355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эбби Глайнс » До вечера пятницы (ЛП) » Текст книги (страница 7)
До вечера пятницы (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 16:30

Текст книги "До вечера пятницы (ЛП)"


Автор книги: Эбби Глайнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)

И каждый раз, как он находил меня, я кивала ему.

Проходя через это, он бежал, делал несколько тачдаунов и несколько розыгрышей, я не

понимала в этом ничего, но дядя бун терпеливо объяснял мне все, что происходило на

поле, и это было впечатляюще. Уэст всегда был рядом с Брэди, чтобы показать лучшую

игру.

Я знала, что сегодня он не пойдет на вечеринку на поле. Он слишком беспокоился за

своего отца. я спросила тетю Корали, могу ли я прийти домой поле игры, а не идти с Брэди

на вечеринку. Хотя я и была рада познакомиться с его родителями, эмоционально я была

выжата, как лимон.

Хотя Джуд и говорил со мной, но ему это по прежнему приносило неудобства, так как

разговаривая с нами он терял всю свою энергию. Он задыхался и кашлял. Тогда он

смотрел на свою жену, а она с обожанием смотрела на него, и это разбивало мне сердце.

Я не могла вспомнить то время, кода мои родители так смотрели друг на друга. Я могла

вспомнить лишь то, как они дрались и кричали. Но они ни разу не смотрела друга на друга

так, как это делали родители Уэста.

И думать о том, что они потеряют друг друга, было невыносимо грустно.

Когда толпа направилась к своим машинам, я пошла за дядей Буном, который решил

дождаться Брэди который должен был появиться из раздевалки. Но прежде, чем мы уедем, я хотела бы увидеть Уэста. Оставить своего отца сегодня, было для него испытанием.

Пока мы ехали до моего дома, он держал меня за руку. Если бы я могла держать его за

руку на футбольном поле, я бы сделала это.

– А вот и Уэст, – сказал дядя Бун, кивая в сторону футбольного дома, – Я думаю, ты

захочешь с ним повидаться. Думаю, что он, возможно, ищет тебя.

Я посмотрела на дядю Буна, который понимающе улыбнулся мне. Я надеюсь, он не

думает, что между мной и Уэстом происходит нечто большее, чем просто дружба. Я

объяснила все тете Корали, потому, что она спросила. Но я ничего не объясняла дяде Буну.

Я кивнула и направилась к Уэсту. Но Серена опередила меня. Она обвилась и повисла

таки на Уэсте. Я остановилась и ждала. Я понимала, что иногда Уэсту нужна я, но в

другое время ему нужна и она. Или кто-то похожий на неё. И сейчас я не была уверена, чье же время это было.

Уэст слушал её и кивал. Я поняла, что сейчас было время Серены, но никак не время

Мэгги, поэтому я повернулась и направилась обратно, к дяде Буну. Он стоял на том же

месте, где я его и оставила, наблюдая за мной. Не очень счастливым он выглядел, но не

выглядел рассерженным. Он был обеспокоен.

Я подошла к нему и встала рядом в ожидании Брэди.

Через некоторое время дядю Бун прочистил горло.

74

– Парни не всегда принимают правильные решения.

Проходит время, прежде, чем они умнеют

Ему не нужно было ничего объяснять. Я уже все понимала.

– Ты заслуживаешь большего, Мэгги. Ему больно, но ты на свою долю тоже уже получила

боль, милая.

Я знала, что дядя Бун хотел как лучше. А еще я знала, что он был прав. Я больше не

заслуживаю боли, и я знала, что это не будет идти от Уэста. Он никогда не обещал мне

больше, чем просто дружба, и дружба это то, что ему нужно было от меня. И пока ему

больше ничего не нужно, я буду рядом. Даже, если мне будет тяжело, и даже если я время

от времени испытываю трепет рядом с ним. Я должна была уяснить, что он не питал ко

мне глубоких чувств. Я должна была охранять себя. Я прошла через ад и выжила. Я смогу

пережить и это.

– Мы убили их! – прогремел голос Брэди, и я посмотрела на него, когда он направлялся к

нам, просто сияя от счастья и глядя на отца. На лице дяди Буна читалась гордость. Я

представляла, как же тяжело сейчас было Уэсту. Это было тем моментом, который он уже

потерял.

– Хорошая игра, сынок, – похлопал дядя Бун по спине Брэди, – ты направляешь на поле?

– Ага, Мэгги ты идешь? – спросил он, глядя на меня.

Я покачала головой.

Он вздохнул облегченно и в то же время обеспокоено.

– Сегодня вечером она поедет домой со мной, – сказал ему дядя Бун, не упоминая мой

обеденный визит к Эшби.

– Хорошо, я не буду задерживаться, – заверил он своего отца, потом повернулся и

направился к Айви, которая его ждала.

Я снова посмотрела туда, где стоял Уэст и наши глаза встретились. Он направлялся ко мне.

Серена шла за ним. Мне бы не хотелось делать это перед дядей Буном.

– Ты хочешь дождаться его, или поедем? – спросил дядя Бун.

Я посмотрела на дядю и улыбнулась в извинении. Я знала, он не в восторге от

сложившейся ситуации, и я ценила то, что он заботится обо мне. Но я не хотела убегать от

Уэста.

Не после того, как Уэст увидел то, что произошло между Брэди и его отцом.

– Хэй, – сказал Уэст, возвращая моё внимание к себе.

Серена остановилась позади него. В её взгляде читалось неподдельное раздражение.

Я вновь посмотрела на Уэста. Улыбнулась ему. Я хотела, чтобы он знал, что все хорошо. Я

напишу ему позже, и скажу, что это была "хорошая еда".

75

– Ты идешь на поле?

Я покачала головой.

– Она не идет. Можем мы уже идти?– спросила Серена, хватая Уэста за руку и оттаскивая

его.

Он не отстранился от нее, а я не показала виду, что мне больно.

– Ты идешь домой? – спросил он меня.

Я кивнула.

– Вы показали хорошую игру, – сказал дядя Бун, кладя руку на мой плечо, – Тот тачдаун

был впечатляющим. Твой пап будет счастлив услышать об этом,– затем он начал слегка

подталкивать меня к парковке, – А теперь, мы желаем вам доброй ночи. Мэгги и я

направляемся домой.

Даже не оставил время для аргументов.

По Уэсту было видно, что он разрывается. Он хотел остановить меня, но он не знал, что

делать. Я же не могла принять решение за него. Я подняла руку и слегка ему помахала, затем повернулась и ушла с дядей Буном.

Она всегда будет просто моим другом.

ГЛАВА 22

УЭСТ

Я не выходил из дома все выходные, за исключением похода в магазин за молоком и

яйцами. С тех пор, как в пятницу Мэгги ушла со своим дядей, я дал понять Серене, что

собираюсь домой. Один.

Когда я добрался до дома, отец спал, но я посидел с мамой, поговорил с ней об игре и о

Мэгги. Маме очень понравилась Мэгги. А еще она хотела знать, что думает Корали о том, что Мэгги не разговаривает. Мама была сообразительной, поэтому она не сказала Корали о

том, что разговаривала с Мэгги, когда та была у нас в гостях.

И это был её первый вопрос, когда я пришел домой. Я знал, что в Мэгги она увидела нечто

большее, чем просто правду. Она может быть хотела, чтобы мы были вместе, но я был не

в том состоянии , чтобы встречаться с такими, как Мэгги. С кем-то, кто заслуживает

гораздо больше, чем я смогу дать.

Объяснять это маме, честно говоря, не очень хорошая идея. Она стала бы волноваться обо

мне. Но у нее и так была причина, для волнения. У нас обоих.

Субботу я провел в комнате отца, просматривая игры в американский футбол. Когда он

проснулся, мы немного поговорили о пятничной игре. Больше, конечно говорил я, а он

слушал. Теперь ему было больно разговаривать.

76

Дышать становилось все сложнее и сложнее. К папе приходил работник хосписа, и я

оставался рядом с ним, до тех, пока мог. Я отошел от него только тогда, когда пришла

мама и сменила меня.

Воскресение повторило субботу, ну разве, исключением стал просмотр игр национальной

футбольной лиги. Мама, свернувшись калачиком на кровати, лежала с нами, и мы

разговаривали. Мы говорили о нашем первом походе, и как мама кричала от испуга, когда

увидела у нашего переносного холодильника большого черного медведя. Затем мы

смеялись и вспоминали первую мамину рыбалку. Она была ужасно напугана тем фактом, что мы насаживаем на крючок еще живых сверчков.

Папа также хотел узнать больше о Мэгги. Она легче легкого околдовала его. Он

предупредил меня, чтобы я не облажался, сказав, что она была моим хранителем. Мама

похлопала меня по руке, и это значило, что она согласна с отцом.

Но каждый вечер и в субботу и в воскресенье, когда папа засыпал, я в своей комнате

переписывался с Мэгги. Она всегда отвечала мне, в конечном итоге мы созванивались и

говорили до тех пор, пока оба не засыпали.

В понедельник мне не терпелось её увидеть. Папа спал всю ночь и даже выглядел лучше.

Мама была счастлива, поэтому оставлять их дома было намного проще, чем когда-либо.

Мое "доброе утро" быстро испарилось, когда я увидел Серену, разговаривающую с Мэгги

у её шкафчика. По лицу Серены я мог понять, что беседы была не из приятных. Мэгги

попятилась от неё, затем резко закрыла дверцу шкафа, её зеленые глаза широко

раскрылись и, по ней было видно, что она нервничает.

Что, меня, естественно, не делало чертовски счастливым.

Я шел через толпу и каждый уступал мне дорогу. Когда я приблизился достаточно, то

услышал слова Серены.

– Он трахает меня. Он не хочет тебя. Отвали уже.

– Быстро отошла от Мэгги Сейчас же, – проревел я когда встал между ними и положил

руки на плечи Серены отталкивая её назад.

– Никогда. Слышишь, никогда. Не попадайся ей на глаза. Даже не дыши с ней одним

воздухом. Нахер даже не смотри на неё. Ты поняла, что я сказал?

По глазам Серены я понял, что она была удивлена. Она даже не ожидала, что я её поймаю

за таким. Она была в ярости оттого, что захотел увидеться с Мэгги после игры. До тех

пор, она не видела в ней конкурентку.

– Она флиртовала с тобой. Она думает, что ты будешь с ней. Я просто сказала ей, что мы

делаем.

Что ты просто видишь в ней друга, – начала объяснять Серена, будто она была сама

невинность.

Я чувствовал, что Мэгги напряглась позади меня, и я протянул руку, чтобы коснуться её.

Она не уходила. Я скучал по ней. Серена не испортит сегодня моё утро своей неуместной

ревностью.

77

– Ты даже не представляешь, что у нее есть. Но я скажу, чего нет у тебя. Меня. У нас

небольшой прикольный роман, но довольно. "Мы" кончилось, – я даже не оставил

аргументов для ответа. Я повернулась в ней спиной, понимая, что сейчас мы являемся

причиной всеобщего внимания в школьном коридоре. Я знал, что она не будет стоять и

умолять меня, чтобы я посмотрел на неё. Она была слишком гордой. Так что я удивился, что она именно с присущей ей гордостью ушла прочь. А потом все вернулись к своим

делам.

Глаза Мэгги по-прежнему были огромными и такими чертовски красивыми, когда она

посмотрела на меня.

– Прости меня за это. Это моя вина. Я принимал дурацкие решения, и она не должны были

вообще тебя касаться.

Она сжала мою руку.

– Все в порядке, – прошептала она так тихо, чтобы её никто не услышал.

– Нет, не в порядке. Никто не должен так разговаривать с тобой. Никто, – сказал я, чувствуя, как мой гнев нарастает. Я ненавидел наблюдать Мэгги в состоянии страха.

Она мне улыбнулась, затем отпустила мою руку и подняла свою сумку с пола. Я смотрел, ка кона собирает книги, мечтая остаться с ней наедине, где мы смогли бы поговорить. Где

я смог бы услышать её голос. Я слышал его вчера вечером в телефонной трубке, но когда я

смотрел ей в глаза, чувство было совсем другим.

Я шагал рядом с ней и вдыхал её ванильный запах, который окутывал меня. Я хотел бы

взять её с собой на первый урок, но мне придется взять с собой только её запах.

Когда она обернулась, мы были так близки, а наши тела почти соприкасались.

Почти сразу после этого на моё плечо легла рука и с силой его сжала.

– Друзья. Помнишь?

Голос Брэди звучал не угрожающе, но и назвать его дружелюбным, было сложно.

Я еще раз глубоко вобрал в себя воздух и отступил назад. Мэгги посмотрела на Брэди, потом улыбнулась и посмотрела на меня. Её щеки порозовели, она крепче прижала к себе

книги и поспешила прочь.

Как только она исчезло из поля зрения, я посмотрел на Брэди. Он нахмурился.

– Сейчас было, не очень по дружески. Это было "я сейчас съем тебя на глазах у всех, прямо, в этом коридоре". Вот как это было. Я видел это. Так же как и все остальные. И

она....я что видел, как её губы двигаются?

Она бы не хотела, чтобы он знал. Она этим еще не готова делиться. Я прокачал головой и

сказал:

– Нет.

Мы просто по-другому общаемся. Вот и все, что это было.

78

Брэди поднял бровь. Он знал, что я был полон дерьма. Я хотел быть к ней ближе

настолько, насколько мог бы быть.

– Помни, что она хрупкая. Не сломай её.

Он даже не представлял, как он ошибался. Мэгги была одним из сильнейших людей, что я

знал.

– Я уже говорил тебе, я никогда не обижу её. Я делаю все, чтобы она была в порядке.

Серена пристала к ней и, я все исправил. Я никому не дам её обидеть. Верь мне.

Брэди покачал головой, его хмурый взгляд все еще не исчез.

– Я пытаюсь. Но я вижу, как ты смотришь на нее.

– Только потому, что я чего-то хочу, совсем не значит, что я настолько жесток, чтобы

получить это. Я никогда не поступлю с ней так.

Она просто мой друг. Она всегда будет просто моим другом.

Никто так не забавен в общении

ГЛАВА 23

МЭГГИ

К концу недели, папа Уэста, казалось, шел на поправку. У него по – прежнему были

проблемы с дыханием, но он бодрствовал дольше обычного. Боль отступала, или это

только казалось. Ему уже не требовалось принимать так много лекарств, чтобы оставаться

в нормальном состоянии. Я пришла к ним в гости в среду вечером. Уэст забрал меня после

тренировки, и мы поужинали с его мамой. Потом мы пошли навестить его отца.

В четверг, Уэст встретил меня у дверей кафетерия и настоял на том, чтобы я села с ним за

стол. Серены тут уже не было, поэтому я согласностью. Ребята все еще пытались понять

причину нашей дружбы. Однако для них это перестало иметь смысл, но в пятницу она

приняли то, что я буду сидеть с ними за столом и казалось, даже были не против этого.

Уэст и я были...ну, я даже не знаю чем мы были. Мы переписывались в течение всего дня

и говорили по телефону каждый вечер. Мы не просто говорили о его папе, о моем

прошлом, мы говорили о жизни. Он рассказывал мне о себе и Брэди, об их совместном

детстве, я рассказывала ему о своих годах, проведенных в команде болельщиц, в средней

школе.

Но я понимала все яснее, что наша ситуация становилась все более запутанной. Когда

Уэст приближался ко мне, он начинал глубоко дышать. В другой раз, его рука на моей

спине лежала дольше, чем это было необходимо. Или, например, когда Нэш садился

напротив меня и пытался заигрываться со мной, Уэст начинал злиться. Он старался не

показывать этого, но все вокруг видели это, включая Брэди.

И даже при таком поведении по отношению ко мне, он продолжал флиртовать с

девушками, которые к нему походили.

Хотя он и не занимался с ними сексом в туалете и не был ими увлечен по настоящему, он

все же никогда не упоминал наш с ним поцелуй, и не поступал так, будто хотел снова его

повторить.

79

Он не упоминал о своих планах после пятничной игры и не спрашивал меня о моих. Так

что, я предупредила тетю Корали, что сразу после игры и приеду домой и лягу спать, так

как очень устала. Она согласилась, и я уехала, сразу же после игры, я не стала ждать дядю

Буна, который остался поговорить с Брэди.

Уэст выиграл три тачдауна, и улыбка на его лице изменила все. Мне нравилось видеть его

счастливым. Я хотела бы быть с ним рядом, когда он будет рассказывать об этом своему

отцу.

Я прокрутила события прошлой недели в голове, потом приняла душ и приготовилась ко

сну. Брэди казался менее раздражительным в общении со мной, и я знала почему, теперь

ему не нужно было меня за собой везде таскать.

Теперь его родители не пытались постоянно меня ему навязать. Обеды и ужины

проходили легче, и мне нравилось слушать их разговоры.

Еще я позволила себе подумать, что пора бы начинать разговаривать в общественных

местах. Я разговаривала с родителями Уэста, но только потому, что я не хотела своим

молчанием затруднять наше общение. И, если у меня больше не будет шанса поговорить с

его отцом снова, мне не хотелось бы сожалеть о своем молчании.

Я хотела бы быть частью этой семьи, но пока я с ними не общаюсь и не делюсь своей

повседневной жизнью, я остаюсь аутсайдером. Если я начну разговаривать с моими дядей

и тетей, то хочу я этого или нет, мне придется говорить о том, что я видела. О том, что

произошло. Я не хотела. Меня не страшил звук собственного голоса, я разговаривала с

Уэстом, и как показала практика, я могу слышать себя и не распасться на куски, – но я не

была готова к разговорам о моей матери...или об отце. Хиггинсы знал все, что можно было

знать.

Если бы я смогла довериться им насколько, чтобы они не заставляли меня говорить о той

ночи, тогда я смогла бы поговорить с ними.

Я закончила принимать душ, промокнула полотенцем волосы, потом обернула его вокруг

себя и поспешила обратно в свою комнату.

Когда я вошла в спальню, то из меня непроизвольно вырвался крик, потому что я увидела

стоящего в комнате Уэста. Я быстро закрыла одной рукой рот, а другой крепко схватилась

за полотенце, что было обернуто вокруг меня

– Уэст? – задала я ему вопрос, прижимая полотенце к себе уже обеими руками.

Его глаза застыли не на моем лице, а на моих обнаженных ногах. Как же мне хотелось

выбежать обратно в коридор.

– Уэст? снова повторила я.

Его глаза резко метнулись и встретились с моими, а потом он смущенно улыбнулся.

– Прости. Не хотел тебя пугать. Я писал тебе, что я уже не подходе, но ты не отвечала.

– На подходе? – повторила я, все еще сконфуженная.

80

Он кивнул на окно.

– Большей частью моей жизни эта комната принадлежала Брэди. Я залезал в это окно лет с

семи.

Ох. Но почему он тут?

– Ты... ушла с игры... и ты не пришла на вечеринку. Я тебя ждал.

Вот. Вот что меня смутило. Я не понимала, когда он так поступал. Он не спрашивал меня

весь день о моих планах на вечер. Поэтому я предположила, что у него были свои планы.

Я даже не представляла, что он захочет увидеть меня.

– Я уехала с тетей Корали. Ты меня после игры не искал.

Теперь он выглядел смущенным. Почему же он смутился? Он подавал мне сумасшедший

микс из каких-то сигналов!

– Я подумал, ты знаешь, что я захочу с тобой увидеться. Потусоваться.

Я покачала головой. Я уже ничего не знала.

Он ухмыльнулся.

– Ну, предположим, у нас всегда есть планы. Ты единственный мой друг, с которым я хочу

тусоваться. А теперь, может, ты наденешь что-нибудь? Это...хм...отвлекает.

– Знаешь ли, это ты пришел в мою комнату без приглашения, не так ли? Если бы я знала, что ты придешь, я бы приоделась.

Он подмигнул мне.

– Я отправил тебе смс-ку.

– Я была в душе.

– Ну, это незначительная деталь.

Вот теперь я рассмеялась. Но быстро поймала себя на мысли, что тетя Корали меня

услышит, и прикусила губу.

– Повернись, – прошептала я.

– Зачем это?

– Ну, потому что, я хочу одеться.

– Окей, да...вот, – сказал он и повернулся лицом к стене.

Я быстро схватила трусики из ящика, и мешковатую футболку. Я никогда не одевалась в

комнате, где находился еще и парень. Он не смотрел, но по-прежнему заставлял меня

нервничать. Я быстро оделась, и запустила пальцы в свои влажные волосы. Проклятье. Я

забыла о волосах.

– Я все, – сказала я ему, когда развернулась и начала искать расческу.

81

– Отлично, – сказал он, сделал паузу, а я посмотрела на него через плечо.

Он подмигнул. Я ненавидела, когда он мне подмигивал. В большинстве случаев потому, что я любила, когда он мне подмигивал. Я ненавидела это потому, что любила это. Потому, что друзья не вызывают в твоем животе бабочек, когда тебе подмигивают.

– Ты должна чаще носить леггинсы, – сказал он, и я переключила своё внимание на поиски

расчески.

Наконец-то, я нашла её, начала расчесывать свои спутанные волосы, и посмотрела на него.

– И как вечеринка на поле? – спросила я, присаживаясь на край кровати.

Он пожал плечами и сел напротив меня.

– Скучно. Ты не пришла. Не с кем там поговорить и повеселиться.

Я закатила глаза, заставив этим его захихикать.

– Твои дядя и тетя этим вечером тебя навестят?

Я покачала головой. Я запирала свою дверь. У меня были кошмары и, пускай я не кричала, просыпаясь от них, я часто плакала и хныкала, и не хотела, чтобы они услышали это.

– Могу я остаться, если мы будем болтать шепотом?

Как я могла ему отказать. Я никогда не говорила ему "нет". Даже если я должна была

сказать ему "нет"... Я не хотела бы ранить его, сказав ему "нет, но ему не мешало бы

почаще слышать это слово.

– Конечно.

Ты псих, если думаешь, что я имею виды на свою кузину.

ГЛАВА 24

УЭСТ

Она заснула на мне – буквально, заснула на мне – около часа назад. Но я по-прежнему был

здесь. Её голова покоилась на моё плечо, а когда она задремала, то её голова постепенно

опускалась на мою грудь. Я должен был выбраться отсюда до того, как Брэди вернется

домой и увидит, что мой грузовик припаркован на стоянке. Его родители, может быть, и не

заметят этого, но вот Брэди точно заметит. Он также поймет, что я нахожусь в её комнате, и как я сюда попал. Я не собирался портить с ним отношения.

С легкостью, выскользнув из-под нее, я натянул одеяло так, чтобы она не мерзла. Как

только я собрался уйти, она всхлипнула. Сначала она сделала это тихо, потом закричала. А

потом она начала пинаться и, трясти головой, а хныканье становилось все громче и

громче.

Мне снятся кошмары каждую ночь. Я вижу во сне, как моя мама умирает снова и снова. Ей

слова звучат в моей голове. Не это ли сейчас происходило? Я начал гладить её по руке, снизу вверх, заверяя её таким образом, то все в порядке и я был рядом.

82

Это не помогло. Она продолжала пинаться ногами, а затем начала жалобно стонать.

Я ненавидел видеть её такой. Потерявшись в ужасе, она не могла убежать. Это был не

кошмар. Это не было реальностью. Это было воспоминанием, которое её преследовало. И

она никак не могла проснуться.

Я вновь подобрался к ней ближе и лег с ней рядом, обняв её и притянув к своей груди. Я

шептал ей на ухо, что я рядом. Что она в моих руках, и что я, ни за что её не оставлю.

Что с ней все будет в порядке.

Медленно, но она успокаивалась. Она слегка лягнула ногой и ужасные звуки, которые она

издавала, прекратились. Затем её пальцы сильно схватили меня за руку. Она не давала мне

уйти. Даже во сне она знала, что я был здесь, и держала рядом с собой.

Было так приятно. Лишь однажды, я помог ей. Она была моей твердыней, моим

источником спокойствия, но я никогда не был для неё таковым. Я думал, она отпустила

это, пережив этот ад в одиночестве.

Но на самом деле, она все еще живет в нем, и я мог сделать для нее то, что она сделала

для меня. Находясь рядом с ней, чтобы она никогда не потеряла себя.

Кто-то толкал меня, по телу, туда сюда. Сонный, я открыл глаза, чтобы увидеть, почему

это было сделано и зачем. Было все еще темно. Я моргнул и посмотрел на Мэгги, которая

повернулась таким образом, что лежала лицом к лицу со мной, слишком близко

расположившись около меня.

Чьи то руки с силой держали меня. Видимо, я все-таки проснулся не сам. Я поднял глаза и

увидел Брэди, который в свою очередь хмуро смотрел на меня.

–Что. За. Нахер, – прорычал он, – Я доверял тебе, – он говорил шепотом, что, несомненно, было хорошо.

С Брэди бы я справился, но вот Бун убил бы меня.

– Ей приснился кошмар. Я лишь помог ей, и потом сам уснул. Я клянусь Богом, это все.

Брэди продолжал хмуриться

– Что ты делаешь в её комнате? Да еще и после полуночи. Я знаю тебя, Уэст, ты не

лежишь с девушками в кровати просто так, ничего не делая.

Он был прав насчет этого. За исключением Мэгги. Я лежал с ней в постели и ничего с ней

не делал.

– Я бы никогда не тронул её, Брэди. Я клянусь. Она мой друг, и она нуждалась во мне. Я

даже не пытался добиться от неё чего-то большего.

Наконец-то Брэди посмотрел на меня так, словно поверил мне.

– Она одета, – сказал он.

– Ага, так же, как и я. И мои ботинки по-прежнему на мне, – заметил я.

Брэди отошел и махнул мне головой, показывая этим жестом, чтобы я уходил.

83

Я отодвинулся от Мэгги и прикрыл её. Может быть, Брэди и был ей кузеном, но мне не

нравилась идея того, что он будет пялиться, когда она одета в обтягивающие леггинсы. Её

рубашка задралась до талии, так, что был виден небольшой участок кожи на животе. Я не

хотел, чтобы он смотрел на это.

– Не возвращайся в её комнату по ночам.

Я не собирался спорить с ним, но он был глуп, если думал, что я не вернулся бы сюда.

Если бы она захотела, чтобы я был здесь, я возвращался бы каждую чертову ночь, чтобы

проведать её.

– Мы разговаривали. Она уснула, потом у нее начался кошмар в тот момент, когда я

собрался уходить. Я успокаивал её и уснул в процессе этого.

Брэди мне лишь кивнул.

– Отлично. Теперь вали.

Я уйду, но и он уйдет тоже.

– Я так и сделаю. И ты вместе со мной.

Он посмотрел на меня так, будто я выжил из ума.

– Что?

Я вновь посмотрел на Мэги, как та, свернувшись, спала на кровати.

– Если я уйду, то уйдешь и ты. Она запирает дверь на ночь. Как же ты попал сюда? -

спросил я его.

– Я знаю, как войти в свою бывшую комнату, когда она заперта. К тому же, я сразу же

увидел твой грузовик припаркованный на дороге, так что стразу понял, где ты и как сюда

попал.

Я доверял Брэди, но мне все это не нравилось.

– Я ухожу, ты уходишь, – повторил я.

– Ты сейчас серьезно? – спросил он.

– Очень.

Брэди покачал головой и открыл дверь спальни.

– Я клянусь Богом, Уэст. Ты псих, если думаешь, что я имею виды на свою кузину.

Я не об этом думал. Мне лишь не нравилось, что он будет с ней в одной комнате, когда она

спит. Она его не приглашала. Это было нарушением её личного пространства.

Когда я наконец-то оказался дома в своей постели, я засыпал с надеждой, что мы с отцом

повторим прошедшие выходные. Я бы не хотел это упустить.

Вместо этого я был разбужен звуками сирены скорой помощи раздававшимися с нашей

лужайки и безумным голосом моей матери. Мой сердце ухнуло в груди, и забилось

быстрее. Я выбежал из своей комнаты и побежал на звук голоса мамы.

– Он в коридоре! – закричала она врачам, которые уже торопились войти в дом.

84

– Поторопитесь! Он потерял очень много крови. Поторопитесь! Пожалуйста!

Мама жалобно плакала, а врачи пытались бежать еще быстрее. Так как я был

препятствием на их пути, я дал им пройти, а потом поспешил к маме, которая в прямом

смысле слова держалась за открытую входную дверь. Вся её одежда была в крови. Слезы

катились по её щекам.

– Мы теряем его. Ох, Боже, Уэст, мы его теряем, – рыдала она и её колени подогнулись.

Я успел её поймать и прижал к своей груди.

– Ему сейчас нужно, чтобы мы оставались сильными. Мы сможем сдаться позже. Но нам

нужно показать ему, что мы справляемся. Если он увидит нас разбитыми, ему будет еще

больнее, – насколько я убеждал ее сделать это, настолько я сам не верил своим словам, не

верило, что смогу сам им последовать, но я чувствовал, будто Мэгги была здесь и шептала

мне эти слова на ухо. Напоминала мне, что сейчас это было не про меня.

Что сейчас я был сильнее этого.

Мама кивнула и вытерла лицо.

– Ты прав. Мы нужны ему сильными, – повторила она.

– Помогай мне не забывать про это, – она погладила мои руки, которыми я её обнимал, -

мне нужно переодеться и ехать с ним в больницу.

– Я подвезу тебя. Иди, переоденься, и мы сразу поедем за ними. Они не позволят тебе

ехать с ним. Им нужно будет все помещение, чтобы оказать помощь папе.

Она снова кивнула, но я с уверенностью мог сказать, что ей не нравилась идея его отъезда

из дома, без неё.

Я держал её, когда она вынесли моего отца без сознания, всего в крови. Я смотрел на него, и моя печаль вышла на новый уровень, она стала глубже. Как с ней справляться, я еще не

знал.

– Мы приедем, милый. Мы едем прямо за тобой. Держись, ради нас. Мы будем тебя ждать.

– сказала мама ему вслед.

– Давай, иди переоденься, – сказал я ей.

Пока папу грузили в машину скорой помощи, она стояла и держалась за мои руки. Потому

она поспешила по коридору, в комнату, чтобы переодеться.

Я быстро принял душ и натянул на себя футболку и джинсы. Как только мы приедем в

больницу, я найду телефон клининговой фирмы, я хочу, чтобы до возвращения отца, они

убрали его комнату. Я хотел, чтобы она была чистая и готовая, чтобы принять отца. И еще, я не хотел, чтобы там прибиралась мама.

Когда я вышел из своей комнаты, одновременно со мной, в коридор, из своей, вышла мама.

Мы смотрели друг на друга секунду.

– Ради него нам нужно быть сильными, – напомнил я ей.

Я хотел, чтобы она нашла в себе внутренние резервы и стала сильной. Если мы должны

будем попрощаться с ним в ближайшее время, я хотел, чтобы она была готова сказать ему

"прощай", не разлетаясь при этом на куски.

85

Я просто надеялся на Богу, что я смогу сделать это. Мама кивнула еще раз и направилась к

двери. Я шел позади ней и писал Мэгги. Я нуждался в ней сейчас больше, чем когда-либо.

Ты нужна мне здесь

ГЛАВА 25

МЭГГИ

«Они увезли его в больницу на машине скорой помощи. Ты нужна мне.»

Я перечитывала сообщение Уэста снова и снова, когда тетя Корали, и дядя Бун и я поехали

в больницу.

Он не вдавался в подробности. Он просто написал, что я ему нужна. Я выпрыгнула из

постели, оделась, даже не задумываясь, как я собираюсь добраться до больницы. Когда я

спешила по коридору в ванную, то увидела, как дядя Бун поднимается вверх по лестнице с

утренней газетой в руках. Я сунула ему телефон, чтобы он увидел сообщение. Он его

прочел, затем разбудил тетю Корали и Брэди.

Никто не разговаривал. Коленка Брэди нервно подпрыгивала вверх, потому, что он дергал

ногой, уставившись в окно, не отдавая себе отчет в действиях. Он первым выскочил в

коридор после того, как пап начал их будить. Паника была на его лице, только настоящий

друг мог испытывать такие чувства.

Я не была уверена, что кто-то из моих друзей испытывал такие чувства. Я была благодарна

за них Уэсту.

– Мне надо сказать ребятам, – наконец-то заговорил Брэди, – пришло время им узнать. Они

тоже захотят быть там, рядом с ним.

Дядя Бун кивнул.

– Согласен. После того, как мы туда доберемся и, ты увидишь его, ты сможешь найти

тихое место, чтобы позвонить. Но не всей команде. Только тем, с кем он близок. Ему

сейчас нужны настоящие друзья.

Я не уверена, что Уэст хотел бы этого, но если это был конец, то он в этом нуждался.

– Он написал тебе? – спросил Брэди.

Я кивнула.

– Он рассказал о подробностях?

Я покачала головой и предала ему свой телефон.

Он прочел сообщение несколько раз потом вернул телефон мне.

– Спасибо, – сказал он, – что ты рядом с ним. Я не понимаю, что ты с этого имеешь, но

спасибо тебе.

Он не должен благодарить меня. Это же был Уэст. Я сделаю дне него все.

86

Мой телефон звякнул и, мы все напряглись. Я хотела поторопить всех, чтобы быстрее до

него добраться.

"Опухоль давит на вены, или что-то в этом роде. Это все, что я знаю. Мы на

четвертом этаже левого крыла, в зале ожидания."

Я быстро написала:

«Мы в пути. Почти приехали.»

Затем я передала телефон Брэди. Он прочитал сообщение своим родителям. Затем телефон

звякнул снова и он прочитал входящее сообщение молча, потом отдал его мне.

«Боже. Как же ты нужна мне здесь.»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю