355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эбби Глайнс » Когда ты вернешься (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Когда ты вернешься (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:44

Текст книги "Когда ты вернешься (ЛП)"


Автор книги: Эбби Глайнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Риз

Когда мы покидали Чикаго, нонна уже начала вязать детское одеяло. Мой папа был прав. Она была в восторге. Рауль тоже был в восторге. Он заставлял называть его «Дядя Рауль» до конца нашего пребывания. Но через три дня, я знала, мы должны вернуться домой и сказать родителям Мэйса.

Мэйс стал сверхзаботлив. Я продолжала убеждать его, что я могу двигаться и что мне не нужно отдыхать – по мне даже не было видно, что я беременна. Я очень надеялась, что у меня не будет утренней тошноты, потому что я не была уверена, что он сможет с этим справиться.

Он также с нетерпением ждал момента, когда сможет отвезти меня к врачу, чтобы и самому пойти со мной. У него было миллион вопросов, на которые у меня не было ответов. Единственное о чем он никогда не упоминал это женитьба. Мысли об этом разрывали меня. Я не хотела, чтобы он делал предложение, потому что думал, что должен, но то, что он даже не говорил об этом, беспокоило меня. Я успокаивала себя тем, что во мне бушевали гормоны и что мне не о чем было волноваться. Даже если он никогда не попросит меня выйти за него, он хотел меня. Он хотел нас обоих. Мне не нужно было носить его кольцо или фамилию, что бы принадлежать ему.

Главным приоритетом сейчас, было добраться до дома и рассказать его родителям. Мэрианн принесла с собой пирог с шоколадным кремом, а я приготовила кофе. Я видела беспокойство в глазах его отчима и волнение в глазах его матери. Я хотела, чтобы он уже поскорее рассказал им и покончил с этим. Я хотела, чтобы они обрадовались этому, но я боялась, что они подумают, что я специально заманила Мэйса в ловушку. Это было моим самым большим беспокойством.

– Спасибо что пришли и принесли пирог. Это было долгое путешествие и Риз необходимо отдохнуть, – сказал Мэйс. Я стрельнула в него нахмуренным и разочарованным взглядом. Он говорил обо мне, как о слабачке. Причина, по которой они были здесь, была в том, что он настоял, что мне должно быть удобно и спокойно.

– Нас никогда официально не приглашали. Для нас это в радость, – сказала Мэрианн, широко улыбаясь мне. Она так радовалась тому, что была здесь, что я почувствовала вину за то, что не часто приглашала ее. Я должна запомнить это и чаще приглашать их.

– Я готов попробовать пирог, – встрял Чарли. – Давайте беседовать и есть. Она не позволила прикоснуться к нему, пока мы не придем сюда.

Мэрианн закатила глаза и шлепнула мужа по плечу.

– Ты ведешь себя не вежливо. Они что-то хотят нам рассказать.

Чарли пожал плечами.

– Ну, они никак не могут добраться до сути. И когда вы уже поженитесь? Вот. Теперь давайте поедим пирог.

Я замерла. Я не могла дышать и почувствовала, что у меня начинает крутить живот. Я не ожидала, что они подумают, что у нас такие новости. Сказать Мэйсу было намного легче. Они не обрадуются тому, что я беременна, а мы не состоим в браке.

Мэйс скользнул рукой по моей талии и сжал меня. Он наблюдал за моей реакцией. Он легко мог прочесть меня. Это был его способ приободрить меня, но сейчас это не работало. Я была в ужасе.

– У нас будет ребенок, – сказал Мэйс с гордостью в голосе. Мне хотелось залезть под стол и спрятаться. Чарли уставился на меня, а Мэрианн захлопала в ладоши и завизжала.

– Я так и знала! Я так и знала! – восторженно сказал она. Я перевела взгляд с Чарли на Мэрианн и увидела чистую радость в ее глазах. Воздух стал проникать в мои горящие легкие. По крайней мере, хотя бы его мама была счастлива.

– Делать так, немного неправильно, не так ли сынок? – наконец заговорил Чарли. Это были те слова, которых я боялась.

Хватка Мэйса на моей талии стала крепче.

– Я не знал что должен делать это в каком-то определенном порядке. Я взрослый. Это моя жизнь.

– Чарли, это прекрасная новость. Мы и так знаем, что они поженятся. Ну и что если малыш появился раньше предложения?

О Боже. Меня сейчас стошнит. Он даже не упоминал о предложении. Она заверяла в чем-то, чего на самом деле не было.

– Он перевез ее сюда, не сделав предложение. У него было много времени для этого. Не так ли Мэйс? Стыдно, что к этой бедной девочке такое отношение. Я думал, что воспитал тебя лучше.

Мои колени стали слабыми. Если бы Мэйс не продолжал держать меня, не уверена, что я по-прежнему бы стояла. Его отчим говорил то, что преследовало меня и настраивало Мэйса против этого. Заставит ли это его сбежать? Передумать?

– Я перевез ее сюда, потому что не могу без нее жить. В моих намерениях всегда было провести с ней всю оставшуюся жизнь. Я просто делаю шаг за шагом.

– И все твои шаги потерпели фиаско, – сказал Чарли. – Твоя мама может быть в восторге, но я думаю о всей картине целиком. Эта девочка заслуживает кольцо на пальце, раз она носит твоего ребенка. Ей нужна эта защита. Ты сам жил с матерью одиночкой первые годы своей жизни. Ты лучше всех других знаешь, как важно быть мужчиной, которого заслуживает твой ребенок. Исправь это, – его слова звучали как требование.

Мэйс напрягся рядом со мной, а Мэрианн была шокирована выпадом Чарли. Я ничего не могла сказать. Я с трудом дышала.

– Я не хочу этот пирог. Я иду домой, – сказал Чарли и вышел за дверь.

– Мне так жаль. Он просто . . . у него просто свое видение того, как все должно быть. Он не имел виду ничего плохого. Он рад этому малышу. Просто дайте ему время, – сказала Мэрианн.

– Он выбрал интересный способ показать это, – напряженно сказал Мэйс.

Мэрианн подошла ближе и обняла его, затем повернулась ко мне, поцеловала в щеку и обняла.

– Я не могла мечтать о лучшей матери для своего внука. Спасибо тебе, – прошептала она мне на ухо.

Как только она отступила от меня, мне захотелось расплакаться. То, что она счастлива и приняла эту новость, помогло мне.

– Я оставляю пирог вам, двоим. Там мужчина, с которым я должна разобраться, – сказала она, затем одарила Мэйса извиняющейся улыбкой.

Мэйс не ответил. В итоге его мама развернулась и покинула дом.

Я понятия не имела, что ему сказать.

– Он не прав. У него старомодные взгляды. Не слушай его, – сказал Мэйс, все еще прижимая меня.

Как бы мне не хотелось говорить, я знала, что должна что-нибудь сказать. Я должна была внести ясность, что я не жду кольца. При таких обстоятельствах, мне не хотелось получать его.

– Я не хочу кольцо. Этот ребенок не должен подталкивать тебя к чему-то, чего ты не планировал делать. Я никогда не позволю, чтобы ты под давлением женился на мне. Так что, пожалуйста, пойми, если сейчас ты попросишь меня, я не выйду за тебя. Не выйду если это только из-за беременности. У малыша может быть твоя фамилия. Мы не обязаны вступать в брак ради этого. Просто не думай . . . не думай о том, что он сказал.

Мэйс нахмурился.

– Я бы никогда не женился на тебе, только потому, что чувствую давление сделать это, – сказал он искренне.

С облегчением вздохнув, я кивнула.

– Хорошо.

Мэйс

Каплевидный бледно розовый алмаз, был встроен в россыпь бриллиантов опоясывающих розовое золото. Оно было уникально, и оно было прекрасно. Оно выделялось среди тысячи бриллиантовых колец, которые мне показали, и его простота казалась мне идеальной. Я мог представить его на руке Риз. Мне не нужно было другое кольцо.

Было сложно уменьшить его, потому что бриллианты опоясывали ободок кольца, поэтому, это заняло несколько недель, чтобы мастера смогла все сделать правильно. Держать готовый продукт в руке было волнительно и страшно. Сроки были важны и я боялся, что по полной облажался.

Риз была непреклонна, чтобы я делал предложение из-за ее беременности. Если бы только у меня была возможность отдать ей это кольцо неделю назад. Но у меня не было такой возможности и все что у меня было сейчас это чек доказывающий, что покупка была совершена три недели назад. Я должен аккуратно подойти к этому. Я не хотел, чтобы воспоминания о нашей помолвке были запятнаны моими мольбами и просьбами к ней, в том, что она должна верить мне.

Моя мама знала о кольце – я говорил ей, когда нашел его – так что она была в курсе, что я собирался сделать предложение еще до новости о беременности. Теперь об этом знал и Чарли. Моя мама постаралась, чтобы он понял, насколько он перегнул палку. Зная это, сегодня утром в конюшне он извинился передо мной. Должно быть, мама была с ним очень резка.

Я положил маленькую бархатную коробочку в карман джинсов и направился в дом. Я планировал это, и у меня оставалось только три часа до того, как поехать за Риз. Мама собиралась помочь мне, и даже Чарли должен был сыграть свою роль. Мне просто предстояло все скомпоновать.

Мэйс

Дверь в мой офис открылась после быстрого стука и, подняв голову я увидела, что Аида зашла в комнату. Я не видела ее с тех пор, как мы вернулись домой. Видимо удача покинула меня, она пришла найти меня.

– Привет Аида, – сказала я, когда она села напротив меня.

– Я подумала, мы могли бы поговорить наедине. Есть пара вещей, которые я хочу тебе сказать. То, что ты должна услышать, потому что из того, что я поняла, ты не так умна, – начала она.

Ее оскорбления ужалили так, словно меня ударили. Эти слова в своей жизни я слышала много раз.

– Слышала, ты беременна, но как я вижу, на твоем пальце по-прежнему нет кольца. Мэйс не делает предложение. Это должно тебе о чем-то говорить. Если бы он был влюблен в тебя, так как говорит, вы бы уже были обручены, – она улыбнулась мне со сталью в глазах. – Когда мужчина хочет тебя, он заявляет на тебя свои права, те которые может видеть весь остальной мир. У тебя нет этого, не так ли? Неа. Подумай об этом Риз. Подумай о всех милых вещах, которые он говорит и как он не следует им. Захомутать его с помощью ребенка не получится. Плохая идея, – она встала и перекинула волосы через левое плечо.

Мне нечего было сказать. Я не хотела верить ни единому слову, которое она произнесла, но было сложно не сделать это. Фактически, Чарли сказал то же самое. Была ли это моя глупость?

– Когда ему станет скучно, и он двинется дальше, я буду ждать его. Я ждала его с тех пор, как была маленькой девочкой. Ты не сможешь забрать его у меня. Он просто отвлекся. В итоге я получу его. Наслаждайся им, пока у тебя есть его внимание.

Я наблюдала за тем, как она, одарив меня триумфальной улыбкой, покинула офис, хлопнув напоследок дверью.

Я сидела, уставившись на закрытую дверь. Мэйс любил меня. Я знала это. Так почему ее слова так жалили? Почему я позволила ей так обращаться с собой? Она была зла, потому что у меня был Мэйс. Вот и все. Я не стану расстраиваться и переживать. Не стану.

Но именно это и произошло в оставшуюся половину дня.

Когда я вышла, посмотреть, не приехал ли Мэйс забрать меня, я была удивлена, что вместо этого в его грузовике сидит Чарли. Раньше он никогда не отправлял своего отчима забрать меня. После вчерашнего вечера я нервничала от перспективы ехать с ним в одном грузовике. Странно, что из всех людей, Мэйс отправил именно его.

Крепко сжав свою сумочку, я подошла к пассажирскому месту и забралась внутрь.

– Спасибо, что приехали забрать меня, – сказала я, чувствуя себя неловко.

Чарли кивнул.

– С большим удовольствием. Кроме того, нам нужна минутка чтобы поговорить. Вчера вечером я переступил черту.

Именно это он и сделал. Но я не стала отвечать.

Он сдал назад и направился к главной дороге. От того, как я хватала сумочку, у меня побелели костяшки, пока я сидела, уставившись на приборную панель.

– Как оказалось, я говорил, не зная всех тонкостей. Я осудил Мэйса, когда он совсем не заслужил этого. Он хороший мальчик. Он всегда был таким надежным, и мне показалось, что он подводит тебя. Я не хотел, чтобы он ошибся и испортил всю свою жизнь. Я не должен был так говорить, так что я извинился перед ним, и он мне кое-что объяснил. Я был не прав. Надеюсь, ты сможешь простить меня.

Я кивнула.

– Да, конечно, – сказала я. Я в любом случае не злилась на него. Мне просто было стыдно. Но я была рада, что он извинился перед Мэйсом.

– Замечательно. Рад это слышать, – сказал он и сбавил скорость въезжая в ворота ранчо Колтов. – Сейчас Мэрианн очень недовольна мной. Я должен кое-что сделать, чтобы она успокоилась. Но, зная, что вы оба простили меня, думаю, у меня есть шанс, снова сделать мою женщину счастливой.

Мэрианн любила Чарли. Я не сомневалась, что она легко простит его. Я знала, как легко прощать мужчину, которого любишь. Особенно, когда он по настоящему сожалел.

– Ох, еще кое-что, – сказал Чарли, подъехав к своему дому. – Мэйс оставил это для тебя. Думаю, он хотел, чтобы ты кое-что забрала из конюшни. Я выпущу тебя здесь.

Я взяла белый конверт, который он протянул мне.

– Эм, ладно. Спасибо, – сказала я, думая о том, зачем ему это понадобилось. Я не знала, что и где лежало в конюшне, да и солнце уже садилось. Идти домой в темноте через огромное ранчо, мне не нравилось.

Чарли кивнул и открыл свою дверь, затем вышел из машины. Я сделала то же самое, открывая конверт и обнаруживая чек. Дата была обведена красным кружком. Это было ровно три недели назад. Предмет и цена были зачеркнуты, но магазин был Tiffany.

Я начала идти в сторону конюшни, когда увидела мерцание свечей по левой стороне. Остановившись, я развернулась и увидела, что дорожка к нашему коттеджу была освещена свечами в стеклянных баночках. Их было несколько сотен, мерцающих на закате солнца. Это было красиво. Что происходит? Я стала убирать чек на место, но заметила еще один кусок бумаги. Это была записка почерком Мэйса: «Следуй за свечами».

Сбитая с толку, я развернулась и направилась по дорожке к мерцающему свету. Как только я подошла к первой свече, я увидела розовые лепестки, разбросанные на земле. Улыбнувшись, я нагнулась и подняла один. Что он задумал?

Я продолжила идти и увидела, что красные, белые и розовые лепестки украшали дорожку. Когда дом оказался в поле моего зрения, я заметила плоскую коробку в конце дорожки. Она была завернута в серебристую бумагу с большим блестящим розовым бантом на ней. На карточке, которая к ней прилагалась, жирным шрифтом было выведено мое имя.

Я аккуратно развернула ее. Внутри я нашла первую книгу, которую я читала Мэйсу. Это была детская книга, которую мне давал мой преподаватель. В первые несколько раз, я запиналась, читая ее, но неделя за неделей я достигла прогресса. Мэйс поддерживал меня и заставлял меня чувствовать, что я смогу сделать все что угодно. Это было в первый раз в моей жизни, когда я поверила в себя.

Держа книгу в своих руках, как лелеемое воспоминание, я продолжила идти по дорожке и вверх по ступенькам, где свечи продолжали освещать мой путь. Как только я добралась до двери, я увидела еще одну маленькую коробочку, упакованную также как и первая. На ней также было мое имя. Положив книгу на стул рядом с собой, я аккуратно открыла упаковку. В коробочке был кусок разбитого зеркала. Пока я смотрела на него, в памяти всплыл день нашей первой встречи с Мэйсом, когда я упала и разбила дорогое зеркало Нан, и поранила свою руку, убирая ее дом. Он тогда остановился в ее доме и позаботился обо мне, лучше, чем кто-нибудь другой за всю мою жизнь.

Я дотянулась и открыла дверь, все еще держа коробочку с маленьким куском зеркала. Затем мои глаза нашли Мэйса. Он стоял прямо в нашей гостиной, которая также была наполнена свечами. Он не был пыльным и в рабочей одежде, он был чист и одет в свои лучшие джинсы и фланелевую рубашку на пуговицах.

– Я сохранил его, – сказал он.

Нахмурившись, я попыталась понять, о чем он говорит.

– Зеркало. Я сохранил этот кусок. В то время я не знал зачем. Но когда я все убрал, я оставил себе кусок. Я хотел помнить о тебе. Я не надеялся снова увидеть тебя. Так что, я оставил этот кусочек зеркала.

Вот это да. Ох. Вау. Я крепче сжала коробочку в руках, пока смотрела на него.

– Я также сохранил книгу, – сказал он. – Когда ты закончила ее, я позвонил твоему преподавателю и попросил его продать мне книгу. Я хотел помнить, как ты читала мне эти слова. Как поначалу ты была такой застенчивой, но с каждым предложением и с каждым днем, ты становилась сильнее и увереннее в себе. Это было самым прекрасным действием, свидетелем которого я был.

Я чувствовала, что мое сердце было готово взорваться у меня в груди. Я даже положила на него руку, чтобы не позволить ему выскочить.

Мэйс подошел ко мне и протянул еще один кусок бумаги. Он выглядел как чек.

– Это не то что обычно мужчина показывает женщине, но я хочу, чтобы ты посмотрела на дату и поняла, что это значит. Из-за сроков и обстоятельств, это заняло три недели, от того момента до этого.

Я взяла из его рук чек, но прежде чем я посмотрела на него, Мэйс начал опускаться на одно колено.

Нет. Этого не может быть. Я не хотела этого. Я сказала ему, что не хочу этого. Я начала трясти головой, а слезы застилали мне глаза. Я не хотела, чтобы вся эта красота стала частью плохого воспоминания.

– Мне нужно чтобы ты посмотрела на чек, детка. Пожалуйста, – сказал Мейс, продолжая смотреть на меня.

Мой живот связало узлом. Горло горело, и зрение стало мутным. Он что не слышал меня? Я не хотела его заставлять делать что-либо. Я моргнула и постаралась сосредоточиться на чеке. И снова дата была обведена красным кружком. Также как и на копии, которую он мне передал. Это был тот же самый чек. Однако предмет не был зачеркнут, только цена.

Кольцо с розовым алмазом грушевидной огранки на розовом золоте.

Я перечитала слова и даже произнесла их вслух, пока полученная информация доходила до меня. Это было кольцо, которое он купил три недели назад.

– Оно было идеальным для тебя, просто оно было не твоего размера, – прошептал он.

Я подняла свой взгляд, чтобы встретиться с ним глазами и увидела, что сейчас он уже держал кольцо в своей правой руке.

– Мне нужно было подогнать его по размеру, чтобы оно подошло тебе, – нежно сказал он.

– Ох, – было все, что мне удалось выдавить, сквозь комок в горле.

– Риз Эллис, ты вошла в мою жизнь и осветила ее. Все, что было тусклым, стало ярким. Ты изменила меня. Ты сделала мою жизнь полноценной. Так, пожалуйста, дай мне все, что я хочу в этой жизни и скажи, что станешь моей женой.

К моменту, как он закончил говорить, мои щеки были влажными от слез. Все, что я знала, что это было правильно. Это было оно. Это было именно так, как должно было быть. И я никогда не полюблю ни одного мужчину так, как я любила Мэйса.

– Да, – мне удалось сказать сквозь легко вырывающееся рыдание.

Мэйс надел кольцо мне на палец и встал, чтобы запечатлеть поцелуем мой рот.

Это была лучшая из всех существующих сказок.

Эпилог

Риз не настаивала, чтобы мы поженились до рождения ребенка, но я хотел, чтобы ее фамилия была Колт-Мэннинг до того, как ребенок появится на свет. Мы будем семьей. Такой, которой не было ни у нее, ни у меня в самом начале нашей жизни.

Сегодня в Даллас прилетела Харлоу, чтобы купить свадебное платье вместе с моей мамой и Риз. Завтра Риз, Харлоу и я собирались ехать в Лос Анджелес, чтобы сказать Киро о свадьбе и ребенке. Он больше не напивался до смерти, но Эмили становилось хуже, и Харлоу беспокоилась за него. Я не хотел, чтобы она навещала его без меня, и я также должен был рассказать ему обо мне и Риз. Я не собирался это делать по телефону.

Я не был уверен, будет ли его вообще интересовать малыш или свадьба, но он был моим отцом. Он заслуживал знать об этом. Ради Харлоу я делал для него все что мог.

Папа остановился возле конюшни и протянул мне мою почту, он всегда так делал, когда проверял наши почтовые ящики.

– Сегодня есть парочка писем, – крикнул он.

Я направился по склону к его грузовику, чтобы забрать их.

– Спасибо, – сказал я, забирая небольшую стопку конвертов.

– Пожалуйста. Здесь теперь так тихо, с тех пор как Мэйор уехал в Розмари Бич, а Аида домой. У меня появилось больше времени заняться делами, без рассказов твоей мамы о скандалах, которые они устраивали.

Усмехнувшись, я просмотрел конверты.

– Да, Мэйор всегда находит, что-то интересное. Как дядя Чэп относится к тому, что он занялся ресторанным бизнесом?

Папа потряс головой.

– Не слишком гордится им, но я сказал ему, по крайней мере, у мальчика есть работа. Не думаю, что Чэп когда нибудь справится с тем фактом, что его сын переспал с его женой. Не знаю, чего он ждал, женясь на женщине на четыре года старше своего сына.

Я должен был согласиться с ним.

– Быть сыном Чэпа, достаточно трудно,– я никогда не завидовал Мэйору. Чэпмэн Колт был еще той задницей, с которой трудно было иметь дело. Он никогда не был моим любимым дядей.

Папа хмыкнул.

– Возможно и так. Ну ладно, есть дерьмо с которым мне нужно разобраться. Увидимся позже. Я так понял, раз женщины пошли за покупками, ужинать мы будем одни.

Улыбнувшись, я кивнул.

– Мы справимся.

Он уехал, и я вернулся к письмам. Один из конвертов привлек мое внимание, и положив другие в карман я начал его открывать. Простой белый конверт без обратного адреса. Он был выслан из Чикаго и адресован мне.

Я открыл его и вынул толстую стопку документов. Что-то упало на землю. Сначала я открыл бумаги, и мои глаза немедленно увидели слова «Трастовый фонд» на самом верху. Сразу под ними стояло полное имя Риз.

Я пробежался по бумагам и увидел, что у Риз был трастовый фонд на десять миллионов долларов, которым она могла начать пользоваться, как только ей исполнится двадцать один. Сбитый с толку, я продолжил читать, и тут появилось имя Бенедитто ДеКарло. Он сделал это. Он знал, где была ее мать, потому что в то время, он основал этот фонд. Я не знал, как рассказать об этом Риз. Был ли это способ Беннедито попросить меня помочь ему рассказать ей?

Я наклонился поднять бумажку, которая выпала из конверта. Маленькая квадратная карточка показалось мне знакомой. Я видел ее раньше.

Перевернув ее, я увидел что на ней написано: «Для Моей Маленькой Девочки».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю