Текст книги "По праву дракона (СИ)"
Автор книги: Елена Счастная
Жанр:
Любовное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Глава 11
Сайлас оказался до тошноты пунктуальным. Едва мы с Илэйн закончили обед и разместились в гостиной, чтобы заняться чтением, как раздался звон дверного колокольчика. Я тихо разочарованно выдохнула: никакой передышки!
Тётушка же встрепенулась и, отложив своё излюбленное чтиво – ежедневную городскую газету – приготовилась встречать гостя.
– К вам тар Нарадрим, леди, – сообщил дворецкий чуть более важно, чем обычно: недавно ему обновили форменный костюм, чему он был очень рад и постоянно стряхивал с него пылинки.
– Пусть проходит, – махнула на него рукой тётушка.
Дворецкий скрылся в прихожей, а Илэйн велела горничной принести наши ридикюли и перчатки. Когда мы вышли к ожидающему нас Сайласу, он повернулся к нам – и я даже остановилась, забыв сделать следующий шаг. В руках игнита был небольшой яркий букет цветов. С места я сдвинулась лишь когда Илэйн прошла мимо и коротко тронула мою спину кончиками пальцев – иди!
– Тар Нарадрим, – кисло улыбнулась я, приблизившись. – Вы пунктуальны…
– Я просто очень сильно хотел вас увидеть, – улыбнулся он удивительно мягко, и это после того, как накануне весь вечер не изменял сварливому выржению лица. – Это вам. Я проезжал мимо магазина цветочницы и, увидев этот букет, решил, что он может вас порадовать, особенно после всего, что случилось накануне.
Я панически обернулась к Илэйн, а она, вытаращив глаза, кивнула, а затем сделал вид, что очень сосредоточенно отдаёт распоряжение лакею отнести в экипаж наши плащи на случай дождя, который обещал разразиться вот-вот.
– Благодарю… – я приняла букет. – Они очаровательны, тар Нарадрим. Отнесу их к себе в комнату.
– Пусть горничная отнесёт, – предложила тётушка.
– Я сама.
Вернувшись в свою спальню, я сразу ощутила слабые остатки запаха гари, которые витали в воздухе даже после тщательной уборки и смены не только постельного белья, но и подушки с пострадавшим одеялом. Илэйн, узнав о том, что случилось со мной во сне, лишь всплеснула руками и пообещала ускорить поиски учителя основам магии для меня. Про Тариана, который по сути предлагал мне почти то же, она даже и не вспомнила, будто нарочно гнала от себя мысли об этом.
Похоже, она по-прежнемуу считала, что мне с ним лучше не связываться, хоть и оставила возможность принять его предложение о договоре или нет.
Оглядевшись, я сосредоточенно помахала букетом над столом и даже под ним, где располагался выданный мне Тарианом артефакт. Тот промолчал и даже не мигнул своим стеклянным глазом. Прозорливая горничная пришла буквально следом и принесла наполненную водой вазу, а мои странные манипуляции, к счастью, заметить не успела.
– Позвольте, леди… – мягко настояла она.
Ррешив, что букет всё-таки не представляет никакой опасности, я со спокойной душой отдала его и вновь спустилась в прихожую. Там Илэйн и Сайлас мило о чём-то беседовали, а, увидев меня, сразу смолкли и засобирались выходить.
– Куда мы поедем? – спросила я, едва мы все разместились в удобном экипаже с панорамными окнами. Тучи сходились на небе, и в воздухе уже запахло сыростью. – Боюсь, если погода испортится, много мы не увидим.
– Уверяю вас, вы увидите всё, что нужно, – улыбнулся Сайлас и вдруг, поймав мою руку в свою прижался к ней губами. Я слегка дёрнулась, освобождаясь, а он как будто даже не обратил на это внимания. – Для начала мы нанесём один визит.
– Надеюсь, вы предупредили о нашем приезде того, кому этот визит будет нанесён? – усмехнулась Илэйн.
– Разумеется. Мы не задержимся там надолго, но я хотел бы, чтобы вы познакомились кое с кем, – тон Сайласа становился всё загадочнее, и это нравилось мне всё меньше.
Судя по тому, какое недоумение отразилось на лице тётушки, она тоже ни о чём не подозревала. Мы лишь переглянулись с ней, но безмолвно решили пока не вмешиваться – понаблюдать за тем, что Сайлас задумал.
Экипаж быстро прокатила нас по центральным улицам Нествинда – краем глаза я даже успела увидеть Гнездо. Но затем мы уехали совсем в другую часть города, которая из-за стремительно портящейся погоды показалась мне слегка мрачноватой и далеко не такой благополучной, как райнон, в котором стоял особняк Илэйн.
Наконец карета остановилась напротив крыльца одного из тесно прижатых друг к другу узких двухэтажных домов. Внутри горел свет, а как только мы вышли на тротуар, дверь его приветливо отворилась, и на крыльце возник высокий худощавый мужчина с короткими, едва отдающими рыжиной волосами.
Отклик его ауры ощущался слабо, и я решила, что он, хоть и относится к фениксам, имеет очень посредственные магические способности.
– Тар Нарадрим, леди, – кивнул он нам поочрёдно. – Это большая честь…
В чём именно она заключалась и зачем мы вообще сюда приехали, оставалось пока непонятным. Этого мужчину я видела впервые в жизни – вчера на балу его точно не было.
– Познакомьтесь, это дан Мордвиг, – представил нас Сайлас.
– Проходите, чай уже готов, – проговорил тот, пропуская нас мимо себя в довольно тесную прихожую.
– Хотелось бы знать цель нашего визита… – тихо спросила я Сайласа шёпотом.
– Сейчас всё узнаете, – также тихо ответил он мне, почти коснувшись уха губами.
Я мгновенно вся покрылась гусиной кожей от столь резкого и вопиющего его приближения. Он только и делал, что пытался нарушить моё личное пространство, а пространство этому отчаянно противилось.
– Простите, что мы нагрянули так внезапно, – растерянно пробормотала Илэйн, проходя за хозяином в уютную гостиную, где и правда пахло чаем и какими-то сладостями.
– Ну что вы, мы счастливы принять у себя и вас, леди Фаэринн, и леди Хэлкроу, будущее Зерно клана Ашгард…
Оказалось, в гостиной у камина сидела милая девочка лет тринадцати с такими же невзрачными, как у меня, волосами, очаровательным, но как будто печальным личиком. Лишь нежно-голубое платье оттеняло её чистые, слегка наивные глаза. Она сразу встала и присела в книксене.
– Это моя дочь Айлира, – поторопился представить нас дан Мордвиг.
– И я хотел, чтобы вы познакомились именно с ней, леди Хэлроу, – добавил Сайлас. – Подойдите ближе, – и пока я шла, приглядываясь к смущённой девочке, он продолжил: – С момента вашего появления в Нествинд прошло уже достаточно много времени. Но мне показалось, что вы до сих пор не до конца осознаёте катастрофу, которая обрушилась на клан Ашгард после гибели вашей семьи и пропажи Ока. И поэтому я решил, что вы должны увидеть кое-что своими глазами, чтобы наконец понять. Не стесняйтесь, милая.
Он тронул подбородок Айлиры кончиками пальцев, призывая её взглянуть на меня. Она, вздохнула, а затем подняла до локтя сначала один рукав, а затем второй.
Я словно вросла в в пол, остановилась напротив и опустила взгляд на её странно выглядящие руки. Выше тонких запястий девушки её кожа была покрыта серой, жёсткой на вид коркой. Издалека она была чем-то похожа на древесную кору, а при ближайшем рассмотрении скорее напомнила застарелый ожог, который так и не зажил полностью.
– Что это? – сглотнув сухость в горле, спросила я у Сайласа.
Он, удовлетоврённо хмыкнув, пояснил:
– Это новая реальность игнитов, Марселина. Многие дети, родившиеся сразу после той роковой ночи были отмечены такими пятнами поражённой кожи. Некоторым повезло. Но Айлире, например, нет. Её магия подавлена, и лишь после совершеннолетия станет ясно, проявится ли она хоть как-то. И чем дальше от того дня, тем участки на телах детей, рождённых в клане, становятся всё больше.
– Это можно излечить? – я осторожно взяла девочку за обе руки. Она доверчиво позволила мне это сделать.
– Мы надеемся, что можно. Когда пробудится ваша сила. Когда Око вновь будет возвращено в лоно клана и наполнено вашей силой. Ваша магия должна остаться в пределах клана, вы не можете дарить её кому-то ещё. Это приведёт всех нас к гибели. Однажды.
Я отпустила руки Айлиры и отступила на пару шагов назад, оглушёная и в то же время разозлённая его словами. Вот это понимаю, “познавательная” поездка. Хотя чего ещё можно было ожидать от помешанного на долге перед кланом Сайласа?
Что самое скверное, ему удалось задуманное: теперь мысли о том, что кто-то так явно страдает, пока я ищу обходные пути решения возникшей ситуации, будут преследовать меня постоянно.
– Зря вы считаете, что я ничего не понимаю. Но, к сожалению, сейчас ничем не могу помочь.
– Вам достаточно лишь осознать, что принимая ухаживания вирмов, вы ставите весь клан на край пропасти, – бесстрастно продолжил заготовленную речь игнит.
– “Принимаю ухаживания”? Вы в своём уме? – я развернулась было уходить, но вспомнила о хозяине и его дочери, которые никак не были виноваты в моём раздражении. Сейчас они смотрели на меня с недоумением и лёгким испугом. Будто я внезапно разрушила все их надежды. – Простите… – вздохнула я, успокаиваясь. – Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы всё это остановить. Просто… мне нужно время со всем разобраться.
– Мы понимаем, – смиренно кивнул дан Мордвиг.
А девочка вдруг шагнула ко мне и обхватила меня за талию обеими руками. Я вздрогнула, но обняла её тоже.
– От вас идёт тепло, – вдруг произнесла она. – Особенное тепло. Я его чувствую.
Я беспомощно посмотрела на Илэйн, которая сейчас, кажется, пребывала в самой большой растерянности за всё время нашего с ней знакомства. Уверена, она знала обо всём, но не говорила мне – может, хотела подготовить или просто поберечь мои чувства. А вот Сайласу до них не было никакого дела.
– Мы обязательно со всем справимся, – проговорила я тихо, стараясь своими словами не выразить пустых обещаний.
– Так вы останетесь на чай? – встревоженно спросил дан Мордвиг.
– Простите, но нет, – покачала я головой.
– Мы обязательно проведаем вас, когда всё наладится! – мило, но слегка нервно улыбнулась ему Илэйн и быстро сопроводила меня обратно в прихожую. Прощание с хозяином и его дочерью вышло скомканным. Но с каждым мигом, проведённым в этом доме, мне становилось всё хуже. Словно пелена спала у меня с глаз, и я увидела оборотную сторону обычной на вид медали.
– Быстро вы впечатлились, леди Хэлкроу, – холодно проговорил Сайлас, когда мы вернулись в экипаж. – Полагаю, везти вас в школу на урок младших классов, чтобы вы убедились, что случай Айлиры не единичен, уже нет смысла?
Я лишь мрачно на него посмотрела.
– Скажите мне, – довольно ехидно отозвалась Илэйн. – Почему Марселина должна именно таким образом расплачиваться за несостоятельность вашего отца на месте вожака клана? Он прекрасный человек, но как верховный феникс… Сами понимаете. В ваших интересах было найти того, кто сделал это с родителями Марси, но вы, кажется, проявили недостаточное упорство в этом деле.
– И чем это помогло бы тому, что случилось после? – пожал он плечами.
– Возможно, вы хотя бы нашли Око! И сейчас Марселине было бы гораздо проще!
– Не вам судить, у вас даже магии бытового уровня нет! – слегка повысил голос Сайлас. – Да, я поступил жёстко, но вам, леди Хэлкроу, просто необходимо было всё это увидеть.
– Спасибо! – я лишь коротко глянула на него и отвернулась к окну. – Но за свою жизнь и видела уже слишком много того, о чём хотела бы забыть.
Теперь вид изуродованных рук Айлиры стал ещё одним сюжетом в череде моих ночных кошмаров. Обратно мы поехали молча. Кажется, Сайлас и правда был очень собой доволен, он вызвал во мне такую бурю эмоций, что хватит на несколько дней – а уж приятные они или нет, его, похоже, не волновало.
Илэйн тоже гневно пыхтела, сидя на своём месте, и просто смотрела на улицу – как проплывают мимо витрины торговых лавок и прохожие бегут по своим делам в несколько раз быстрее.
– Остановите здесь! – вдруг бросила она. – От ваших выходок, Сайлас, у меня разболелась голова! А дома нет капель от мигрени. Мне нужно в аптекарскую лавку.
Сайлас подал знак кучеру, и тот остановил экипаж ровно напротив входа в аптеку.
– Пожалуйста! – ответил он в том же тоне, будто не чувствовал за собой никакой вины.
– Надеюсь, что всё то время, что я буду ходить за каплями, вы будете молчать! – пожелала Илэйн и, нервно поддёрнув подол, вышла.
Но Сайласа хватило ненадолго. Сначала он и правда сидел смирно, а затем вдруг встал и пересел ко мне на противоположную сторону экипажа.
– Не приближайтесь! – предупредила я.
– Почему же? – он вскинул рыжие брови. – Думаю, вам стоит уяснить ещё кое-что, Марселина. Драконы заинтересованы в вас лишь потому что ваша инициация поднимет их статус до небес. Валтаир не порвёт со своей невестой ради вас, а Тариан вступил в этот спор лишь ради соперничества со своим единокровным братом. В случае победы они сделают то, что должны, и забудут о вас в тот же миг. И только я приму вас даже опороченную ими, даже после ритуала, право на которое, возможно, не сумею доказать. Однако вы придёте ко мне. И вам стоит помнить об этом.
Он бросил короткий взгляд в окно экипажа, а когда я лишь повернулась посмотреть, что привлекло его внимание, он обхватил моё лицо ладонями и уверенно повёл его к себе.
Я ощутила короткое прикосновение его дыхания к губам, вскинулась, противясь столь наглому напору, и уперлась в его предплечье обеими ладонями отклонилась, не позволяя себя поцеловать. Однако он был сильнее – намного, и и моё сопротивление всё-таки потонуло в его усилии.
Сухие прохладные губы прижались к моим. Я завертелась в его хватке, пытаясь прервать нежеланную и искренне противную мне близость. Но получилось это у меня лишь когда он сам меня отпустил.
Я перевела дух и резко провела по губам ладонью.
– Экий вы мученик! – выдохнула, толкнув его в грудь. – И это вы сделали, наверное, из чувства долга? Это поможет Айлире и другим детям? Так ведь?
Усыпив его бдительность гневной отповедью, я размахнулась и влепила ему хорошую пощёчину. Пожалуй, ей можно было гордиться!
Сайлас втянул носом воздух, и показалось, что сейчас он просто из злости повторит свою атаку, но дверца кареты открылась, и тётушка прошла внутрь, а увидев Сайласа на своём месте, очень удивилась.
– Позвольте! – свела плавные брови. Игнит молча уступил, и, когда все устроились, Илэйн вдруг радостно прощебетала, явно стараясь смягчить всеобщее напряжение: – Сейчас встретила Лилину Аронскейл, представляете? Какая всё-таки приятная женщина. Я предложила ей подвезти её – с вашего позволения, Сайлас – но она почему-то отказалась. Хоть погода портится!
Я невольно посмотрела на улицу – там и правда не было уже никакой Лилины, зато пошёл дождь. Затем перевела взгляд на Сайласа – и заметила, как по его губам скользнула удовлетворённая улыбка.
Расстались мы с ним почти врагами, я даже не стала прощаться, лишь забрала плащ и первой выскочила на улицу, как только экипаж остановился у дома Илэйн. Первое, что я сделала, войдя в дом, поднялась в свою комнату, вынула подаренный Сайласом цветы из вазы и сунула их в руки поспешившей следом горничной:
– Выбросьте немедленно!
– Но… они такие красивые, – вздохнула она. – Можно я хотя бы оставлю их себе?
Я закатила глаза: да, сами по себе цветы были ни в чём не виноваты, мне просто не хотелось, чтобы в моей спальне хоть что-то напоминало о Сайласе.
– Поступайте, как знаете. Хотите – оставьте себе, только чтобы я их не видела!
Жаки присела в книксене и убежала, одной рукой прижимая к себе букет, другой – вазу. Я спустилась обратно в гостиную, где уже сидела тётушка, глядя в залитое дождём окно.
– Вы знали – об этих детях? – спросила я тихо, медленно подходя ближе.
– Конечно, я знала, – вздохнула Илэйн. – Справедливости ради, я не могу сказать, что Сайлас обманывает тебя. Он говорит правду. Ещё когда была жива её величество, она сразу озаботилась бедой несчастных крошек, которые родились после утраты Зерна и Ока Игнитов. Но что бы она ни делала, что бы мы все ни делали, ничего не помогало. К сожалению, сейчас такое положение дел стало привычным. Одно лишь неизвестно…
– Пробудится ли в таких детях магия? – закончила я её мысль.
– Да. Боюсь, если это не случится, то клан Ашгард ждёт окончательный упадок в течение буквально нескольких лет.
Я села рядом с ней на диван, и Илэйн накрыла мои лежащие на коленях ладони своей.
– Боюсь, я больше не могу позволить себе роскошь выбирать, – вздохнула я. – У меня нет совершенно никаких идей насчёт того, как пробудить мою магию иным образом, без “слияния”. Я не могу подвергнуть всех этих людей дальнейшим страданиям. Я должна сделать всё, что в моих силах.
– Если не ошибаюсь, у Тариана Шедлоу есть какая-то идея… – всё-таки упомянула его Илэйн, хоть все эти дни старалась лишний раз не называть его имя.
– Вы же просили меня держаться от него подальше, – слегка уколола я её.
– Если сейчас у тебя нет иного выхода… Тебе просто придётся быть очень осторожной. И держать голову в холоде, ты понимаешь? – тётушка внимательно на меня посмотрела.
– Конечно, я понимаю! – фыркнула я. – Если Шедлоу начнёт вести себя неподобающе…
– Боюсь, если это случится, ты уже не сможешь это осознать, – строго прервала меня Илэйн. – Но… Я всё-таки надеюсь, что ты разумнее адепток Нэстериона. Сегодня я составлю письмо с просьбой заехать к нам. Тебе придётся выяснить всё что можно о его планах.
Она встала и, хлопнув перчатками по ладони, посмотрела на меня сверху вниз, будто хотела ещё раз увериться, что я настроена решительно.
– Я… сама составлю.
Тётушка кивнула и пошла к себе. Я же ещё немного посидела, размышляя над тем, что ждёт меня дальше. Обучение, установление связи… Что это вообще значит? И не превратится ли это в некую ловушку? Что бы Сайлас ни говорил, смысл некоторых его слов был верным: что Валтаир, что Тариан явно преследуют свои цели.
Решив, что, если ничего не сделаю, так ничего и не узнаю, я переоделась в домашнее и села писать письмо. Текст не складывался. Раз за разом он начинался с колкостей и каких-то странных размытых упрёков, и мне буквально приходилось заставлять себя быстрее переходить к сути. В конце концов, я вообще писем никогда не писала! А это оказалось не таким уж простым делом.
Но наконец у меня сложилось достаточно сухое и деловое послание буквально в трёх строках. Я отдала его лакею с просьбой передать Тариану Шедлоу, и тот, вооружившись зонтом, отправился выполнять поручение.
И лишь через некоторое время я поняла, что не указала время, когда вирму следовало приехать – возможно, в неосознанной попытке ещё немного отодвинуть решающую встречу. И это сыграло со мной злую шутку. Лакей вернулся довольно скоро с отчётом о том, что отдал письмо прямо тару Шедлоу в руки. За окном окончательно потемнело, его заволокли непроглядные серые тучи, а дождь разошёлся так, что за его пеленой нельзя было рассмотреть противоположную сторону улицы.
Успокоившись, я решила, что Тариан точно не приедет в такую погоду – ну кому вообще хочется добираться сюда по через ливень? Перед ужином я разместилась у себя в комнате на софе с книгой и уже приготовилась провести мирный вечер за чтением и общением с Зори, как отчётливо услышала внизу звон дверного колокольчика.
Подскочив с места, побежала вниз и только на лестнице сумела немного придержать шаг. И чего так сорвалась? Пригладила волосы с дальше пошла уже гораздо медленнее, с достоинством.
– Тар Шедлоу… – послышался внизу приглушённый голос Илэйн. – Вы сегодня зачастили к нам. Нет, я не против, такие визиты всегда почётны, но вы вообще видели, что творится на улице?
– Видел, – мягко прокатился бархатистый ответ Шедлоу. – Но ваша племянница лично пригласила меня для встречи и серьёзного разговора. Я не мог проигнорировать это.
Какой он быстрый на решения! Не то что я.
Выдохнув, я снова сдвинула себя с места и степенно спустилась по лестнице в прихожую. Вирм как раз скинул на руки лакея сырой плащ, отдал ему перчатки и поднял на меня взгляд.
Илэйн обернулась, и на её лице я заметила толику страдания. Надо было всё-таки доверить написание письма ей. Для первого раза.
– Добрый вечер, леди Хэлкроу, – усмехнулся Тариан, оценив мой расслабленно-домашний вид неспешным ощупывающим взгядом. – Интересно, что же такого могло случиться сегодня, то заставило вас наконец обсудить всё со мной ещё раз? Я заинтригован.
–
Конец первой части








