412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Воронина » Уикенд, или 72 часа страсти (СИ) » Текст книги (страница 1)
Уикенд, или 72 часа страсти (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:50

Текст книги "Уикенд, или 72 часа страсти (СИ)"


Автор книги: Елена Воронина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Annotation

– Да кто ты такой, чтобы указывать мне, с кем целоваться? Хочу – Джима поцелую, хочу – ещё какого-нибудь встречного парня, а хочу – тебя!

– Давай! – рявкнул он.

– Что давать?! – может, у меня действительно солнечный удар? Но я ни черта не понимала, о чём говорит этот странный мужик.

– Поцелуй! Чем я хуже Джима?

– Своим невыносимым характером!

В тексте:

#курортный роман со знаменитостью

#расставание и боль

#любовь с первого взгляда

#встреча через год

#камео

#страсть и любовь через край, приправленные небольшим количеством юмора.

#и конечно же ХЭ




Уикенд, или 72 часа страсти

Елена Рейвен 

Глава 1

Бари. Апулия. Италия. Год спустя.

Сидя на пляже, я наблюдала, как солнечный диск мягко тонет в волнах Адриатики. Сегодня был уже второй месяц, что я провела в этом тихом, но от этого не менее красивом месте. И вот уже второй месяц жду чуда, как наивная дурочка ожидаю, что он вернётся, подойдет и обнимет сзади, как год назад. Наверное, надежда на это и толкнула меня сюда, спустя ровно год. Поднявшись с песка, отряхнула бежевые льняные брюки и, прихватив босоножки, отправилась босиком по краю берега, наслаждаясь теплыми волнами, что ласкали ступни.

Дойдя до маленького дома, примостившегося на побережье, толкнула низкую плетёную калитку и ступила на выложенную камнями дорожку. Коттедж был оплачен до конца этого месяца, а потом надо будет либо продлевать оплату, либо съезжать, что очень не хотелось.

Открыв двери, кинула босоножки на пол и так же босиком направилась вглубь дома. На улице уже наступили сумерки, поэтому я потянулась к лампе на журнальном столике и щелкнула кнопкой. Мягкий свет залил уютную гостиную, и судорожный вздох сорвался с губ.

– Привет, – этот низкий глубокий голос я узнаю и через сто лет, потому что только он заставлял мои колени слабеть, а низ живота ныть от предвкушения.

– Что… – откашлявшись, смогла закончить фразу, – что ты здесь делаешь?

– Сижу, – он приподнял брови, словно это был наитупейший вопрос с моей стороны, – жду тебя.

Бари. Италия.

Аэропорт Палезе встретил меня шумом и солнечным светом.

Целых три дня!

Каникулы в Италии, пусть и такие маленькие, всё лучше, чем однообразная до скрежета зубов жизнь в Москве. И шанс сбежать от холода и серости столицы было благословением небес, когда подвернулась возможность слетать в солнечную страну. Выйдя из здания аэропорта, полной грудью вдохнула совершенно иной воздух, в котором аромат цветов смешивался с соленым морским бризом. Остановившись на улице, взяла напрокат машину, загрузила в навигатор нужный адрес предварительно арендованного коттеджа. Впервые оказавшись за границей, испытала просто какой-то детский восторг, рассматривая набережную. А когда увидела дом, то просто лишилась дара речи. Белые стены, окруженные цветами, небольшой каменный забор и беседка, сплошь обвитая плющом и виноградом.

Ужасно жарко, даже несмотря на кондиционер в машине, руки покраснели от солнечных лучей. Но даже это не могло испортить невероятного подъёма настроения. Белый дом с террасой, опоясывающей его почти по всему периметру. Уютный двор, обвитый виноградными лозами. А с тыльной стороны выложенная камнями дорожка вела прямо к морю. Возле невысокой калитки замерла, полной грудью вдыхая соленый воздух. Как жаль, что удалось вырваться всего на два дня. Но даже они этого стоили. Развернувшись, направилась в дом. Поскольку время близилось к обеду, южное солнце нещадно пекло голову и плечи. Но отодвинув в сторону стеклянную дверь, я очутилась в благословенной тишине и прохладе. Просторная комната с парочкой диванов и огромным телевизором на стене, далее следовал коридор, справа переходя в кухню, а слева – в ванную и санузел. Ещё через несколько метров коридор делал два поворота, и двойные двери переходили в спальню. Огромная двуспальная кровать, застеленная льняным покрывалом, три здоровенных подушки были накрыты кружевным чехлом. Ноги внезапно ослабели, словно организм сам отказывался работать и двигаться, увидев это ложе королей. Но усилием воли заставила себя двигаться и вернулась к ванной комнате. Открыв дверь, обомлела. Казалось бы, дом выдержан в стиле ретро – вся мебель от тумбочек и столиков в спальне и гостиной, но в этом сосредоточении хай-тека словно другое временное измерение. Стеклянная душевая кабинка, напротив огромная ванна с гидромассажем и огромное окно, позволяющее любоваться морем, пока расслабляешь мышцы в горячей воде. Всё это только сильнее распалило меня сбегать к дверям, где я бросила свой чемодан, и на ходу скидывать с себя одежду. Через три минуты я уже забралась в кабинку и начала изучать панель с различными настройками. А ещё через минуту взвизгивания под напором и ледяным душем всё же разобралась, как он работает и, отрегулировав воду до еле теплой, намылилась с головой.

Приняв этот освежающий прохладный душ, обмоталась полотенцем и направилась в спальню, рухнув на высокую перину, как подкошенная. Не знаю, сколько проспала, но проснулась уже тогда, когда солнце садилось за горизонт, окрашивая море и небо в оранжевый цвет. Быстро поднявшись, я поняла, что опаздываю, надо было ещё столько мест посетить, и если осмотр Собора Святого Николая оставлю на завтра, то ночная жизнь Бари очень и очень привлекала, тем более, что у меня было всего две такие ночи. Втиснув себя в обтягивающие джинсы, надела шелковый топик, который скромно прикрывал верхнюю часть живота, но позволял полоске кожи между краем топа и поясом джинсов сверкать в темноте. На ноги – удобные босоножки на плетеной танкетке, и в руки – черный клатч. Волосы пришлось намочить по-новой и высушить на этот раз феном, создавая копну золотисто-каштановых локонов, находящихся в творческом беспорядке. Закрыв дом на сигнализацию и ворота на ключ, развернула машину и отправилась в город.

Первая остановка по плану – набережная Корсо Антонио де Тульо, маленький ресторан «Остерия Аль Гамберо». Скрытый от набережной цветами в кадках, он привлёк моё внимание. К тому же, желудок ясно сообщил, что он давно пуст, ещё с самой Москвы. И поскольку все приморские города изобилуют рыбой, которую я не ем уже лет восемь, пришлось выбирать морепродукты. Слава богу, и этого добра здесь хватает. Заказав себе отварных креветок, добавила бокал местного белого вина и завершила всё это десертом. Тем самым, который мечтала попробовать хоть раз – тирамису. Именно настоящий, а не тот, что в России так называют. И надо признать, не зря я оставила в этом кафе почти сто евро. Порцию креветок принесли огромную, а к десерту добавили местное сладкое вино, подарок от шеф-повара, которое по вкусу больше напоминало вишнёвый сок. И вот когда я только вошла во вкус, оказалось, что заведение уже закрывается. Оставшихся нескольких посетителей вежливо попросили расплатиться, тем самым указывая на время, и в пять минут первого я оказалась на набережной, с немного затуманенной головой, так что сесть за руль и отправиться домой не решилась. Вместо этого отправилась гулять по набережной, где от фонарей было светло, почти как днём. Так увлеклась, разглядывая море, что только спустя минуту поняла, что следом за мной шагают несколько человек. Быстро обернувшись, я поняла, что это были трое мужчин, которые веселились в «Остерии», через два столика от меня.

– Мисс, – позвал один из них. – Мисс, подождите.

Раз говорят по-английски, значит тоже иностранцы, потому что в ресторанчике я разговаривала на итальянском. Да и местные жители, болтают с тобой на своем родном языке, пока не попросишь их перейти на английский.

– Мисс, ну подождите же, – такая просьба заставила притормозить и улыбнуться трем парням. – Мисс, вы не в курсе, где здесь можно ещё выпить и посидеть?

Я вскинула брови, но парень решил, что я не говорю по-английски.

– Не понимаете? – он совсем поник, но тут же встрепенулся и начал изображать шараду под названием «ресторан». Даже если бы я не понимала английского языка, такая пантомима точно объяснила бы его просьбу. Я уже хотела признаться, что с первого раза поняла, о чем он спрашивал, но тут в беседу вступил до этого молчавший друг разговорчивого парня.

– Мой друг спрашивает, где можно посидеть в этом богом забытом месте.

От его низкого грудного голоса моё тело напряглось. И вместо ответа я, как идиотка, уставилась на него.

– Идём, Джим, она, похоже, ни по-английски, ни по-итальянски не понимает, – его холодные голубые глаза окатили таким презрением, что это моментально вывело меня из себя.

– Ну что вы, синьор, – от моего голоса брюнет, который уже собирался уходить, развернулся. – Я бегло говорю по-итальянски, по-английски и свободно на родном языке, – закончила уже по-русски.

Может, это свет от фонарей, но мне показалось, его глаза насмешливо блеснули. Однако лицо его осталось бесстрастным, как маска.

– Занятно, – только и пробормотал он, но его друг воспрял духом.

– Ох, мисс, так вы в курсе, где здесь можно посидеть? Если скажете, я вас угощу вином, – он улыбнулся, вызвав на моих губах ответную улыбку.

– Джим, я не уверен, что мисс, – это слово брюнет подчеркнул специально, – захочет составить компанию трём подвыпившим английским джентльменам.

– А я вот не против, – он бесил своим высокомерием просто нереально. И ещё меня мучило ощущение, что я где-то встречала этого надменного красавца. – И думаю, что на другой стороне набережной мы сможем найти одно-два кафе, которые работают ещё несколько часов.

И позволив этому самому Джиму подхватить меня под руку, я слабо улыбнулась его напористости. Но, всё же, присутствие одного молчавшего блондина в очках и угрюмого брюнета не позволяли расслабиться окончательно.

– Мисс, давайте знакомиться, меня зовут Джим, это – Ларри, – он указал на блондина, – а этот грубый мужчина – Дэвид.

– Елена, – голос дрогнул на последней букве.

– Какое прекрасное имя, – продолжал Джим. – Мою мать зовут Елена.

– А мне казалось, что твою мать зовут Хелен.

– Дейв, так это одно и то же имя, и чтобы ты знал, я могу и на французский манер произносить это имя, и на итальянский, а не только как ты, ограничиться родным английским.

– Как скажешь, – поклонился мужчина с такой насмешкой, что мне захотелось стукнуть его. Но Джим только расхохотался.

– Елена, не обращайте на него внимания, он недоволен сегодня целый день, потому что сорвались переговоры о его участии в…

– Не думаю, что мисс волнуют мои дела, – перебил друга Дэвид.

– Действительно, мне больше интересно узнать, что вы здесь делаете?

– А он, милая мисс, сопровождает меня и Ларри.

– Я сам могу за себя ответить.

– Знаете, – мне порядком надоели колкости темноволосого британца, – я, пожалуй, покажу вам ресторанчик, но сама отправлюсь домой. Нужно выспаться после перелёта.

– О, нет, мисс, не лишайте нас своего общества, – попросил жизнерадостный Джим, проигнорировав хмурые брови и грозный взгляд друга.

– Ну, я не знаю… – не хотелось обижать парня, но терпеть ещё хотя бы тридцать минут грубости я не намеревалась.

– Я вас очень прошу. Мы в этом провинциальном городке уже неделю, но до сих пор, кроме бара в отеле, никуда не ходили, однако сегодня Ларри вытащил нас в город, и вот что из этого вышло. К тому же, общество такой прекрасной леди только поспособствует улучшению настроения.

– Кому как, – пробормотал брюнет, и я заскрежетала зубами. Ещё одна реплика, и парни будут сами искать себе развлечения.

– Я говорил про себя, Дейв, – резко ответил Джим, заставив меня удивленно воззриться на него. – Понимаю, что у тебя нет настроения веселиться, но не думаю, что стоит вымещать своё отвратительное настроение на мне, Ларри и леди Елене.

От его обращения я не смогла удержаться и рассмеялась.

– Я не леди Елена, – продолжая хихикать, ответила на вопросительные взгляды. – Просто Лена.

– Действительно, не леди, – и чтобы не дать Джиму опять напасть на грубого мужлана, я сама встряла в разговор.

– Окей, мистер… – от моего обращения он напрягся, словно ожидая чего-то, – а чем же отличаются ваши пуританские леди от обычных женщин?

– Тем, что ведут себя сдержаннее, – холодно ответил мистер ледышка.

– Ну конечно, наверное, потому что у них голубая водица вместо крови по венам бежит, или, может, в Англии слишком холодно и сыро, чтобы они смогли хотя бы немного раскрепоститься?

– Считаю это синонимом вульгарности, – так же резко отозвался мужчина.

– Как скажете, сэр, – и, повернувшись к Джиму, который с веселым изумлением наблюдал за нашей пикировкой, добавила: – Через два светофора, вниз по улице, будет ресторанчик, я не помню его названия, но мимо не пройдете. Так вот, они работают, если не ошибаюсь, до четырёх утра. А мне пора возвращаться, – и уже развернулась, направляясь обратно к машине, когда Джим опять догнал меня.

– Елена, прошу вас, перестаньте обращать внимание на ворчливого мужика и подарите лично мне замечательный вечер в прекрасной компании.

– Только ради вас, – мне определенно нравился этот рыжеволосый мужчина.

– О, прошу, давайте на «ты» перейдем, – он снова предложил руку, и я с поклоном взяла его за руку, стараясь не замечать фырканья.

– Как скажешь, Джим, но ты первый был официален.

– Ничего не могу поделать, основы вежливости впитал с молоком матери, – мы продолжили путь, шутя и посмеиваясь, стараясь не замечать недовольного и молчаливого спутников.

Глава 2

Мы нашли нужный бар на почти пустой улочке, но оказалось, что он работает не до четырёх, а только до трёх часов. Хотя, даже это было уже лучше, чем шататься ночью по городу.

– Что будем заказывать? – спросил Джим.

– Я буду капучино, – хватит уже вина за вечер.

– Кофе? А может, коктейль?

– После вина? Нет, лучше повременю, – молчание слева почему-то раздражало всё сильнее. – А чем вы занимаетесь, Джим?

– Мы же договорились перейти на «ты»?

– Прости, – виноватая улыбка творит чудеса. – Просто вежливые манеры сложно игнорировать, – от смешка, который брюнет тут же замаскировал под кашель, я вздрогнула.

– Ну, мы же не в Вестминстере?

– Это уж точно, – брюнет поднялся, и меня посетило отчётливое ощущение, что он собрался уходить. – Джим, ты можешь продолжать разыгрывать из себя джентльмена, но мне пора. Завтра рано вставать, поскольку Марио договорился снять студию только до двенадцати.

– Надеюсь, ты найдешь дорогу в отель, дружище? – Джим даже не шелохнулся, чтобы удержать брюнета, а я хохотнула шутке. Но, судя по поджатым губам и чуть прищуренным глазам, Дэвид совершенно не разделял общего веселья за столом.

– Может, проводишь, Джимми? – и тут я увидела, что губы его дрогнули, когда Джим расхохотался, а Ларри, не скрываясь, улыбнулся.

Значит, не совсем чурбан...

Это открытие заставило по-новому взглянуть на мужчину, который до этого умудрился создать впечатление человека, абсолютно лишенного всех эмоций, кроме раздражения.

– Ларри, ты идёшь? – Джим поближе придвинулся ко мне, словно намекая друзьям, чтобы они свалили подальше.

– Я, пожалуй, выпью ещё кофе, – пряча улыбку, ответил блондин, а затем взглянул на друга, уже собравшегося уходить. – Не забудь разбудить меня с утра, потому что без меня ты – словно младенец беспомощный.

– А ты не забудь подогреть бутылочку с молоком, Лар, – и, рассмеявшись своей же шутке, мужчина направился на выход, а я так и осталась сидеть с открытым ртом, как идиотка, пялясь на закрывшуюся дверь. Потом тряхнула головой и обернулась к своему кавалеру.

– Он умеет шутить?

– Да, и весьма неплохо, но только, когда у него хорошее настроение.

– Ну, сегодня оно у него улучшилось прямо перед уходом, – это открытие неприятно удивило. Уверена, ранее он был в хорошем настроении, и только при мне нацепил на себя маску бесчувственного ублюдка. – Так чем ты занимаешься, Джим?

– Я… – он запнулся, словно не решаясь выдавать грязные подробности. – Я пресс-агент.

– О, как увлекательно. И чей же?

– Думаю, это не так важно, – он явно не хотел говорить о своей работе, поэтому я переменила тему.

– Хорошо, что хоть несколько заведений открыто в этом городе в столь поздний час. Никогда не думала, что бары и рестораны будут закрывать в полночь. Эти итальянцы явно не перетруждаются.

В ответ получила полный облегчения взгляд Джима.

– Действительно, но в нашем отеле бар работает до утра, – он снова обрел веселость. – Мы можем перебраться туда, когда и здешний бар закроется.

– Не думаю, что стоит соглашаться, – мне действительно не хотелось уходить с ними. – Тем более, пора домой.

– О, нет, Лена, ты не оставишь двух подвыпивших мужчин бродить в одиночестве по ночному городу. Пожалуйста, – потянул Джим, а Ларри кивнул в знак согласия. – Если хочешь, мы потом проводим тебя домой.

– Ладно, – раз эти парни не изнасиловали меня в первом попавшемся переулке, может, и остаток ночи пройдет спокойно? К тому же, у меня всего две ночи, а потом – снова возвращение в серую Москву, так почему бы не устроить себе небольшое приключение? Приняв положительное решение по обоим вопросам, я уже хотела заплатить за кофе, когда наткнулась на упрямый взгляд мужчины. Джим сам расплатился по счёту, и втроём мы покинули этот маленький бар. Их отель располагался – по Виа Мело да Бари, а потом – через переулок на Корсо Каво. Отель «Орьенте» поразил своим шикарным фасадом. Расположенный в старинном здании, он словно переносил в 50-е годы прошлого века. Войдя в холл, мы втроём направились к бару, что располагался в глубине отеля. Бар был одновременно и рестораном отеля, весь в светлых тонах, только кресла в баре были насыщенного бордового цвета с белым рисунком. Мы расположились в укромном уголке, продолжая шутить и смеяться над историей, что приключилась со мной на самой первой в жизни работе. О том, как я перепутала все названия, и предлагала вишнёвый фреш, вместо простого сока.

– И что он?

– Ну, что, видя, как я дико покраснела и начала заикаться, он просто поправил меня, сказав, что нужен просто сок.

– Ой, я не могу, – продолжал смеяться Джим. – Вишнёвый фреш?

– Да, потом ещё долго меня преследовали эти воспоминания, и это сейчас я смеюсь, а тогда, поверь, было совсем не до смеха.

– Прости, – он вытер слезившиеся глаза. – Просто я действительно не представляю себе черри фреш.

– Ладно, давайте закажем себе не фреш, но всё же сок, а то, чувствую, вино и коктейли сделали нас очень шумной компанией в этом пустом баре.

– Зато мы приободрили сонного бармена, – кивнул на итальянца в белоснежной рубашке Ларри. – Но ты права, пора заканчивать с алкоголем, иначе завтра нам не встать с утра.

– Ну, так иди, Лар, – отозвался Джим, откидываясь в своём кресле. Его уже порядком замутненные голубые глаза не отрывались от меня, создавая немного неуютную атмосферу. – А мы ещё посидим, правда, ведь?

– Хорошо, но не забудь, что в девять утра у тебя начинается работа.

– Ларри, что ж ты за человек такой? Вот не понимаешь ты намеков, что я хочу побыть наедине с девушкой.

– Я просто не хочу, чтобы завтра ты был больным, дружище. Лена, приятно было познакомиться, и удачного отдыха в этом скучном городке, – он мило улыбнулся, сглаживая последнее нелицеприятное замечание. – Я пошел спать, но и ты не засиживайся, и лучше потрать время, проводив леди до её машины, которая осталась чёрт знает где.

– Да, мамочка, – усмехнулся Джим. Как только Ларри ушел, весь воздух словно выпустили из моего спутника. Он тяжело осел в кресле, явно растеряв всю свою браваду, и теперь алкогольные пары окончательно захватили его разум. Тихо поднявшись, я вздрогнула, когда рука поймала мою ладонь.

– Посиди ещё со мной, Лена.

– Не думаю, что это хорошая мысль, и мне действительно пора, – отцепив от себя его пальцы, я уже собралась двинуться в путь, как мужчина поднялся следом.

– Я не могу позволить тебе бродить в одиночестве по незнакомому городу, да ещё глубокой ночью.

– Послушай, Джим, я уже большая девочка, – пришлось запнуться, потому как горящий взгляд моего пьяного спутника остановился на груди, – и Москва – намного больший город, чем этот милый городок итальянской провинции.

Хотя, надо признать, что моя речь была больше бравадой, потому что в больших городах, типа Москвы, Парижа и прочих, даже ночью народ путешествует по улицам, здесь же было пустынно и тихо. Даже прибрежные рестораны и кафе с барами давным-давно закрылись. Но сопровождение пьяного Джима мне было ни к чему, если уж очень приспичит, вызову просто такси, чтобы доехать до моей машины на Корсо Антонио де Тульо. Поэтому мягко, но решительно, уже перед выходом из отеля я отделаюсь от этого парня.

– Джим, тебе рано вставать, а я возьму такси, прямо от дверей, и оно довезёт меня до моей машины, а потом, куда мне девать тебя, когда ты проводишь меня? Я не могу позволить тебе бродить в таком состоянии по улицам. Так и будем до утра провожать друг друга?

– Не надо меня провожать! – упирался мужчина. – Это я тебя провожу.

– Но, Джим, ты еле стоишь на ногах, какой из тебя сейчас провожатый?

– И всё же, – он уже обошел меня и направился к двери, когда двери лифта раскрылись, и из них вышел высокомерный брюнет.

– Иди к себе, дружище, а я провожу леди до машины, всё равно мне не спится.

От удивления я остановилась, как вкопанная, и онемела. С ним я тем более не собиралась никуда отправляться, даже на эшафот, не говоря уже о прогулке по ночному городу. Идея с такси казалась всё более реальной и привлекательной.

– Не надо меня никуда провожать, я возьму такси, – но мужчины даже не обратили внимания на мои слова. Они уставились друг на друга, словно злобные псы, не поделившие сочную косточку. Я даже мысли не допускала, что могу быть этой самой костью.

– У тебя же были важные дела? – Джим с трудом стоял прямо, но всё же умудрялся сверлить друга неприветливым взглядом.

– О, ради бога! Пока, мальчики, – попрощалась я по-итальянски и направилась к стойке регистрации, намереваясь попросить вызвать такси. Я уже раскрыла рот, когда меня грубо схватили за локоть и потащили к дверям. Обернувшись, наткнулась на жесткий профиль моего сегодняшнего мучителя, который каждым своим словом, каждым взглядом показывал, как я ему не нравлюсь. И теперь он куда-то тащит меня… может, он просто выставит меня за дверь и оставит в покое?

Но надежды пошли прахом, когда мужчина вышел следом на улицу.

– Я могу и сама добраться домой.

– Не сомневаюсь, – надо же, я удостоилась ответа, а значит, он не глухой, как мне показалось ранее. – Но Джим не простит меня, если я не сдержу слово.

– Надо же, какое благородство, – не могла удержаться, чтобы не съязвить. – Такие жертвы ради слова, данного другу.

– Не льстите себе, мисс, – черт, и почему мне так неприятно слышать это обращение? – Я беспокоился о друге, если бы он отправился шататься по улице в таком состоянии.

– Знаете, мистер, – он, наконец, остановился, – не стоит меня провожать из-за каких-то мифических благородных мотивов.

Вырвав у него свою руку, направилась обратно в отель, собираясь, как и до грубого вмешательства брюнета, вызвать такси.

– Пожалуйста, синьор, вызовите такси, – администратор начал набирать номер, когда над моей головой раздался ненавистный голос.

– Это ни к чему, Федерико, я провожу синьорину домой.

– Мне не нужны ваши одолжения, – я огрызнулась, потому что мне надоел этот напыщенный индюк, который даже не делал вид, не пытался скрыть, что я его раздражаю. – Вызовите мне такси, – вновь обратилась к парню за стойкой.

– Идёмте, Елена, – выражение его лица так быстро сменилось, что я растерялась от этой метаморфозы, позволив вновь вывести себя на улицу. Интересно, сколько времени? Наверное, около четырёх утра, потому как небо уже начало сереть. Ещё час, или около получаса, и солнце взойдёт над морем.

– Зачем вы так упорно не позволяете мне самой добраться домой?

– На то есть причины, – пробормотал он продолжая шагать рядом, пока мы направлялись по Виа Мело да Бари к Страда Санта Бенедикто.

– И какие же, позвольте узнать? – я обогнала его и пошла спиной вперед, чтобы видеть лицо мужчины.

Англичанин явно покраснел, и это было видно даже в сером предрассветном свете.

– Это не важно, – пробормотал он, и от резкой перемены от надменности к смущению я растерялась ещё больше. – Куда дальше?

Мы остановились на развилке. Прямо была Страда Валиссия, а налево – Виа Фрагиджена. Во всех этих переулках немудрено запутаться, впрочем, Бари не сильно отличался в этом от Москвы, когда на одной и той же улице могут быть дома, зарегистрированные по другому адресу. Достав карту из сумочки, я подошла к фонарю, пытаясь рассмотреть, как быстрее попасть к моей машине.

– Нам на Виа Фрагиджена, – спрятав обратно карту, махнула рукой на улицу слева. – Потом на Палаццио ди Читта.

Мужчина двинулся вперёд, а я поплелась сзади, имея возможность, не стесняясь, рассматривать его высокую фигуру. Сильная шея, широкие плечи и красиво обрисовывающаяся под темной тенниской спина, венчали которую лучшие ягодицы, что я видела в своей жизни. Длинные и мускулистые ноги дополняли образ сексапильного красавца. И сейчас, шагая позади мужчины, мне представился случай беззастенчиво разглядывать его фигуру, не боясь быть пойманной с поличным. Уйдя в свои мечты, где мне было позволено хотя бы сжать одну из аппетитных булочек, я налетела на своего спутника, потому что он резко остановился. От столкновения из меня словно выпустили весь воздух. Всем телом удалось ощутить прочность мышц на спине и заднице этого британского бога.

Он обернулся, и мне пришлось резко отступить назад, танкетка соскользнула по неровности, и я, как в замедленной съёмке, начала заваливаться на бок. Сильные руки резко вернули меня в вертикальное положение, при этом оказалось, что моё тело слишком тесно прижато к странному молчаливому англичанину.

Глава 3

Медленно поняв глаза, наткнулась сначала на подбородок, что находился слишком близко, потом взгляд скользнул по губам, которые были так плотно сжаты, словно Дэвид пытался удержать за ними слова. Затем нос и, наконец, глаза. Его глаза просто заворожили, не позволяя даже сдвинуться с места, не говоря уже о попытке вырваться из рук. Длинные ресницы, может даже длиннее, чем у некоторых моих знакомых девушек, и зрачки голубые, даже в тусклом рассвете, были по краю обведены темно-синей, почти черной, каёмкой, что ещё больше подчеркивало яркость радужки. Пытаясь стряхнуть с себя наваждение, я пару раз моргнула, но он не отодвинулся, наоборот, сделав шаг вперед, притиснул к стене. Его взгляд не отрывался от моих губ, заставляя сердце бешено колотиться в груди. Он наклонялся медленно, словно сам себе не верил, что собирается сделать. Теплое дыхание коснулось рта, когда мужчина сделал ещё один шаг вперед, зажав меня между стеной и мускулистым телом, но в этот момент мозги вернулись на место.

– Нет, – я отвернулась, упираясь руками ему в грудь. Мышцы под пальцами напряглись, а твёрдые губы скользнули по щеке. Даже это мимолетное прикосновение вызвало дрожь в теле. Мужчина так и не разжал рук, уткнувшись лбом в стену дома. От его одеколона голова шла кругом, а может всё дело в выпитом вине.

– Извини, – пробормотал он, посылая очередную порцию дрожи вниз по позвоночнику.

– Отойди, – ещё одна попытка оттолкнуть удалась. Мужчина выпрямился и сделал шаг назад.

Свобода от давления, вот только почему же тело ноет? И почему снова хочется ощутить его тепло рядом?

Чёрт, Лена, о чём ты думаешь?

Начать с того, что едва не позволила себя поцеловать, прижав к шершавой стене, и заканчивая сожалением, что этот поцелуй не состоялся.

– Нам надо идти, – он вернул себе на лицо маску холодного чурбана, и это помогло мне самой обуздать пожар в крови.

– Да, – снова карта, и снова маршрут. До Базилики Святого Николая осталось дойти метров триста.

Свернув на Ларго Папа Урбино, вышли на Пьяцца Сант-Никола. Увидев фасад Собора, я остановилась, как вкопанная, не в силах сдвинуться с места. Мой визави прошагал несколько метров, прежде чем заметил, что моих шагов не слышно.

Мне же в тот момент было наплевать и на него, и на любого другого. Рассветные лучи осветили Собор сзади, так что казалось, будто фасад в стоит в светящемся ореале. Это зрелище просто завораживало. В этот рассветный час, казалось, что никого в мире нет, как и нет трудностей и проблем. Только волшебство этого момента, и тишина. Поэтому когда мужская рука опустилась на плечо, я вскрикнула, подпрыгнув на месте.

– Извини, – теперь у меня была отличная возможность рассматривать своего спутника.

– Здесь так красиво, – на это мужчина ничего не ответил, но по опущенным уголкам его рта, было понятно, что ему не терпится уже вернуться в отель и отоспаться. – Ладно, извини, это я замечталась. Идём, осталось немного, нужно выйти на Страда Сан Лука и потом немного по Виа Пьер Л’Еремита до небольшого прохода между домами по Вико Сан Франческо и попадем прямо к «Остории».

– Больше никаких остановок?

– Обещаю, – отсалютовала рукой, на что Дэвид криво улыбнулся. И опять это странное ощущение, что не зря я оказалась здесь и с ним.

Что самое странное, что сейчас я даже с трудом смогла вспомнить, что именно этот мужчина вызывал наибольшее раздражение всего несколько часов назад. Да что там! Ещё когда мы покидали «Орьенте», он бесил своим высокомерием. Но теперь это был пусть и молчаливый, но всё же надежный спутник. Особенно в темных переулках, где нет людей, но могут попадаться сомнительные типы. Я скосила глаза на высокого мужчину, что шагал рядом.

«А вдруг он тоже?»

Но эта мысль показалась мне настолько нелепой, что с губ сорвался смешок. Дэвид остановился и обернулся, вопросительно подняв брови, на что я покачала головой, и теперь уже, рассмеялась в голос.

– В чём дело? – в его голосе проскользнули надменные интонации, так бесившие меня этим вечером, но в этот раз от его вопроса смех стал только громче. – Ты хорошо себя чувствуешь?

Не в силах ответить, только кивнула, продолжая хохотать над собственной больной фантазией.

– Похоже, русские не умеют пить, – пробормотал он, чем вызвал новый приступ истерического хохота.

Наконец, уже перед самым рестораном, моя истерика пошла на убыль. Может тут воздух другой, или вино и правда необычное с замедленным действием, а может это следствие бессонной ночи. Но в любом случае, из глаз текли слёзы, живот кололо, а челюсти болели от смеха, душившего меня на протяжении последних пяти минут.

– Прости, – всё ещё улыбаясь, я пыталась взять себя в руки. – Просто я подумала, что довольно необдуманно и рискованно мне было ходить по улицам Бари, да ещё в компании незнакомца. А вдруг ты какой-то грабитель, или насильник-маньяк?

– Я?

– Ну да, сейчас это уже кажется бредом, но сначала ты так меня разозлил, что я даже не подумала о том, чтобы задуматься об опасности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю