355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джудит Ривз-Стивенс » Пепел Эдема » Текст книги (страница 17)
Пепел Эдема
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 15:15

Текст книги "Пепел Эдема"


Автор книги: Джудит Ривз-Стивенс


Соавторы: Уильям Шатнер,Гарфилд Ривз-Стивенс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Глава 39

Как только она произнесла имя, Кирк увидел сходство и догадался, кто она.

– Твой отец сам не в состоянии сам сражаться в собственных битвах? – спросил Кирк.

Ариадна улыбнулась, так же холодно и бесчувственно, как и Эндровер Дрейк.

– Ты не битва, Кирк. Просто утренняя разминка.

Она показала фазером направление. Кирк распознал в нем звездофлотовский образец.

– Отойдите от витрины, – приказала она.

Тейлани посмотрела на Кирка. Он покачал головой.

Тейлани осталась на месте.

– Как это трогательно, – произнесла Ариадна. – Ты хочешь умереть за него.

– За свою родину, – вызывающе сказала Тейлани.

– Какую родину? Чал всего лишь испытательный полигон. А ты всего лишь медицинский эксперимент.

Кирк знал, что он не сможет достать свой дизраптор достаточно быстро – Ариадна успеет выстрелить. Поэтому он вычислял, сколько потребуется шагов, чтобы достать ее. Когда она начнет стрелять, как он может упасть, чтобы избежать попадания.

Но если она не попадет в него, то она может попасть в Тейлани.

Он не хотел идти на подобный риск. Шансы были невелики.

– Второй раз повторять не буду – отойдите от витрины.

Кирк остался на месте. Единственная очевидная причина, по которой Ариадна не стреляла – она боялась повредить витрину. Он считал, что это можно использовать против нее.

– Ты никогда не узнаешь, что там, – сказал он.

– Я и так знаю, – ответила Ариадна. Она держала в руках трикодер. Еще одна вещь Звездного Флота. – Я смотрела и записывала все с тех пор, как вы попали сюда и активировали дисплеи. Знаешь, они не реагируют на людей. Только на животных, подобных ей.

– Чалцы не животные, – заметил Кирк.

Ариадна холодно глянула на него.

– Ты же видел, как их вывели, как создали. И если ты до сих пор считаешь их людьми, значит, мой отец был прав. Ты и правда уже не тот, что был.

– По крайней мере я в своем уме, – ответил Кирк.

– Ты потерял честь.

Кирк подумал, что уж ей-то странно говорить подобное. Но Тейлани отреагировала гораздо живее.

Ну естественно, подумал Кирк. Клингонское воспитание. Обвинение в потери чести служило предельным оскорблением.

Ариадна пыталась разбить узы, связывающие их. Разделяй и властвуй.

– Это ложь, – предостерегла Тейлани.

– Это правда, – сказала Ариадна. – Он даже солгал тебе насчет причин, приведших его сюда.

Невольно Тейлани посмотрела на Кирка. Она не имела опыта таких перепалок.

– Она пытается тебя спровоцировать, – объяснил Кирк.

– Давай же, – подколола Ариадна, – спроси его, что ему здесь нужно.

– Потому что он меня любит, – сказала Тейлани.

Ариадна засмеялась. Она показала на Кирка фазером.

– Идиотка. Он воевал с Клингонской Империей – и с ромуланцами – все то время, которое ты прожила на свете.

– С этим давно покончено, – ответил Кирк. Он посмотрел на Ариадну. – Убери фазер. Здесь тебе ничего не нужно.

– О, нет. Я знаю, за чем пришла. Мне нужна вечная молодость.

– Этого здесь ты не найдешь, – сказал Кирк. Сказав это, он наконец принял эту правду и для себя. В мире, неповрежденном войной, Тейлани и ее люди могут оставаться молодыми десятилетиями. Это было заложено в их генетическую структуру. Но ничто на Чале не давало эффекта омоложения.

Любовь. Возбуждение. Вызов.

Страсть.

Спок был прав.

Тейлани смущенно посмотрела на Кирка.

– Но Джеймс, ты говорил, что ты чувствуешь себя молодым. Ты выглядишь моложе.

Кирк не мог не улыбнуться, несмотря на фазер Ариадны.

– Ты не оставила мне выбора. Общаться с тобой все равно, что готовиться к марафону.

– Он лжет, – усмехнулась Ариадна. – Он знал о проекте «Дети Небес» с самого начала. И о том, что это может для него означать.

– Для меня это не значит ничего, – сказал Кирк. – Чалцы были генетически предрасположены к здоровью и молодости. И их тела были усилены трансплантатами.

– Человеческими трансплантатами, – со страшной улыбкой произнесла Ариадна. – И это работает.

Кирк немедленно понял, куда клонит Ариадна.

Но Тейлани не поняла.

– Вечная молодость – из комбинации клингонского и ромуланского наследия и человеческих тканей, – объяснила Ариадна. – Чтобы это заработало на Чале, их создатели использовали трансплантаты от людей-доноров – ткани, которые невозможно клонировать. Но у людей уже были эти ткани. Так что для того, чтобы мы могли добиться такого результата, нам нужны трансплантаты тканей чалцев.

Тейлани схватила Кирка за руку.

– Джеймс, это правда?

Выражение его лица служило ответом на вопрос.

– Видишь? – торжествовала Ариадна. – Это все, что нужно от тебя Кирку. Все чалцы всего лишь скот для людей. Выведенные как источник тканей для трансплантации.

Тейлани посмотрела на Кирка.

– Ты знал об этом?

– Нет.

– Спроси его, хотел ли он помолодеть, – предложила Ариадна.

Кирк не дожидался вопроса.

– Я прилетел сюда из-за тебя, Тейлани.

– А кто привел тебя в Арсенал? – спросила Ариадна. – Кирк. Из-за компьютерной библиотеки. Он знал, что в ней содержаться все медицинские файлы, которые нужны ему для того, чтобы понять процесс твоего создания. И он сможет оставаться молодым вечно.

У Тейлани не было защиты от ядовитых слов Ариадны.

А у Кирка была. И Кирк услышал недостающий кусочек информации.

Компьютер. Ариадна сказала, что ему нужны эти файлы. А это значит, что они нужны ей.

Поэтому она и не убила их на месте. Фазерная эмиссия могла разрушить цельность потока энергии, питающего дисплеи и контейнеры.

– Я не собираюсь больше повторять, – сказала Ариадна, – отойдите.

Кирк обнял Тейлани. Она боролась с ним, но он прошептал ей на ухо вопрос.

– На сколько ты можешь остановить сердце?

Этот вопрос ее остановил.

– Отойди от нее! – предупредила Ариадна.

– На сколько? – повторил Кирк.

– Минуты на три – четыре, – ответила Тейлани.

– Хочешь узнать правду – сделай это, – прошептал Кирк.

– Сейчас же! – крикнула Ариадна.

Кирк отошел от Тейлани.

– Я должен попрощаться.

Ариадна прицелилась.

Кирк начал отступать от контейнера.

– И ты тоже, – приказала Ариадна Тейлани.

Глаза Тейлани закатились, показались белки.

Со стоном она опустилась на пол.

Атакующие на ферме применили ту же тактику, чтобы заставить его думать, что он их убил. Чтобы он бросил их тела, давая им время уйти.

– Я на это не куплюсь, – сказала Ариадна. – Если ты…

При отсутствии признаков клингоно-ромуланской жизни весь свет в Арсенале погас.

Мгновением позже Кирка окутала непроницаемая тьма.

До него донеслись ругательства Ариадны. И щелчок, когда она отрегулировала фазер.

Он достал дизраптор и он выстрелил.

На полной мощности.

Во вспышках выстрела оружия контейнер взорвался.

Кирк бросился на пол, и тут же откатился в сторону, пока Ариадна стреляла парализующими зарядами в то место, где он только что стоял. Он снова выстрелил в информационные хранилища.

Цепная реакция распространилась по серым панелям за рядом контейнеров.

Ариадна в ярости зарычала.

Кирк вновь сменил позицию.

Но на сей раз Ариадна не выстрелила.

Он услышал, как она пробежала по каменному полу, когда серия взрывов расцвела на связующих точках хранилищ информации.

Огни Арсенала начали зажигаться.

Кирк подбежал к Тейлани, начинавшей приходить в себя.

Она удивленно огляделась и тихо спросила, что произошло.

– Я уничтожил компьютер.

Тейлани пристально посмотрела на него, ища правду. Ища честь.

– Этим ты уничтожил то, что могло сделать тебя вечно молодым.

Кирк подумал о словах Торла.

– Но какой ценой?

Кирк услышал проклятие Ариадны.

Он бросил Тейлани и побежал к женщине.

Она разбивала прозрачные панели всех витрин и заходила внутрь. Внутри каждой была консоль компьютера. Ариадна с безумным видом пыталась вытащить из них чипы памяти.

Но из панелей вырывалось только пламя. Металл был горячим.

Ее руки были залиты кровью.

Кирк прошел сквозь пробитую стенку и вытащил оттуда Ариадну.

Она боролась в его захвате.

– Идиот! Ты не представляешь, что ты уничтожил!

– Представляю, – сообщил ей Кирк.

Он вытащил фазер Ариадны с ее пояса. Он был поставлен на поражение. И прежде чем он смог его настроить, Кирк услышал звук транспортера.

В пяти метрах от него сформировались четыре колонны света.

Они были оранжевого цвета, а не синего…

Клингоны.

И Эндровер Дрейк вместе с ними.

Глава 40

Кирк приставил фазер к голове Ариадны.

Но три клингона направили свои дизрапторы на Кирка с таким видом, будто Ариадны не существовало.

Главнокомандующий Звездного Флота улыбнулся.

– Давай, Джимбо. Нажми на курок.

– На таком расстоянии, – предупредил Кирк, – даже парализующий заряд может убить.

– Такова жизнь, – произнес адмирал. – Не так ли, коммандер Дрейк?

Ариадна не пыталась освободиться от захвата.

– Я готова умереть за то, во что верю.

Адмирал Дрейк сложил руки за спиной.

– Яблочко от яблоньки, не так ли, Джимбо? – он шагнул вперед.

Кирк почувствовал жар от разбитой панели за его спиной. Тейлани подбежала к нему.

Клингонец отслеживал ее перемещение дизраптором с таким видом, будто он управлялся компьютером.

– Что тебя задерживает, Джимбо? – подколол Дрейк. – Ах да, я и забыл. Ты мошенник Звездного Флота. Знаменитый капитан, который может обмануть даже смерть.

Кирк показал режим своего фазера и прижал его к виску Ариадны, которая удивленно вздохнула.

– Я больше не офицер Звездного Флота. Мне нечего терять.

– Кроме спокойствия и нервов. Не так ли, Джимбо? – Дрейк подошел еще на шаг. – Так же ты колебался и на Тичо IV? И ты думаешь, капитан Гарровик поверил бы тебе сейчас? Поверил бы он, что действительно можешь хоть что-то сделать?

– Я правильно поступил на Тичо, Дрейк. Ты даже не представляешь себе, как правильно.

– А что ты ответишь на обвинение в войне, Джимбо?

Кирк перестал понимать Дрейка. Он посмотрел на клингонов. Один что-то показывал жестами другому. Боевой код, Кирк знал это. Но расшифровать его он был не в состоянии.

– Какой войне?

– Войне, – повторил Дрейк. – Великой войне, которой никогда не было. Из-за тебя. И ты этого даже не помнишь, не так ли?

Кирк покачал головой. Клингоны начали расходиться, держа Кирка, Тейлани и Ариадну под перекрестным огнем.

Адмирал посмотрел вперед, с восхищением рассматривая «Хищную Птицу».

– Двадцать семь – двадцать восемь лет назад. Звездная дата 3198.4. Ничего не припоминаешь? Сектор Калинора. Два клингонских крейсера захватили санитарный корабль Звездного Флота. Объявили его шпионом. – Дрейк оглянулся на Кирка. Что-то в нем изменилось. Глаза стали еще холоднее, более пустыми. – Шпионом, Джимбо. На том корабле были женщины и дети. На нем была моя жена.

Кирк отступил, приближаясь к языкам пламени. Тейлани последовала за ним. Ариадна не противилась. Изгиб витрин гарантировал, что клингоны не смогут их окружить. Но Кирк знал, что если Дрейк решит, что дочерью можно пожертвовать, то они могут напасть в любой момент.

– Тогда галактика была другой, – сказал Кирк. – Мы были на грани войны.

– Нет, мы не были на грани войны, Джимбо. Мы воевали. Я преследовал корабли клингонов. – Дрейк провел пальцами по шраму. – Я заработал его, взорвав их к чертовой матери. Доложил Звездному Флоту о случившемся. Прошел сигнал по Первому Коду. Мы были в состоянии войны.

Кирк вспомнил. Не дату, а объявление Звездным Флотом войны. Это вполне отвечало представлением Кирка о том, что все негативные действия Федерации были спровоцированы Дрейком.

Кирк усилил захват. Было ясно, что клингоны готовы попытаться одновременно выстрелить в него с разных сторон, надеясь, что он не успеет нажать на курок. Это было весьма рискованно. Разряд дизраптора вызывает судороги. И даже при одновременном залпе Кирк успеет выстрелить.

– Это ни к чему бы не привело, – сказал Кирк.

– Из-за тебя, – крикнул Дрейк. Жилка запульсировала на его шее. – Ты ввел в войну органианцев. И они остановили войну прежде, чем она смогла начаться. И прежде чем я успел отомстить клингонам, убившим мою жену.

– Если твои клингоны сейчас выстрелят, ты станешь убийцей собственной дочери.

– Но я отомщу тому, кто ответственен за все, не так ли?

На мгновение Кирк представил себе, каково было бы придушить Ариадну собственными руками. Чтобы почувствовать ее агонию. Ее смерть от его рук.

– Ты уже отомстил, – тихо сказал он.

Дрейк склонил голову на бок, как будто не вполне понимая, что имел ввиду Кирк.

А потом улыбнулся.

Искренне.

– А, значит ты все-таки узнал о Дэвиде. Мальчишка пытался сделать себе имя. И изобрести протоматерию.

Эхо взрыва послышалось из огромного зала. Клингоны повернули головы и увидели огненный шар, несущийся мимо хранилищ информации напротив Кирка. Какую бы цепную реакцию не запустил Кирк в библиотечном компьютере, она распространялась.

Но Дрейка это не отвлекло. Все его внимание было сосредоточено на Кирке. Как и было со времен их первой встречи в Академии.

– Ты должен гордиться сыном, – сказал Дрейк. – Благодаря его революционным работам и великим жертвам Звездный Флот возобновит исследования протоматерии. Под моим чутким руководством. Знаешь, когда мы протестируем первую протобомбу, можешь быть уверен: я отдам дань уважения заслугам Дэвида.

– Он был ребенком! – сказал Кирк. – Он не осознавал опасности!

– Как и ты, Джимбо, – Дрейк презрительно покачал головой. – А теперь либо убей мою дочь, либо брось оружие. Хоть раз в жизни сделай хоть что-нибудь!

Кирк подумал о Дэвиде. Он усилил давление на спусковой курок.

Он хотел увидеть Дрейка сломленным.

Подавленным величайшим горем родителя.

Как был подавлен Кирк на планете «Бытия».

И сейчас это было достижимо.

Но какой ценой?

Кирк бросил фазер, и отодвинул его ногой. Отпустил Ариадну.

Она на секунду замешкалась, а затем бросилась к отцу.

Дрейк ухмыльнулся.

– Я всегда знал, что ты трус, Кирк.

Тейлани оставалась с Кирком. Держала его за руку. Ища защиты. Не защищая.

– Я знаю, что значит потерять ребенка, – сказал Кирк. – И не сделаю этого. Даже ради того, чтобы остановить тебя.

Дрейк подошел, чтобы вернуть фазер Ариадны.

– Я ужасно тронут. Как будут тронуты и мои сообщники в Штабе Звездного Флота. – Дрейк поменял установки фазера. Прицелился в Кирка. – Нас осталось семеро. Даже Картрайт не знал всех. Так безопаснее.

– И кто они? – спросил Кирк.

– Тебе надо лишь знать, что все они патриоты, желающие оградить Федерацию от вмешательства инопланетян. А этого в последнее время стало чересчур много. – Дрейк помахал фазером Тейлани. – Все в порядке, Тейлани. Все кончено. Можешь возвращаться ко мне.

Кирк знал, что Дрейк говорит это лишь для того, чтобы сделать ему больно. Но он тут же почувствовал, как Тейлани прижалась к нему.

– Вот именно, – весело продолжил Дрейк. – Она все время работала на меня.

Кирк посмотрел Тейлани в глаза. Огни от горящих дисплеев отражались в них. И истина.

– Прости меня, Джеймс.

Это многое объясняло, так что Кирк даже не был удивлен.

– Поэтому ты и не подошла ко мне на приеме, не так ли? Потому что со мной был Дрейк. И ты его знала.

– Он сказал, что ты не поймешь.

– Я понимаю.

– Моим людям нужна была помощь, чтобы выжить под атаками анархистов. Мои помощники сказали, что адмирал будет новым командующим Звездным Флотом. И что я должна отправиться к нему. Но Дрейк сказал, что Федерация не может вмешиваться во внутренние дела клингонов и ромуланцев. Он сказал, что ты выходишь на пенсию. И ты примешь вызов.

– Я дал ей твою психологическую характеристику, – ухмыльнулся Дрейк. – Ты был для нее открытой книгой.

Кирк не доставил Дрейку удовольствия увидеть, как он себя чувствует в действительности.

– Ты сделала то, что должна была, – сказал он Тейлани. Невинная пешка в игре между ним и Дрейком.

Она сжала его руку.

– Но я действительно в тебя влюбилась. Ты должен в это верить.

Кирк поднес ее руку к своим губам и поцеловал.

– Я верю.

Затем Кирк повернулся к Дрейку.

– Думаю, остальное я могу понять и сам. Как же тебе был нужен кто-то, не на службе Звездного Флота, чтобы обнаружить Чал!

Дрейк высокомерно кивнул.

– Любопытно. И что ты собирался сделать с «Детьми Небес»? – спросил Кирк. – Подкупил бы официальных лиц Федерации вечной молодостью? Использовал бы их, чтобы остановить переговоры о мире? Остановить подписание мирных договоров?

– Все имеют свою цену, Джимбо. Твоей всегда было твое тщеславие.

– Мне кажется, что ты недооцениваешь личный состав Звездного Флота, – сказал Кирк. – Они не потерпят таких противозаконных действий.

Фазер Дрейка ни на секунду не дрогнул.

– Подумай еще разок, Джимбо. Картрайту почти удалось. Несколько убийств, парочка инцидентов на границе, и паранойя, так недавно похороненная, вновь будет править бал! Я это гарантирую. Я сделал исчерпывающий анализ. Под моим руководством, с моими взглядами, Федерация станет сильнее, чем когда бы то ни было раньше. Это единственный ее шанс на выживание.

Кирк прижал Тейлани ближе к себе.

– Изучи историю, Дрейк. Если угроза войны, взяточничество и убийства – единственный шанс на выживание Федерации, то она не заслуживает жизни.

Дрейк улыбнулся. Он передал фазер дочери.

– Такое отношение лишь подчеркивает твою трусость, Джимбо. Знаешь, в чем твоя проблема? Ты никогда не видел будущего. Не видел. И не увидишь.

Кирк прижал к себе Тейлани мертвой хваткой.

– Я прекрасно вижу будущее. – Как бы поправляя воротничок, он дернул за лацкан куртки. Дрейк даже глазом не успел моргнуть. – Поэтому я даже не думал о том, чтобы придти сюда, не зная, как буду выбираться.

Дрейк тревожно нахмурился. Повернулся к дочери.

И Кирк отдал приказ, который не отдавал никогда раньше:

– Одного на борт, Скотти.

Когда Арсенал растворялся в энергии, Кирк мимолетно почувствовал, как разряд фазера прошел через то место, которое он занимал мгновение назад.

Но это никак не повлияло ни на него, ни на Тейлани.

Дрейк проиграл битву.

Настало время ему убедиться в том, что он проиграл и войну.

Глава 41

Кирк спустился с платформы транспортера, как только закончилась фокусировка луча.

– Скотти, скажи кому-нибудь на мостике, чтобы немедленно связались с «Эксельсиором». Нам нужно передать послание командованию Звездного Флота.

Скотт за панелью широко улыбнулся.

– Мне каж'тся, что вам стоит самому связаться с мостиком.

У Кирка было отнюдь не игривое настроение. Он ударил по панели связи.

– Кирк вызывает мостик.

– Спок слушает, капитан.

– Спок? – Кирк осознал, что стоит с отвисшей челюстью. – А что ты там делаешь?

– Похоже, я жду ваших приказаний.

Кирк посмотрел на Скотта.

Скотт пожал плечами.

– К'питан Спок и остальные р'шили, что вам может понадобиться кое-какая помощь.

– И остальные?

– Так точно. Если б меня спросили, я б сказал, что эт' весьма похоже на прошлые времена.

Кирк приказал Тейлани следовать за ним. Он кинулся к дверям ближайшего турболифта. И минуты не прошло, как он был на мостике.

Спок сидел в кресле капитана, освободив его, как только Кирк вышел из турболифта.

Ухура была на связи.

Чехов занимал место за боевым пультом.

А Маккой пытался не вмешиваться в работу инженерного пульта. К которому направлялся Скотт, что заставило доктора тут же пожаловаться на окружение и окружающих.

Кирку понадобилось какое-то время, чтобы все это осознать.

Он вернулся.

Они все вернулись. Кроме Сулу.

– Я… Я не знаю, что сказать, – начал Кирк.

Внезапно «Энтерпрайз» потряс удар от прямого попадания дизраптором.

– «Тревога» было бы вполне приемлемо, – предложил Спок.

Кирк прыгнул в свое кресло.

– Тревога! Щиты на полную мощность! Мистер Чехов – доклад!

– Дрейк транспортировался на клингонский корабль, капитан! Он атакует!

Кирк вцепился в ручки своего кресла, когда «Энтерпрайз» потрясло еще раз.

– Мистер Изис, уводите нас. Чехов, наведи фазе… дизрапторы на корабль Дрейка. Спок, что случилось после вашего отступления?

– Адмирал Дрейк не стал расследовать наше неподчинение на формальном следствии.

– Дизрапторы наведены, сэр!

– Посмотрим, на что они способны, мистер Чехов. Огонь!

На главном экране клингонский крейсер вздрогнул, а его щиты сверкнули оранжевым.

– Их щиты настроены на отражение зарядов дизрапторов, – с разочарованием доложил Чехов.

– Фотонные торпеды, мистер Чехов. Цельтесь в главный отсек.

Кирк повернулся к Споку.

– Не провел расследования? И вы немедленно поняли, что ему есть что скрывать.

– Именно, – ответил Спок.

Маккой вышел из-за кресла Кирка. Кирк развернулся.

– Тейлани, позволь представить тебе доктора Леонарда Маккоя. Доктор Маккой – Тейлани.

Тейлани, в изумлении подняв брови, посмотрела на Кирка, когда Маккой церемонно поцеловал ее руку.

– Очарован, моя дорогая, – сказал Маккой со своим южным произношением.

– Джеймс много мне о вас рассказывал, доктор.

– Лишь малая часть его рассказов обо мне – правда, я вас уверяю.

– Торпеды заряжены!

– Стреляйте по готовности.

Двойное эхо от запуска торпед достигло мостика.

Два взрыва расцвели на щитах клингонского корабля.

– Их щиты на девяноста процентах, – доложил Спок. – Как и наши.

– Полное равенство? – спросил Кирк. Он был удивлен, как же хорошо вновь оказаться в центре событий. Даже битвы.

– Не совсем, – ответил Спок. – У нас есть еще «Эксельсиор».

– Ухура, вызови капитана Сулу.

– Есть, капитан.

Мгновением позже Сулу появился на главном экране. На его лице было написано раскаянье.

– Капитан Кирк, мне кажется я должен извиниться.

Но Кирк не принял извинений.

– Не обязательно, капитан Сулу. Я прекрасно осведомлен о служебной субординации. Вы справились со сложной ситуацией…

Огни на мостике мигнули, когда клингонские торпеды ударили в щиты «Энтерпрайза».

– Повреждений нет, – доложил Спок.

– Ответный огонь, мистер Чехов, – приказал Кирк. Затем он переключился на Сулу. – Как я уже говорил, я прекрасно знаю, каково быть пойманным в такую ловушку.

Сулу выглядел успокоенным.

– Спасибо, сэр. С адмиралом Дрейком с одной стороны…

– О, я не имел в виду Дрейка, – прервал его Кирк. – Я имел ввиду Спока и Маккоя.

Сулу засмеялся.

– Ты сделал то, что должен был, – продолжил Кирк, посерьезнев. – У тебя, как у капитана, не было иного выбора.

– Наши дизрапторы не наносят ни малейшего ущерба щитам противника, – сказал Чехов. Он посмотрел на Кирка. Затем на Сулу. После всего, что они пережили, между ними не было вражды.

Чехов вздохнул. Похоже, ему еще много предстояло узнать о капитанах кораблей.

– Капитан, приготовьтесь обнаружить свое присутствие, – сказал Кирк. – Ухура, вызови клингонский корабль.

Сулу на экране сменился Дрейком.

– Хочешь узнать условия сдачи, Джимбо? – спросил Дрейк.

– Этого не потребуется, Дрейк. Капитан Сулу, пожалуйста, вырубите этого клингона.

Дрейк вцепился в свое кресло, когда мостик клингонского корабля начал изламываться под воздействием огня с «Эксельсиора». Дрейк пролаял несколько команд на клингонском.

Кирк услышал запуск нескольких фотонных торпед из аудио канала клингонов.

– «Эксельсиор» избежал попадания, сэр, – доложил Спок.

– Прекрасно, – сказал Кирк адмиралу. – Но вы не сможете поддерживать такую огневую мощь вечно.

– А мне и не потребуется, – ответил Дрейк. – Я уверен, ты проиграл эту битву в тот день, когда прилетел сюда.

Экран переключился на изображение ближайшего к орбите Чала пространства. Крейсер Дрейка начал разворот.

– Он разогревает сверхсветовые двигатели, – сказал Чехов.

Кирк был заинтригован. Это было не похоже на Дрейка – спасаться бегством.

Клингонский корабль растянулся в радужную полосу и исчез.

– Направление, мистер Чехов?

– Вне нашей системы, сэр. Точка выхода не определена.

Тейлани схватила Кирка за руку и поцеловала. Кирк увидел удивление на лицах Маккоя и Ухуры.

Но его это не волновало.

– Джеймс! Ты его победил!

– Еще нет, – сказал Кирк. Он взглянул на Спока. – Мы должны принять меры, чтобы Дрейк не смог связаться со своими сообщниками в штабе Звездного Флота. Начинайте отслеживать его, мистер Изис.

На экран вернулся Сулу.

– Капитан Кирк, вы анализируете курс Дрейка?

Кирк посмотрел на Чехова.

– Мистер Чехов?

Чехов покачал головой.

– Эти сенсоры не могут отследить его на высоких скоростях.

– Есть проблемы, Сулу?

Сулу выглядел так, будто бы они у них были.

– Я передаю показания наших сенсоров на пульт Спока.

Через несколько секунд Спок поднял глаза от своего пульта. После тридцати лет дружбы Кирк смог уловить признаки беспокойства на его безмятежном лице.

– Адмирал движется по разветвленной траектории.

– Нет, – произнес шокировано Маккой.

– Что это значит, Джеймс?

Кирк стукнул кулаком по ручке кресла.

– Он пытается вернуться в прошлое. Возможно, для того, чтобы напасть на нас до того, как я сумею уничтожить компьютер в Арсенале. Это он и имел в виду, когда сказал, что я проиграл в тот день, когда прилетел сюда.

– Он действительно может попасть в прошлое?

– К сожалению. – Кирк повернулся к Сулу. – Капитан Сулу, корабль класса «Эксельсиора» когда-нибудь совершал маневр входа в темпоральную воронку?

Поморщившись, Сулу покачал головой.

– А «Энтерпрайз» – да, – сказал Кирк.

– Но не в его нынешней конфигурации, сэр, – предупредил Спок.

– В достаточно близкой, Спок, – Кирк протянул руку Сулу. – Что скажете, капитан? Еще разок?

Сулу широко улыбнулся.

– Я всегда это говорил. Ждите, «Энтерпрайз».

Экран переключился на Чал.

– Джеймс, я не понимаю.

– Сулу несколько раз производил этот маневр, – сказал Кирк. – Опустите щиты, мистер Чехов.

Секундой после подтверждения луч транспортера сформировался перед экраном. Из него вышел Сулу.

– Прошу разрешения подняться на борт, – сказал он. Затем он направился прямо к креслу навигатора. Изис выскользнул из кресла.

– Капитан Сулу, – сказал Кирк. – Ложитесь на курс перехвата и приступайте.

Сулу управлялся с рулевой панелью как пианист. Чал пропал с экранов и звезды начали размазываться, когда «Энтерпрайз» прыгнул на сверхсветовую скорость.

Скотт наклонился к Кирку.

– Не знаю, стоит ли тебе говорить, но я не уверен, что «Энтерпрайз» выдержит темпоральный переход…

Кирк рассмеялся. Вновь русская рулетка на борту «Энтерпрайза», с его старой командой.

Со всеми. Даже Сулу был с ними.

Не важно, что приготовила ему судьба: сегодня он не мог проиграть.

– При удачном стечении обстоятельств мы сможем перехватить Дрейка прежде, чем он появится в этой системе.

Мостик потряс вой стартующих сверхсветовых двигателей. Звезды начали проноситься мимо экранов быстрее. «Энтерпрайз» набирал скорость.

– Нас немного потрясет из-за гравиметрической турбулентности, – предупредил Сулу. – Из-за двойной звезды.

– Клингонский корабль не приспособлен для таких действий, – сказал Кирк. – Просто нам нужно приблизиться на расстояние выстрела из дизраптора и испортить ему траекторию. Ухура, поддерживай связь с «Эксельсиором». Он понадобится, когда Дрейк появится у звезды.

Кирк впился глазами в экран. Двойное солнце Чала постепенно заполняло его. Корабль Дрейка казался лишь серебристой чертой между солнцами системы.

– Дрейк близок к перемещению во времени, – отметил Спок.

– Быстрее, капитан Сулу.

Мостик начал вибрировать.

Глаза Скотта нервно расширились.

Кирк подмигнул ему.

– Он выдержит, – тихо заявил он. Он это чувствовал.

– Подходим на расстояние удара, – сказал Чехов.

– Двадцать секунд до темпоральной дислокации, – объявил Спок.

– Навести дизрапторы, – приказал Кирк.

Экран сверкнул желтым светом главной звезды и оранжевым второй. Плазменный перешеек между ними извивался, как живой.

– Пятнадцать секунд, – сказал Спок.

– Дизрапторы наведены на цель – но он вне зоны поражения, капитан.

Кирк почувствовал, как рука Тейлани сжала его руку.

– Джеймс, что будет, если Дрейку удастся уйти?

– Не волнуйся, если бы он ушел, нас бы здесь не было, – сказал Кирк. – Не так ли, Спок?

– На самом деле не совсем так, капитан. Это вполне может оказаться альтернативной веткой развития, в которой волны квантовой вероятности…

Кирк поднял руки, останавливая своего офицера по науке.

– Спок, ты же знаешь: от путешествий во времени у меня начинает болеть голова.

– Десять секунд, – сказал Спок.

– Входим в плазменный перешеек, – крикнул Сулу.

На экране звезды – желтая и оранжевая – кинулись в разные стороны.

Экран заполнили закрученные волокна перегретой плазмы – поверхность меньшей звезды сдиралась с нее устрашающими гравитационными силами большей звезды.

Проходящий через эти завихрения корабль Дрейка казался темным кинжалом.

Послышался сигнал предупреждения.

– Щиты на семидесяти трех процентах, и их сопротивляемость продолжает снижаться, – сказал Скотт. – Долго мы не сможем выдерживать такие температуры.

– Пять… – Спок начал обратный отсчет. – Четыре… Три…

– В пределах досягаемости!

– Огонь!

Экран осветился вспышками дизрапторов.

«Энтерпрайз» стонал от перегрузок, сминающих его остов, причиняемых плазменным перешейком и гравитационными воздействиями звезд.

– Попался! – крикнул Чехов.

– Корабль Дрейка сбросил скорость, – сказал Спок. – Не достигнув точки темпоральной дислокации.

– Максимальное увеличение!

На экране было видно, как корабль Дрейка медленно пролетел сквозь потоки плазмы и исчез в стене бурлящего света.

– За ним, Сулу.

За то время, которое Кирку понадобилось, чтобы отдать приказ, «Энтерпрайз» обогнал искалеченный корабль Дрейка на десятки тысяч километров. Но Сулу развернул корабль и тоже перешел на импульсную скорость, возвращаясь к точке последнего контакта.

Кирк просмотрел сверкающие узоры сплетенного света на экране.

– Где он? – спросил Кирк.

– Нет никаких признаков присутствия клингонского корабля, капитан. Но возможности наших сенсоров весьма ограничены, – в голосе Спока чувствовалось напряжение. – Мы не можем провести сканирование на расстоянии, превышающем несколько сотен километров в любом направлении.

– Есть какие-нибудь обломки? – спросил Кирк.

– Температура за бортом превышает тридцать тысяч градусов по шкале Кельвина. Если бы щиты Дрейка не выдержали, то материальные обломки смогли бы просуществовать максимум несколько секунд.

– Есть какие-либо признаки происшедшего?

– Нет, сэр, – ответил Спок. – И нет признаков работающего импульсного двигателя.

– В таком случае нам остается только предположить, что он где-то здесь. Завис либо в ожидании помощи, либо устроив засаду Кирк повернулся в кресле, вытер пот со лба. Это было плохим знаком. На мостике температура поднялась на десять градусов.

– Как наши дела, Скотти?

Инженер ответил со своего места за спиной Кирка.

– Не оч' хорошо, сэр. Наши радиационные щиты выдержат не больше двадцати минут в этом вареве. Выходить придется через десять.

Кирк не понял.

– Скотти, на полной скорости мы выберемся отсюда меньше чем за тридцать секунд.

Но Скотт покачал головой.

– В такой обстановочке, сэр, мы не сможем набрать нужную скорость. Мы не мож' позволить себе ослабить щиты даж' на самую малость, чтобы выпустить выхлоп нашего импульсного двигателя. Поэтому мы ограничены десятью процентами мощности.

Кирк прекрасно знал, что в таких случаях со Скоттом лучше не спорить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю