355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эбби Глайнс » Когда ты вернешься (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Когда ты вернешься (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:44

Текст книги "Когда ты вернешься (ЛП)"


Автор книги: Эбби Глайнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Мэйс

Что-то беспокоило Риз. Я не смог узнать что именно, и если я пытался поговорить с ней об этом, она замыкалась в себе и молчала. Приехать в Чикаго было облегчением. Я надеялся, что ей просто было необходимо увидится со своей новой семьей, что она волновалась от встречи с ними снова и снова и нервничала от предстоящего разговора с Бенедитто о ее прошлом. Мне просто было необходимо знать, что заставляло ее так переживать.

Я привык, что она рассказывала мне все и была со мной открыта. На этот раз, все было по-другому. Было так, словно она возвела стену и отказывалась впустить меня. Это до чертиков пугало меня. Если это из-за, того, что Аида остановилась у моих родителей на пару недель, то я собирался отправить Аиду домой. Я просто хотел, чтобы Риз сказала мне, что случилось. Я чувствовал себя таким чертовски беспомощным.

Бенедитто встретил нас в зале получения багажа, и на удивление, Риз бросилась в его объятия. Я ожидал, что она будет сдержанной, пока ей не удастся поговорить с ним обо всем, что ее беспокоило.

– Я скучал по тебе, – сказал он с радостью в глазах, когда обнял ее.

– Я тоже скучала по тебе, – ответила она отклоняясь. – Спасибо что так быстро принял нас.

Бенедитто нахмурился.

– Никогда не извиняйся за то, что приехала увидеться со мной. Мой дом это твой дом. Всегда passerotta.

Бабушка Риз тоже называла ее passerotta, что как она мне сказала, было ласковым обращением и означало «маленький воробушек».

– Нонна взволнована тем, что я везу тебя домой, – добавил он, поднимая ее чемодан и переводя на меня свой взгляд. – Рад снова видеть тебя, Мэйс.

– Я тоже рад вас видеть сэр, – ответил я. Я взял свой чемодан и положил руку на спину Риз.

– Рад, что ты здесь. В прошлый раз, когда ты уехал, мысли Риз уехали вместе с тобой. Ей было тяжело.

– И мне было тяжело оставлять ее здесь, – ответил я.

Казалось, Бенедитто был доволен таким ответом, он повернулся и повел нас к серебристой Эскаладе, которую его личный водитель подогнал к обочине.

– Вы оба садитесь вместе сзади. Я сяду здесь с Гернальдо, – проинструктировал нас Бенедитто. – Рауль хотел приехать и забрать вас, но его дневные занятия не позволили ему сделать это. Он с нетерпением ждет новой встречи с вами обоими.

Риз была сильно похожа со своим братом Раулем. Было странно смотреть в его глаза и видеть в них Риз. Ее брат не был огорчен тем, что больше не являлся единственным ребенком в семье, наоборот он был рад появлению старшей сестры, и казалось, был счастлив проводить с ней время.

– Я с нетерпением жду встречи с ним, – сказала Риз, и я знал, что она действительно это имела ввиду. Не важно, что до сих пор она была обижена на своего отца, она обожала своего брата.

– Конечно же, Нонна захочет первой получить все твое внимание. Она уже организовала чаепитие по случаю вашего приезда. Думаю, она устроит выходные по высшему разряду, – сказал он Риз, подмигивая.

Риз рассмеялась и посмотрела на меня. Как бы мне хотелось, чтобы она выросла, имея именно такую жизнь. С любящей, теплой и заботливой семьей, поддерживающей ее. Но, по крайней мере, теперь у нее это было. И за это нужно было быть благодарным.

– Я разговаривала с нонной на прошлой неделе, – сказала ему Риз. – Она спрашивала, когда я приеду в гости.

Бенедитто кивнул.

– О да, она на иголках с того дня, как ты позвонила и сообщила, что приедешь.

Как только мы все разместились в SUV, наша маленькая беседа продолжилась. Риз села ближе ко мне, позволяя мне держать ее руку в своей руке. Может, это все, что ее беспокоило. Я надеялся, что теперь все закончилось и мне удастся прорваться через стену, которую она возвела.

Мы быстро добрались до железных ворот поместья ДеКарло. В первый мой визит, мне пришлось бороться с яростью, что Риз пришлось бороться за выживание, пока человек, который подарил ей жизнь жил в абсолютной роскоши. Однако, чистая радость на лице мужчины пока он знакомился Риз, медленно растворила мою горечь. Я верил в то, что он не знал, как ее найти. Было уже не важно, что так долго сдерживало его от действий. Теперь он был в ее жизни.

Нонна широко распахнула входную дверь и широко улыбнулась, произнеся имя Риз.

– Я помогу твоему папе. Ты иди, поздоровайся со своей нонной, – сказал я ей, затем поцеловал ее губы перед тем, как она развернулась и поспешила к своей бабушке.

– Она так добра к нонне, – сказал Бенедитто позади меня.

– А нонна к ней, – сказал я ему.

Он кивнул, и тень беспокойства пересекла его лицо.

– Мне бы хотелось, чтобы это всегда была ее семья. Мне бы многого хотелось, но я сделал то, что считал, будет лучше для нее.

Он ошибался. То, что он считал лучшим, было ночным кошмаром.

– Риз сама должна поделиться с вами своим прошлым. Но скажу вам, все было бы лучше, чем та жизнь, в которой ей пришлось выживать.

Бенедитто напрягся и, его лицо исказила боль. Знал ли он больше, чем показывал? Как он мог узнать?

– Я совершил много ошибок в этой жизни, – сказал он, наблюдая за тем как нонна повела Риз в дом, прежде чем нова повернуться ко мне. – Но за эту ошибку я никогда не прощу себя. Я отправлюсь в могилу с наполовину разрушенной душой.

Он знал. Он должен был знать.

– Давай зайдем в дом. Гернальдо позаботится, что бы багаж доставили в ваши комнаты, – Бенедитто указал мне жестом идти с ним.

Мы шли в полном молчании, и я снова и снова проигрывал его слова в своей голове. Откуда он мог знать, что пришлось пережить Риз? Кто мог ему рассказать? Она приехала сюда рассказать ему и освободить себя от недосказанных слов. Если он уже знал об этом, почему не дал ей понять, что знает?

– Мысль о том, что моя дочь рядом с мужчиной, который может, и будет защищать ее ценой собственной жизни, утешает меня. Она любит тебя, и я вижу, что и ты любишь ее. Но я хочу, чтобы ты понял, что если когда нибудь ты разлюбишь ее или больше не сможешь ее защищать, ты должен привезти ее ко мне. Ты меня понимаешь?

Я не собирался когда нибудь бросать Риз или отказываться от нее. Ни за что на свете.

– Я понимаю. Но этот день никогда не наступит. Риз моя жизнь. Она мое будущее.

Бенедитто кивнул.

– Хорошо. Это то, что я хотел услышать.

Риз

Нонна продержала меня рядом с собой все послеобеденное время, пока не вернулся Рауль и не настоял, что пришла его очередь пообщаться со мной. Я наслаждалась временем, проведенным с ними, и это оттолкнуло необходимый разговор с отцом подальше в моей голове. Бенедитто по-прежнему, во многом оставался для меня незнакомцем. Он хоть и был властным, но любящим. Я знала, что он был рад найти меня, но я пока не успела узнать его так хорошо, как нонну и Рауля.

Я боялась рассказать ему о ребенке. Он был похож на человека придерживающегося традиций. Даже зная, что с моей матерью у него был секс на одну ночь, и он оставил меня позади, от своей семьи он ждал большего. Как он отнесется к тому, что я беременна и даже не помолвлена? Расстроит ли это его?

Планировала приехать и рассказать ему, как прошлое запятнало меня. Как было сложно простить его за то, что он оставил меня с матерью. Но сейчас это не казалось таким важным. Я должна была думать о ребенке. Ребенке, которому никогда не позволю испытать этот ужас, через который прошла я. Я хотела, чтобы этот малыш был защищен и любим. Если Мэйс не готов к этому, я должна знать, что кто-то хочет нас. Что кто-то позаботится о нас.

Как только ужин подошел к концу, я повернулась к отцу.

– Мне бы хотелось поговорить с тобой, – сказала я тихо, пока другие были еще заняты собой. Рауль рассказывал Мэйсу о баскетбольной игре, в которой он участвовал на прошлой неделе.

Бенедитто одарил меня теплой улыбкой.

– Конечно. Давай пройдем в мою библиотеку.

Он начал вставать, и я огляделась вокруг, тоже покидая стол. Все узнают, что мы собираемся поговорить наедине. Я не хотела привлекать к этому внимание. Особенно внимание Мэйса, который считал, что я собираюсь поговорить с отцом совсем о других вещах.

– Я краду свою дочь подальше от вас, чтобы я тоже смог провести с ней время. Эта компания требует ее внимания, но я тоже хочу получить его. Пожалуйста, наслаждайтесь коктейлями в гостиной, пока у нас будет время уединения, – сказал Бенедитто, протягивая мне руку.

– Ты жадный, старый козел, – пожаловалась нонна, но я видела довольный взгляд в ее глазах.

Я взглянула на Мэйса и подарила ему ободряющую улыбку. Я не хотела, чтобы он последовал за нами. Я должна была сделать это наедине.

– Если он слишком наскучит тебе, помни, ты всегда можешь сбежать сославшись на плохое самочувствие. Работает как магия, – прикрикнул Рауль, когда мы покинули стол и направились вниз по холлу к библиотеке.

– Мальчик думает, что я верю ему, когда он использует эту причину. Я просто знаю, если он говорит, что плохо себя чувствует, он мыслями уже далеко и не слышит и слова произнесенное мной. Какая польза тогда держать его?

Я рассмеялась. Слушая, как они к друг другу относятся, давало мне надежду, что я смогу быть хорошим родителем. Что в моей крови есть то, что позволит моему малышу иметь маму, которую он заслуживает. Что однажды, двадцать лет спустя, мы будем шутить друг над другом и лелеять время проведенное вместе.

Бенедитто открыл дверь библиотеки и я прошла внутрь. Запах кожи и книг пленил меня, мне захотелось сделать глубокий вздох. Когда-то книги пугали меня. Я не хотела находиться рядом с ними из-за страха, что меня могли попросить что-нибудь прочесть. Теперь, я хотела открыть каждую книгу и исследовать сокровища спрятанные в ней.

– Присаживайся, а я приготовлю нам выпить. Хочешь немного мартини?

Я потрясла головой.

– Содовая сойдет.

Бенедитто внимательно изучал меня. Вместо того чтобы пройти к бару за двумя дубовыми дверьми, он встал напротив меня.

– Никакой выпивки, – спросил он, наблюдая за мной.

– Нет, – ответила я.

Он вздохнул, и затем улыбка коснулась кончиков его губ.

– Passerotta, ты собираешься сделать меня дедушкой, – он не выглядел разочарованным. Он выглядел . . . полным надежд.

Я кивнула, ожидая другой реакции.

Он похлопал в ладоши и громко рассмеялся.

– Эту новость надо отпраздновать. Почему ты не сказала нам, как только приехала? Мы могли бы заказать праздничный десерт. Нонна с ума сойдет от счастья.

– Мейс пока не знает, – сказала я и улыбка Бенедитто исчезла.

– Он не знает? Но почему ты не сказала ему?

Потому что . . . а что если он бросит меня? Что если он не готов к этому?

– Мы это не планировали. Он даже не делал мне предложение. Он не готов к такому, – сказала я, мои страхи покинули мое сердце, и я произнесла это вслух.

– Этот человек любит тебя Риз. Он обожает тебя. Ради тебя он пойдет против целой армии. Почему ты думаешь, он не будет счастлив, услышать новость, что ты носишь его ребенка?

Я села на кожаный диван позади меня.

– Он говорит, что я его будущее, но мы никогда по настоящему не обсуждали это. Ребенок не был у него в планах. Я собираюсь сказать ему, но если он не готов, я . . . я не смогу остаться с ним.

Бенедитто подошел и сел напротив меня.

– Если он не готов, ты приедешь ко мне. Нонна, Рауль и я позаботимся чтобы ни ты, ни малыш, ни в чем не нуждались. Но этого не случится. Ты сделаешь этого мужчину самым счастливым на планете, когда расскажешь ему. Он хочет тебя навсегда, воробушек. Это станет его гарантией, что ты всегда будешь с ним. Он боится потерять тебя больше, чем ты боишься потерять его. Я вижу это в его глазах.

Я хотела, чтобы он был прав. Я хотела, чтобы Мэйс и я разделили радость и ожидание жизни, которую создали. Если бы я только знала, что он будет чувствовать то же самое.

– Скажи мне, что ты скоро расскажешь ему. Поверь мне. Доверься ему. Дай ему шанс доказать, что он любит тебя и хочет этого.

– Что если он почувствует давление ,сделать что-то, чего бы ему не хотелось? Например, попросить меня выйти за него? Если бы он хотел сделать это, то уже сделал бы, не так ли? Он рос с матерью, которая научила его отличать хорошее от плохого. Я не хочу, чтобы он делал мне предложение, потому что считает это правильным?

Бенедитто кивнул.

– Это можно понять. Иногда для мужчины наступает худшее время в мире, когда ему приходится сделать предложение. Однако, ты не обязана принимать его предложение, если ты считаешь что он по настоящему не хочет этого. Заставь его ждать. Когда ты будешь уверена, что он любит тебя, и хочет, чтобы ты стала его женой, ни по какой-то причине, а просто потому, что не может жить без тебя, тогда ты сможешь сказать да. Но не раньше.

Я могла это сделать. Только потому, что он почувствует, что обязан сделать мне предложение, не значит, что я должна согласиться. В любом случае нам не обязательно быть женатыми. Не было таких правил, которые бы говорили, что мы должны пожениться, чтобы быть родителями.

– Хорошо. Я скажу ему. И если он сделает мне предложение, я скажу, нет. Пока что, нет.

Бенедитто улыбнулся и похлопал меня по руке.

– Наблюдать за тем как ты сводишь этого парня с ума, нескончаемый источник развлечения для меня. Ненавижу, что так много пропущу, когда ты вернешься в Техас.

– Спасибо тебе, – сказала я.

Выражение его лица стало серьезным, и я увидела, что-то в его глазах, что заставило мое сердце болеть. Он казалось, испытывал боль.

– Я не был отцом, которого ты заслуживала. Я подвел тебя. Я никогда не прощу себя за то, что подвел тебя. Но знай, что я потрачу оставшееся мне на этой земле время, на то, чтобы удостовериться что больше никогда не подведу тебя. Я не могу изменить твое прошлое passerotta. Если бы я мог, я бы все отдал чтобы сделать это. Но я не могу. Я только могу сделать то, что в моих силах. И с этого момента я потрачу каждую каплю этой силы, чтобы твоя жизнь была полна солнечного света и радости.

У меня на глаза навернулись слезы, и я постаралась не моргать, чтобы они не покатились по моему лицу. Мне не было необходимости рассказывать ему о моем прошлом. Посмотрев в его глаза, я почувствовала, что он уже все знал. Я не была уверена, что именно он знал, но он точно что-то знал. И этого было достаточно.

Мэйс

Было поздно, когда Риз, наконец-то вернулась в спальню. Несколько раз я чуть не поддался желанию пойти и проверить ее, но она была со своим отцом, и им было необходимо это время наедине. Это было ее шансом излечиться от злости и боли, которые она к нему испытывала.

Я сидел на краю кровати, когда дверь открылась, и она прошла внутрь. Улыбка на ее лице помогла мне расслабиться и я, вскочив, поспешил к ней, чтобы удостовериться что она в порядке.

– Привет, – сказал я, заключая ее в объятия и вдыхая ее сладкий запах.

– Привет, – ответила она. Прости, я так задержалась. Мы проговорили дольше, чем я ожидала.

– О прошлом? – спросил я, отклоняя ее, чтобы посмотреть на нее.

– И да, и нет. Мы также говорили о счастливых моментах. Его детстве, и как он встретил мою мать. О таких вещах. Вещи, о которых я никогда не знала и не понимала.

– Это помогло? – я хотел, чтобы это помогло. Это никогда не сотрет ее прошлое, но я хотел, чтобы она смогла закрыть за ним дверь.

– Да, это очень сильно помогло, – она сделала паузу и немного подождала. – Но не только по этому поводу я хотела поговорить с ним. Я приехала сюда по другой причине.

Я плохо воспринял неуверенность и страх в ее голосе. Стены, которые она возвела, собирались рухнуть, и я боялся узнат,ь с чего она вообще решила возвести их. О чем таком она должна была поговорить со своим отцом, чего не могла доверить мне?

– Мэйс, я . . . видишь ли, хм, я . . . . Она остановилась и выпустила разочарованный вздох, пока пыталась подобрать слова. Я видел, как она крепко зажмурила глаза и сделала глубокий вдох. Это было не легко для нее и это до смерти пугало меня. Что именно она должна была рассказать мне, что было настолько тяжелым для нее?

– Риз? Детка, о чем бы ты не хотела сказать, я справлюсь с этим. Я здесь. Просто скажи мне.

Она кивнула и открыла глаза, чтобы снова посмотреть на меня.

– Ладно. Я хочу, чтобы ты знал, я это не планировала, и это не ловушка. Я бы никогда не поступила так. Я ничего от тебя не жду. Мне просто . . . мне просто нужно чтобы ты поверил мне, когда я это говорю. Я не хочу, чтобы ты когда-либо думал, что это было сделано ради предложения.

Она говорила несвязно и, с каждой секундой я нервничал все больше и больше.

– Я беременна, – выпалила она и ее глаза стали огромными, словно она сама не верила, что произнесла это вслух.

Она об этом боялась мне рассказать? У нее будет от меня ребенок? Я смотрел на нее с благоговением и позволил взгляду упасть на ее плоский животик. Мы создали жизнь, и она была внутри нее. Она носила ее в себе. Она носила нашего ребенка.

– Клянусь, я ничего не жду. Если ты не готов к этому, Бенедитто сказал, что я могу остаться с ним. Так что не думай, что ты должен….

– Постой, что? – я вскинул взгляд, чтобы посмотреть ей в глаза. – Остаться с ним? У нас есть дом. Наш дом. Дом нашего малыша. Ты будешь жить со мной. Вы оба.

Ее плечи опали, когда она сделала вздох, и я очень хотел чтобы это был вздох облегчения. Я понятия не имел, почему она подумала, что я брошу ее. Разве она не понимала, что когда я сказал что она мое будущее, я черт, имел ввиду, что она мое будущее?

– Нет никакого давления. Это произошло и это моя вина. В тот день я забыла принять таблетки, в тот день когда . . . когда появился Марко. Когда я поняла это, я выпила сразу две следующим утром, но как видно это не сработало. Я не хочу, чтобы ты думал, что должен делать что-то, к чему пока не готов.

Это женщина собиралась рожать от меня ребенка и я боготворил землю по которой она ходила. Как, ради всего святого, она могла подумать, что я буду чувствовать давление, что-то сделать, когда дело касалось ее? Я любил, что-то делать ради нее.

– Риз, малышка, я люблю тебя. Я просто так не говорю такие слова. Когда я говорю, что люблю тебя и что ты мой мир, я именно это и имею ввиду. Это не просто слова, которые я говорю направо и налево. Ты подарила мне свое сердце, и я думал, что ты также подарила мне свое доверие. Как видно, я пока не смог получить тебя полностью и в этом моя вина. Каким-то образом я подвел тебя. Я не удостоверился, чтобы ты поняла, насколько ты важна для меня. У тебя будет от меня ребенок, Риз. Женщина, которую я люблю, носит внутри себя моего ребенка. Ты хоть представляешь, насколько я сейчас счастлив? Ты моя, – я подошел к ней и положил руку на ее живот. – Это мое. И я никогда не отпущу ни одного из вас.

Риз положила голову на мою грудь, и из нее вырвалось слабое рыдание. Я покачивал ее, крепко обнимая. Она так боялась, что люди отвернутся от нее, но она ждала этого. Ото всех. Кроме Бенедитто. Она доверилась ему. Она рассказала ему. Как он смог заполучить то доверие, которого не было у меня? Что он делал правильно, и что неправильно делал я?

Когда я получу кольцо, которое выбрал на прошлой неделе и оставил подогнать под ее размер, я докажу ей, что она владеет мной. Черт, она завладела мной в то утро, когда фальшиво пела и трясла своей попкой у моего лица. Тогда я не понимал этого, но она уже владела мной.

– Мне жаль, что я сразу же не сказала тебе. Это и для меня было неожиданностью, и я не знала, как ты отреагируешь. Я не хотела тебя к чему-либо подталкивать.

Я обхватил руками ее лицо.

– В этой жизни ты всегда будешь для меня приоритетом, номер один. Твое счастье для меня цель. Больше никогда не сомневайся во мне. Пообещай мне это, – сказал я, нуждаясь знать, что в следующий раз она придет ко мне. А не к своему отцу.

Она кивнула.

– Хорошо. Я обещаю.

Я нежно поцеловал ее губы. Я хотел раздеть ее до гола и исследовать каждый дюйм ее тела, чтобы увидеть изменилось ли оно. Стали ли ее бедра шире, а я просто не заметил этого? Если какие-то признаки на ее животе? Стала ли ее грудь чувствительнее?

– Мне нужно чтобы ты кое-что сделала для меня, – сказал я ей, неохотно покидая ее рот.

– Что? – сказала она, затаив дыхание.

– Разденься. Позволь мне исследовать и посмотреть смогу ли я найти изменения, – сказал я с улыбкой, которую не мог стереть со своего лица.

Она покраснела.

– Ты серьезно?

Я кивнул.

– Очень.

Я мог видеть желание в ее глазах, когда она смотрела на меня. Ей нравилась идея, что я буду трогать ее, везде. Уделяя дополнительное внимание тем зонам, которые она любила, чтобы я целовал.

– Я уделю особое внимание этим чувствительным соскам, – пообещал я, скользя рукой под пояс ее юбки.

– Ох, – сказала она, прильнув ко мне.

– Мм – хмм. Есть ли еще чувствительные места, нуждающиеся в моем исследовании? – спросил я, обхватывая ее попку руками.

– Аххх . . . даа, – она изогнулась.

– Тогда давай разденем тебя и узнаем, где еще я должен поцеловать. Это может занять много времени.

Риз подняла руки вверх и посмотрела на меня. Доверие в ее глазах заставляло меня хотеть бить себя в грудь и рычать. Это была моя женщина. Я никогда не подведу ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю