355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элис Эрнестовна » В тумане нужно жить не по солнцу (СИ) » Текст книги (страница 2)
В тумане нужно жить не по солнцу (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2018, 16:30

Текст книги "В тумане нужно жить не по солнцу (СИ)"


Автор книги: Элис Эрнестовна



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

– Я завожу машину, – бодро сообщил он и, обращаясь к Люку: – Доброе утро!

– Да, я только рюкзак захвачу. – Рей задрала голову, встречая его глаза. – Доброе утро.

– Счастливо! – Люк копался в давно не проверявшемся электронном ящике.

Лея проводила её долгим взглядом.

Рей открыла дверь на переднее сидение «Ниссана».

– Можно я сюда?

Бен кивнул. Она уселась рядом и пристегнулась, машина тронулась. Возможно, Бен наслаждался тягостным молчанием, возможно, оно для него было привычным. Рей теребила лейбл на рюкзаке, судорожно вспоминая, что хотела сказать. Она уснула как раз репетируя их беседу наедине. Профессор выглядел свежо, чисто выбрит, тёплый ветер из окна треплет проклятые идеальные кудри, «Ниссан» идёт плавно, мысли идут к чёрту. Музыка бы не помешала. Рей собрала волю в кулак. Да в конце концов! Он – сын друга её дедушки! Да уж. Не помогло нифига.

– Мне очень жаль, что пришлось доставить столько неудобств своим появлением. – Рей решила зайти с нейтральной стороны.

– Завтра увидим, стоило ли идти на такие крайние меры.

Это определённо была шутка.

– А можно вопрос про раскопки? – исподлобья взглянула Рей.

– Давай.

– Профессор Скайуокер утром рассказывал про грант от Абердинского Университета. Почему Абердин? Эдинбург совсем рядом, Люк у них работает…

– У дяди старинная вражда с ректором, – коротко ответил Бен.

– Очень информативно, – саркастично вставила Рей.

– Спроси сама, когда вернёмся.

– Нет, не буду. Ему точно не понравится об этом говорить. Ты тоже молчать предпочитаешь. У тебя со всеми так? – Рей начала говорить то, что не планировала.

– Как «так»? – Бен лукаво посмотрел на пассажирку.

– Я стараюсь не напрягать собеседников неудобными темами, но мне мало информации.

– Слишком сильно стараешься.

– Вот, опять! Как ты лекции собираешься читать?

– Предлагаешь потренироваться на тебе? Это потому, что ты – студентка?

– Да! – Рей понравилась идея ролевых игр. – Расскажи мне про этот мост.

– Форт-Бридж – мост, соединяющий Эдинбург с северной частью страны, в длину, – Бен взглянул на спидометр, – почти три километра, основная транспортная артерия Шотландии, неоднократно фигурирует в современном искусстве кинематографии и литературе.

Рей поджала ноги от удовольствия и оглянулась на удаляющийся из виду мост.

– Температура воды в заливе – восемнадцать градусов, – продолжал Соло.

– Вчера с термометром купался? – спросила у него Рей. Тот загадочно прищурился.

– В замок будем заходить? – уточнил Бен.

– Не знаю. Давай по ситуации! Решим на месте. Я хотела как можно быстрее подключить симку и поговорить с дедушкой. У нас же разница часовых поясов.

– Не фанатка «Гарри Поттера»?

– В детстве была. А ты?

– Староват для такого.

– Говоришь, как мой дедушка! – рассмеялась Рей.

– Я фанат твоего дедушки. Вон, там Эдинбургский зоопарк, а мы подъезжаем к Галерее современного искусства.

– Современного? Историки там будут, как зуб в носу. Улица просто великолепна! Это вот это галерея? Остановишься, я фото сделаю?

Бен проехал подальше и притормозил у кофейни. Рей перебежала через дорогу и неприлично долго щёлкала селфи у массивного серого здания, у инсталляций во дворе, пока Бен пил кофе на вынос, прислонясь к капоту.

– Всё, можем ехать! – довольная Рей уселась в машину.

Они свернули за поворот, где в ряд стояли самые разные магазины. Рей скрылась в салоне связи и уже через пару минут перезагружала мобильник. Профессор курил возле «Ниссана», поэтому она набрала номер Оби-Вана. Тот её сразу узнал, телефон обещал записать и в целом звучал жизнерадостно, передавая поцелуи всем Скайуокерам. Отключаясь, Рей надеялась, что не сказала ничего лишнего, дабы не заставить дедулю волноваться. Бен курить ещё не закончил, Рей подходить не стала и зашла прямо в соседнюю дверь от салона. За ней был магазин изделий из овечьей шерсти местного производства. Рыжая девушка за кассой не обратила на покупателя внимания. Рей принялась щупать килты, пиджаки и игрушки, но самыми прелестными были пледы. Просто обработанный кусок шкуры, другой мягенький, как будто детский, третий – колючий для пикника, и повсюду клетка! Бежевый и бордовый вытесняли другие цвета. Рей пыталась развернуть покрывало, когда Бен зашёл в лавку. Рыжая кассирша немедленно предложила ему помощь, он помотал головой.

– А ты носишь килт? – громко спросила Рей, строя глазки.

– Мой отец из Чикаго, какой килт?! – улыбнулся Бен.

Рей примерила сложенный плед к талии на манер юбки.

– Как тебе?

– Вот этот крутой. Очень тёплый, – Бен указал на самый колючий и аскетичный клетчатый кусок во всём магазине, – к текстуре быстро привыкаешь.

Рей взяла колючку в руки и развернула до размеров двуспальной кровати. Лёгкий и неброский. И цена была лучше, чем просто приемлемой. В машине она уже не рюкзак обнимала, а пахнущий шерстью бордовый свёрток, который не поместится в чемодан. Возле Эдинбургского замка Рей ещё купила поясную сумку на меху, носить её она, конечно, не будет. Внутрь замка они так и не пошли, зато прогулялись по замковой скале, пока не заурчало в животе. «Фиш энд чипс» были жирными, Бен брезгливо морщился, пока Рей макала картошку в кетчуп, любуясь с высоты видами города. На обратном пути ноги уже приятно горели, Бен не отказал в просьбе включить музыку в салоне и Рей чувствовала установившийся хрупкий баланс между ними, а также, со своей стороны, доверие к профессору, которого она знала всего два дня. Комментарий к Edinburgh Ну, мы пришли к балансу!

Экспозиция на этом закончена, со следующей главы пойдёт движуха.

Мост Форт-Бридж появляется в кинофильме Хичкока 39 ступеней, а также в ранних работах режиссёра Дэнни Бойла. В своё время мост стал прототипом фантастического моста из романа Йена Бэнкса “Мост”. К прочтению не рекомендую, скука смертная.

Эдинбургский замок – центральная достопримечательность столицы Шотландии. В его дворе проходили съёмки художественного фильма о Гарри Поттере. Рей знает об этом, потому что была фанаткой, Бен – потому что был местным жителем.

Плед, который купила Рей https://78.media.tumblr.com/c3d01ff1ee6d16477171ee825f3ce1fe/tumblr_p9nlmea7Rp1rakidzo1_540.jpg

====== Professor ======

Наутро Лея приготовила гораздо более плотный завтрак. Спустившись в столовую, Рей попала в самую середину обсуждения предстоящей поездки к раскопу, пожелала доброго утра всем троим и принялась за яичницу с беконом и нежнейшей фасолью. Оказалось, что Люк распечатал по одному экземпляру договоров, и Бен настаивал, что у каждого из археологов должен остаться на руках свой. Денёк обещал быть пасмурным, но, судя по всему, тёплым. Тем не менее Лея строгим голосом запретила сыну купаться в заливе и позволять Рей также туда лезть. Бен сделал вид, что послушался, и перевёл взгляд на Рей. Та благоразумно кивнула. В то время, как Люк, отвлекаясь на чай, вещал про основы техники безопасности, Рей успела про себя отметить, насколько Бену подходят камуфляжные штаны и чёрная футболка. Он снова был бодрым, и в уголках глаз блестела деятельная искра. Вчера Рей из окна своей комнаты успела увидеть, кто вечерами забирает профессора из фамильного замка. Не сворачивая на грунтовку, напротив остановился забавный микроавтобус, едва не завалившись на бок от манёвра. Машинке было больше лет, чем Рей, да даже больше, чем Бену. Весь кузов абы как был раскрашен в разные цвета, во все стороны лупила музыка, но Рей слышала только басы. Резвой походкой Бен зашагал к нарушителям спокойствия; когда он открыл высокую дверь в задний отсек, его поприветствовал хор разнополых голосов. Возвращения блудного сына Рей не застала. Слишком удобный матрас.

Дядя с племянником действовали слаженно. Рей вручили пакет с перчатками, она понесла их к машине. Багажник постепенно заполнялся лопатами, кирками, мотыгами и вилами с короткими ручками. Бен принёс два набора скребков и кистей на скрученном полотне с карманами, а также нечто напоминающее сумку стоматолога. Этими иглами и зубочистками явно нужно работать с мелкими деталями. Сверху набросали рулеток, верёвок, спиртовой уровень и тёплые вещи. На этот раз от замка машина повернула вправо, иногда из-за холмов можно было рассмотреть побережье залива, снова встретились овечки. Глядя в окно, Рей думала, что до сих пор не сообщила Финну свой номер телефона, а вчера отклонила входящий видеозвонок от него, потому что шпионила за друзьями Бена. До места было совсем недалеко. Территория была ограждена сеткой-рабицей, но, скорее, формально. Они вышли из машины. Рей застыла в немом восторге. Пригорок был повыше остальных и плавно переходил в каменистый пляж. Подальше был небольшой лесок, но ближе к ним стояли одиночные деревья с толстыми стволами. Волны залива ласкали валуны и скалы, воздух был чист и свеж, холмы и низины чередовались друг с другом на востоке до самого горизонта. Так! Раскопки же! Сетка крепилась к небольшой деревянной бытовке с дверью и окном, справа из земли торчала труба с краном. С другой стороны стоял миниатюрный жёлтый экскаватор на гусеницах с большими буквами

UVZ

. Четыре траншеи глубиной метров полутора и шириной около метра ограничивали квадрат земли, из которой предстояло откопать церковь. Одна стена уже была готова, верх её возвышался над уровнем холма. Вплотную к котловану стоял механизм, похожий на журавля, с подвесным блоком, тросом и ручкой. Рядом был припаркован старенький грузовичок с эмблемой Абердинского университета, из-за которого вышли мужчина и женщина. Люк первым пошёл обниматься. Сухенький мужчина неопределённого возраста отложил лопату с длинной рукояткой. Бен присоединился, заключив опрятную женщину в объятия.

– Значит, теперь профессор Соло, поздравляю! – засмеялась она.

Бен с чувством пожал руку мужчине, и все четверо посмотрели на Рей.

– Знакомьтесь, – Люк поманил её рукой, – Рей Кеноби, начинающий археолог, любитель древностей и ваш новый помощник. Рей, это Мэттью и Маргарет, коллеги из Абердина. Тут всем заправляют они.

– Кеноби? А ты случайно…

– Внучка, – улыбнулась Рей, протягивая руку, – приятно познакомиться!

В первый день в грязи никто не ковырялся. Люк принёс ключи от бытовки и снял навесной замок. Сооружение стояло на каменном фундаменте в два кирпича высотой и представляло собой стены из листов прессованных опилок с металлической крышей. Внутри был стол и длинная лавка без спинки.

– Вы что, здесь ночуете? – спросила Рей у Мэтта, заносящего внутрь два складных стула.

Тот посмеялся.

– Нет, конечно. Мы живём в хостеле в Эдинбурге.

В углу Рей нашла ветошь, отряхнула отрезок ткани от пыли и пошла к крану. Её остановил Бен. Он быстро начал спускаться с холма, смешно скользя кроссовками по склону. В самом низу он немного повозился с цепью и повернул вентиль. Рей не услышала, что он оттуда крикнул, но на всякий случай осторожно повернула кран. Вода потекла в импровизированный вырытый сток. Смочив тряпку, Рей вернулась и вытерла стол. Потом лавку и подоконник. Поблагодарив, Люк и Маргарет уселись разбираться с бумагами. Абердинцы уже успели демонтировать тент. Бен и Мэтт сматывали его до лучших времён. Затем из «ниссана» в бытовку выгрузили всё барахло и приступили к грузовику. Рей понравились большие штуки, напоминающие сито, только метровые и с четырьмя ручками по бокам. Бен смазал подъёмный механизм у котлована, Рей потренировалась управлять одноколёсной тачкой для вывоза почвы, все впятером прогулялись на пляж. Тонкостей археологических задач Рей не слушала, хотя, наверное, стоило бы. Небольшие волны подступали к их ногам и пенились, отступая от преграды. Залив был великолепно синим, где-то вдали виднелось судно, но с берега было не рассмотреть. Рей захотелось, чтобы на том корабле были алые паруса и оно приближалось. Финн в высоких сапогах спрыгнул бы на мелководье… так, стоп! За высокие сапоги даже в фантазиях можно получить по заднице. Рей посмотрела на Бена. Он тоже не слушал. Его недавно прилипшие от жары и работы к лицу пряди волос сейчас высохли и сильнее завились. Рей почесала под резинкой на голове. Часть волос она собрала в пучок на макушке, остальные лежали на плечах, спутанные ветром.

В два часа пополудни Люк решил, что на сегодня хватит, и позвонил Лее, попросил накрывать обеденный стол. Мэтт и Мэгги уехали первыми, хотели побыстрее обналичить чеки. В машине Люк снова попросил у Рей помощи с библиотекой. Она не особенно перетрудилась и дала согласие.

После очередного шедеврального ужина Рей и Люк в кабинете занялись реставрацией книг. Лея сидела на диване, разбирая корреспонденцию, письма она вскрывала красивым канцелярским ножом. Несколько книг были в ужасающем состоянии, их страницы практически сыпались в руках, когда Рей бережно укладывала их в копировальный аппарат. Люк карандашом обводил выцветшие буквы и вклеивал новые листы обратно. Чем не археологическая практика? Рей говорила, как занималась подобным в городском архиве, когда в кабинет вошёл Бен. Он поставил один бокал с виски Лее на стол и уселся рядом, отпивая из второго. Рей от удивления случайно надорвала ветхую книжную страницу.

– Бен, достань-ка Плэгаса сверху, я обещал его Рей, – подал голос Люк.

Соло поднялся и без помощи лестницы вытащил ветхий фолиант с полки.

– Ливия со второго века до нашей эры по второй век после нашей эры, – прочёл Бен, усаживаясь обратно, – ты серьёзно?

– Там подробно описано становление Карфагена и все Пунические войны, – заметил Люк.

– 1973-й год!!! – воскликнул Бен.

– История с того времени не поменялась, – резонно возразил Люк.

Рей затихла, даже листами шуршать перестала.

– Но исследования продолжались. Конкретно здесь, – Бен постучал пальцами по переплёту, – неверно описаны причины социально-политической борьбы италийских общин. Любой словарь младше двухтысячного года это подтвердит.

– Плэгас блестящий историк, – отмахнулся Люк.

– В этом-то и проблема, – Бен большим глотком осушил бокал и прокашлялся, – доминирование авторитетов над разумом.

– Я не стану спорить про причины борьбы, – лениво сказал Скайуокер, – Плэгас приводит доказательства.

– Они ошибочны. Но научное сообщество слепо принимает на веру его слова, стесняясь регалий и громкого имени. Это в корне неверно. Чем выше статус учёного – тем разрушительней его авторитет. Нобелевский лауреат может сказать, что у человека 48 хромосом, и в течение тридцати лет его никто не посмеет исправить, хотя любой генетик с микроскопом будет недоумевать, а откуда он ещё две взял! Чем ближе исследователь к границам периферии знаний, тем тщательней должны проверяться его выводы. В глазах общественности заявления авторитетных профессоров выглядят обоснованными, в то время как с позиции науки как целой отрасли, напротив, они должны быть более аргументированы, ведь мы работаем в области, где открыто не так много непреложных истин и не хватает данных. Принято считать, что на этой периферии научного знания работают самые выдающиеся люди. То есть от человека, имеющего высокий статус, ожидаешь прямо-таки вековых свершений, он представляется как невероятно рациональный человек без права на заблуждения. Сколько научных открытий кануло в забвение, из-за оглядки на авторитеты?

Диктофон! Срочно нужен диктофон! Или попытаться записывать. Хотя бы просто не потерять эту мысль. Как вообще можно было усомниться в лекторском таланте Бена? Люк нехотя спорил, он ведь и был одним из таковых авторитетов, но по его лицу было видно, что с доводами племянника он согласен. А по лицу Рей – что она с лёгкостью поменяла бы своего руководителя и всю кафедру истории Университета Чикаго на профессора Соло и его новаторский подход. Вот бы он почаще оставался дома вечерами, со временем Рей бы отважилась вступить в полемику. Особенно, если будет возможность заранее к ней подготовиться. Комментарий к Professor Место раскопок мне представляется примерно вот так https://78.media.tumblr.com/1c663eb8a071dd5c8d147f03db6a694b/tumblr_p9t3ngHbYN1rakidzo1_540.jpg

Спонсор умной речи Бена – Валентин Конон. Надеюсь, что не нарушаю авторские права,

я указала сочинителя и не использую его наработки для извлечения выгоды.

====== Almost ======

На следующий день солнце снова не соизволило показаться из-за туч, а ветер исчез совсем. Рей с утра была молчалива, делала, что говорили, под ногами не мешалась. Самую тяжёлую работу выполнял Бен, острой киркой откалывая от монолита комки почвы, затем широкой лопатой перекладывал их в короб для подъёма на поверхность. Мэтт и Мэгги производили промывку этой почвы в поисках «артефактов». За всё время попался только керамический кусок сомнительного происхождения. Бен выглядел как очаровательный трубочист, весь в грязи и пыли, футболка прилипла к спине, волосы спутались и выпрямились. От непривычной физической нагрузки у Рей заныли спина и ноги, но признаваться было неприлично. Она была самой младшей в команде, а никто из остальных не жаловался. Пытаясь абстрагироваться, Рей устремилась мыслями в Чикаго, но сосредоточиться не могла. Снова непроизвольно возвращалась к книге о Пунических войнах, которую всё-таки забрала из библиотеки к себе. Что будет, если отразить в курсовом отчёте нестандартную точку зрения на исторические факты? Да уж, это не наука, а просто дух бунтарства какой-то. Рей не представляла, что именно могло быть подвегнуто сомнению, зато отлично представила равнодушное лицо научного руководителя. И низкую оценку без объяснения причин. «А знаете, один профессор Оксфордского университета поддерживает эту теорию и выступает за её популяризацию!»

Популяризатор как раз выбирался из окопа, попутно сбивая грязь с обуви.

– Хватит, Бен! – сказала Мэгги. – Мы ещё час с этой кучей возиться будем!

– Тогда я освежиться, – согласился Бен.

– Рей, ты тоже иди, мы тут сами, – окликнул Мэтт.

Рей пошла за Беном на пляж. Он снял майку. Святая Мать Тереза, силы небесные, это уже чересчур!!! Рей повернулась спиной, потому что сейчас же и штаны снимет! Она обхватила себя руками и закрыла глаза. Увиденного не развидеть. Там были кубики на животе, это точно. И линия бёдер в форме буквы V, уходящей за пояс. Рельефные мышцы плечевого пояса. Широкая трапеция спины… Послышался всплеск. Так и есть, только голова над водой виднеется. Рей разулась и прошлась по мелководью. Скажет, что вода для неё слишком холодная. Но Бен даже не спросил. Она уселась на песок в паре шагов от сброшенных вещей и наблюдала, как мощные руки рассекают водную гладь. Мысленно пнула себя, заставляя взять волю в кулак. Никогда она не разденется, если рядом такое тело. Как долбаная Афродита из пены морской, Бен выходил из залива. Вода струйками стекала по телу, руками он приглаживал волосы назад. Сел обсыхать, поправляя плавки.

– Ты так хорошо выг… (блять, нет! нет!!!)… плаваешь, – выпалила Рей. – В секции занимался?

– Все снобы в Оксфорде занимаются греблей, – поведал Бен.

– Университет Чикаго помешан на регби, – ответила Рей, – мой парень мечтает попасть в сборную факультета.

– Почему ещё не попал?

– Мы только на втором курсе, нужно больше времени на тренировки. Он водит дружбу с капитаном общеуниверской команды.

– Разумно.

– Нам домой не пора? – спросила Рей.

Бен начал натягивать футболку обратно. Не до конца высохшее тело отчаянно мешало ткани скользить. Снова не в силах смотреть, Рей отвернулась в другую сторону.

– Идём! – Бен направился к машине.

У Рей пылали щёки от стыда за свою реакцию. Профессор тактично молчал, но наверняка заметил. От осознания этого Рей ещё и потеть начала, лямки купальника врезались в кожу. С этого момента нужно запретить себе смотреть на него ниже лица. Второе важное решение после «не раздеваться в его присутствии».

Второе правило она нарушила за ужином. Бен спустился в потрясной толстовке с карманом для двух рук. На груди белым по оливковому было отпечатано «

LET

THE

PAST

DIE». Он уедет, как поест, а она пойдёт читать книжку. Уже почти в девять вечера Рей вспомнила, что сегодня не звонила дедушке. Она поставила напоминалку, чтобы сделать это завтра. А вот Финна удивить не помешает. Рей запустила приложение для видеочата и нажала на зелёную кнопку вызова. Финн ответил, но не сразу.

– Привет, крошка! Мне не снится? – Парнишка устраивался в домашнем кресле поудобнее.

– Финн, прости, я тут у чёрта на рогах без связи и благ цивилизации, – солгала Рей.

– Я почти забыл твоё лицо, бессердечная девчонка! – заигрывал Финн. – Как экспедиция?

– По локоть в грязи копошусь в останках католической церкви, – безбожно врала Рей.

– Скучаешь по мне?

– Вчера любовалась на море и хотела, чтобы ты был рядом. – Наконец-то не ложь слетела с губ Рей.

– Я думаю о тебе каждый день перед сном, – спошлил Финн. – Познакомилась с легендарным профессором?

– Да. Жаль, что он не преподаёт у нас. Начитанный и приятный человек. А миссис Соло, его сестра, настоящая британская аристократка. Утончённая такая, сильная женщина.

– Ты тоже у меня сильная и страстная. – Финн гнул свою линию.

– Давай не по телефону. – Рей нахмурилась.

– Стесняться начала? Поздновато… Ладно, не злись! Что ещё нового, с кем познакомилась?

– Ещё сын Леи, – замялась Рей, – профессор Бен Соло…

– Тоже аристократ?

– Не то слово! Конъюнктурный, самодовольный умник. Бедные его студенты! Эмм… а ты как?

– Отлично, – улыбнулся Финн, – завтра сбор у Дэмерона, обсудим, в какую сумму выйдет поездка. Народу набивается больше, чем планировалось.

– Мысленно я с вами!

– Круто, что позвонила, надеюсь, ты не жалеешь, что поехала.

– В целом нет, – сказала Рей, – по дедушке только скучаю. Можешь заехать, проверить, как он?

– Завтра точно нет, а потом напомни мне как-нибудь, – ответил Финн.

– Хорошо. Доброй ночи тогда.

– Целую, крошка! – Финн действительно поцеловал объектив и отключился.

Тяжкое чувство отвращения к себе тисками сжало живот Рей. Почти до утра она корила себя за эгоизм, за гордыню, за враньё и за детский сад, который днём она устроила, стоило завидеть голого мужика. Свет фар осветил окно, во дворе послышались голоса. Рей укрылась одеялом с головой.

Через два дня на раскопках случилось нечто необычное. Бен замахнулся киркой, и она со звонким стуком упёрлась во что-то твёрдое. Они докопали до стены. Бен протянул кирку Рей. Он уже был без майки. Девушка как раз стояла рядом, делая вид, что игнорирует его голый торс. Бен достал маленький скребок и начал счищать землю до шершавого камня. Рей позвала Мэтта и Мэгги. Знаменательное событие вызвало вечером волны обсуждения, однако не помешало Бену в очередной раз испариться из дома на полуслове. К вящему неудовольствию Рей. Она поднялась к себе в комнату и от нечего делать включила свежий фильм «Макбет», который купила накануне отъезда. Когда главный герой в одних панталонах полез в водоём, телефон противно запиликал. Запрос видеозвонка.

– Привет тебе от профессора! – сообщил Финн.

– Какого? – не поняла Рей.

– Я заехал к старику сегодня, он поил меня чаем с мармеладками, – похвастался юноша.

– Финн!!! Как он?!

– Да брось, крошка! Он взрослый человек и может о себе позаботиться. – Финн увидел, что Рей ответ не устроил. – Дедуля в порядке, здоров и активен. Я заслужил благодарность? – Финн игриво подвигал бровью и медленно облизал губы.

– Спасибо тебе больше! – опустила глаза Рей.

– Этого не достаточно, – с ухмылкой продолжил Финн.

– Эй, у меня вообще-то один профессор тут за стеной, – Рей перешла на нравоучительный шёпот.

– Да уж… Ладно. Пришли мне фотки.

– У меня есть пара кадров возле Галереи, – задумалась Рей.

– Не-не-не, сделай для меня фото прямо сейчас. – На последнем слове у Финна загорелись глаза.

– Финн, я не буду тебе слать обнажёнку!!!

Парень надулся:

– Знаешь, иногда мне кажется, что ты уехала в Британию специально, чтобы подставить меня в глазах Дэмерона! И теперь наслаждаешься этим!

– Финн!

Он отключился. В глазах защипало, Рей отбросила телефон на одеяло и закрыла крышку ноутбука. Это они устроили из попойки событие года, на котором все достоинствами будут меряться! Они сами за неё решили, что она хочет в этом участвовать! Закинутся там алкоголем и веществами и будут снимать друг друга на мобильники. К замку подъехала машина. Рей полезла на подоконник, темнота комнаты скрывала её любопытство. У микроавтобуса стояли люди, один из них, судя по росту, Бен. Было не похоже, чтобы они ссорились, но речь с такого расстояния сложно расслышать. Наконец Бена кто-то толкнул, и он, смеясь, развязной походкой заковылял в дом. Рей вернулась в постель. Профессора долго не было. Успела посетить мысль, что он прикорнул в кабинете на диване. Желание проверить Рей отмела. Что она будет делать с огромным спящим Беном Соло? В конце концов шаги на лестнице сменились вознёй в коридоре, а потом настала тишина. Гадский будильник выдернул Рей из непродолжительного сна. Вот интересно, а выходные археологам не положены? Шестинедельный марафон с кубиками пресса в прямой видимости! Свежий воздух и комплексные обеды! Рей натянула джинсы, подкатала штанины и пошла завтракать. Бен сидел, подперев голову рукой, и вяло жевал овсянку. Люк громко иронизировал на тему похмелья, что всему есть своя цена, про телепортацию и что-то там про инквизицию. Бен поднял глаза на Рей. Та чуть не подпрыгнула от удивления.

– Ты хоть машину вести сможешь? – Рей со второго раза с трудом застегнула ремень безопасности.

– Я в порядке, – усмехнулся Бен.

– Это ведь не алкогольное похмелье, – безо всякой вопросительной интонации сказала Рей.

– Что?

– Я видела твои глаза, они красные не от выпивки.

Бен молчал. Он изо всех сил старался не улыбаться, но уголки губ предательски стремились вверх.

– Что тогда? Марихуана?

– Почти… – Бен сощурился и полез в бардачок за солнцезащитными очками.

По традиции вечер был отведён под занимательные беседы. Бен никуда не торопился и пил со всеми чай в кабинете.

– Я тут подумал, что мне бы не помешал ассистент, – рассуждал Люк, – у тебя есть опыт офисной работы, ты исполнительна и аккуратна.

– Не вздумай портить девочке карьеру! – остановила брата Лея.

– Да какая там карьера! – отмахнулась Рей. – Я только два месяца в Городском архиве работала, пока там все в отпуск ходили.

– А чем ты занимаешься, кроме работы? И учёбы, – перевёл тему Люк.

Рей впала в раздумье. Это ведь самый обыкновенный вопрос. У всех есть увлечения, хобби. Как взрослой девочке, ей тоже пора о таком позаботиться:

– Я самая обычная студентка. Ничем особо не занимаюсь. Думала, это очевидно.

– Мне – нет, – сказал Люк.

Рей смутилась. Ещё и Бен внимательно за ней наблюдал.

– Эм-м… Ну, иногда я читаю, хожу на матчи по регби… А, ну, и в прошлом году я присоединилась к проекту «Живые письма», его основали студенты факультета словесности.

– Что за проект? – полюбопытствовала Лея.

– В общем, в наш век интернета и коротких сообщений все перестали ценить романтику бумажных писем. Мы стараемся, если можно так выразиться, оживить эпистолярный жанр, зачитывая интересные письма людей перед аудиторией. Таков наш девиз.

– Ты тоже читала? – спросил Люк.

– Нет, я – нет, у меня боязнь сцены. И не получается особо. Из чтецов большинство ораторское искусство и сценическую речь изучает. Просто искала сами письма, такие у меня обязанности. Заглянула в архив пару раз, директор предложил летнюю работу. Я согласилась, – Рей разговорилась. – По традиции, мероприятие разделяется на три части. В первой читаем письма всемирно известных людей на всякие злободневные темы: терроризм, мигранты, экология, наука. Во второй части – актуальные для Чикаго письма: в Городской совет, в профсоюзы. И в конце, в третьей части, – личные письма. В прошлом году молодой человек со сцены признался своим письмом в любви девушке из зала. Было очень трогательно.

– А где проводится мероприятие? – спросил Люк.

– На базе нашего университета. В актовом зале.

– А ты всё из-за кулис наблюдаешь, – сказала Лея.

– У всех свои задачи. – Рей пожала плечами. – Интересные сами по себе письма сложно найти. Большого труда мне стоило собрать свой первый список. Для первой части я подготовила письма Авраама Линкольна, Марка Твена и Ричарда Фейнмана.

– Интересно. – Люк почесал бороду. – Советую в следующий раз обратить внимание на письмо Че Гевары своим детям. В своё время произвело на меня впечатление.

– Обязательно запомню, – сказала Рей. – Знаете, я так рада, что сейчас здесь… В смысле, что я приехала. Я уже так много почерпнула для себя по учёбе, теперь по работе, не говоря уже о смене обстановки.

Люк широко улыбнулся. Рей растерялась. Она была в центре внимания, словно сама читала письмо. Бен смотрел на неё бархатным взглядом, по комнате, как от обогревателя, от него разливалось тепло. Рей предпочла бы, чтобы говорил он. Хоть и реакция ей понравилась. Как будто он воспользовался её неожиданной болтливостью, чтобы получше её рассмотреть. Рей позвоночником чувствовала жар, но неосознанно выставила стену смущения, не пропуская обратно волнение и живой интерес. Лея предложила продолжить разговор на свежем воздухе. Пользуясь удачно тёплой погодой, они отправились с чаем в беседку. Бен принёс пледы. Укутавшись, они слушали, как Хан Соло отдал самолично модифицированную «Импалу» Люку для гонок на ретро-карах. Как прошлогодний победитель, он участвовать не мог, и Скайуокер выиграл заезд за него. Лея перебивала брата, вставляя комментарии. Бен курил сигареты «Данхилл», стараясь дымить в сторону. Пока что лучший вечер в Шотландии. И Рей даже не опозорилась. Чудо, не иначе… Комментарий к Almost Рей смотрит художественный фильм Джастина Курзеля “Макбет” 2015 года с Майклом Фассбендером в главной роли. Это костюмированная драма о шотландском короле 11 века.

Письма, которые Рей нашла для проекта:

Авраама Линкольна http://alisernestovna.tumblr.com/post/174632829840/westfield-chatauque-co-ny-oct-15-1860-hon-a-b

Марка Твена http://alisernestovna.tumblr.com/post/174632708945/nov-20-1905-j-h-todd-1212-webster-st-san

Ричарда Фейнмана http://alisernestovna.tumblr.com/post/174632792340/october-17-1946-darline-i-adore-you

Письмо папочки Эрнесто Че Гевары своим детям, о котором говорил Люк http://alisernestovna.tumblr.com/post/174632758955/1965-to-my-children-dear-hildita-aleidita

====== Craigiehall ======

Вторая суббота вдали от дома для Рей началась как обычно. Камень, который они раскопали, оказался монолитом достаточно крупного размера, в длину больше, чем в высоту. Посередине был выдолблен католический крест с окружностью у перекрестья, но Рей казалось, что правый хвостик креста чуть длиннее, чем нужно. Мэтт и Мэгги сказали, что ничего такого не заметили.

Уже в Абердоре Лея поручила ей с Беном привезти ягнятины для воскресного ужина, нужно было ехать в Эдинбург. Рей поспешно ополоснулась и переоделась. Она думала предложить Бену отправиться одному, но правда была в том, что ей тоже хотелось поехать. Пришлось держать язык за зубами до самого моста.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю