355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Грайс » Любовный огонь » Текст книги (страница 18)
Любовный огонь
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:25

Текст книги "Любовный огонь"


Автор книги: Джулия Грайс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)

Глава 25

Ничего из прочитанного и слышанного о пиратах и близко не напоминало ужасную действительность. Пиратский корабль гнался за «Морским львом» до рассвета. Потом с него неожиданно спустили маленькую шлюпку с вооруженными до зубов людьми. Вопли и проклятия, удивительно похожие на рычание диких зверей, наполнили воздух.

Битва оказалась бесплодной. Команда «Морского льва», повинуясь приказам Кейна, выстрелами из пушек быстро потопила первую шлюпку, но за ней появилась вторая, третья, словно пиратов было неисчислимое множество.

Матросы отважно сражались, но пираты все равно перепрыгнули на борт «Морского льва». Бренна, схватив пистолет Кейна, бок о бок с мужчинами палила в бородатых, грязных оборванцев. Но против ружей они не выстояли. И пистолеты были ненадежны, и после каждого выстрела их приходилось заряжать.

К счастью, она не видела всего происходящего, но даже звуки приводили ее в ужас. С кормы донесся пронзительный душераздирающий вопль. На баке вперемешку валялись трупы матросов и пиратов. Кейн схватился сразу с тремя коротышками в шароварах, подпоясанных красными кушаками. Увидев это, Бренна спрятала лицо в ладонях. Тут ее и схватили, бросили на палубу и скрутили руки веревкой, а потом потащили в капитанскую каюту. Несколько минут спустя туда же втолкнули Кейна и связали их спина к спине. Оба молчали, стараясь угадать, что происходит за дверью. Внезапно рядом раздался пронзительный визг.

– Нет! Нет! О Господи, пожалуйста, пожалуйста! О нет! Нет! – захлебываясь слезами, молила Колин. Ничего страшнее Бренна еще не слышала. – Пожалуйста! Нет!

Гортанный мужской смех… стоны… снова вопли.

– Кейн, – пролепетала Бренна, – они… О, неужели ничего нельзя сделать? Не можем мы сидеть… и ждать…

– Что ты предлагаешь? Нас связали, как свиней, которых вот-вот зарежут. Я даже пошевелиться не в силах. И перестань вырываться, Бренна. Ты только сотрешь запястья в кровь. Лучше береги силы.

– Беречь силы?! Но Колин… Колин…

Ее ненависть к рыжеволосой женщине куда-то испарилась. Теперь в памяти остались лишь страхи и молитвы Колин во время шторма, ее запоздалые сожаления и угрызения совести.

– Кейн, я этого не вынесу.

– В таком случае придумай что-нибудь, – холодно посоветовал он.

– Я… не могу…

Однако уже через несколько минут крики сменились тихими всхлипами. Сверху доносились топот и стук, и Бренна поняла, что пираты бросили Колин в коридоре.

– Кейн, как ты думаешь, она жива?

– Не знаю… хотя, судя по плачу, вероятно. Изнасилование еще не конец света. Женщины иногда выдерживают и не такое.

– До чего же ты бессердечный!

– Просто я реально смотрю на вещи. И тебе советую то же самое. Смирись, Бренна, ничего тут не поделать. «Морской лев» захвачен пиратами, и когда все будет кончено, в живых останутся только женщины и рабы.

– А Скроггинс? – возразила она. – И… и кок. Скроггинс, конечно, поможет нам. Он…

– Скроггинс мертв, Бренна. Его задушили. Последнее, что я видел, как они выбивали его золотые зубы.

Бренну затошнило.

– Не верю. Не верю! Неправда! – Она осеклась. В живых останутся только женщины и рабы.

– Но, Кейн, а ты? Что будет с тобой? Впрочем, она уже знала ответ.

– Меня убьют.

– Убьют?

Сердце болезненно сжалось. Бренна не смогла перевести дыхание.

– Нет! Как спокойно ты это говоришь! Словно… словно совершенно бессилен!

– А что прикажешь делать? Повторяю, Бренна, я реалист. Ты сама видела, как легко они нас одолели. Их, должно быть, не меньше сотни. Хочешь, чтобы я упал на колени и умолял сохранить мне жизнь? Я готов умереть, Бренна, хотя, конечно, желал бы себе другой смерти и постарался бы прежде обелить свое имя… и сделать… многое еще сделать… Но приходится смириться со своей участью. Не волнуйся за меня, Бренна. Перед тобой вся жизнь. Иди вперед не оглядываясь.

«Без тебя жизнь мне ни к чему!» – хотелось ей вскрикнуть. Но Бренна молчала, неожиданно поняв, что Кейн сдался. Сдался, несмотря на бурлившую в нем энергию и готовность действовать.

Но она ему не позволит! Кровь Бренны вскипела в жилах. Она еще не готова умирать.

– Я не собираюсь прожить остаток дней своих без тебя, – вспыхнула девушка. – И думаю, что ничего еще не кончено. Мы должны найти способ сбежать!

– Нет. Скоро пираты придут и спросят, где золото и ценности. Поэтому они до сих пор и щадили меня. Я буду молчать, но они пытками заставят меня развязать язык, а потом прикончат. Тебя же возьмут в плен и отвезут на остров. И потребуют выкуп.

– Выкуп? Но кто заплатит за меня?

– Тоби Ринн, готов побиться об заклад. Ты должна упомянуть его имя, чтобы нагнать на них страху. Объясни, что он заплатит сколько угодно за твое освобождение, но если они хоть пальцем до тебя дотронутся, ответят перед ним. Не волнуйся, они близко не подойдут к женщине Ринна. По крайней мере ты останешься в живых.

– Но я не в силах упомянуть имя Тоби…

– Маленькая дурочка, пойми же, иначе нельзя! Без этого тебе не выжить!

Бренна уже была готова вспылить, но внезапно дверь распахнулась и раздались тяжелые шаги.

– Ну и что у нас тут? Красавец капитан и прекрасная дама, да еще в столь вынужденной близости?

Незнакомец говорил с сильным испанским акцентом. Повелительный голос… Должно быть, это предводитель пиратов. Высокий, словно излучающий чувственность мужчина. Курчавая черная борода тщательно расчесана, голубой фрак обтягивает широкие плечи. Под ним Бренна разглядела парчовый жилет, рубашку с жабо и ослепительно белый галстук. На пальцах блестели бриллианты, из жилетного карманчика свешивалась толстая цепь для часов. Карие глаза смотрели на нее почти весело, полные губы чуть улыбались. Если бы они встретились в гостиной, Бренна, несомненно, нашла бы его привлекательным.

Неужели этот человек пират? Невероятно. Но, возможно, он умнее и милосерднее, нежели остальные? Пусть Кейн отрешился от борьбы, она не отступит.

– Пожалуйста, – умоляюще прошептала она, – пожалуйста, не могли бы вы развязать нас?

Пират скользнул по ней беззастенчивым взглядом, и Бренна впервые застыдилась собственного вида. Лиф платья разорван и обнажает кремовую кожу грудей. Волосы в беспорядке падают на плечи.

– Меня зовут Гаспарилья, – сказал предводитель. – Но что заставляет вас думать, будто я соглашусь освободить заодно с вами и этого джентльмена?

Он продолжал усмехаться, сложив руки на груди и легонько раскачиваясь на каблуках. Этот человек напоминал молодых денди, которых Бренна часто встречала в доме тети Ровены – такие же манеры и костюм. Сам он, конечно, не убивает – старается не пачкать рук и предоставляет грязную работу другим. Однако от этого не стал менее опасным.

– Потому что получите определенную выгоду, – быстро ответила она.

– Выгоду? Я, как вы успели заметить, отнюдь не питаю отвращения ко всему, что приносит прибыль. Но что вы предлагаете, дорогая? Какая польза мне от вас и капитана?

Бренна ослепительно улыбнулась, хотя сердце билось, как у пойманного кролика. Но придется все выдержать до конца, если она хочет спасти себя и любимого.

– Разрежьте эту ужасную веревку, и мы поговорим, – кокетливо произнесла она. – Пол такой твердый! А я… я хотела бы разглядеть вас получше.

Гаспарилья долго оценивающе рассматривал ее, прежде чем выхватить из-за пояса длинный кинжал и перерезать веревки. Бренна, дрожа от усталости и страха, с трудом поднялась на ноги. Запястья и щиколотки затекли и тупо ныли.

– Спасибо, – прошептала она. – Вы не представляете, как я напугана!

– Сочувствую, сеньора.

Он подошел ближе, и Бренна молча позволила пожирать взглядом ее груди, распирающие обрывки ткани.

– Я уверена, что вы связали капитана Фэрфилда по одной причине – желая узнать, где хранится золото.

– Совершенно верно, сеньора.

– Боюсь, что возникли небольшие трудности. – Она услышала, как Кейн мгновенно встрепенулся. – Видите ли, капитан Фэрфилд человек жадный, но в храбрости ему не откажешь. Вряд ли он признается, где тайник, даже… даже если обстоятельства будут не в его пользу. – Она облизнула губы.

– Ну, это мы еще посмотрим.

Однако Гаспарилья задумчиво воззрился на Кейна, который ответил ему непроницаемым взглядом.

– Капитан Фэрфилд ничего не скажет, поскольку надеется сохранить деньги. Но я постараюсь развязать ему язык, – прошептала Бренна. – При условии, конечно, что вы освободите нас обоих. Видите ли, капитан Фэрфилд уже убил многих и одного совсем недавно, на дуэли. Он, кроме того, владелец более чем сотни кораблей, – беззастенчиво солгала девушка. – Что, если вы станете компаньонами? Вы быстро разбогатели бы. Фэрфилд даже поможет вам сбыть товары в Новом Орлеане. Он весьма могущественный человек в этом городе, гораздо влиятельнее Тоби Ринна, и его услуги обойдутся вам куда дешевле.

При упоминании Тоби негодяй кивнул, и по спине девушки прошел ледяной озноб. Значит, Кейн был прав! Тоби действительно замешан в кровавых преступлениях! Но сейчас не время думать об этом. Самое главное, чтобы Гаспарилья не потерял интереса к предполагаемой сделке.

Бренна обвила руками шею пирата и припала к его груди.

– Естественно, – шепнула она ему на ухо, – он захочет как-нибудь вывернуться и все оставить себе. Но думаю, что смогу убедить его заключить с вами союз. Вы прекрасно сможете договориться и работать вместе…

– Я предпочитаю действовать в одиночку.

– Неужели вы не понимаете своей пользы.

И Бренна, поражаясь себе, чуть качнула бедрами, словно случайно прижавшись к нему теснее.

– Я не тороплю вас, обдумайте все хорошенько. Ну а пока, если решите освободить капитана Фэрфилда, я постараюсь узнать, где лежит золото, и сообщу вам.

– Не имею ни малейшего намерения освобождать капитана Фэрфилда, – проворчал Гаспарилья. Сердце Бренны упало. И тут… она просто не могла поверить, что такое происходит с ней – пират задрал ее юбку и сунул руку между бедер.

Бренна сдержала крик и не отпрянула.

– Надеюсь, – тихо сказала она, – вы поймете, что не ошиблись. А я… деньги мне тоже пригодились бы. Я слишком люблю дорогие наряды и драгоценности.

Поверил ли он ей? Бренна не знала. Но пират все еще шарил у нее под платьем, и пальцы, пробравшиеся сквозь преграду нижних юбок и панталон, нырнули во влажные теплые глубины ее женственности и стали легонько поглаживать… ласкать… раздувая крохотный огонек наслаждения. Бренна почти против воли оттолкнула Гаспарилью.

– Но почему? – пробормотал тот. – Я ведь нравлюсь вам, правда? Вы нисколько не притворяетесь. И хотели бы узнать меня получше, не так ли?

– Я… я не знаю.

Кровь бросилась ей в лицо. Она особенно остро сознавала присутствие Кейна, все еще лежавшего связанным у ее ног.

– Я не скажу ему, где золото, – резко бросил Кейн, – так что не трудись, дорогая Бренна, твои хитрости здесь не пройдут. Я тоже предпочитаю работать в одиночку. И через несколько лет стану безраздельно властвовать в этих водах.

Бренна облегченно вздохнула. Значит, Кейн разгадал ее планы и готов ей подыграть. Он не станет покорно ждать смерти!

– Доверься мне, – шепнула она Гаспарилье и быстро нагнулась к Кейну, делая вид, что убеждает его.

Кейн немного помолчал.

– Наклонись поближе, – велел он наконец. Бренна немедленно послушалась. – Под полом у койки спрятано золото сеньора Транкило на десять тысяч долларов. В трюме, кроме того, десять бочонков кубинского рома на случай, если они его еще не отыскали. И… желаю удачи, моя дикая кошечка. Говори обо мне что хочешь – будто я жаден и жесток, но только постарайся спастись. Делай что угодно, лишь бы выжить. Ты понимаешь, что я имею в виду? Ты понимаешь, что я имею в виду.

Он говорил так тихо, что Бренна засомневалась, правильно ли расслышала последние слова.

Гаспарилья наблюдал за ними, с любопытством склонив голову к плечу. Бренна быстро вскочила, чувствуя его откровенный взгляд. Он словно раздевал ее глазами.

Но как бы пират ни хотел завладеть ее телом, жажда денег пересилила.

– Теперь я знаю, где золото, – объявила она.

Они снова остались вдвоем в каюте. Бренну связали спина к спине с Кейном, словно никакого разговора не было. Гаспарилья с помощью своих людей поднял доски и вытащил мешок с золотом сеньора Транкило, а потом отправился на поиски рома. Бренна очень надеялась, что с Глори все в порядке – они, конечно, поймут, как дорого стоит негритянка, и не причинят ей зла. Колин больше не издала ни единого звука: очевидно, ее оттащили на палубу. Оставалось молиться и уповать, что она еще жива.

– Ну что же, – дрожащим голоском пробормотала Бренна, – пока нас не убили. Хоть отсрочки удалось добиться.

– А золото все же украдено.

– Конечно! – рассердилась Бренна. – Жалуешься, что я открыла им, где оно? Что важнее, золото или жизнь?

– Жизнь, конечно, – кивнул Кейн и, помолчав, добавил: – Но я боюсь, Бренна, что все твои старания напрасны. Попробовать, разумеется, стоило, но ты его не убедила.

Бренна закусила губу, чувствуя, как ее оставляет вновь обретенная уверенность.

Больше говорить было не о чем. Они сидели молча, не пытаясь освободиться от врезавшихся в запястья веревок, настороженно прислушиваясь к малейшему шуму.

Во всех уголках судна раздавались крики, топот ног. Пираты, должно быть, обыскивают «Морского льва» в поисках добычи. Нашли ли они ром? И где Глори? Возможно, истерзанная и изнасилованная, как и Колин, лежит на палубе?

Ее невеселые мысли нарушил голос Кейна.

– Послушай меня, Бренна, тебе лучше во всем покоряться желаниям Гаспарильи. Он кажется достаточно дружелюбным и выглядит почище, чем весь остальной сброд, но, поверь, ничем от них не отличается. Я видел таких, как он, на Гран-Терр. Гаспарилья не остановится перед любой жестокостью и находит наслаждение в насилии. Ему нравится такая жизнь, Бренна, пойми.

Бренна представила красавца Гаспарилью, его черную кудрявую бороду и полные мягкие губы. Тяжелый нож, который он вытащил из-за пояса. Откровенно ощупывающий взгляд. Да… такой способен на все.

– Я ведь нравлюсь вам… вы не притворяетесь… Неужели это правда?

Бренна вздрогнула и закрыла глаза.

Глава 26

Пираты вытащили Бренну и Кейна на палубу и втолкнули в маленькую шлюпку. Туда же бесцеремонно бросили Колин. Лицо ее распухло от слез, испачканное платье было разорвано, грязные волосы висели сальными прядями. Она бормотала молитвы, перемежая их проклятиями. Бренна сочувственно коснулась ее плеча, но Колин разъяренно стряхнула руку девушки.

Рабов разместили во второй шлюпке. Среди них оказалась Глори. Лицо девушки было искажено страхом, но она казалась невредимой, к немалой радости Бренны.

Двое людей Гаспарильи быстро гребли к острову, заросшему пальмами. Широкая полоса прибрежного песка ослепительно сверкала на солнце. Бренна брезгливо смотрела на пиратов. От обоих исходила отвратительная вонь, будто они вот уже несколько месяцев не мылись. Каждый раз, когда ветер, дувший в лицо, прижимал к телу платье Бренны, в их глазах вспыхивала похоть, и девушка умирала от страха. Пиратов больше сотни, и если они захотят изнасиловать ее…

«Но этого не будет, – убеждала она себя. – Я под защитой Гаспарильи. Не нужно терять мужества».

– Куда нас везут? – тихо спросила Бренна Кейна.

– На остров. Их логово именно там, и, возможно, они даже не поленились сколотить частокол. В этих пещерах легко укрыть любое судно. Они, вероятно, питаются тем, что найдут на разграбленных кораблях, поскольку слишком ленивы, чтобы ловить рыбу.

Пираты, не бросая весел, начали подозрительно поглядывать на пленников.

– Как, по-твоему, они понимают английский? – спросила Бренна.

– Не знаю. Но лучше помолчим, не стоит их раздражать.

Бренна внезапно вспомнила, что не обо всем еще расспросила. Она должна знать, как бы это ни было опасно.

– Кейн, команда… матросы… что с ними сталось? Не может быть, чтобы все они… – Она осеклась и с трудом подавила крик при виде красноречивого лица Кейна. Люди погибли, все до одного. В живых остались только она, Кейн, Глори, Колин и одиннадцать рабов.

Рядом с островом море было совсем мелким, со множеством песчаных отмелей. Берег оказался пологим и широким, усеянным миллионами раковин и трупиками морских животных, от которых исходил резкий неприятный запах. В воздухе носились чайки; самые любопытные сидели на краю воды. Пираты втащили шлюпку в пещеру, и один из них грубо подтолкнул Бренну и знаком приказал выбираться из лодки.

Бренна неуклюже встала, с трудом сохраняя равновесие – руки до сих пор были связаны за спиной. Пират снова толкнул ее, и девушка упала на колени в мягкий песок. Оглянувшись, она увидела, как двое пиратов выбросили из лодки Колин, швырнув ее лицом вниз прямо на битые раковины.

– Пожалуйста, развяжите меня, – попросила Бренна, с трудом шевельнув руками.

Тот из пиратов, что был повыше, жадно уставился на нее, облизывая губы. В спутанной грязной бороде застряли остатки пищи и соли.

– Пожалуйста.

Она робко улыбнулась. Пират поколебался, но все же разрезал веревки.

– Спасибо, – поблагодарила Бренна и поспешно нагнулась, чтобы помочь Колин встать – та не делала никаких усилий подняться самостоятельно. Безвольно обмякшее тело было таким тяжелым, что Бренне пришлось приложить немало усилий, чтобы поставить ее на ноги.

– Колин, – пропыхтела она, – тебе придется идти самой. Я не могу тебя тащить.

Она уже хотела обратиться к Кейну, но пират показал на деревья, обрамлявшие берег. Кейна, по всей видимости, не собирались вести вместе с ними.

– Кейн! – в ужасе вскрикнула она, оборачиваясь к нему.

– Не беспокойся, Бренна, – невозмутимо откликнулся Кейн. – Меня освободят после беседы с Гаспарильей. Иди с этими людьми. Я слышал, что Гаспарилья защищает пленниц и даже велел обнести все частоколом. И… и позаботься о Колин, хорошо? Я тревожусь за нее.

«Очень трогательно! А как же насчет меня?» – возмущенно подумала Бренна, но как только второй пират опять толкнул ее, гнев девушки сразу же исчез. Взяв Колин за руку, Бренна потащила ее за собой. Обе ковыляли, то и дело, спотыкаясь о горы пустых раковин. Впереди среди деревьев виднелись грубо сколоченные из досок хижины. Рядом стояли загоны для свиней, коров и кур.

– Нет… – пробормотала Колин. – Нет… пусть держатся подальше от меня… пожалуйста…

Бирюзовое платье Колин было окончательно погублено. Под глазами круги, лицо белое и отекшее, даже роскошные волосы потускнели и свисают неопрятными прядями. Теперь она совсем не походила на ту полную жизни и энергии женщину, так соблазнительно улыбавшуюся Кейну.

– Возьми себя в руки, Колин, – умоляюще прошептала Бренна. – Все будет хорошо.

Жилище женщин находилось на маленькой полянке, вырубленной прямо в джунглях. Забор из затесанных конусом бревен окружал низкое длинное здание, крытое пальмовыми листьями. Тростниковые стены были тоже перевиты пальмовыми листьями, и сквозь дыры виднелись пальмовые циновки и одеяла из грубой шерсти, разбросанные на полу. Перед хижиной сидели несколько женщин в грязных лохмотьях. С надеждой оглядев вновь прибывших, они разразились бурным потоком испанских фраз. Некоторые даже отбросили недоплетенные циновки и вскочили.

Бренна замедлила шаг, но пират повелительно указал на калитку. Девушка поспешно вошла во двор, не выпуская ладони Колин. Та, словно парализованная, растеряв волю и силы, тупо повиновалась. Через несколько мгновений калитка снова распахнулась, пропуская Глори. Девушка испуганно оглядывалась по сторонам.

– Глори… о, Глори!

Бренна обняла рабыню, чувствуя совершенно неуместную радость при виде подруги.

– Брен-на… – пролепетала та трясущимися губами.

– Не волнуйся, Глори, все будет хорошо, обещаю, – утешала Бренна, скрывая собственные страхи и сомнения.

Из-за забора послышался кашель, и Бренна поняла, что это, должно быть, стражник. Приближаясь к лачуге, она заметила сквозь деревья блеск воды – остров, наверное, длинный и узкий, и до другого берега рукой подать.

День тянулся нескончаемо, жаркий и душный; солнце нещадно палило. Испанки, почти все ровесницы Бренны или немного помоложе, были весьма дружелюбны, но могли общаться с новыми пленницами только жестами. Откуда они? Из Мексики? Или Кубы? Тщетно Бренна уговаривала Колин перевести их ответы; та была погружена в пропасть непреходящего кошмара, сродни безумию, и сидела, уставясь пустыми глазами в пространство.

Посреди двора под треногой, на которой стоял горшок, горел огонь; одна из испанок чистила рыбу на обед, другая раскалывала кокосовые орехи. Бренна знаками предложила свою помощь, и девушка показала, как завертывать рыбу в пальмовые листья и класть на угли.

Сначала Бренне казалось, что она не сможет проглотить ни крошки, но Глори решительно сунула ей в руку рыбу и показала на рот. И лишь потом стала есть сама, методически прожевывая каждый кусок, словно вынуждая себя проделывать тяжелую работу, необходимую, чтобы выжить. Приглядевшись к Глори, Бренна заметила на ее щеках высохшие разводы – следы слез. Платье было разорвано под мышками; вероятнее всего, Глори тоже изнасиловали.

Какая участь им уготована? Глори продадут в рабство. Ее и Колин станут держать в плену, пока не будет заплачен выкуп – если кто-нибудь согласится на это. Ну а пока они во власти Гаспарильи и его шайки.

Хуже всего, конечно, ожидание. Откуда-то доносились неистовый пьяный смех, безумные крики и выстрелы – должно быть, пираты праздновали победу. Заметив, что испанки мрачно перешептываются, Бренна сжалась от страха. Пираты захватили десять бочонков рома! Она припомнила взгляды, которые бросали на нее те двое в лодке. Хорошо еще, что она не там, среди перепившихся негодяев!

А Кейн? Пираты способны на что угодно, а он в их руках.

Снова выстрел, потом другой. Вопли становились все громче. Жив ли Кейн? И что происходит?

Солнце поднялось выше в раскаленном небе. Еще один выстрел и крик боли. Неужели это Кейн?

Бренна похолодела. На другом конце двора одна из девушек стояла на коленях, перебирая самодельные четки из раковин. Бренна тоже принялась молиться, закрыв глаза и взывая к Богу. Но в памяти упорно всплывало лицо Кейна, веселое, улыбающееся, самоуверенное.

– Господи милостивый, – попросила она, – пожалуйста, помоги ему! Я так его люблю!

Неожиданно раздавшийся стук заставил ее поднять голову. Калитка открылась, и Бренна увидела Гаспарилью. Он был так широк в плечах, что почти заполнил проем. Пират оглядел двор, будто разыскивая кого-то. Бренна застыла, по-детски надеясь, что если она не шевельнется, он ее не увидит.

Гаспарилья жестом подозвал ее. Девушка медленно поднялась, со стыдом вспомнив о разорванном корсаже. Она несколько раз падала, и прореха увеличилась еще больше, полностью открыв верхнюю часть груди. Бренна медленно направилась к пирату, прикрываясь ладонями.

– Мисс Лохлан, буду польщен, если вы согласитесь провести немного времени в моем обществе.

Должно быть, пират учился английскому у настоящего джентльмена, поскольку, несмотря на сильный испанский акцент, обратился к ней так учтиво и обходительно, словно оба сидели в модно обставленной гостиной новоорлеанского дома. Бренна едва подавила безумный смех. Мало того, он еще успел переодеться и теперь красовался в светло-зеленом фраке с перламутровыми пуговицами и высоких начищенных сапогах. Встретить щеголя в джунглях Флориды? Нет, с ней сейчас начнется истерика!

Сверхъестественным усилием воли взяв себя в руки, девушка направилась к пирату, стараясь не замечать его горящего взора.

Он повторил приглашение.

– Хотите, чтобы я пошла с вами? – с деланной беспечностью осведомилась девушка.

– Да, и могу я называть вас Бренна? Прелестное имя и так подходит его владелице! Вы слишком прекрасны, чтобы принадлежать американцу.

Гаспарилья улыбнулся, показав белые ровные зубы, немного испорченные прогалом между двумя передними. Борода была недавно расчесана, усы нафабрены. Он повел ее к бревенчатому строению под пальмовой крышей, принимая как должное ее покорность.

– Я… не знала, что у вас такой большой лагерь, – сказала она первое, что пришло в голову.

– Да, немаленький. А вот и мой скромный приют. Я также принимаю в нем гостей, – шепнул он, многозначительно стиснув руку девушки и прижимаясь плечом к ее груди. Бренна не смогла совладать с собой. Она должна знать… Однако ей не хотелось показаться чересчур назойливой.

– Скажите, вы убедили капитана Фэрфилда стать вашим союзником?

– Мы еще не успели ни о чем договориться. Но он жив, если это вас интересует. Мы подвергли его… небольшому испытанию. Чтобы проверить, Действительно ли он так храбр.

Бренна вспомнила мушкетную пальбу, крик боли и едва не задохнулась от ужаса. Но нельзя позволить, чтобы Гаспарилья это заметил!

– В самом деле? – холодно спросила она. Пират не сводил с нее пристального взгляда.

– Хотите узнать, выдержал ли он испытание? Счастлив сообщить вам, что это именно так. Он жив и здоров. Правда, один из моих людей ранен. Вы были правы, мисс Лохлан. Ваш капитан Фэрфилд весьма опытный дуэлянт.

Дуэль! Они вынудили его драться. Но Кейн жив! Ей хотелось заплакать от радости.

– Но довольно о пустяках! – воскликнул Гаспарилья. – Я хочу показать вам мое жилище. Конечно, оно не столь роскошно, как дома в Новом Орлеане, но весьма удобно и хорошо обставлено. Уверен, вам понравится.

Он гостеприимно распахнул двери. После беспощадно-яркого солнца комната казалась темной. Но Гаспарилья не преувеличивал – обстановка была смехотворно пышной: полы застелены бухарскими коврами, яркие краски которых резали глаз. Даже на стенах висели ковры, как в арабском шатре, и повсюду – тяжелая резная мебель, заставленная безделушками, изящными вазами, хрусталем и английским костяным фарфором. Бренна содрогнулась. Сколько жизней было погублено, чтобы Гаспарилья мог любоваться дорогими вещицами?!

– Вам нравится? – спросил он с таким детским восторгом, что она не преминула польстить.

– После убогой хижины очутиться… здесь, словно в другом мире! – воскликнула она, почти не покривив душой. – Правда, и женщины неплохо устроены.

– Рад, что вы остались довольны нашим обхождением. Я бы расстроился, будь это иначе.

Он обнял ее за талию и повел в дальний угол, где стояла огромная кровать с покрывалом и балдахином из зеленого бархата. Полог от комаров был откинут. На столике стояла бутылка кубинского рома и два бокала тонкого стекла.

Бренна отпрянула.

– Пожалуй, не стоит…

Но Гаспарилья улыбнулся, не обращая внимания на робкие протесты. Рука скользнула по спине, сжала упругие ягодицы.

– Нет, нет, я не думала…

Бренна замолчала, злясь на себя за беспомощные мольбы. Чего она ожидала, в конце концов?! Колин и Глори были бесчеловечно изнасилованы этими людьми, так что ей, можно сказать, повезло. И Кейн велел покориться обстоятельствам.

Кейн. Он пока жив, но сколько еще ему удастся просуществовать в разбойничьем логове, обитатели которого, дикие звери, забавляются мучениями жертвы, прежде чем ее прикончить? Если она рассердит Гаспарилью, откажет ему, что тогда случится?

Пират взял со стола бутылку и, наполнив ромом бокалы, протянул один Бренне.

– Выпейте немного рома – это лучший сорт.

Бренна, давясь, проглотила приторно-сладкую жидкость, и тотчас по телу разлилось тепло, а в животе стало горячо.

– Сразу почувствовали себя лучше, не так ли? Женщинам полезно спиртное – оно веселит их и освобождает от укоров совести.

Пират притянул ее к себе и, целуя, увлек к постели.

– Разденься, – попросил он, тяжело дыша. – Мне нравится смотреть на это.

Бренна закрыла глаза. Сердце бешено колотилось.

– Я… я вряд ли смогу…

– Конечно, сможешь. Я ведь пришелся тебе по душе, верно? И ты мне нравишься. Кроме того, тебе будет не так жарко! И… – Лицо Гаспарильи мгновенно окаменело. – И, сама знаешь, у тебя нет выхода. Помни, твой дружок все еще у меня в руках…

Он был прав. Выхода нет. Бренна принялась медленно, неуклюже возиться с пуговицами на спине. Гаспарилья не предложил помочь – просто стоял, раскачиваясь на каблуках, и поглаживал бороду. Она всего лишь однажды осмелилась взглянуть на него, но тут же опустила глаза.

Наконец все пуговицы были расстегнуты. Платье соскользнуло с бедер. Бренна поспешно стянула нижние юбки, корсет, сорочку и панталоны, швыряя одежду на пол беспорядочной грудой, и встала перед Гаспарильей.

– Красавица, – выдохнул он и медленно, словно к нежным лепесткам цветка, прикоснулся к груди и сжал двумя пальцами сосок. Бренна тихо охнула.

– Тебе приятно, не правда ли?

– Я… нет… не знаю…

Бренна была испугана, ужасно испугана мягкой настойчивостью этого человека, его способностью доставить наслаждение против ее воли. Раньше только Кейн мог дарить ей экстаз. Ни один человек не делал этого раньше… ни один…

– Тебе лучше лечь.

– Не могу. О, прошу вас! – Слова сорвались с языка, прежде чем Бренна успела совладать с собой.

– Не заставляй меня применять силу. И не стоит бояться, маленькая пичужка. Я всего лишь мужчина, а не чудовище. И не причиню тебе боли. Я буду только любить тебя. Что в этом плохого?

Бренна не ответила.

– Ложись, – повторил он.

Девушка молча повиновалась. Сердце билось так быстро, что она не могла дышать. Бренна лежала на бархатном покрывале, слыша шелест снимаемой одежды, и пыталась представить, как выглядит его массивное мускулистое тело. Она знала, он совсем рядом, но боялась взглянуть.

– Открой глаза, – приказал Гаспарилья.

Бренна оказалась права – густые темные волосы покрывали его грудь, плоский живот, островок внизу живота, из которого поднимался огромный, налившийся кровью ствол…

– Прикоснись ко мне!

Бренна медленно сомкнула дрожащие пальцы вокруг набухшей плоти, горячей и твердой.

– У нас целая ночь впереди, и никто нас не потревожит. Нечасто мне выпадает удача любить такую женщину, как ты, и я обещаю подарить тебе неземное блаженство.

Вся ночь!

Бренна едва не обезумела от страха, но где-то в глубине ее существа вспыхнула крохотная искорка. Позор… какой позор… Но тело, жалкая оболочка, предало ее. Тело вынудило изменить Кейну, и она ничего не может с собой поделать.

* * *

Бренна не знала, сколько прошло времени. Тьма окутала землю, и тишину изредка нарушали лишь пьяные крики пиратов. Гаспарилья овладел ею три раза. Или четыре? Она потеряла счет в тумане опьянения. От выпитого рома кружилась голова и подташнивало. Гаспарилья едва ли не силой вливал золотистый напиток ей в горло, смеясь, когда густая жидкость капала на груди.

– Я осушу их поцелуями, – прошептал он, припадая губами к упругим холмикам.

Пират оказался невероятно искусным любовником, и под его ласками каждая частичка тела загоралась пламенем наслаждения. Однако Бренну не оставляла мысль, что во всем происходящем было нечто расчетливое и холодное. И хотя Гаспарилья почти обожествлял ее тело, Бренна ощущала, что сама она ему совершенно безразлична. Ее чувства, разум, душа ничего для него не значили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю