Текст книги "Невидимая река"
Автор книги: Эдриан Маккинти
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Хорошо, мистер Дуглас, слушайте. История старая как мир. Я был засекреченным копом. Мне нужно было прикидываться наркоманом. Я начал принимать героин. Втянулся, меня закрутило, и я стал наркоманом на самом деле, кололся, даже приворовывал из вещдоков, идя на поводу у своей зависимости. Однажды меня застукали. В КОПУ прознали об этом, и мне дали отставку. Они еще со мной хорошо обошлись, не стали преследовать за кражу, просто уволили. Никаких сговоров, никаких подкупов. Я просто все продолбал. Понимаю, что это уже клише для отдела наркотиков. Но это правда.
Секунду он внимательно смотрел на меня. Колебался. Откинулся в кресле и закурил очередную сигарету. Он курил почти без остановки. Размышлял. Я старался, чтобы он не увидел, что пальцы я держал скрещенными. Он кашлянул, взвешивая слова:
– Мистер Лоусон, вы меня разочаровали, я ожидал услышать нечто в этом духе, но полагал, что вы будете более изобретательны.
– Черт! Но это же правда!
– Отчасти, возможно, и правда, мистер Лоусон. Я весьма растроган. Но мне не нужна «отчасти правда», мне нужна всяправда!
Он мелодраматично вздохнул, снова встал, подошел, одной рукой резко схватил оба моих запястья и придавил их коленом, навалившись на меня всем своим весом. Улыбнулся и поднес сигарету к моему лицу. Я было закричал, но он заткнул мне рот свободной рукой. Он буквально вдавил меня в кресло. Я напрягся. Он поднес сигарету к моей брови и подпалил ее. Я попытался как-то извернуться, но он был слишком силен. Не просто силен, а как бывают сильны припадочные со съехавшей крышей. В течение пяти мучительных секунд он жег меня своей сигаретой, после чего отпустил.
Я попытался отдышаться.
Он встал. Взял свой кейс и блокнот:
– Сегодня вечером я лечу в Лондон. Нам приходится иметь дело не только с такими отморозками, как ты. Дел хватает. Поэтому у меня нет времени на твои слюни. Но через две недели я вернусь. И начнется самое интересное. Понедельник, двадцать первое. Пометь у себя в записной книжке и ничего не планируй. Будет чем заняться. Даю тебе время подумать. Или ты расколешься, или ты в полной заднице. С рельсов сойдешь в момент. Огребешь десять лет в Уормвуд-Скрабз. И твои соседи будут в курсе, что ты бывший коп. Будь спокоен. Уже вижу тебя возле параши, жалкий кусок дерьма. Можешь не провожать меня.
Он прошел через гостиную, повернулся в мою сторону, улыбнулся, сплюнул и вышел.
Я откинулся в кресле, восстановил дыхание, постарался сдержать тошноту. Послышался скрип двери.
Вошел отец:
– Что тут стряслось? Он бил тебя? С тобой все нормально?
– Пап, скажи, сколько денег у тебя есть на самом деле?
– Нисколько. Я уже говорил. Я все потратил на взнос для выборов, но если пройду, то смогу все вернуть. Что с тобой? Что случилось?
– Короче, ты на мели.
– У тебя неприятности?
– Нет, но, возможно, мне придется на время уехать, пока облака не рассеются.
– Кто это приходил? Что ему было нужно?
– Полицейский. Хотел, чтобы я стучал на своих.
– Из группы Сэмсона? Ведь ты же чист, – выговорил отец.
– Знаю, но он собирается преследовать меня, мне нужно куда-то деться.
– Твой брат может приютить тебя в Лондоне.
– Англия не годится. К тому же он все равно не поможет.
– Поможет, Алекс. Слушай, да что стряслось?
Я встал и направился в холл. Поднялся на чердак и почувствовал, что сейчас разревусь. Я был жалок. Дуглас прав. Я взял себя в руки, отыскал куртку и спустился вниз.
– Ты куда? – спросил отец.
– На улицу.
Я знал, что делать – идти к воде. Мне нужно было скорей добраться до своего места. Опять пошел дождь. Но добраться туда необходимо. Только там все станет ясно.
– Куда ты? – настаивал отец.
– Никуда.
– Может, чаю? Да и поесть не повредит, ты же ничего не ешь, Алекс, – заметил отец, в волнении качая головой.
– Куплю что-нибудь перекусить.
Я надел куртку, шапку и выбежал наружу.
Льет. Капитально. Моя шерстяная шапка промокла в минуту. Вот оно, мое место. Спокойно, без паники. Мое место. Скоро, вот уже. Да. Думай, чувак. Думай. Может, у Джона стрельнуть денег. Может, отец вмешается. В любом случае следует залечь поглубже на дно. Куда? Брат и сестра в Англии. После похорон мамы, считай, и не говорил с ними. Мы не были особенно близки, мама была единственным связующим звеном в семье. Меня там быстро отыщут.
Я потряс головой. Нет. Денег нет даже на автобус до аэропорта, какие уж тут перелеты. Болела левая бровь, вообще все болело. Что делать? Вылезать из этого дерьма. Уйти на дно. Наркотиков хватит на несколько недель. До тех пор Паука можно избегать. Точняк, все будет хорошо. Все образуется. Дуглас знает про мою личную жизнь. Козлина. Да что он знает? Просто использует меня. Бак Макконнел тоже хорош. Перевел меня поближе к наркотикам, потому что они знали, что я самонадеян. Смешно. Знали, что я пойду за дозой хоть на край света. Как глупо. Вляпался. Они оказались умнее меня. Слава богу, запас еще есть. Это мое спасение…
Железная дорога. Пляж. Героин. Слава Тебе, Господи!
Все необходимое – в кармане моей куртки. Коробка для ланча. Сухая. Я нашел, где притулиться – у подножия невысокой скалы. Ни дождя, ни ветра. Так, открываем. Вот оно, в целлофане. Иглы, шприц. Новые иглы важны не менее самого товара. Поделиться иглой – только не это, ни за что. СПИД, гепатит В и С. Смерть. Дистиллированная вода. Ватные тампоны. Некоторые используют лимонную кислоту, для большей профилактики. Основы безопасности. Свежая игла, тампон пропитать спиртом, ватный фильтр. Ложка. В этот момент героин настолько чист, что некоторые его вдыхают прямо так. Через фольгу. Ииить… Мозг наружу, рак легких. Инъекция безопаснее. Ложка, вода, героин, под ложкой зажигалка. Продукт кипит. Герыч, ты великолепен. Отыщем-ка вену. Вводим внутрь, вводим…
Пляж.
Пляж уже не просто пляж. Море – не просто море. Облака – не просто облака.
Пляж – пленка из водорослей, отбросов, прибитых к берегу приливом, и прочего мусора; продуктовые тележки застряли в песке как абстрактные скульптуры. Море, язык залива. Облака в масляных ожогах от дымящихся труб гидроэлектростанции, эти трубы рушат остатки надежды найти очарование в ирландском пейзаже.
Белфаст прямо на противоположной стороне, желтые краны, паромная пристань, постройки одна за другой, засилье частных домов. Все растворяется. Дождь заканчивается. Облака рассеиваются. Земля перестает вращаться. Время замедляется. Гидроэлектростанция тонет в пучине истории. В небе спокойствие. Птицы. Морские котики. Солнце. Это Ирландия до того, как ее заселили люди. До пришествия викингов на своих ладьях, до сосновых гробов вроде того, что был сегодня утром, до рыбачьих лодок из ивняка, обтянутого кожей. Эдем. Созерцание лесов и холмов. Я как анахронизм среди всего этого. А позади меня по золотой глади берега босиком идет умершая девушка.
– Слушай, ты же на самом деле христианка! Что это за индуистский маскарад?
– Это мое наследие.
– Ты просто очаровательна.
– Смерть подретушировала мое лицо.
– Нет, оно никогда в этом не нуждалось. Но это правда, теперь ты мертва.
– Я-то да, а ты что, стал наркоманом?
– Ну почему никто не понимает? Я не наркоман, наркоманом стать не так-то просто. У меня нет зависимости. И не будет.
– Звучит так, как будто ты заучил это наизусть.
– Ты явилась сюда, чтобы доводить меня?
– Я сюда вообще не являлась.
– А, ну да!
– Мы с тобой на лодке, только и всего.
– Помню.
– Знаю, что помнишь.
Твои губы, твои волосы, Виктория! Я был в ужасе. Это же был мой первый раз. Твои груди, твои темные глаза. Господи! И ты действительно этого хотела. Ты отодвинула шелковый треугольный парус, спинакер, чтобы освободить место. Затем поцеловала меня, и капелька слюны блеснула лучиком света, когда ты приподнялась и села на меня сверху. Ты сказала голосом индийской принцессы: «Это позиция номер двадцать один из Камасутры». Мне показалось, что это самое смешное, что я когда-либо слышал, я расхохотался, напряжение отпустило, и мы углубились друг в друга часа на полтора. Я помню. Правда, может, это навеяно героином?
– Нет.
Но это былоправдой. Ее слова затихли. Испарились в туманной дымке над рекой. И с каждым вдохом – я не мог ничего с этим поделать – я вдыхал пепел, запах вишни, сандалового дерева – ее аромат. Ветер изменил направление, опять припустил дождь, я втянул воздух и почувствовал холод – точно такой же, как у меня в груди.
Порой случаются вещи, которые просто доканывают. Всякие мелочи. Преследование начинается с пустяка – с лодки, в которой ты случайно оставляешь пакет с героином. После этого ты приходишь на викторину в пабе, но на главный вопрос отвечаешь неправильно и вынужден украсть героин у своего же дилера – Паука. До него постепенно доходит, что только ты мог пойти на такое, и он хочет до тебя добраться. А как до меня добраться? Сказать ищейкам, что английского копа видели входящим в мой дом. Вот и все. Все сразу поймут, в чем дело.
И меня взяли. Неделю спустя после похорон Виктории Патавасти. В тот момент, когда я шел по набережной. Все прошло так гладко, я даже не заметил, как передо мной внезапно возник «лендровер».
– Лоусон! – окликнул голос.
Я обернулся, увидел открытую заднюю дверь «лендровера», рванулся в сторону, отскочил футов на двадцать. Дородный мужчина повалил меня на землю. Я его не узнал. Лет сорок, испитое лицо, кожаная куртка – тертый калач. Многое повидал. Двух пальцев на левой руке недостает. Взрыв, перестрелка, несчастный случай?
– Ты арестован, Лоусон, – сказал он.
– За что?
– Заткни свой гребаный рот.
Он защелкнул на мне наручники, поднял на ноги и потащил к машине. Внутри еще трое. Один из них – Фейси с виноватой миной. Второй – коп в плоской фуражке и зеленом свитере, со смуглым лицом, и последний – лысый в очках и плаще, плохо скрывающем полицейскую форму. Тоже в чинах, старший лейтенант или еще круче. «Лендровер» тронулся. И на меня обрушилась знакомая вонь – от дизеля, свинцовых белил и боеприпасов. Та же клаустрофобия.
– Алекс, прости, им был нужен кто-то, кто мог бы тебя узнать, – сказал Фейси.
Плоская Фуражка повернулся в сторону Фейси:
– Заткнись и больше не возникай.
Лысый кивнул дородному, который держал мне руки, перегнулся и ударил меня кулаком в живот. Я блеванул. Потом глянул в сторону Фейси, но тот отвернулся. Плоская Фуражка схватил меня за волосы. Тряхнул. Черт, они что, прибить меня собрались?
– Что вам от меня надо?
– Мы слышали, ты как с родными общаешься с долбаными лондонскими полицейскими? – гаркнул Лысый мне прямо в лицо.
– Думаешь, мы не в курсе того, что происходит в этом городе и во всей стране? Твой кореш, Паук, известил нас. Стоит тебе зад подтереть – мы уже в курсе, – подхватил Плоская Фуражка.
– Ты знаешь, что мы с тобой сделаем. Сядешь. Ты сядешь, Лоусон! Мне плевать, что они там тебе наобещали! – проорал Лысый.
– Учти, Лоусон, чем бы они тебе ни угрожали, если надуешь нас – будет в тысячу раз хуже. Запомни. Ты был бы уже на том свете, если б не был таким кретином. Ты у нас в долгу. В большом долгу. Мы были снисходительны к тебе. Могли сразу укокошить. Да мы могли сделать с тобой что угодно, Лоусон! Врубаешься? – угрожал Плоская Фуражка.
– Да… – трясясь, промямлил я.
– В твоем личном деле указано, что ты еврей, даже не протестант никакой. Может, нам стоит заняться твоим обращением в истинную веру? – спросил Лысый.
– Нет. – Я сплюнул, кое-как справившись с этим унизительным вопросом.
– Смотри у меня, мать твою! Ты, слизень, должен просить прощения у всего рода человеческого, – сказал Лысый.
– Точно, но так уж и быть, простим его. Ладно. Останови машину, – скомандовал Плоская Фуражка.
– Останови машину, – крикнул водителю здоровяк.
«Лендровер» остановился. Сквозь бронированные стекла я увидел, что мы находимся посередине голого поля. С меня сняли наручники и вытолкнули из машины. Я споткнулся и повалился на землю.
– Поразмысли над этим. Мы знаем, где ты живешь, чем занимаешься, знаем каждую тварь, с которой ты видишься, – сообщил Лысый, захлопывая дверь.
И «лендровер» укатил, разбрызгивая грязь. Я поднялся и грязно выругался. Потом улыбнулся, осознав нелепость ситуации. Все в шоколаде: если бы я не стал сотрудничать с Дугласом, меня бы упекли. Если бы стал, КОПУ в конце концов уцепилось бы за мою религиозную принадлежность. Это хуже. Доберутся до меня, следом – до отца. А может, это какая-то пошлая драма? Машина, пистолеты, драка, поле у черта на рогах, пуля в шее…
Я сориентировался. Меня выкинули по дороге к Эмпайр-Лейн. Я успокоился. Спустился с холма. Руки болели. Прошел за домом Патавасти, большим и асимметричным. Наконец мой дом. Кухня. Папа ушел по своим предвыборным делам. Я стал искать что-нибудь выпить, но в доме было пусто. Что делать? Скрыться? Пойти к Дугласу? Занять бабла? Весь мозг себе надорвал, но так ничего и не решил.
Поднял платежки с пола в коридоре. За электричество, отопление, плата за землю. Кругом бардак. Мама все бы вычистила. Или заставила отца, если бы сама была не в состоянии. Мама. Боже… Что же делать? Нужно было подумать, но о том, чтобы пойти опять ширнуться, не могло быть и речи. Второй раз за день. Ни за что. Я вернулся на кухню, раскрыл морозилку.
Раздался телефонный звонок. Я взял трубку. Звонила миссис Патавасти. Спросила, был ли я сегодня утром на Эмпайр-Лейн, рядом с их домом. Я ответил: да. На это она сказала, что за мной вслед вышел мистер Патавасти, но у него плохо с ногами, и он не смог за мной поспеть. И добавила, что они очень хотели бы меня видеть. Сегодня днем мне было бы удобно? Я сказал: да.
Повесил трубку. Не нужно быть гением, чтобы догадаться, чего они хотели. Все сходилось. Я никогда не бывал в Америке. Я знал Викторию, более того, любил ее, переживал ее смерть, но бросил работу в полиции навсегда. Эту часть своей жизни я благополучно продолбал, и только героин хоть как-то держал меня на плаву. В отличие от большинства офицеров КОПУ я не пустил пулю себе в лоб. Работа детективом вышибла меня из колеи. Почему я ушел из полиции? Потому что раскопал одно дело, раскрыл его. Истина сковала меня по рукам и ногам, вместо того чтобы освободить.
Все так сложилось, что мне остался только один выход. Британские копы сидели у меня на шее, ирландские – на голове. Нужно было сматываться. Но как? Лодка. Наркотики. Викторина. Паук. И теперь еще дело об убийстве. Английский коп был всего лишь машинистом всего этого длинного поезда.
Поэтому через неделю мы были в Америке, успели убить человека, похерили дело и пустились в бега – на этот раз уже там.
4. Цветок радости
Спустя два дня после убийства Виктории Патавасти ее брат Колин улетел в Денвер, чтобы забрать ее имущество. Убийца к тому моменту был уже пойман. Дело было начато и тут же закрыто. Почти половину убийств раскрывают в течение первых двадцати четырех часов. Полиция Денвера посадила в тюрьму известного преступника. Его водительское удостоверение было найдено в комнате Виктории. До этого в Штатах у него были судимости за воровство и ночную кражу со взломом. Особым умом он не отличался и прятаться не стал – его арестовали на квартире его брата. Полиция успокоила Колина тем, что убийца пойман и процесс пройдет без проблем. Пусть его утешает мысль, что убийца Виктории будет призван к ответу. Как рецидивисту ему могут вынести смертный приговор.
Денверские полицейские производили впечатление людей осведомленных и профессиональных, и Колин был удовлетворен. Вопреки правилам, его пустили в тюрьму и показали убийцу его младшей сестренки. После этого Колин поехал в офис Виктории в Боулдере, штат Колорадо, что в сорока пяти минутах езды. К нему отнеслись с большой симпатией. Все любили Викторию. Она работала в некоммерческой организации – Обществе защиты природы Америки, занимавшемся новыми направлениями в политике природопользования. Весьма преуспевающая группа, настолько преуспевающая, что переехала из главного управления в Боулдере в превосходный новый офис в деловом центре Денвера. Виктория была в курсе всех дел, связанных с переездом, поэтому без нее было трудно. Все были милы и отзывчивы, особенно совладельцы Общества защиты, Чарльз и Роберт Малхолланды. Чарльз и его жена Амбер сводили Колина в отель «Браун палас» и угостили ланчем.
Колин собрал вещи Виктории и сдал их в секонд-хенд. Никакого завещания, конечно, не осталось, ведь Виктории было всего двадцать шесть. Полицейские опознали тело. Колин встретился с владельцем похоронного бюро, и сотрудники бюро доставили тело домой самолетом.
Через четыре дня после похорон Виктории, шестнадцатого июня, мистер Патавасти получил письмо, на котором был штемпель Боулдера. Текст было слегка выцветшим, набранным на компьютере (скорее на компьютере, чем на печатной машинке), и значилось в нем буквально следующее: «Не дайте ему исчезнуть вместе с убийцей вашей дочери».
Это была наводка. Семья Патавасти обратилась в полицейское управление Каррикфергуса. К ним явился констебль Поллок. Он проверил отпечатки пальцев, ничего не обнаружил, посмотрел письмо на просвет, опять ничего не нашел, и на этом основании сделал заключение, что, возможно, это работа какого-то шутника. В конце концов, разве преступник не находится в заключении? В Америке полно идиотов. Надо выкинуть это письмо, сжечь – да и дело с концом.
Мистер Патавасти закончил Оксфорд, был профессором, поэтому выводы констебля Поллока его не убедили.
Он связался с полицией Денвера и после долгих объяснений смог наконец поговорить со следователем, занимавшимся этим делом, детективом Энтони Миллером. Детектив Миллер уверил мистера Патавасти, что нужный человек пойман и наказан и что все находится под контролем. Разумеется, мистер Патавасти может переслать им это письмо, они подошьют его к делу, но, как ему кажется, полиция Ирландии отчасти права: письмо и вправду выглядит чьей-то проделкой.
Мистер Патавасти видел меня на похоронах, разговаривал с отцом, кое-что надумал…
Звонок. Затем смена одежды. Рубашка, галстук, джинсы, «мартинсы». Дом мистера Патавасти на Эмпайр-Лейн – здоровенный особняк тридцатых годов. Два крыла. Готическая башенка. Шаги дворецкого. Огромный сад перед домом с газоном и розарием. Вид на залив Белфаст-Лох. В ясный день вдалеке можно разглядеть Шотландию.
Звонок в дверь. В гостиной миссис Патавасти, Колин, Стивен, мистер Патавасти.
Стивен шестью годами старше меня, Колин старше на четыре. Я смутно помнил обоих еще со школы. Стивен был капитаном команды по регби. Колин был старостой, старшим учеником, следившим за дисциплиной, который наказывал и прощал меня по меньшей мере раз десять. Даже теперь он меня пугал своим видом.
В гостиной по стенам – Виктория: вот она играет в хоккей за сборную средней школы Каррикфергуса, на другой фотографии – ее принимают в Оксфорд, на следующей – она с семьей перед Красным фортом в Дели, а вот – одетая в сари, выходит из какой-то индийской реки. Комната вылизана до блеска, солидная полированная мебель, набитый книгами книжный шкаф, крикетные афиши в рамках.
Пока мы рассаживались, я всех оглядел. Мистер Патавасти выглядел старше лет на сто. Колин – сердитый, нетерпеливый. Стивен – отчужденный, печальный. Миссис Патавасти была заплакана, лицо бледное, волосы седые.
– Хочешь чаю, Александр? – спросила миссис Патавасти.
Я отрицательно помотал головой. Я рассчитывал сам вести разговор, задавать вопросы, но не был готов к тому, что предварительно нужно будет соблюсти светские приличия, поэтому я медлил, запинался:
– Э-эм, ну, э-э…
Колин со злостью разглядывал меня. Его губы побелели от кипевшего в нем бешенства.
– Вы только гляньте на него. Посмотрите, во что он превратился. Может, закончим уже ломать эту комедию? – обратился Колин к отцу.
Понятное дело, Колин помнил меня по школе подтянутым умником. И я потряс его своим видом. Не я ли ушел из полиции при сомнительных обстоятельствах? Не у меня ли была напряженка с деньгами? А теперь я, пользуясь родительским горем…
– Колин, пожалуйста, – отозвалась миссис Патавасти.
– Взгляните на него, ну что он может такого, чего не в силах сделать полиция Денвера? – настаивал Колин.
– М-м… мистер Патавасти, вы сказали по телефону, что получили какое-то странное письмо. Не могу ли я взглянуть на него, если вы не возражаете? – выдавил я наконец.
– Да-да, конечно, – ответил мистер Патавасти, вставая и направляясь к лестнице. С его уходом воцарилась тишина.
Тиканье часов. Скрип перекрытий. Виктория взирает на меня с фотографий. Виктория, чье имя не прозвучало пока ни разу в этих стенах, была сейчас так необходима: она отлично умела разрядить обстановку вроде этой…
– Алекс, ты точно не хочешь чаю? – поинтересовалась миссис Патавасти.
– Теперь бы не отказался, спасибо, – ответил я, чтобы дать ей возможность что-то сделать.
Миссис Патавасти ушла в кухню.
Очередная долгая пауза. Колин, Стивен и я – все трое уставились в пол. Вернулся мистер Патавасти. Я с облегчением взял письмо и стал его изучать.
– Хмм, очень интересно, – протянул я. Я понимал, что нужно было немного поводить их за нос, прежде чем приступить к делу. Не совсем этично, но для меня это был вопрос жизни и смерти.
– Что там такое? Констебль Поллок сказал, это проделки шутников, – отрезал Колин.
Я начал не торопясь:
– Здесь все не так просто. Очевидно, в это письмо вложено немало труда.
– О чем ты говоришь? – перебил меня Колин. – Все признали, что это дело рук какого-то психа.
– Я так не считаю. Перед нами весьма продуманное творение. Не оставить отпечатков уже не так просто. И обратите внимание на ошибку: «ващей» вместо «вашей».
– Констебль Поллок сказал, что это был неграмотный шутник, – сказала миссис Патавасти, возвращаясь без чая.
– Возможно, но я так не думаю. Скорее этот человек хочет, чтобы вы так решили. Он хочет показаться глупцом. Допустив ошибку, он тем самым возводит на себя напраслину, но мог ли он (я говорю «он», но вполне может быть, что это «она») на самом деле сделать такую ошибку в печатном документе? Большинство программ имеют встроенную проверку грамотности, которая отметила бы ошибку. Более частая опечатка – «вшей» вместо «вашей», это может остаться незамеченным. Вы скажете, что он торопился, у него не было времени на проверку. Но на это нужна всего секунда, и, как мне кажется, этот текст набирали с особенным вниманием. Анонимная записка, касающаяся личности убийцы. Такие вещи не выкидывают в помойку.
– Хорошо, и что из этого следует? – спросил Колин уже менее агрессивно.
– Эта записка – подсказка. Ее написал тот, кто был знаком с Викторией, кто знает или подозревает, кто убийца, и не верит, что полиция арестовала виновного; кто-то грамотный настолько, что не желает показаться чересчур грамотным и делает продуманную ошибку в анонимном письме. Мне кажется, автор работал с Викторией, был ее соседом или другом. Он хочет привлечь наше внимание к этому делу и дать понять: сам-то он, автор записки, не стремится быть втянутым в расследование вне зависимости от того, кто совершил преступление. А конверт, в котором была записка, сохранился?
– Мне кажется, я его выкинула, – посетовала миссис Патавасти. – В полицейском управлении не пожелали на него взглянуть.
Однако она ушла в дальнюю комнату и появилась через несколько минут. Конверт прояснял дело больше, чем содержимое. На нем был почтовый штемпель Боулдера от двенадцатого июня, адрес тоже был немного выцветшим, и на нем значилось:
Мистеру Патавасти
Крошка Таджик
Эмпайр-Лейн, 78
Каррикфергус, Антрим
Сев. Ирландия BT38 7JG
Объединенное Королевство
– Это что-то проясняет, Александр? – спросил мистер Патавасти.
– Да. Штемпель от двенадцатого июня. А ваша дочь была убита пятого. Полиция Денвера арестовала подозреваемого через два дня. Значит, отправитель письма пять дней находился в раздумьях. Ему было страшно рассказать о том, что он знал. В полицию он обращаться не хотел, но что-то нужно было делать, направить поиски в нужном направлении. Сам он этого сделать не мог, иначе приплели бы и его – как друга, соседа, коллегу. Примечательно, что Виктория жила в Денвере, но на работу ездила в Боулдер. Скорее, это кто-то из ее сослуживцев.
– Он мог просто приехать в Боулдер и отправить письмо оттуда, – возразил Колин.
– Да, мог, – согласился я.
– У Виктории была адресная книга, – вспомнила миссис Патавасти.
– Хотелось бы взглянуть.
– У нее было не так уж много знакомых, для общения вне работы почти не оставалось времени, – сказал Колин с напором.
– Ну, думаю, некоторые имена мы можем исключить сразу. Начнем с того, что у написавшего письмо есть компьютер или же легкий доступ к нему. Такие вещи не пишутся в ближайшей библиотеке. Не хочу пока делать выводов, но вы заметили, что слова в записке и надпись на конверте будто слегка выцвели?
– Я заметил, – сказал мистер Патавасти.
– Так бывает, когда заканчивается краска в картридже. Может, он не знал, как его заменить, если этим распоряжался, например, секретарь?
– Ну, это все фантазии, – заметил Колин.
– Верно. Но, как бы то ни было, мне хотелось бы взглянуть на ее паспорт, корреспонденцию – меня интересуют все вещи, находившиеся в ее комнате, на которых значился ее адрес.
В глубокой печали миссис Патавасти принесла небольшую коробку. Я бегло просмотрел содержимое и наткнулся на то, что искал. Я был уверен, что нахожусь на верном пути. Вот-вот должно всплыть что-то важное.
– А номер вашего телефона до сих пор не включен в базу данных? – спросил я, вспоминая безумное время восьмилетней давности, когда я потерял ее номер.
– Номера нет в списках, и что дальше? – спросил Колин.
– На конверте – название дома. Виктория никому бы не рассказала, что он называется «Крошка Таджик». Ей было неловко. Названия дома нет ни в одном из писем, ни в паспорте, ни среди прочих личных вещей. Почта тоже не раздает адреса налево и направо. Откуда тогда это название стало известно? Нигде в документах ни намека. Когда вы ей писали, вы указывали название дома в адресе отправителя?
Все обернулись к миссис Патавасти.
– Нет, я никогда не писала «Крошка Таджик», вообще не упоминала об этом, – сказала она, – это и в самом деленеловко.
– Так откуда же кто-то мог узнать, что этот дом носит название «Крошка Таджик»? Виктория никому сказать не могла. Держу пари, что единственный способ узнать это – получить доступ к ее личным файлам на компьютере. Сама бы она об этом никогда не заговорила, но, возможно, она внесла полный адрес в какой-то личный файл. Тогда все сходится. Тогда кто, как не сослуживец, имевший доступ к ее документам, мог узнать про название? Это всего лишь версия, но, думаю, если бы вы решили наведаться к ней в офис и расспросить людей на месте, вы были бы близки к разгадке.
Я положил записку, конверт и все прочее на журнальный столик. На какое-то время повисла тишина. То, что я наговорил, отчасти, признаться, была полная чепуха, однако и здравые мысли имелись. Колин переменил положение рук. Лицо мистера Патавасти застыло в полуулыбке. Мои слова произвели впечатление. Чего я и добивался.
– Александр, скажи, как ты думаешь, ты бы смог отыскать убийцу моей дочери? – обратился ко мне мистер Патавасти.
Я посмотрел на него и кивнул.
– Найди его, найди того, кто это сделал, Алекс, – произнес Колин, его голос дрожал.
– Вполне может быть, что за решеткой уже сидит убийца.
– Узнай правду, – с настойчивостью проговорил мистер Патавасти.
– Хорошо, – ответил я.
Миссис Патавасти с ребятами удалились, мы с мистером Патавасти могли обсудить детали. Он будет давать мне сто фунтов еженедельно плюс перелет и любые непредвиденные расходы. Я старался отвлечься от мысли, что для меня это лучший выход из сложного положения. Мне предстояло расследование. Я собирался работать во благо друга семьи. Оказать им любезность, применяя навыки, полученные за время моей работы в полиции. Взяться за то, чем я зарекся заниматься впредь. Но я это делал не для себя. Это был чистый альтруизм. Во имя Виктории. Некстати было лишь то обстоятельство, что за всем этим скрывалось оправдание для отъезда из Ирландии, для получения денег, без которых невозможно было скрыться от Дугласа и людей из КОПУ.
Я вернулся домой и просмотрел все документы. Мистер Патавасти доверил мне личные вещи Виктории, справки по трудоустройству, счета за квартиру, кадровый состав компании и копию отчета окружной полиции Денвера. Викторию застрелили в ее собственной квартире при попытке оказать сопротивление. По словам уборщицы, часть вещей пропала. По версии полиции, преступник, Гектор Мартинес, убил Викторию во время неумелого ограбления. В момент схватки из кармана его брюк выпало водительское удостоверение. Для суда этого доказательства было маловато, но в качестве косвенной улики – вполне. У него уже было две судимости за кражу, к тому же он скрывался от суда, преследовавшего его за крупную автомобильную кражу. Преступник жил вместе со своим братом, и взяли его без особых проблем. Адвокат Мартинеса, Энрике Монро, отказался взять своего клиента на поруки, страшась, что тот сбежит. Все так, но автор записки был явно уверен, что посадили не того. А может, он просто мутил воду, чтобы поспособствовать освобождению Мартинеса либо приплести еще кого-то. Необходимо все выяснить. Я позвонил Джону и попросил его разнюхать кое-что для меня с помощью компьютеров полиции.
Этим вечером Джон встретил меня в «Долансе». Он был счастлив. Я неплохо его загрузил.
– Значит, так, Алекс. С письмом и конвертом все нормально – обычная офисная дребедень. Но шрифт – New Courier 2. Обновленная версия шрифта Courier, входящая только в новейшую комплектацию WordPerfect. Она вышла всего около трех месяцев назад и имеется пока только в офисах. Нет, не спрашивай, я уже проверил. В Обществе защиты действительно пользовались WordPerfect, и у них есть последняя версия. Однако так же обстоят дела еще у десятков тысяч других компаний. В одном Колорадо таких компаний не меньше сотни. С трудом добравшись до общества, я поговорил с сотрудником, студентом университета, они переезжают всем офисом из Боулдера в Денвер, но там еще ничего не устроено, работают только несколько человек. Как бы то ни было, вполне вероятно, что автор записки работал вместе с Викторией и написал из офиса.
Я улыбнулся. Он хорошо поработал. Сделал все, о чем я попросил. Если Джону что-либо поручить, результат может превзойти все ожидания.
– Да, много нарыл, этого более чем достаточно, – похвалил я.
– Слушай, ну признай, я сослужил тебе неплохую службу, – начал Джон.
– Да, – сказал я с подозрением.
– Я всегда хотел съездить в Америку, а в полиции мне дали месяц отгула, на посту я всего день-два в месяц, так что при любых условиях…