Текст книги "Последний из джедаев 2: Тёмное предзнаменование"
Автор книги: Джуд Уотсон
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)
Страха у Феруса уже просто не осталось. Он пошел через пещерный зал к сидящему старику, готовый к чему угодно. Отзвук шагов шорохом разнесся по пещере. Видение подняло голову.
– Кто вы? – раздался очень тихий голос.
На этот раз не видение. Это был человек.
Ферус осторожно опустился рядом с ним.
– Гарен?
– Кто хочет знать? – с трудом разлепив потрескавшиеся губы, спросил тот.
– Я – Ферус Олин.
– Мне знакомо... это имя. Ученик Сири.
– Да. Мы встречались однажды ... давно. Я друг Оби-Вана Кеноби.
– Оби-Ван... Он жив?
– Ещё как. Он слишком упрямый... для смерти.
Гарен оперся спиной о стену пещеры и чуть заметно усмехнулся:
– Да, теперь я вижу, что это действительно ты, Ферус.
– Он послал мне сюда найти вас. Он возвращается с кораблем.
– Великолепно, – сказал Гарен, – Оби-Ван... Я уже не рассчитывал услышать подобное.
– Выживание дорого обошлось всем, – кивнул Ферус.
– Мы не думали, что ещё кто-то из джедаев выжил.
– "Мы"?
– Фай-Тор-Эйна. Она тоже прилетела сюда... но она отправилась на Корускант, чтобы увидеть, что случилось с Храмом. Потом собиралась вернуться за мной. Но так и не возвратилась.
Внезапно они услышали страшный грохот – и вой, звучавший смертельной болью. Потом пещера заполнилась жуткими криками сразу нескольких существ.
– Видение? – спросил Ферус.
– Нет, – Гарен попытался приподняться.
– Горгодоны, – понял Ферус, – Что там у них стряслось? Я сейчас, – и он помчался через пещеру обратно ко входу. Осторожно выглянул в щель.
Штурмовики, вооружившись огнеметами и гранатометами со специальными мощными гранатами, разносящими в пыль любое препятствие, планомерно уничтожали гнездо горгодонов. И как бы яростно те ни сопротивлялись, Ферус видел, что уже через несколько минут все будет кончено. Глыбы льда, защищавшие гнездо, не могли противостоять разрушительной силе оружия людей, и превращались в сплошные завалы. Огромный валун упал перед самым входом в пещеру – и тут же превратился в вихрь осколков, крошева и каменной пыли от следующего попадания. Ферус закашлялся.
Они знали, что он был здесь. И перекрыли путь, по которому он пробрался. Теперь он мог покинуть пещеру только через основной вход.
Он поспешил назад к Гарену.
– Придется прорываться через главный вход. Хотя, я уверен, они уже поджидают нас там, – Ферус отстегнул от пояса флягу с водой и вытащил упаковку с белковыми шариками, – Вы сможете съесть хоть один?
Но Гарен не пошевелился; он только смотрел на Феруса, и по его глазам Ферус понял, что Гарен уже смирился со своей судьбой – или же просто чувствует, что слишком обессилел для дальнейшей борьбы.
– Ты должен идти один. Я прибыл сюда, чтобы быть с Силой, остаться с видениями моих предшественников... Живая Сила уже слишком слаба во мне...
Он с усилием снял с пояса свой световой меч – и протянул его Ферусу.
– ...Нужны новые кристаллы. Я видел, ты нашел свои – те синие... Вставь их в рукоять... Теперь этот меч твой.
– Я не могу взять его, – сказал Ферус.
– Ты должен, – проговорил Гарен, – Мне уже не воспользоваться им больше. Для меня честь передать свой меч джедаю.
– Но я даже не Джедай. Я так и...
– Я чувствую в тебе Силу, – прервал его Гарен, – Этого достаточно...
Ферус почтительно принял лайтсейбер. Странно, но зазубренная, разбитая, с большой вмятиной с одной стороны рукоять так удобно и сбаллансированно легла в ладонь, словно он сам делал её – под свою руку. Отщелкнув замок рукояти, он поместил кристаллы внутрь. Активировал меч. Вспыхнул ослепительный льдисто-синий луч. Меч возродился к жизни.
– Используй во благо, – сказал Гарен.
– Я буду. ...А теперь я собираюсь выбраться отсюда. С вами вместе, – Ферус опустился рядом с Гареном, глядя ему в глаза.
– Живая Сила может быть слаба, но она все равно с вами. Нельзя сдаваться, отказываться от борьбы... Это было бы против Кодекса Джедаев.
Он протянул воду и шарик. Прошло несколько секунд, прежде чем Гарен кивнул, соглашаясь.
Ферус помог ему подняться на ноги. Вдвоем они медленно двинулись к выходу. Ферус не представлял себе, как он сможет сражаться и одновременно защищать Гарена, но других вариантов не было, а значит, он должен был суметь.
Да... Он шел и размышлял – интересно, где сейчас Тревер? И где Оби-Ван? Потом запоздало подумалось – и как это он умудрился опять угодить в такие клещи? Что спокойно не жилось где-нибудь подальше от Империи? Потом снова: было ли право видение, обвинившее его в том, что он взялся за это дело, только чтобы доказать себе, что он всё-таки джедай?
А потом они дошли до выхода из пещеры, и размышления пришлось прервать...
Ферус оставил Гарена на некотором расстоянии от входа, за выступом скалы.
– Побудьте здесь, пока я посмотрю, что там творится.
И пополз вперед. Как он и опасался, там выстроилась полная команда штурмовиков – он насчитал пятнадцать человек. Не такая уж невозможная задача для джедая; а вот для того, кто уже годы не держал в руках лайтсейбер, это вполне могло стать проблемой.
Несколько секунд он наблюдал за ними, стараясь понять, каков их план.
Впрочем, предаваться размышлениям пришлось недолго.
Позади отряда появился передвижной гранатомет, ствол развернулся, нацеливаясь на вход в пещеру. Ферус хорошо представлял себе возможности этого чуда техники – немыслимая скорострельность, огромный запас мощных зарядов, минимальное время перезарядки... Он управлялся двумя штурмовиками, и был установлен на репульсорной платформе, способной быстро разгоняться до очень неплохой скорости и подниматься в воздух метров на тридцать. Короче говоря, супермашина для убийства.
Гарен нашел в себе силы тоже подползти к выходу, присоединившись к Ферусу. Тихо присвистнул.
– Не самые хорошие новости.
– Ребята хорошо подготовились, – согласился Ферус.
– Итак, как у тебя обстоят дела с техникой боя?
– Признаться, я несколько подзапустил этот предмет.
– Н-да. Хотелось бы услышать обратное.
– У вас есть ещё какое-нибудь оружие?
– Нет.
– Возьмите мой бластер.
– И каков твой план?
– Предполагается, что он у меня есть?
– Хорошо, – отозвался Гарен, – тогда я предложу свой. Давай-ка вспомним, чему нас учили в Храме.
Экзамен? Сейчас? Ладно, постараемся не провалиться.
– Когда Вы сталкиваетесь с превосходящей силой или численностью противника, каковы могут быть ваши стратегии?
– Например, отступление, – не сводя глаз со штурмовиков, ответил Ферус, – Это всегда приоритет.
– Боюсь, что в данной ситуации это невозможно. Давайте рассмотрим другие варианты.
– Обратить преимущество врага на пользу себе, – слова неожиданно легко всплывали в памяти. Вспомнились занятия в Храме, изучение стратегий и возможных вариантов развития событий... Предполагалось, что, хоть джедаи и были миротворцами, они должны располагать знаниями в этой области. Это ох как выручало его во времена Войны Клонов.
– Захватить миномет, – сказал он раздумчиво, – Но как?
– Я прибыл в эту пещеру много лет назад, чтобы найти мои кристаллы, – сказал Гарен, – Я решил ждать снаружи, пока я не буду готов, пока я не почувствую, что Сила со мной в достаточной степени... Я так сказал себе. Фактически, я застрял. Долгое время я просто сидел, изучая вход в пещеру. И я кое-что заметил – птицу. Это была одна из тех крошечных птиц с белым как снег опереньем, она строила гнездо у входа в пещеру. И я заметил, что вход немного не такой, как выглядит – это не просто дыра в скале, как кажется на первый взгляд. Там, над входом, нависает небольшой карниз.
– Я не понимаю... – прервал Ферус, – И, не хочу напоминать, но штурмовики и гранатомет никуда не делись...
– ...Вполне достаточный не только для гнезда птицы, но и для того, чтобы поместиться там человеку.
– Поместиться?! – едва не подпрыгнул Ферус, – Я не хочу туда помещаться! Я же буду одной большой мишенью!
– Ты сможешь добраться туда под прикрытием нагромождения камней на входе в пещеру, – как ни в чём ни бывало, продолжал Гарен, – Поднимись вверх по стене пещеры, потом прыгай оттуда на карниз. Если ты сделаешь это быстро, тебя не заметят.
– Не заметят?!
– Они не будут смотреть вверх, они будут смотреть сюда, стараясь уловить движение. Оттуда, воспользовавшись Силой, ты сможешь спрыгнуть на дальние камни и дальше на землю – прямо позади гранатомёта. А я отвлеку их внимание.
Ферус с сомнением посмотрел на Гарена. Тот выглядел столь же хрупким, как те птицы, о которых он говорил. Это был самый сумасшедший план из всех, о каких он когда-либо слышал.
Только вот лучшего не было. А время поджимало.
– Они собираются наступать, – сказал Гарен, глядя на штурмовиков, – Пусть идут. Твоя задача – гранатомет. А я останусь здесь, чтобы встретить их.
Ферус с недоверием посмотрел на него:
– Один?
– Я буду не один, – ответил Гарен, – Видения помогут мне. А теперь иди! И да пребудет с тобой Сила.
Был ли этот план действительно хорошим, или же он по ученической привычке слушался мастера-джедая? – подумал Ферус пробираясь вдоль стены пещеры к выходу. Тени пока укрывали его от глаз штурмовиков. Он осторожно поднялся вверх по камням, встал поустойчивее на самом верхнем, ощупывая стену пещеры в поисках надежного захвата. Прыгать придется вслепую – сам карниз из пещеры был не виден. Он мог только предполагать, что, прыгнув в нужном направлении, он действительно окажется на том карнизе.
Он взглянул на штурмовиков, которые были прямо под ним. Они толклись перед входом с бластерами наготове, явно ожидая приказа. Позади их шеренги парил на репульсорной платформе гранатомет. Штурмовик уже держал руки на панели управления.
Сейчас или никогда.
Он качнулся на руках, посылая свое тело вперед и вверх, вокруг края стены. На волосок разминулся со стеной пещеры и с удивлением понял, что действительно приземлился на узком выступе. Отодвинулся так далеко назад, как только мог, стараясь укрыться в тени скалы. Его сердце бешено колотилось в ожидании – заметили или нет.
Но ничего не случилось. Его не заметили. Неплохо для начала.
Ферус почувствовал возросшую концентрацию Силы внизу в пещере. Гарен. Гарен призвал Силу, готовясь встретить штурмовиков.
Ферус призвал Силу и прыгнул, пролетев высоко над головами атакующих пещеру штурмовиков. Они и в самом деле не увидели его; но те, что были на платформе гранатомета, не заметить его не могли – и поспешили развернуть гранатомет. В Феруса полетели гранаты. Рукоять светового меча Гарена плотно и удобно лежала в ладони, сиял синий клинок. Ферус легко отразил их все, отправив вниз, в штурмовиков у пещеры.
Это было так странно – снова чувствовать в руке световой меч. Его навыки вернулись, их использование опять не требовало усилий; движения были верными, направление прыжка – абсолютно точным.
Он приземлился на передвижной платформе, пинком отправив стоявшего там штурмовика вниз к остальным. Прыгнул к панели управления, резко разворачивая платформу. Второй штурмовик не удержался и отправился вниз вслед за первым.
Штурмовики внизу бросились врассыпную, спасаясь от неожиданного обстрела. Ферус подумал, что мог бы сейчас опуститься к самой пещере и забрать Гарена, но платформа внезапно вильнула в сторону. Один из солдат смог запрыгнуть обратно. Мимо уха, обдав жаром, просвистел заряд бластера. Ферус увернулся, активировав световой меч. Сражаться на вертящейся платформе – это было непросто. Вернее, раньше, в юности, он легко справился бы с этим, но теперь и навыки и чувство равновесия, были уже не так хороши, как хотелось бы. Ферус с ужасом почувствовал, что теряет равновесие, увидел нацеленный на него бластер. Выстрел.
Так. Похоже, я не столь быстр, как рассчитывал.
Плечо обожгло болью. Феруса снесло с платформы, и в следующее мгновение он тяжко ударился о землю.
Великолепно. Сначала горгодон, потом видение, теперь этот... Я что, так похож на мяч для лазербола? В довершение, меня ещё и подстрелили. На редкость удачный день.
Гранатомет остановился, потом начал разворачиваться в его сторону.
Ярость вдруг вспыхнула в нем. Похоже, все заканчивалось для него здесь, у пещер Илума. Самое священное для джедая место – и здесь будут лежать его кости. Сила замедлила время, он приподнялся, опять активировав свой меч. Он не успеет увернуться от огня, он знал это, но по крайней мере он уйдет в Силу, сражаясь.
Краем глаза он заметил отбеск. Что-то падало.
Внезапная вспышка света швырнула его обратно на землю.
Альфа-снаряд угодил прямо на платформу гранатомета. Ещё один, и ещё.
Все гранаты взорвались одновременно. Ферус кувырком покатился вниз по склону, стремясь хоть как-нибудь укрыться от страшного жара. Пока не остановился, ударившись головой о валун.
...В истребителе оказался Тревер. Он обстреливал штурмовиков из бортовых пушек, а за ним самим, преследуя, мчался корабль побольше. Осмелевшие было штурмовики опять бросились в укрытие.
Боль не отпускала; оставалось только принять её как факт и сконцентрироваться на своей задаче. Под прикрытием стрельбы Тревера Ферус двинулся к пещере. Глаза слезились от дыма, плечо словно жгло огнем.
Он нашел Гарена у самого выхода, лежащего на полу с зажатым в руке бластером.
Истребитель Тревера приземлилось рядом. Ферус подхватил Гарена – тот показался совсем легким, словно свет, словно птица – и побежал к трапу. Штурмовики палили по ним как сумасшедшие, но Тревер выпустил несколько ракет по их позиции за валунами, и стрельба заглохла.
Ферус взобрался по трапу на корабль, таща Гарена, и только там уже без сил рухнул на пол.
Преследовавший их корабль направился вниз, к ним, и заметивший это Тревер тут же повел истребитель на взлёт. На максимальной скорости они понеслись прочь. Пусть они и не могли вылететь за пределы планеты, уйти от преследования здесь у них, пожалуй, хватило бы скорости.
– Я знаю, где мы можем укрыться, – сказал Гарен, – Оби-Ван найдет нас там.
ГЛАВА 15.
Сигнал бедствия Оби-Ван получил, уже покидая Полис-Масса. Он точно знал, где они будут скрываться в ожидании его прилёта – в соседней пещере, той, где не было кристаллов, но которая часто использовалась джедаями как скрытый надежный ангар.
Весь путь до Илума он мог думать лишь о двух вещах: Гарен жив; Малорум должен быть остановлен.
Наконец он добрался до пещеры, и Ферус с Тревером подняли Гарена на борт. Как же хотелось броситься в тот отсек, увидеть, казалось, безвозвратно потерянного старого друга, воочию убедиться, что тот жив – вот он, действительно здесь, рядом... А времени на это не было. Самым главным делом сейчас было как можно быстрее унести ноги с этой планеты... И только уже глубоко в космосе, когда немного пришедший в себя от пережитого Ферус принял у него управление кораблем, Оби-Ван смог наконец пойти повидать Гарена.
И если за минуту до того он был счастлив от мысли, что Гарен жив, то теперь, когда он увидел его, сердце зашлось от боли.
Он не узнал бы его... Гарен лежал с закрытыми глазами, истощенный, болезненно-бледный. Словно истончившийся – настолько, что, казалось, может исчезнуть как снежинка – просто от дыхания. И это Гарен – который всегда был сильным и ярким, глаза которого светились жизнью и юмором...
Оби-Ван осторожно приблизился к неподвижно лежащему другу. Он мог видеть прожилки вен сквозь почти прозрачную кожу, черные круги вокруг глаз. Впалые щеки, редкие волосы, когда-то сильное тело, словно превратившееся в собственную тень.
Глаза Гарена открылись. Казалось, это незначительное движение было самым трудным из всего, что ему когда-либо приходилось делать. Взгляд медленно сфокусировался на Оби-Ване.
– Я могу сделать что-либо для тебя? – спросил Оби-Ван.
Голос Гарена был похож на шорох ветра в траве.
– Только не приноси мне зеркало. По твоему лицу всё достаточно хорошо видно.
– Ты жив, – сказал Оби-Ван, – Это уже прекрасно.
– Жив? Вот уж в чем не уверен... Но спасибо, что нашли меня, – было видно, что каждое слово стоило Гарену усилия.
Что теперь? – мучительно раздумывал Оби-Ван, – Гарену нужна медицинская помощь, покой, забота. Постоянное наблюдение. Где? Вернуться вместе с ним в Мос-Эсли? Исключено. Это привлекло бы слишком много внимания – такого нежелательного внимания... Да и что за медпомощь на Татуине?!
А Гарен уже погружался в сон, слишком похожий на беспамятство.
– Мы поговорим позже, – пробормотал Оби-Ван. Его рука всё ещё оставалась на плече Гарена – под ладонью ощущалась в-основном кость... Чувства нахлынули вдруг все разом, словно лавина – и радость, и беспомощность, и воспоминания. И боль потери всего, что было, всего, чем они жили.
Он заставил себя успокоиться и вернулся в кабину пилота; опустился в кресло рядом с Ферусом. Умаявшийся Тревер спал, свернувшись в соседнем кресле.
– Спасибо, что спасли Гарена, – сказал Оби-Ван.
– Это только первый шаг, – отозвался Ферус, – Д'хархан проговорился о каком-то другом джедае, брошенном в тюрьму на Корусканте. А Гарен сказал, что в пещере он встретил женщину-джедая – и она как раз намеревалась добраться до Корусканта. Возможно, в обоих случаях речь идёт именно о ней. И она может быть ещё жива.
– Корускант огромен. Она может быть где угодно.
– Спрятать джедая? Нереально. Мы сможем найти её. Найти всех...
– И?
– И мы доставим их на нашу секретную базу.
Оби-Ван покачал головой.
– Этим вы только увеличите опасность для них, Ферус. Пока единственный способ выжить – рассеяться по галактике. К тому же такая концентрация Силы в каком-то месте может заинтересовать и ситхов.
– Ну, не думаю, чтобы горстка джедаев могла вызвать такую реакцию, – возразил Ферус, – А кроме того, мы будем надежно скрыты.
– И где ты рассчитываешь найти такое место?
– Я уже нашел его. Впрочем, как и вы.
Оби-Ван на мгновение задумался:
– Астероид?!
– Его нет на картах, он постоянно перемещается.
– Это же просто незащищенный кусок скалы в центре шторма!
– И я о том же. Это же просто идеально! – судя по голосу, Ферус уже всё для себя решил. – Я уже связался с Роаном – это мой друг. Я понимаю, это был риск, но он – единственный человек, которому я могу доверять. Ну, не говоря о тех, кто на этом корабле и на астероиде... У нас есть своя система кодов, условленные места встречи. Он доставит все, что нам нужно – а затем вернется на Юссу. Я дал ему подробный список самого необходимого – и для лечения Гарена, и некоторого другого. Нам ведь придется самим обеспечивать себя всем необходимим для жизни.
Оби-Ван мог слышать нетерпеливое волнение в голосе Феруса; сам он совсем не разделял его уверенности. Впрочем, сейчас было не время для споров.
– Разбудите меня, когда доберемся до космопорта, – сказал он.
Тревер критически разглядывал через окно кабины космопорт Никсор. Это был маленький порт, вращавшийся по орбите в системе Никсор. Здесь царил полнейший беспорядок – совершенно дезорганизованная толкотня. Жители Никсора, враждующие с остальной частью системы, отказались не то что модернизировать порт, но даже минимально привести его в порядок. Пилоты охотно облетали бы его стороной, если бы не столь удобное расположение Никсора в Срединном Кольце. Благодаря этому космопорт был более чем многолюден. ...Отличное место, чтобы остаться незамеченными.
– Вы специально выбираете самые мерзкие дыры в галактике, – подытожил Тревер свои наблюдения.
– Так в этом и смысл, – хмыкнул Ферус, – Порой лучший способ скрыться – это быть в толпе.
Он опустил трап и поспешил вниз. Поискал глазами в толпе – и почти сразу нашел того, кто был ему нужен. Роан выглядел осунувшимся, заметно было, что он все ещё не до конца оправился от пребывания в имперской тюрьме. Только улыбка была всё та же.
Они не спеша двинулись друг к другу.
– Ты похож на дьюрго в непогожий день, – поприветствовал его Роан.
Да уж, – подумал Ферус, – Ещё как.
Бакта бактой, но рана от бластера и ушибы от полета в пещере горгодонов хорошему самочувствию не способствовали. Невеселую картину удачно завершала здоровенная шишка на лбу.
– Спасибо. Ты тоже прекрасно выглядишь, – не замедлил Ферус.
Роан шагнул вперед, обеими руками пожав Ферусу руки. Это было их собственное приветствие после долгого отсутствия. Ферус невольно сморщился.
– Что?
– Всего лишь рана от бластера. Так, ерунда. Не о чем волноваться.
– Не можешь бегать и прятаться, как другие? Обязательно должен искать себе приключения? – Роан вроде бы поддразнивал его, но в глазах плескалось беспокойство.
– Ну, ты же знаешь этих имперцев, всегда придумают что-нибудь забавное. Я не смог остаться в стороне.
Улыбка Роана получилась несколько искусственной.
– Я полагаю, что должен был.
– Должен, да... Но это...
– ...но это было совсем другое дело. Я знаю.
– Есть джедаи, оставшиеся в живых после резни, – сказал Ферус серьезно, – Я хочу найти их, собрать в безопасном месте.
Роан подумал, потом медленно кивнул.
– Я думал, ты оставил Орден.
– Так и было.
– В самом деле? Выглядит по-другому.
– Сейчас им нужна моя помощь. Некоторые все еще живы. В тюрьме. Или скрываются. Если будет такое место – это даст шанс продолжить борьбу. Так что я собираюсь создать секретную базу.
– А, так вот чем объясняется оранжерея, – сказал Роан.
– Ты действительно смог раздобыть её?
– А как же. Всё тут. Специальная оранжерея, запасы продовольствия, семена, растения, системы регенерации и очищения воды, полный медицинский комплект. Все, что ты просил. Плюс дополнительное топливо, несколько датападов, ещё кое-что по мелочи. Да, и, разумеется, твоя флейта – чтобы ты вечерами мог изводить своих спутников так же, как до сих пор изводил меня.
Ферус расхохотался, отгоняя вдруг охватившую его печаль. Его прежняя жизнь уходила окончательно. Навсегда.
– Опасный путь, – заметил Роан, – Но я полагаю, для тебя это не новость. Ладно, не волнуйся, партнер. Время от времени мы сможем видеться. Мне есть чем заняться на Юссе. Империя расправилась с Сопротивлением, но мы знаем, что наше время ещё придет, и не сидим сложа руки. Ты всё делаешь правильно.
– Я не знаю, правильно это или нет, – ответил Ферус, – Я только знаю, что должен это сделать.
– Что ж, – заметил Роан, – Порой это всё, что нам дано знать.
ГЛАВА 16.
Маячок, настроенный на астероид, работал безупречно, но для того, чтобы попасть туда, им опять надо было нырять в галактический шторм. Ферус более-менее приноровился использовать потоки энергии смерча – настолько, насколько это вообще было возможно. И всё же, увидев наконец астероид, все вздохнули с облегчением.
Тома и Райна, должно быть, заметили их – они уже стояли невдалеке и ждали, пока корабль сядет. Ферус спустил трап, и они втроем спустились на каменистую почву.
– Мы очень рады вас видеть, – сказал Тома.
– Мы тут несколько устали, разговаривая исключительно друг с другом, – рассмеялась Райна. Она старалась говорить шутливо, но на её лице все еще оставались следы беспокойства. Без сомнения, она очень боялась, что они не вернуться.
– Мы привезли все необходимое, – сказал Ферус, – И с нами раненый.
– Позвольте мне взглянуть на него, – сказала Райна, – Я врач. Закончила обучение как раз перед Войной Клонов... – и она легко взбежала по трапу на корабль.
Ферус повернулся обратно к Том'е.
– Мы хотим основать здесь базу. Мы надеемся, что найдем джедаев, которым удалось выжить. Я привез все необходимое для автономного существования здесь, но мне необходимы помощники – в том числе на то время, когда мне придется улетать отсюда на поиски. Я надеялся, что вы и Райна... Я понимаю, что это не самая привлекательная работа, но...
– Я не могу говорить за Райну, – ответил Тома, – но для себя я не могу даже вообразить дела лучше этого.
Они разгрузили корабль. Оби-Ван, Ферус и Тома собрали переносное жилье, которое было аккуратно упаковано в дюрастилловые контейнеры. Пластоид, из которого оно было сделано, был очень долговечным материалом, способным к тому же выдерживать и высокую температуру, и холод. А так же хорошо защищать от них.
Когда все было сделано, они остановились посмотреть на здешнее небо. Астероид непрерывно перемещался в космическом вихре, не привязанный к какой-либо звезде, поэтому разделения на день и ночь на нем не было. Но все равно чувствовалось, что день подходил к концу.
Оби-Ван зашел проведать Гарена. В одной из палаток Райна уже развернула медцентр. Гарен спал.
– Ему потребуется время, чтобы встать на ноги, – сказала она спокойно, – Но нет ничего такого, что мы не могли бы сделать здесь для его выздоровления. Он нуждается в отдыхе, питании и несложном лечении. Я подниму его, Оби-Ван, – Райна с жалостью смотрела на Гарена – Я помню его со времени Войны Клонов. Он очень изменился.
Оби-Ван коснулся её плеча:
– Спасибо за заботу о нем.
Оби-Ван вышел из палатки-медцентра. Ферус стоял один, глядя в небо.
– Как Гарен?
– Спит. Райна не знает, как долго продлиться восстановительный период. Но с ним здесь всё будет в порядке.
– Теперь, когда он в безопасности, я думаю, мы должны лететь на Корускант, – сказал Ферус, – Мы не можем терять время.
Так, похоже, сейчас он опять разочарует его.
– Я не полечу с вами, Ферус.
Но Ферус выглядел скорее опечаленным, чем удивленным.
– Думаю, я знал это. Только надеялся, что вы передумаете.
– Всё что мог, я уже сделал.
– Но как же Гарен?! Он же ваш друг!
– Я оставляю его в надежных руках.
– Да, он нуждается в лечении и уходе. Я позабочусь об этом. Мы нашли Гарена, и мы знаем, что есть и другой джедай, нуждающийся в нашей помощи, – Ферус покачал головой, – И я не могу понять, как вы можете уйти.
– А я не могу объяснить. Есть вещи, о которых я не могу рассказать никому.
Ферус фыркнул.
– Снова ваша сверхсекретная миссия?
– Мне действительно жаль, но я не могу рассказать. Если вам вдруг понадобиться помощь, можете рассчитывать на меня. Но я не могу создавать вместе с вами эту базу. Не могу путешествовать с вами по Галактике. У меня другое место в этой борьбе.
Он мог видеть нетерпение на лице Феруса.
– Значит, вы откажетесь от тех, кто нуждается в вас – как сейчас от вашего лучшего друга?
– У них есть вы. Это ваша миссия, Ферус. Вы выбрали это.
Ферус смотрел куда-то вдаль. Было видно, что он с трудом сдерживается.
Собственные чувства Оби-Вана тоже были в полном смятении. Он не мог бы сказать, что слова Феруса не затронули его. Какая-то часть его тоже задавалась вопросом, не бросает ли он и в самом деле Гарена. И как он мог не беспокоиться за тех, кто оставался здесь? Они были слишком уязвимы... Да, Тома и Райна отважны и находчивы, но много ли они могут сделать? Тревер хитер и изобретателен – но он ещё совсем мальчишка. Гарен болен и слаб. И Ферус только-только снова ступил на путь джедая... Было бы наивно полагать, что он столь же силен, как был тогда. Потребуется время, чтобы наверстать упущенное.
И он оставлял их всех – ради своей задачи...
То, что он делал, было правильно – он знал это. Но что сказать своему сердцу?
Принятие не ограждает от сожаления.
На сей раз, это был не голос, а только воспоминание, вспыхнувшее вдруг в его памяти. Один из многих их с Куай-Гоном разговоров после миссии. Он уже и вспомнить не мог, о чем тогда шла речь. Помнился лишь сияющий закат на краю ночи, черное небо над ним – и прозвучавший ответ Куай-Гона.
Для живого существа сожаление неизбежно. Те, кто говорят, что не жалеют ни о чем – дураки или просто лгуны. Прими его так же, как ты принимаешь свои ошибки. И двигайся дальше.
Оби-Ван смотрел на Феруса, и сердце снова заполняла боль. Опять, опять и опять – боль потери. Он хотел спрятаться от неё, уйдя от всех, уже почти забыл, что это такое, больше всего желая никогда больше не чувствовать... Как же!
А потом он понял, понял абсолютно ясно, почему Куай-Гон сказал ему, что он не готов к пути Уиллов.
Ты будешь готов, когда поймешь, почему ты не готов сейчас, – сказал ему тогда Куай-Гон.
Теперь он знал. Теперь он был готов возвратиться.
– У меня к вам два вопроса, – сказал Оби-Ван, – Один – о Гарене.
– Я прослежу, чтобы было сделано все что нужно для его выздоровления, – сказал Ферус натянуто, – Незачем было об этом спрашивать. Я не оставлю его.
– Спасибо. Теперь я должен попросить вас кое о чем еще. Я боюсь, что Малорум заинтересовался Полис Масса. Лучше если вы не будете знать, почему. Небольшую отсрочку мы получили, но я не знаю, какая информация уже есть у Малорума, и что он планирует делать. То, что он может узнать на Полис Масса, может подвергнуть опасности каждого из нас – и все Сопротивление в-целом.
– Я прослежу за ним для вас, – кивнул Ферус, – Но это может занять некоторое время.
– Сделайте это. Если он продолжит расследование, я должен знать об этом. И ещё – по пути на Корускант, подбросьте меня на Татуин. Мне пора возвращаться.
– Вы обращаетесь со мной словно с учеником, – буркнул Ферус, – Ничего не объясняете, просто отдаете распоряжения!
– Это лишь видимость, – сказал Оби-Ван, – Я не думаю о вас как об ученике.
– Как о ком же тогда? – раздраженно спросил Ферус.
– Как о джедае. Как об одном из последних джедаев...
Взгляд Феруса прояснился. Он глубоко вздохнул – как ему нужно было услышать эти слова...
– Это было так давно – путь джедая, – сказал он, – Всё это никуда не ушло, но мне придется постараться, чтобы вновь стать тем, кем я должен был стать. Принятие, верно? Принятие без осуждения. Это то, в чем я нуждаюсь.
– По крайней мере, есть смысл стараться.
Ферус развернулся к нему. Оби-Ван видел, что Ферус ещё не мог ни понять, ни простить его. Но, по крайней мере, он делал первый шаг.
– Я буду.
ГЛАВА 17.
Они посадили судно Томы в стороне от Мос Айсли. Оби-Ван поплотнее закутался в плащ. Ветер вытворял что-то невообразимое с тучами песка. Вот и прекрасно. Никто из местных жителей и носа не высунет на улицу, пока не закончится песчаная буря. Возвращение в своё жильё пройдет без ненужных свидетелей.
– До свидания, Тревер, – сказал он, – Наше совместное путешествие выдалось интересным. Да пребудет с тобой Сила.
– И вам того же, Оби-Ван.
Тревер забрался обратно в корабль, а Оби-Ван остался стоять наверху рампы трапа рядом с Ферусом. Летящий песок жёг лицо.
– Очаровательное место, – заметил Ферус, – Я начинаю понимать, почему вы так сюда рвались.
– А ваш астероид ну просто сад?
– Хм, нет. Но будет.
Оби-Ван молча смотрел в песчаную круговерть. Какая-то часть его души отчаянно цеплялась за Феруса – за единственную нить, связывающую с прошлым. Но он знал, что должен делать. И что эта миссия – лишь его.
– Я рад, что наши дороги снова пересеклись, – сказал он.
– Вы всегда были добры ко мне, – ответил Ферус, – Я восхищался вами больше чем кем-либо. Вами – и Сири. Полагаю, что я должен и теперь просто доверять вашему выбору, вашему решению. Но это не так легко.
– Куай-Гон говорил, что, когда имеешь дело с Живой Силой, доверие – единственная валюта, – ответил Оби-Ван.