, а когда узнал, что у нас ещё и тройня будет – от счастья даже прослезился.
А вот мой дедушка сидел в полнейшем шоке и не знал, что сказать.
– Дедуль, с тобой всё хорошо? – подойдя к нему осторожно спросила я.
Дед посмотрел на меня, нахмурил брови.
– Наверное… Я не знаю. Алиса, почему ты не сказала мне раньше, что их… двое?
– Не знала, как ты на это отреагируешь, – пожала плечами я. – Боялась… осуждения.
Дедушка тяжело вздохнул.
– Алиса… В мои времена, конечно, были совершенно иные нравы, но…, – он покачал головой. – Я не в праве тебя осуждать. Это твоя жизнь, и тебе её жить. Главное – живи с умом и будь счастлива.
Большего я от деда и не ожидала услышать. Но и за эти слова понимания и поддержки, безумно ему благодарна.
– Спасибо, дедуль. Но, хотела попросить тебя: когда мы приедем домой… Думаю родителям и бабушке не стоит знать всех подробностей. Будет лучше, если мы представим моим женихом кого-то одного из близнецов.
– Как скажешь.
– Ты же понимаешь, что и про оборотней им знать тоже ничего не стоит.
– Он всё понимает, Алиса, – к нам подошёл Сэмюэль Макларен и положил свою руку деду на плечо. – Так ведь, Степан Петрович?
Дедушка хмуро посмотрел на Макларена. А потом они закрылись в его кабинете и что-то долго обсуждали. Мы с близнецами даже волноваться начали: не придушили ли они там случайно друг друга? Но, наши волнения оказались напрасными: после двухчасовой беседы мужчины вышли из кабинета чуть ли не в обнимку, улыбаясь и похлопывая друг друга по плечам.
Ну а потом, началось самое интересное: меня официально представили всему прайду, как истинную пару и жену наследников альфы, и объявили о нашей скорой свадьбе.
Видели бы вы лица нескольких десятков молодых девушек. Казалось, что в их глазах за одну секунду рухнул весь мир. И одновременно прозвучавший со всех сторон разочарованный вздох – был тому подтверждением.
Мд-а… Кажется мои львы разбили тут не одно сердечко.
Но, как бы там ни было, теперь они мои. Только мои! И я их ни за что никому не отдам.
А потом была свадьба – красивая и пышная. Гулял весь прайд, а праздничные торжества длились целую неделю. Под конец мы с близнецами уже так устали от всеобщего внимания и поздравлений, что тихонько сбежали от гостей в наш новый дом, торжественно подаренный нам главой прайда.
О судьбе Марка я пока ничего не знаю. Все стараются меня оберегать и ограждают от любых переживаний.
– Тебе нужны только положительные эмоции, – постоянно говорит мне мама близнецов. Ну а самый главный лев из всех львов так вообще с меня пылинки сдувает, с тех пор как узнал, что я вынашиваю тройню.
Но чуть позже, случайно услышав разговор близнецов я узнаю, что по решению Совета оборотней Марка и Джеймса Салливана отвезли на необитаемый остров где-то в Бермудском треугольнике. По словам Лео, зона там аномальная: корабли и самолёты обходят это место стороной.
Думаю, что это справедливое наказание. Необитаемый остров, как клетка, из которой выбраться просто нереально.
Как только отгремели все свадебные торжества мы с близнецами полетели в Москву. Там нас давно ждут и очень переживают. Мама с папой уже в курсе, что я тут в Австралии успела выскочить замуж и залететь в «интересное положение». Дедушка по приезду домой им всё рассказал.
Сказать, что они были в шоке, это ничего не сказать. Отец орал в трубку так, что, наверное, весь прайд слышал наш разговор. Даже близнецы сначала напряглись, но потом обняли меня с двух сторон и шепнули на ухо, что они со мной, и всё обязательно будет хорошо.
Папа у меня, конечно, строгий, но быстро отходчивый. Он меня очень любит, поэтому и сердиться долго не может.
Через пару дней, видимо всё обдумав и переварив информацию он перезвонил и благодушно сообщил:
– Привози своего австралийского мачо, будем знакомиться. Свадьбу в Москве сыграем, всё как положено. В ЗАГСе я договорюсь, распишут вас без очереди.
После звонка папы я немного выдохнула.
Фух, кажется, пронесло!
В Москву мы поехали втроём. Но официально своим женихом мы решили представить Тео. А Лео пока остался в тени.
Встреча, конечно, была очень эмоциональной: мама плакала, обнимая меня, бабушка тоже от неё не отставала. Отец и брат держались слегка напряжённо и косо поглядывали на близнецов.
Ну а чуть позже, когда все познакомились и близнецам удалось растопить сердца мамы и бабушки своим непревзойдённым обаянием, обстановка в доме начала налаживаться.
– Алиса, а ты их не путаешь? – тихонько спросила бабушка. – Ведь так похожи, чертяки, – она улыбнулась и шутливо добавила: – Вдруг ночью перепутаешь, который твой.
– Ну что ты, бабуль, как можно перепутать, – смущённо улыбнулась я. – У них есть свои отличия. Я Тео никогда не перепутаю с его братом.
Уверенно заявляю я, а сама про себя думаю: раньше ведь я их совсем не отличала, они казались мне абсолютно одинаковыми. Но сейчас, по прошествии времени я начала находить некоторые отличия, проявляющиеся в основном в чертах характера, в мимике и в жестах. В остальном же, мои львы, как два клона – неотличимы.
Вот и сейчас, смотрю на них и снова удивляюсь: какие же они одинаковые, и в тоже время разные. Один из них непринуждённо беседует с моим отцом и братом, мастерски овладевая их интересом и вниманием, а второй – выписывает очередной комплимент маме, отчего та смущённо и счастливо улыбается.
Какие же они всё-таки хитрющие, мои котики: умеют расположить к себе всех вокруг. И глядя на них я понимаю, нет, я уверена, что всё у нас будет хорошо. По-другому – просто не может быть.
Закончив все дела в Москве, а именно: оформление академического отпуска в универе и мой перевод в австралийский университет на факультет биологии, мы вернулись в Брисбен.
А через пять месяцев у нас с близнецами родились трое прекрасных голубоглазых мальчишек. Они такие крошечные и хорошенькие, мои маленькие львятки, с мягким золотистым пушком на головах. Голубые глаза им достались от мамы, ну а всё остальное: обаяние, характер и повадки – от их папочек.
Даже новоиспечённый дедушка, Сэмюэль Макларен это заметил и усмехнулся, глядя на внуков:
– Эта маленькая банда ещё наведёт шороху в прайде, попомните мои слова.
Дедушке, конечно, виднее. А я просто люблю их, как и моих львов, которые после родов не отходят от меня ни на шаг. Люблю свою новую жизнь и этот удивительный мир, который каждый день наполняет мою жизнь яркими красками.
Друзья, вот и закончилась очередная история. Как всегда немного грустно расставаться с героями, но впереди нас ждут новые, которые тоже очень хотят, чтобы я рассказала вам о них.
Если вам понравилась книга, не забудьте сказать об этом лайком, наградой или комментарием. Мне будет очень приятно, и это будет лучшим стимулом для написания новых историй. Не забудьте так же подписаться на мою страничку (кнопка Отслеживать автора), чтобы не пропустить выход новинки. Как вы уже, наверное, поняли следующая история будет о чёрном ягуаре Марио Феррети и его истинной паре.
Люблю вас, обнимаю, ваша Элис!
ДРУГИЕ КНИГИ ЦИКЛА









