Текст книги "Войсковая разведка"
Автор книги: Эдвин Швин
Жанр:
Cпецслужбы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
ГЛАВА VIII
ОЦЕНКА И ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИНФОРМАЦИИ
Наполеон однажды заявил, что, принимая решение, необходимо учитывать только данные о положении противника. Клаузевиц добавляет, однако, что большая часть сведений, полученных в боевой обстановке, противоречива, неопределенна или ложна. Оба правы. Что же делать? Информация о противнике приходит к нам похожей на руду, из которой разведывательный отдел должен извлечь чистый металл. Только этот чистый металл и необходим командиру.
В разведывательной работе извлечение металла из руды и определение категории минерала, к которому он принадлежит, называется оценкой информации.
Для того чтобы подготовить информацию к оценке, надо, прежде всего, очистить ее от всех второстепенных сведений, оставив лишь основные. Только эта информация может быть использована.
Работа по отсеву второстепенных сведений осуществляется техническим аппаратом: переводчиками, специалистами по аэрофотосъемке, шифровальщиками и др. Они должны уметь хорошо делать это.
К сожалению, подготовке персонала разведывательных органов для этой работы уделяется очень мало внимания. Между тем, при неудовлетворительном проведении ее весь последующий, процесс обработки информации будет; неполноценным. Именно эта первоначальная стадия обработки и составляет основу всего процесса извлечения чистого «металла».
ОЦЕНКА. После извлечения чистой информации из первичного необработанного материала можно перейти к ее оценке. Прежде всего, нужно установить достоверность информации. Для определения этого следует учитывать источник, из которого она получена. Необходимо поставить перед собой, такие вопросы: «Кто передал информацию?», «Показал ли себя данный источник достаточно надежным в прошлом?», «Могла ли быть добыта сообщенная информация при данной обстановке?»
Установив надежность источника, необходимо перейти к определению точности информации. При этом следует иметь в виду следующие моменты: 1) Подтверждают ли полученную информацию другие источники? 2) Совпадает ли полученная информация с имеющимися сведениями по данному вопросу? 3) Не противоречит ли она уже установленным данным? 4) В каком отношении она подкрепляет установленные данные?
После этого информацию необходимо подвергнуть дальнейшей проверке постановкой следующих вопросов: 1) В чем ее смысл? 2) Какое она имеет значение? 3) Изменяет ли она значение ранее полученной информации? 4) Повышает ли она значение имеющихся сведений? 5) Способствует ли она разрешению вопросов, вызывающих сомнение?
Разведывательные органы, выполняя задания разведывательного отдела, основанные на приказе командира, должны отправлять вместе со своими донесениями пленных, а также документы и материалы, которые им удалось захватить или найти, – короче говоря, все, что может дать больше сведений о противнике. Для облегчения оценки донесений личный состав разведывательных органов должен уметь правильно составлять донесения. На первый взгляд это дело кажется простым, но в действительности оно достаточно сложно. От составляющего донесение требуются только факты в кратком и точном изложении. Он не должен пытаться дать им свою интерпретацию, а именно такую тенденцию проявляют многие разведчики. Эту тенденцию нужно всегда учитывать при расшифровке донесений и решительно с ней бороться. Иногда даже невинная, сама собой напрашивающаяся интерпретация, допущенная разведчиком, может привести к тяжелым последствиям.
Разберем пример, который для подкрепления этого положения приводит полковник Берни. Обратимся вновь к обстановке на р. Уаза 27 августа 1914 г. (см. схему 5).
Утром 28 августа генерал фон Бюлов получил от своей авиации донесение, в котором сообщались сведения о положении французских войск накануне вечером. В этом донесении сообщалось: «В долине р. Уаза находятся лишь слабые арьергарды».
Разберем внимательно эту информацию. Можно с уверенностью утверждать, что наблюдатель не был заинтересован в том, чтобы ввести в заблуждение командующего армией. К тому же, судя по предыдущим донесениям, авиация 2–й германской армии являлась вполне надежным источником информации. Кроме того, видимость 27 августа была хорошей, так что наблюдатель безусловно мог видеть противника на открытой местности. Поэтому допускаем, что вечером 27 августа в долине р. Уаза действительно находились слабые части противника.
Но разве противник не мог предпринять некоторые меры маскировки от наблюдения с воздуха? Ведь даже если противник сосредоточил в долине р. Уаза крупные силы и принял необходимые меры по маскировке, то и тогда вполне возможно обнаружение отдельных подразделений.
Предполагая, что в долине р. Уаза находятся лишь слабые силы противника, но, не отбрасывая возможности наличия там более крупных сил, мы подходим к пределу допустимого обобщения.
Утверждать же, что обнаруженные силы противника являются его арьергардом, рискованно.
Обнаруженные силы противника могли быть: 1) сторожевым охранением – если главные силы противника остановились на месте; 2) боковым охранением – если противник производит фланговое движение; 3) авангардом – если противник переходит в контрнаступление; 4) арьергардом – если главные силы противника продолжают отступление; 5) случайно обнаруженными подразделениями всей 5–й армии, обороняющей р. Уаза.
Поскольку нет информации о главных силах французских войск, и наблюдатель таких сведений не сообщил, невозможно с точностью определить, с чем же мы имеем дело. Между тем фон Бюлова интересовало прежде всего положение главных сил противника. А так как наблюдатель сообщил, что обнаруженные силы противника являются его арьергардами, то и напросился вывод, что главные силы французских войск продолжают отступать, хотя это могло и не соответствовать действительности.
По обязательным же правилам донесение летчика должно было быть сформулировано в данном случае так: «Мелкие подразделения войск противника обнаружены в долине р. Уаза».
Теперь попытаемся увязать эту информацию с ранее полученной и определить, не противоречит ли она ей.
По данному вопросу мы имеем лишь одно сообщение, полученное вечером 27 августа из гвардейского корпуса:
«Передовое охранение 2–й кавалерийской дивизии сегодня вечером было обстреляно у Фруа Дестрэ, выходы к северу Этреопон забаррикадированы; высоты южнее Отрепп и Этреопон сильно укреплены».
Как мы знаем, получив эту информацию, фон Бюлов пришел к заключению, что 5–я французская армия имеет «намерение» оборонять р. Уаза. А утром 28 августа, получив донесение от воздушного наблюдателя, он решил, что противник будет продолжать отступление. Таким образом, он сделал два как будто бы противоположных заключения. На самом же деле эти два сообщения не противоречат друг другу. Оба они полностью соответствовали обстановке. Речь шла о населенном пункте Этреопон, северные выходы из которого, по сообщению гвардейского корпуса, забаррикадированы. Согласно же донесению авиаразведки, этот пункт слабо охранялся. Тут как будто бы противоречие, но если мы попытаемся увязать оба сообщения, то увидим, что они просто дополняют друг друга.
Передовое охранение 2–й германской кавалерийской дивизии вполне могло быть обстреляно у Фруа Дестрэ артиллерией, расположенной не в долине р. Уаза, а на высотах южнее долины; но, артиллерия могла быть прикрыта слабыми пехотными подразделениями, расположившимися в долине. Ведь авиаразведка сообщила о «долине р. Уаза», что не указывает точно района. И вполне возможно, что летчик просто ее заметил сильно укрепленного противника на высотах южнее Отрепп и Этреопон.
Сопоставляя эти два сообщения, мы узнаем, что вечером 27 августа в долине р. Уаза действительно находились небольшие подразделения противника, а более крупные его силы с артиллерией располагались южнее Отрепп и Этреопон.
При отсутствии информации, подтверждающей отход главных сил французских войск, имея лишь сообщения авиации и кавалерии, а также некоторые данные о положении в районе Гиз, фон Бюлов не должен был отбрасывать гипотезу о том, что 5–я французская армия может оказать сопротивление южнее р. Уаза, так как в полученной информации не было сведений, которые говорили бы о продолжении отхода 5–й французской армии на юг.
Конечно, большое влияние на заключение фон Бюлова оказывало его предвзятое мнение о том, что французские войска охвачены паникой. Такая оценка состояния французских войск привела к тому, что он не стал терять времени на расшифровку отдельных донесений разведки, целиком доверившись информации наблюдателя, давшего свою интерпретацию.
Если полученная информация не изучается и не обобщается, то она бесполезна, однако обобщать нужно на основе большого количества сообщений. Особенно непозволительно делать обобщение на основе какого‑либо отдельного сообщения, переданного из одного источника. А такая практика, к сожалению, существует в нашей учебной работе. Никто, начиная с самого главнокомандующего, не должен позволять себе делать выводы о положении противника на основе отдельного сообщения.
Каждое сообщение обязательно должно рассматриваться в связи с другими фактами о положении противника. На основе этих фактов должно быть сделано несколько предположений, и каждое из них нужно всесторонне взвесить.
Во время одной военной игры и офицерской школе Генерального штаба автору пришлось руководить частью занятия по войсковой разведке. Автором заранее были разработаны несколько примерных донесений разведчиков, которые и подверглись оценке.
Первое донесение исходило от передового охранения бригады, совершавшей обходное движение. Это охранение доносило, что оно подверглось «ружейному» и «пулеметному» огню с опорного пункта противника, расположенного в 800 м.
Такое сообщение является типичным не только для учебной работы, но и для боевой практики. Очевидно, пославший это донесение пытался по – своему истолковать то, что он видел.
Разумеется, к такому сообщению нужно подходить с большой осторожностью.
Перейдем к его оценке. Здесь вызывает сомнение, прежде всего олово «пулеметный». В современных армиях имеются различные типы автоматических винтовок и пулеметов. Все, кто испытывал на себе огонь автоматического оружия, знают, что на дистанции в 800 м невозможно отличить один тип автоматического оружия от другого, – словом, «пулеметный» огонь, о котором сообщается в донесении, мог быть произведен как пулеметом, так и автоматической винтовкой. Участники игры, однако, поняли это сообщение дословно и начали на его основе делать обобщения: «Поскольку в этом районе имеются пулеметы, то ясно, что здесь находятся крупные силы противника, так как пулеметы не придаются мелким стрелковым подразделениям».
Термин «опорный пункт» также вызывает сомнение. На военном языке понятие «опорный пункт» обычно обозначает оборонительную позицию, занимаемую подразделением не меньше роты. У получившего это сообщение должен немедленно возникнуть вопрос: откуда пославшему донесение известно о том, что это действительно был опорный пункт противника? А может быть, это был лишь его усиленный дозор, имевший несколько автоматов?
Итак, оценку положения противника следует производить лишь на основе сопоставления нескольких донесений разведчиков.
ГЛАВА IX
РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ
Установив, по возможности более точно, положение противника на данный момент, мы должны немедленно довести об этом до сведения всех заинтересованных в получении этих сведений о противнике, а именно: вышестоящего соединения, а также соседних и подчиненных частей. Это называется доведением разведывательных данных.
У нас приняты три очень удобные формы такого доведения: а) сводка, б) разведывательное донесение, в) доклад разведывательного отделения.
СВОДКА. Сводка предназначена для информации вышестоящих и соседних частей о положении противника перед фронтом данной части.
Она существенно отличается от разведывательного донесения. В ней дается общая картина положения на фронте данной части, без детализации. Например, вместо обозначения каждой отдельной автоматической огневой точки, как это делается в разведывательном донесении, сводка просто сообщает, что определенные участки фронта части обстреливаются из автоматического оружия.
Форма сводки во многом похожа на форму доклада разведывательного отделения.
РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЕ ДОНЕСЕНИЕ. Разведывательное донесение является своеобразной «газетой» для нижестоящих частей. Форма ее, указанная в «Наставлении по полевой службе штабов», вполне приемлема.
Разведывательные донесения, как и сводки, должны рассылаться периодически и дополняться краткими выводами, когда в положении противника происходят изменения. Разведывательное отделение должно стремиться постоянно держать в курсе событий на фронте соединения, как вышестоящие штабы, так и свои части.
ДОКЛАД РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ. Проверенные и обобщенные сведения о противнике являются разведывательными данными. Эти данные в удобной для использования форме вместе с соответствующими выводами и называются докладом разведывательного отделения. Разведывательное отделение должно не только добывать сведения о противнике и давать каждому факту соответствующую оценку, но и уметь представить командиру эту информацию в форме готовых для использования данных о противнике.
Когда командиру предстоит принять решение, он всегда требует доклада от разведывательного отделения.
Что должно быть включено в этот документ? Доклад должен дать командиру возможно более ясное представление об обстановке, не осложняя его ненужными деталями. Наше Наставление не дает формы доклада, однако указывает, что для этой цели может быть использована форма, установленная для разведывательного донесения. Это указание явно ошибочно.
Для учебной работы в офицерской школе Генерального штаба автором была составлена следующая форма доклада разведывательного отделения, которая, как показала практика, оказалась вполне приемлемой.
Форма имела следующие рубрики:
1. На фронте противника:
а) действия противника;
б) опознавательные признаки (в графическом изображении).
2. Тыл противника:
а) передвижения по шоссейным дорогам, по железным дорогам;
б )сосредоточения войск.
3. Состояние противника.
В рубрике «действия противника» должны быть указаны все те действия, которые могут способствовать определению состояния и состава войск противника. Сюда же должна быть внесена обнаруженная на позициях артиллерия.
В следующей рубрике указываются все имеющиеся опознавательные данные. Признаки должны быть ясны с первого же взгляда. Если возможно, этими данными следует охватывать признаки до дивизии или даже корпуса включительно.
Способ графического изображения будет показан нами ниже при разборе соответствующего примера.
В рубрику «тыл противника» необходимо включить все передвижения войск противника, производимые как по грунтовым, так и по железным дорогам, а также все замеченные сосредоточения войск в тылу противника.
И, наконец, в рубрике «заключение» нужно перечислить возможные варианты развития действий противника, а также указать его состояние и возможный размах его действий, учитывая время и местность.
Высказывая свои предположения о возможном маневре противника, разведывательное отделение не должно допускать необоснованных предположений или навязывать свое субъективное мнение о возможных действиях противника.
Все сделанные предположения остаются только возможными вариантами, пока сам он тем или иным путем не подтвердит какого‑либо из них.
Разведывательное отделение не должно отбрасывать ни одного из возможных вариантов действия противника до тех пор, пока новые сведения не покажут, что данное предположение нереально.
Во многих случаях, как показывает опыт, командир вынужден принимать решение, не успев хорошо выяснить намерений противника. В этом случае он должен принять такое решение, которое бы наилучшим образом (в данной обстановке) обеспечивало выполнение поставленной задачи и в то же время позволяло бы в любой момент свободно реагировать на любое ответное действие противника, т. е. позволяло бы маневрировать.
Для того чтобы более наглядно показать примерное содержание доклада разведывательного отделения, обратимся к одному историческому примеру. Разберем обстановку, создавшуюся в районе действий 2–го германского кавалерийского корпуса вечером 31 августа 1914 г., и попробуем составить доклад, который должен был бы представить начальник разведывательного отдела командиру корпуса.
В этот день 1–я германская армия (без 4–го резервного корпуса) находилась в районе, показанном на схеме 11. 2–й кавалерийский корпус достиг южной части Компьенского леса. Войска только что совершили длительный и трудный марш и были сильно утомлены. Командующий 2–го кавалерийского корпуса генерал фон дер Марвиц получил от армейской авиаразведки в 14 час. 31 августа следующую информацию о противнике:
«В районе Шони, долина р. Уаза, Компьень, Суассон в течение дня противник не обнаружен. Поздно утром севернее и северо – восточнее Суассон замечены отдельные колонны противника, двигавшиеся в южном и юго – западном направлениях к Суассон. До 13 ч. 30 м. никакие войска противника не выходили, из Суассон. Дороги между Вик – сюр – Эн и Виллер – Коттере были запружены войсками [2]2
Авиаразведка определила, что в этом районе находилось не менее корпуса противника.
[Закрыть]. Железная дорога Ла Фер – Суассон, Крепи – ан – Валуа, кажется, была загружена в этот день до предела».
Несколько колонн противника примерно в 13 ч. 30 м. выходили из Компьенского леса через Пьер – Фон и Жилокур. Часть этих войск состояла из кавалерийских частей. В то же время, войска противника, в составе около дивизии, двигались в юго – западном направлении между Вербери и Санлис. В Санлис никаких сил противника не обнаружено.
В западном направлении от р. Уаза разведка не проводилась. Об этом районе данных почти не было. Однако разведчики заметили, что из Сен – Жюст – ан – Шоссе в Клермон двигалась колонна, состоявшая из различных родов войск.
В 17 час. генерал фон дер Марвиц получил дополнительную информацию от авиаразведки армии:
«Небольшая колонна, состоящая из различных родов войск, отходит к Ла Ферте – Милон через Вик – сюр – Эн и Виллер – Коттере. В 11 час. утра голова колонны находилась у Ла Ферте – Милон, а хвост колонны – севернее р. Эн у Карлепон.
В районе Мортфонтэн, Виллер – Коттере были замечены крупные силы противника, располагавшиеся бивуаком».
В 21 ч. 45 м. вечера 31 августа командующий 1–й германской армией отдал следующий приказ:
«1–я армия завтра продолжает преследование в юго – восточном направлении для нанесения удара во фланг и тыл французских войск, отступающих восточнее Суассон, Виллер – Коттере.
Направления:
9–й корпус. Амблени, Лонгпон
3–й корпус. 6–я дивизия – Вик – сюр – Эн, Вивьер
5–я дивизия – Аттиши, Тайфонтэн
4–й корпус. 7–я дивизия – Фуротт, Пьер – Фон
8–я дивизия – Компьень, Жилокур
2–й корпус. 3–я дивизия – Реми, Ле Ме
4–я дивизия – Эстре сен – Дени, Вербери
2–й кавалерийский корпус наступает против левого фланга и тыла французских войск южнее Виллер – Коттере».
Судя по материалам германского имперского архива, приведенные выше донесения не дошли до командира 2–го германского кавалерийского корпуса. Виновато в этом главным образом разведывательное отделение кавалерийского корпуса. Вечером 31 августа генерал фон дер Марвиц получил следующие донесения от своих дивизий.
9–й кавдивизии из Ла Круа – сен – Уан (22 ч. 30 м.): «Противник обстреливает из ручного оружия. Вблизи Сен Совэр найдены убитые и раненые, принадлежавшие к 1–му батальону 1–го Хэмпширского полка (английский). Есть данные, что здесь же находится 1–й эскадрон гусар (английский). Охранение противника между Вербери и Бетизи».
4–й кавдивизии из Сен – Жан о – Буа (23 часа): «Западнее Мортфонтэн нашими дозорами взяты пленные и предметы снаряжения, принадлежавшие 16–му уланскому (английскому) полку. Установлено, что близ Бетизи находится 1–й эскадрон 11–го гусарского полка (английский). Северо – восточнее Вербери находится 2–й батальон королевских стрелков. Охранение противника расположено вдоль южного берега оврага между Бетизи и Эмевилль».
В 23 часа из 9–го и 3–го германских стрелковых корпусов были получены следующие сведения.
Из 9–го корпуса:
«В 16 час. нашими уланами опознан 4–й гусарский полк (английский) к северу от Фонтэной. 1–я английская пехотная дивизия, по – видимому, находится у Суассон».
Из 3–го корпуса:
«В полдень наш 3–й гусарский полк обнаружил 3–й гусарский (английский) полк противника между Нуайон и Рибекур».
Разведывательному отделению 2–го кавалерийского корпуса были известны следующие данные, относящиеся к организации английской армии:
4–й гусарский полк входил в состав 3–й кавалерийской бригады английской кавалерийской дивизии. Эта дивизия состояла из четырех бригад, имевших нумерацию от 1–й до 4–й.
Несколько ранее были опознаны следующие части:
а) 2–й гвардейский драгунский полк и 11–й гусарский из 1–й бригады,
б) 9–й уланский и 18–й гусарский из 2–й бригады,
в) 16–й уланский из 3–й бригады,
г) 3–й гусарский и 6–й гвардейский драгунский из 4–й бригады.
Было также известно, что английская армия имела три корпуса.
Ранее были опознаны следующие соединения:
1–й корпус:
1–я дивизия:
а) Колдштремский и Шотландский гвардейские полки 1–й бригады
б) Королевский гвардейский Суссексский полк 2–й бригады
в) Королевский полк и 2–й полк 3–й бригады
2–я дивизия:
а) 2–й Гренадерский и 1–й Ирландский гвардейский полки 4–й бригады
б) Каннотский стрелковый полк 5–й бригады
в) Королевский и Южно – Стаффордширский полки 6–й бригады.
2–й корпус:
3–я дивизия:
а) 2–й королевский Ирландский стрелковый полк 7–й бригады
б) 2–й королевский Шотландский полк и 1–й горный полк 8–й бригады
в) 1–й королевский Шотландский стрелковый полк 9–й бригады
5–я дивизия:
а) Королевский полк 13–й бригады
б) Саффолкский и Восточно – Саррейский полки 14–й бригады
в) Норфолькский и Чеширский полки 15–й бригады
3–й корпус:
4–я дивизия:
а) Королевский Дублинский стрелковый полк и королевский Ворвикширский полк 10–й бригады
б) 1–й Хэмпширский и Восточно – Ланкаширский полки 11–й бригады
в) Эссексский полк 12–й бригады
6–я дивизия:
а) Буффский и Лестерширский полки 16–й бригады
б) Королевский стрелковый полк 17–й бригады
в) Восточно – Йоркширский полк и Дурамский легкопехотный полк 18–й бригады
г) Королевский стрелковый недавно сформированной 19–й бригады
Оперативный приказ по армии на 1 сентября, подписанный генералом Клуком в 21 ч. 45 м., был получен 2–м кавалерийским корпусом незадолго до полуночи.
Предположим, что генерал фон дер Марвиц потребовал от своего разведывательного отделения доклада об обстановке. Каково должно быть содержание этого доклада? Какие сведения и выводы должны быть включены в него? Прежде чем начать составлять доклад за разведывательное отделение, нам следует ясно осмыслить его задачу. Главная задача заключается в том, чтобы представить командиру в ясной, краткой, обобщенной форме возможности противника на ближайшее будущее, в данном случае на 1 сентября. Имея такие данные, командир мажет основывать на них действия своих войск. Обобщая сведения о состоянии и возможностях противника, разведывательное отделение должно иметь в виду задачу, поставленную корпусу командующим армией. Как известно, она заключалась в следующем: наступать против левого фланга и тыла французских войск южнее Виллер – Коттере.
Поэтому главной задачей разведки на следующий день является обнаружить указанный в приказе левый фланг и тыл французских войск. В данный же момент командира интересует прежде всего вопрос о том, способен ли противник помешать движению 2–го кавалерийского корпуса к югу от Виллер – Коттере? Для того чтобы подтвердить оценку состояния противника, мы должны подвести в первой части нашего доклада итог операции за 31 августа.
Разведывательное отделение уже имеет все эти данные в такой форме, которая позволяет легко сделать из них необходимые выводы. Доклад должен быть составлен в течение часа и выглядеть так.
ДОКЛАД РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ОБ ОБСТАНОВКЕ
I. ФРОНТ
Действия противника:
В течение всего дня 31 августа противник продолжал отступление, оказывая слабое сопротивление 2–му кавалерийскому корпусу. Между 2–м кавалерийским и 3–м корпусами в районе восточнее р. Уаза и севернее р. Эн противник, не обнаружен.
Вскоре после полудня несколько колонн войск противника, часть которых составляла кавалерия, двигались из Компьенского леса в южном направлении через Жилокур и Пьер – Фон.
9–я кавалерийская дивизия к концу дня, перед завершением марша в район Ла – Круа – сен Уан, была обстреляна из ручного оружия. Обстрел мог быть произведен пехотой или кавалерией противника. Это был единственный случай в течение дня, когда противник оказал сопротивление корпусу.
Между ручьем Отон и лесом Виллер – Коттере двигалась, казалось, непрерывная цепь групп противника. Состав и сила этих войск до сих пор не установлены. Они могут быть частями, уже обнаруженными нами вчера вечером, но возможно, что это лишь охранение.
II. ТЫЛ
А. Передвижение (крупных сил)
1) Дороги:
а) По направлению к Суассон обнаружено движение с севера и северо – востока нескольких отдельных колонн противника. До 13 ч. 30 м. в южном направлении из этого пункта никакие войска противника не выходили. В данный момент неизвестно, являлись ли двигавшиеся войска английскими или французскими.
б) Утром дороги между Вик – сюр – Эн и Виллер – Коттере были запружены войсками противника. На основании донесений авиаразведки можно предположить, что в этом районе находилось не менее корпуса. Это мог быть 1–й английский корпус или часть его. 1–я дивизия была обнаружена западнее Суассон.
в) Одна колонна, состоящая из различных родов войск, растянулась от Ла Ферте – Милон до Карлепон. Голова колонны в 11 час. утра находилась у Ла Ферте – Милон.
г) В 13 ч. 30 м. было обнаружено движение крупных сил, состоявших из различных родов войск, двигавшихся из Вербери в Санлис. Чьи это войска – английские или французские, – установить не удалось. Однако в Санлис никаких войск противника не обнаружено.
д) О силах противника, находящегося западнее р. Уаза, за исключением колонны, состоявшей из различных родов войск и двигавшейся из Сен – Дюст – ан – Шоссе в Клермюн, ничего не известно*.
–
* На месте начальника разведывательного отделения автор воздержался бы от такого утверждения. Очевидно, разведка в течение 31 августа направляла свою активность и в этот район. Однако при описании обстановки, по находящимся в нашем распоряжении данным, это утверждение должно быть включено.
–
2) Железные дороги:
Железная дорога Ла Фер, Суассон, Крепи – ан – Валуа в течение дня использовалась до предела.
Б. Сосредоточение
В районе Мортфонтэн и Виллер – Коттере обнаружено большое скопление войск, расположенных бивуаком.
III. ВОЗМОЖНЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПРОТИВНИКА
Противник может:
1) продолжать завтра отступление, прикрываясь действиями арьергарда;
2) перейти к обороне по всему фронту;
3) перейти в контрнаступление по всему фронту или на отдельных участках.
Пока нет достаточных оснований для решения вопроса о том, которое из этих предположений наиболее вероятно.
Первое предположение
В том случае, если на следующий день противник будет продолжать общее отступление, на выполнение задачи, поставленной 2–му кавалерийскому корпусу, могут повлиять только действия арьергардов противника и темп его отступления. Арьергарды могут:
1. Оказать завтра сопротивление на линии ручья Отон.
2. Рано утром отойти и, возможно, оказать сопротивление на различных рубежах по пути отхода.
В первом случае 2–й кавалерийский корпус, вероятно, должен будет силой сломить это сопротивление. Во втором случае арьергарды противника могут оказать организованное сопротивление в районе северо – восточнее леса д'Ерменонвилль или на опушке его. В этом случае для обеспечения движения 2–го кавалерийского корпуса в юго – восточном направлении потребуется сильное охранение флангов с юго – запада и, возможно, переход в атаку для получения свободы маневрирования. Отбросив арьергард противника, закрепившегося вдоль ручья Отон, 2–й кавалерийский корпус должен будет пробиться сквозь сильные английские колонны, которые отходят из Виллер – Коттере с намерением войти в соприкосновение с западным флангом французских войск. (Последний может находиться на линии Суассон, Шато – Тьери.
Второе предположение
Противник имеет возможность перейти к обороне по всему фронту и, хотя его войска в состоянии перейти к обороне севернее р. Марна, тем не менее, первый наиболее подходящий для них оборонительный рубеж находится южнее р. Марна, по линии Марна, Мо. Следующая оборонительная позиция проходит северо – западнее через лес д'Ерменонвилль (прикрывая Париж). С другой стороны, значительным препятствием для 2–го кавалерийского корпуса, наступающего против западного фланга французских войск, окажется р. Урк. Поэтому мы можем ожидать, что противник окажет сопротивление именно на линии р. Урк, южнее Виллер – Коттере.
В данный момент трудно сказать, будет ли это частью общей обороны или действиями английского либо французского флангового или тылового охранения.
Третье предположение
Противник способен перейти в контрнаступление и развернуть следующие действия против 2–го кавалерийского корпуса:
1. Нанесение удара по правому флангу корпуса из лесов севернее и южнее Санлис. Атака может быть произведена составом не менее двух дивизий, возможно усиленных дополнительными частями, наличие которых в районе лесов пока не установлено.
2. Войска противника, расположенные в настоящее время бивуаком в районе Мортфонтэн и Виллер – Коттере, могут продвинуться в юго – западном направлении и ударить по левому флангу 2–го кавалерийского корпуса в тот момент, когда он будет действовать на охват.
3. Фронтальная атака английских, а возможно, и французских войск, произведенная в западном или северо – западном направлении, с рубежа р. Урк.
Заключение
К рассвету положение противника должно проясниться настолько, что можно будет отбросить хотя бы одно из вышеприведенных предположений. В данный же момент все они должны быть приняты во внимание.
* * *
Как видим, первая часть этого документа – до раздела «Возможные действия противника», по существу просто фиксирует полученные сведения, поэтому комментировать ее нет нужды. Перейдем к последнему разделу.
Перечисление возможных вариантов действий противника обычно довольно стереотипно, и это понятно: в любой обстановке противник имеет три пути для развертывания своих действий – атака, оборона, отход. Однако мы считаем необходимым обратить внимание на то, что хотя на первый взгляд эти действия выглядят стандартно, но забывать о них нельзя. А это случается. Как мы видели в приведенном нами примере, ни Клук, ни фон дер Марвиц не подумали о возможности контрнаступления французских войск.