355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдвард Кукридж » Европа в огне. Диверсии и шпионаж британских спецслужб на оккупированных территориях. 1940–1945 » Текст книги (страница 13)
Европа в огне. Диверсии и шпионаж британских спецслужб на оккупированных территориях. 1940–1945
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:26

Текст книги "Европа в огне. Диверсии и шпионаж британских спецслужб на оккупированных территориях. 1940–1945"


Автор книги: Эдвард Кукридж



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]

ЗОЛОТОЙ СКАРАБЕЙ

Агенты в Сен-Жорьез были очень заняты. На ферме в Фаверже Алек Рабинович не отходил от своей рации, ожидая сообщения из Лондона о возвращении Питера Черчилля. В конце концов нужная информация была получена. Выяснилось, что летчик сбросит его над площадкой, расположенной на склонах пика Семноз, имевшего высоту 6 тыс. футов. В это время года она была труднодоступна и покрыта глубоким снегом. Рабинович и Одетта решили, что для проведения операции им придется привлечь партизан маки, которые сумеют обозначить площадку огнями. Но прежде следовало дождаться уведомления, переданного по Би-би-си, которое означало бы, что самолет уже в пути. В 7 часов вечера в паузе между музыкальными программами прозвучала нужная фраза – «Золотой скарабей занимается весенним туалетом».

Сразу после этого отряд вышел в путь. Пройдя восемь миль, люди вышли к месту встречи. Штурман самолета, на котором летел Питер Черчилль, знал эти места. До войны ему часто приходилось кататься здесь на лыжах. Поэтому он без труда нашел маленькую площадку, которую встречающие обозначили кострами. Сначала на парашютах медленно опустились два контейнера, потом в небе показалась третья тень. Это и был Питер Черчилль. Сначала создалось впечатление, что он летит прямо в костер, но все обошлось, агент благополучно приземлился и попал прямо в объятия Одетты.

Когда агенты вернулись в отель, они сразу не разошлись по комнатам, а собрались у камина. Людям хотелось отпраздновать возвращение своего руководителя, поделиться новостями. Выслушав взволнованный рассказ о последних событиях, Питер сказал:

– Что ж, завтра все выясним. А теперь давайте отдыхать.

Отель покинул только Алек Рабинович – он отправился в Фаверже, чтобы передать сообщение в Лондон: «От Мишеля. Встреча прошла нормально. Ситуация под контролем».

К 2 часам ночи отель погрузился в темноту. Убедившись, что все угомонились, к двери подошел Блейхер и сопровождающие его карабинеры. Когда заспанный хозяин отеля спустился вниз, он обнаружил в холле людей в форме. Он заговорил с ними, причем очень громко, отчаянно надеясь, что Питер и Одетта его услышат и успеют скрыться.

– Что вам угодно, мсье? – прокричал он. – Вы полицейские?!

Дверь наверху открылась, и из комнаты вышла Одетта. Блейхер сделал шаг вперед.

– Немецкая полиция! Не двигайтесь, мадам, – заявил он и потребовал, чтобы она показала свою комнату.

Она молча пошла к двери. На одной из кроватей Блейхер увидел черноволосого молодого человека в пижаме с голубыми полосками. На одеяле лежала книга, которую он, очевидно, перед этим читал. Блейхер приказал ему встать.

– Вы – английский шпион и диверсант. Вы арестованы. Одевайтесь!

Блейхер рассчитывал сразу забрать Питера Черчилля и Одетту в Париж, но майор Ранчини, командир итальянских карабинеров, заявил, что пленные, арестованные в итальянской оккупационной зоне, останутся у него. Арестованных отвезли в Аннеси и заперли в одной из камер итальянской военной тюрьмы. Немцы считали свой успех даже более крупным, чем он являлся в действительности, потому что Черчилль на допросе заявил, что является близким родственником британского премьера.

Потребовалось три недели и вмешательство генерала фон Штульпнагеля, главнокомандующего немецкими войсками во Франции, чтобы Черчилля и Одетту доставили в Париж. Во французскую столицу они прибыли 8 мая под охраной внушительного эскорта итальянцев. Их поместили в тюрьму Фресн, где они пробыли ровно год. История этих людей знакома многим по книгам и фильмам. Черчилль попал в концлагерь Флоссенбург, а затем в Дахау. Одетта целый год провела в лагере смерти Равенсбрюк и только чудом осталась жива. Оба были освобождены американскими войсками в мае 1945 года.

Разгром группы в Сен-Жорьез имел воистину катастрофические последствия. Роже Барде, которого Блейхер использовал как инструмент в своей игре, стал предателем. После ареста Блейхер поставил его перед выбором: либо он сотрудничает с абвером, либо отправляется в гестапо. Барде избрал более легкий путь. Позже Блейхер рассказывал, что Барде стал одним из его самых лучших помощников. Именно он навел абвер на след еще нескольких сетей SOE и Анри Фраже, лидера Jean-Marie.

Чтобы в полной мере использовать Барде, ему следовало организовать правдоподобный побег, тогда он смог бы вновь вернуться к Фраже. Предателя посадили во Фресн, где он пробыл до мая. Как-то вечером Блейхер вывез его из тюрьмы на машине абвера. По пути к Антони (деревня около Парижа) Барде «бежал». Полицейские машины еще долго ездили взад-вперед по этой дороге, но беглеца так и не поймали. Крики и выстрелы разбудили весь район. К утру уже только слепые и глухие не знали, что при перевозке из Фресн бежал заключенный. Новость о побеге «опасного террориста» была опубликована в парижских газетах, за его поимку была назначена награда. В результате Барде был принят Фраже и его друзьями как герой.

Проведя аресты в Сен-Жорьез, Блейхер упустил одного важного члена группы – Арно – радиста Алека Рабиновича. Впоследствии он обвинил в этом итальянских карабинеров, заявив, что они плохо искали. Еще несколько агентов Питера Черчилля, жившие на противоположном берегу озера, тоже избежали ареста.

Рабинович, как обычно, находился в своем доме в Фаверже, когда один из французов, помогавших Сопротивлению, рассказал ему об аресте товарищей. Он немедленно сообщил о случившемся в Лондон, собрал все свое оборудование и покинул район. Через несколько дней он сумел передать на Бейкер-стрит более подробную информацию. Полковник Букмастер приказал ему больше не рисковать, не пользоваться передатчиком и уходить в Испанию. Но Рабинович знал, что Роже (Каммэртс) поехал в Канны. Он решил, что обязан остаться и предупредить нового агента о случившемся в Сен-Жорьез. И только встретившись с Роже, он ушел в Испанию, откуда позже перебрался в Англию. В 1944 году, накануне дня Д, он был отправлен во Францию с другой миссией и сразу же был арестован. Он был евреем и поэтому подвергался жесточайшему обращению. В конце концов Рабинович попал в лагерь смерти Равиц (Польша), где и был казнен в газовой камере предположительно осенью 1944 года.

РОЖЕ

Франсис Каммэртс, направленный во Францию в марте 1943 года с заданием реорганизовать крайне ослабленные отряды Сопротивления в районе Кот-д'Азюр, в начале войны не принимал в ней участия. Выпускник Кембриджа, он был убежденным противником всяческого насилия. Каммэртс работал школьным учителем в Лондоне, когда суд трибунала, рассматривавший дела «отказников», направил его на сельскохозяйственные работы. И только в самом конце 1941 года, проведя много часов в мучительных раздумьях, Каммэртс пришел к выводу, что война против нацистской тирании является справедливой, поэтому ему следует отказаться от своих пацифистских убеждений. Работать в тылу врага он вызвался добровольно. Капитан Сельвин Джепсон, офицер отделения Ф, сумел разглядеть в пришедшем к нему человеке силу духа и талант лидера. Именно такие люди были необходимы для работы за линией фронта. Тогда еще никто не мог предвидеть, что бывший «отказник» станет героем войны, совершит не один подвиг и закончит войну в чине подполковника, имея в числе своих наград ордена Почетного легиона и «За боевые заслуги».

Прибыв во Францию, он приступил к выполнению задания – реорганизации отрядов Сопротивления на юге Франции. На первых порах ему помогали лишь несколько товарищей и его радист Альберт (Огюст Флуара). Поскольку район, в котором работал Каммэртс, занимал более 15 тыс. квадратных миль, в июне 1943 года полковник Букмастер направил ему в помощь еще двух агентов – Алена (Пьер Рейно) и Алису (Сесиль Лефорт), ставшую курьером. Роже организовал множество диверсионных актов, в большинстве которых принимал непосредственное участие. Одним из самых значительных был взрыв железнодорожного депо в Порт-ле-Баланс, вместе с которым взлетели на воздух стоящие там локомотивы и вагоны, подготовленные для отправки в Германию.

Во время одного из визитов в штаб-квартиру в Монтелимаре Алису схватили немцы, но Алену и Роже удалось скрыться. Новую штаб-квартиру они устроили в Сенлез-Альп. Отсюда Роже ездил по всему региону, занимался организацией групп Сопротивления на местах, распределял оружие, которое к тому времени начало прибывать. Он и его товарищи нашли более семидесяти площадок для приема контейнеров. Именно эти группы впоследствии явились ядром возникшей на их основе сильной и дисциплинированной Французской внутренней армии (FFI), которая сыграла значительную роль после высадки во Франции англо-американских войск в августе 1944 года.

После краткого визита в Лондон для консультаций Роже вернулся во Францию 9 февраля 1944 года. Подбитый немецкой артиллерией «лизандер» загорелся, но экипаж спас Роджера. Он вернулся в свой штаб и с удвоенной энергией принялся готовить своих людей к приближавшемуся дню Д. Незадолго до наступления долгожданного дня Д к Роже присоединилась замечательная женщина, известная под именем Кристина Гранвиль. Это была польская графиня, чья девичья фамилия Скарбек. Она работала на английскую разведку с самого начала войны, сначала на территории оккупированной Польши, переправляя информацию через Венгрию, Югославию и Швецию, затем, после нелегкого и опасного путешествия в Лондон, она снова вернулась в тыл врага. Любительницу острых ощущений сбросили с парашютом над Венгрией, откуда она перебралась в Румынию и продолжала поставлять весьма ценную информацию для союзников. В частности, именно благодаря ее сведениям авиации союзников удалось уничтожить нефтяные разработки в Плоешти. После этого, прикинувшись польской коллаборационист-кой, она отправилась в Германию, а в 1942 году появилась уже в Турции, в Анкаре, где шла по следу фон Папена, затем в Алжире, где и стала агентом SOE.

До мая 1944 года Роже в сотрудничестве с генералом Анри Целлером, командующим юго-восточными подразделениями FFI, численность которых к тому времени превысила шесть тысяч человек, продолжал организовывать и обучать новые отряды. Многие люди были вооружены винтовками, автоматами и базуками, поступившими из Лондона.

В СТРАНЕ БОЖОЛЕ

Через три недели после возвращения Каммэртса во Францию туда прибыли еще два агента – Гарри Рэ (Анри) и Рене Мейнгард (Деде).

Букмастер дал Рэ специальное задание. Он должен был помочь Морису Саутгейту (руководителю сети SOE в Клермон-Ферране) уничтожить завод Мишелей, производящий шины и гусеничные ленты для Германии. Из-за ошибки пилота, не заметившего подготовленной площадки, где агентов ждали, Рэ и Мейнгард прыгали «вслепую» на поле, расположенное возле города Тарб в Высоких Пиренеях, неподалеку от границы с Испанией.

Когда Гарри Рэ добрался до Клермон-Феррана (Мейнгард уехал в Монтобан еще раньше), оказалось, что планы относительно завода уже успели измениться, и ему надлежало ехать в департамент Юра. У организатора сети Headmaster,Брайана Рафферти, были связи с руководителями Сопротивления в Лон-ле-Сонье, и Рэ занялся организацией там новой сети.

Начинать пришлось с нуля, но Гарри Рэ, ставший Анри Рейманом, странствующим часовых дел мастером из Эльзаса, весьма преуспел в этом деле и создал сеть Stockbrokerочень быстро. Среди местных лидеров Сопротивления у него нашлись отличные помощники. Наиболее отличились братья Пьер и Жан Ларсенье, Раймон Лазери, бывший военный летчик, сбежавший из немецкого лагеря для военнопленных, Анри Кларк, довольно удачливый коммерсант, и Жан Симон, очень юный банковский клерк из городка Сент-Клод.

Анри за короткое время изъездил свой район вдоль и поперек. Он искал помощников, создавал новые группы, подыскивал подходящие площадки для приема людей и грузов. Лазери отвез его в один из тайных лагерей маки, которые были очень сильны в этом регионе. Сотни молодых людей уходили в горы и леса, не желая быть отправленными на принудительные работы. Им было крайне необходимо умелое руководство, обучение военному делу и, разумеется, оружие. Рэ сразу же организовал еще несколько лагерей, но на первых порах старался быть осторожным и не обещать слишком много.

Ему очень не хватало собственной радиосвязи с Бейкер-стрит, и он был вынужден отправлять свои сообщения Букмастеру и получать от него приказы при посредстве руководителей сети в Клермон-Ферране. После того как он доложил о подготовке нескольких площадок для приема грузов, начало поступать оружие, боеприпасы и взрывчатка. Постепенно на огромном пространстве от Бельфора и Безансона на севере до деревушек в долине реки Эн на юге появилось большое количество приемных площадок, и многие сотни живших там людей овладели необходимыми навыками военного мастерства. В пещерах, где издавна хранилось вино, теперь за бутылями с божоле лежали ящики с оружием, прибывшим из Великобритании.

В начале мая 1943 года по Франции прокатилась волна диверсий. Некоторые из членов групп Сопротивления стали настоящими экспертами в этом опаснейшем ремесле. Они взрывали железные дороги, пускали под откос груженые поезда.

Рэ разрабатывал планы диверсий, которые с успехом выполнялись, хотя не обошлось и без досадных неудач. 12 мая гитлеровцы схватили одного из братьев Ларсенье и, до крайности обозленные оживившейся активностью «террористов», начали повальные обыски и аресты в районе Лона. Анри понял, что оставаться там очень опасно, и перебрался в Валантаньи, небольшую деревушку возле Монбельяра. Андре Жанней, бывший офицер, активно сотрудничавший с Сопротивлением, нашел там для него надежное убежище в доме Барбье, бухгалтера одного из заводов Пежо. Но Анри никогда не задерживался в Валантаньи надолго – разве что на день-два. Он был постоянно в разъездах, проверял свои группы, посещал лагеря маки, объяснял, как пользоваться взрывчаткой, присланной из Лондона.

ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ВОЗИЛ ГЕСТАПОВЦЕВ

Брайан Рафферти (Доминик) несколько раз приезжал из Клермон-Феррана с инструкциями из Лондона. Иначе связь пришлось бы поддерживать только с помощью курьеров. Последний визит Рафферти, во время которого он познакомился с Раймоном Лазери, завершился трагедией. Оба были арестованы и препровождены в гестаповскую тюрьму в Дижоне.

Гарри Рэ очень хотел спасти товарищей. Но он благоразумно отверг план нападения на тюрьму – у подпольщиков не было ни одного шанса справиться с отлично вооруженной охраной. Тогда Попаль, один из членов группы, рассказал ему о Пьере Мартэне, который в свое время совершил побег из дижонской тюрьмы и хвастался, что имеет там связи среди охранников. Рэ попросил устроить с ним встречу. Мартэн оказался настоящим громилой, явно обладающим недюжинной силой, но при этом не лишенным известного шарма.

О своих опасных приключениях он говорил с большой охотой. Судя по всему, Мартэн привык ко всеобщему уважению, даже почтению, и воспринимал это как должное. Анри он сказал, что раньше служил во французской военной разведке – Втором бюро.

Мартэн предложил передать в тюрьму деньги и продукты, но больше ничего сделать не мог. Тем не менее он оказался во многих отношениях полезным. У него была машина и пропуск, выданный гестапо. Мартэн объяснил, что получил этот документ, чтобы возить немецких офицеров, чем ему приходится заниматься довольно часто. Причем его работодатели не знают, что он сидел в тюрьме за связь с Сопротивлением. Мартэн нашел для Рэ убежище в Сен-Жан-де-Лоне, после чего они вместе провели несколько удачных операций. А когда прибыла очередная партия груза из Великобритании, он перевез контейнеры в надежное место.

Поступили новости из Клермон-Феррана от Исидора (капитан Джордж Донован Джонс). Он сообщил, что вскоре из Великобритании в помощь Рэ прибудут еще два агента, которые должны наладить прямую радиосвязь с Лондоном.

Новичками оказались капитан Джон Старр (Боб) и лейтенант Джон Катберт Янг (Габриель). Последний был опытным радистом. Местные помощники помогли найти для них безопасное место в замке Анд ело.

Капитан Джон Старр, британский агент, и Пьер Мартэн, болтливый и хвастливый лидер местного Сопротивления и по совместительству шофер гестапо, понравились друг другу с первого взгляда. Со временем они стали практически неразлучны. Но к тому времени Рэ больше не доверял Мартэну. Он убедился, что француз был обыкновенным вруном. Оказалось, что он никогда не был офицером и не работал во французской разведке. До войны он торговал машинами, причем имел весьма сомнительную репутацию. Но когда Рэ поделился своими подозрениями с капитаном Старром, последний лишь небрежно отмахнулся, заявив:

– Не волнуйся, старик. Я знаю этот тип людей и умею с ними обращаться.

Джон Янг, симпатичный, немногословный шотландец, оказался опытным «пианистом». С его помощью Рэ получил долгожданную возможность поддерживать регулярную связь с полковником Букмастером.

ЗАВОД ПЕЖО

Крупнейший автомобильный завод Пежо в Сошо уже давно являлся объектом пристального внимания военно-экономического министерства. Хотя Рудольф Пежо – в отличие от других французских промышленников, которые либо стали сотрудничать с немцами, либо перешли под знамена Петена, – тайно поддерживал Сопротивление, его завод продолжал работать, но теперь уже на немцев. В Сошо выпускали бронированные орудийные башни и транспортные средства для вермахта.

Английские бомбардировщики несколько раз бомбили завод, но смогли нанести лишь незначительный ущерб. А после того как немцы летом 1943 года привезли на завод своих инженеров, выпуск продукции даже увеличился. Рабочие, которым постоянно угрожали арестом и отправкой в Германию, были вынуждены продолжать работать. Вопрос о заводе Пежо неоднократно обсуждался руководителями военно-экономического министерства и британской армии. В конце концов было решено привлечь к работе французское отделение SOE. Полковнику Букмастеру было предложено принять меры к организации на заводе диверсии. И Рэ получил соответствующий приказ.

Задача была невероятно трудной, но Анри решил выполнить ее во что бы то ни стало. Завод хорошо охранялся, на нем действовала сложная система пропусков, а плюс к этому каждого рабочего, служащего или постороннего посетителя при входе и выходе тщательно обыскивали. Через своего хозяина в Валантаньи Анри познакомился с Сайером, менеджером по персоналу в Сошо. Сайер тайно поддерживал Сопротивление, при необходимости мог достать пропуск на завод. Он и устроил встречу Анри с Рудольфом Пежо.

– Мсье Пежо, я – британский офицер, – без предисловий начал Анри. – Ваш завод производит орудийные башни для немецких танков и военную технику, которая также идет в Германию. Я знаю, что вам это не нравится, но вы вынуждены работать. Мы хотим положить этому конец. Мы должны взорвать завод.

– Я буду восхищен, если вам удастся это сделать, – проговорил владелец завода со спокойной улыбкой. – Но, как глава семейного концерна, вынужден признать, что ваше предложение… как бы это сказать… меня несколько огорчило.

– Понимаю. Мне очень жаль. Но ваш завод – важный военный объект. Попытки уничтожить его с воздуха результата не дали. Конечно, если диверсия не удастся, будут другие бомбардировки, которые не обойдутся без жертв как среди рабочих, так и среди жителей окрестных районов. Никто из нас не хочет, чтобы это произошло. В качестве объекта для диверсии мы можем выбрать точечную цель, к примеру, трансформаторную подстанцию, источник энергии, сборочный цех. Но это осуществимо только с вашей помощью.

И Рудольф Пежо согласился уничтожить собственный завод. Он вручил Рэ план предприятия, помог выбрать самые уязвимые места, куда следовало закладывать взрывчатку, и даже познакомил с двумя рабочими, которые могли взять на себя проведение этой операции. Одним из них был старший мастер Шорп, хмурый эльзасец, работавший в обивочной мастерской, другим – Андре ван дер Страатен, ставший связным между Шорпом и Анри. Рэ мне рассказывал, что именно усилиями этих храбрых людей взрывчатка была доставлена на завод, а значит, город был спасен.

Подготовка заняла несколько недель. 5 ноября за десять минут до полуночи 5 человек, отобранных Рэ, проникли на территорию завода. Шорп и ван дер Страатен после окончания рабочего дня спрятались в своих шкафчиках для одежды и не ушли домой. Пластиковая взрывчатка была пронесена на завод заранее и спрятана в подсобном помещении, которое использовали уборщицы.

Шорп и ван дер Страатен разместили заряды в трансформаторной, в сборочном цехе и у прессов – машин, которые очень трудно заменить. Хорошо знакомые с каждым закоулком на родном заводе, они благополучно миновали всех охранников и сумели покинуть территорию незамеченными.

Десять минут первого завод Пежо потрясла серия взрывов. Пожары вспыхнули одновременно в нескольких местах. Всего лишь через несколько минут основные заводские постройки были разрушены или охвачены огнем. Бригады пожарных, довольно быстро прибывшие к месту взрыва, почти ничего не могли сделать и только старались не дать огню распространиться. Через некоторое время появились немецкие воинские подразделения, которые оцепили весь район.

На следующее утро у проходной собралась внушительная толпа рабочих. Они топтались на месте, хмуро поглядывая на снующих повсюду гестаповцев. Почти все прессы были взорваны, поэтому возобновить работу в обозримом будущем не представлялось возможным. Немцы арестовали нескольких подозреваемых, но Шорп, ван дер Страатен и их помощники в это число не попали.

Немецкие инженеры старались как можно быстрее возобновить выпуск продукции. Новые прессы были отправлены с заводов Геринга в Фаллерслебене, что рядом с Ганновером. В Сошо их пришлось перевозить на баржах по каналу Рейн-Дунай. Рэ и его товарищи предвидели такую возможность. Неподалеку от Медьер канал проходит по достаточно безлюдной территории, а вдоль него располагаются лишь руины разбомбленных построек и брошенные дома. Именно в этом месте было решено устроить засаду. Небольшой отряд под командованием ван дер Страатена открыл огонь по первой барже. Французские матросы немедленно покинули судно и разбежались. Немцы попытались вести ответный огонь, но нападавших было явно больше. Баржу взорвали, и она намертво заблокировала узкое русло канала.

Это был серьезный успех, поскольку этот канал использовался немцами также и для перегона сверхмалых подводных лодок с востока на Средиземное море. Прошло несколько недель, прежде чем судоходство было возобновлено. И первой по каналу должна была пройти другая баржа, везущая два новеньких пресса, на этот раз с завода в Штутгарте. Немцы приняли беспрецедентные меры по ее охране, вдоль канала были выставлены часовые, поэтому любая засада была обречена. Рэ и его товарищи решили уничтожить груз по прибытии баржи в Сошо.

Нападение было совершено при свете дня. Когда тяжелые грузовики, груженные прессами, подъехали к заводу, их забросали гранатами, а с крыши близлежащего здания сбросили несколько самодельных бомб.

Несмотря на все усилия, немцам так и не удалось восстановить производство орудийных башен для своих танков. Со временем завод все-таки начал работать, но на полную мощность не вышел до самого конца войны.

Таким образом, завод Пежо, признанный «третьим по важности промышленным объектом в Европе», который не смогла уничтожить авиация союзников, был успешно выведен из строя горсткой агентов SOE. Кроме этого Рэ удалось уничтожить крупный склад нефтепродуктов и один из заводов машиностроительной компании Лероя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю