355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуд Деверо » Ласковый обманщик » Текст книги (страница 11)
Ласковый обманщик
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:03

Текст книги "Ласковый обманщик"


Автор книги: Джуд Деверо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)

Глава 14

– Доброе утро, – воодушевленно сказал Майк, ставя поднос Саманте на колени.

Она села в кровати сонная, все еще одурманенная снотворным, которое приняла вчера вечером, морщась от боли при попытке сглотнуть.

– Я принес ванильный йогурт, протертую клубнику и только что выжатый апельсиновый сок. И еще рогалики, если, конечно, твое горло сможет с ними справиться.

Она нахмурилась. Что-то он сегодня был слишком веселый после вчерашнего покушения на ее жизнь.

Она поднесла ложку йогурта к губам, попыталась проглотить и скорчилась от боли, но Майк, кажется, даже не обратил на это внимания. Он сел на край кровати – именно так они частенько трапезничали – и положил в рот кусочек рогалика.

– Ты знаешь, Сэм, я тут подумал…

Она открыла рот, намереваясь съязвить по этому поводу, но ее горло слишком болело, чтобы она могла говорить.

– Я подумал, что ты права. Я действительно не уделял должного внимания твоим желаниям и недостаточно проникся твоими переживаниями. Твой отец недавно умер, да и развод, должно быть, ужасно противная штука. Кроме всего прочего, отец ставит такие условия в завещании, что ты вынуждена ехать в ненавистный тебе город, заниматься тем, чем ты вовсе не желаешь. Наверное, все это было для тебя ужасно.

Саманта пристально наблюдала за ним, и самые циничные мысли, которые родились у нее в голове за все это время, разом пришли ей на ум. Ее жизненный опыт подсказывал, что если мужчина начинает рассуждать о чувствах женщины, пытаясь в них разобраться, это означает, что ему явно что-то от нее нужно. Она улыбнулась Майку, что должно было означать, как она признательна и как ужасно ей себя жалко.

– Ну так вот. Я думаю, что тебе необходимо куда-нибудь съездить отдохнуть. Отдохнуть по-настоящему. Где-нибудь, где прохладно, подальше от нью-йоркского зноя. Может, где-то на побережье океана. Так что я тут поговорил с Рейни, надеюсь, не забыла такого? Тот самый, от которого ты так «тащилась». Ну, неважно. Рейни отправляется в городок Варбрук, что в штате Мэн. Это на самой оконечности полуострова… Неописуемой красоты место. Рейни там будет со всей своей семьей. У них есть и гостевой домик, просто замечательный… Ты можешь там читать и отдыхать, сколько душе угодно. Там можно кататься в лодке, ловить всякую морскую тварь и делать все, что захочешь. Если тебе понравится, можешь там остаться на все лето. Я настолько уверен, что ты будешь без ума от этой идеи, что уже договорился с Рейни, и тот за тобой заедет во второй половине дня и отвезет тебя в Варбрук. Отличная идея, не так ли?

Саманта продолжала его изучать, пока он говорил. Его глаза были красными, казалось, он всю ночь не сомкнул их. Кроме того, в них появилось какое-то незнакомое выражение. Почему он так настаивает на ее отъезде? Почему отправляет ее с человеком, к которому еще недавно так сильно ревновал? В этом крохотном, отрезанном от всего мира городишке на краю полуострова она будет под непрестанным присмотром его родственников, и они станут за ней ухаживать. Саманта ни на секунду не сомневалась: Майк задумал все это отнюдь не потому, что действительно считает, будто ей необходим отдых. Еще несколько дней назад он думал иначе.

Она попыталась припомнить все события минувшего вечера. Майк тем временем продолжал расхваливать городишко, о котором прежде отзывался как о дыре, где «ничего нет, кроме воды». Теперь же он утверждал, что это райский уголок, а его родственники – Монтгомери – самые добрые и ласковые люди из всех живущих на Земле. Однако то и дело повторяющаяся фраза: «Они за тобой присмотрят» – заставила Саманту насторожиться.

Она протянула руку через поднос к тумбочке, где взяла блокнот и карандаш.

«Кто такой Однорукий?» – написала Саманта. Потом вырвала страницу и протянула ее Майку. И, увидев, как он побледнел, поняла, что в этом вопросе кроется объяснение его поведения.

– У тебя красивый почерк. Ты знаешь? Кругленькие «о» и «а». Вот я пишу угловато.

«Кто такой Однорукий?» – еще раз написала Саманта и протянула ему листок.

У Майка был вид, как у загнанного зверя. Он откинулся на кровати и крепко зажмурил глаза, будто был переполнен страданием.

– Саманта, – усталым голосом произнес он. Очевидно, так он ее называл, когда бывал раздражен. – Это не игра в бридж. Это игра на крупные ставки, и она опасна. Я не подозревал, насколько она опасна, а то бы я тебя в это не втянул. Но уж если так вышло, то теперь моя обязанность вытащить тебя отсюда и спрятать в безопасном месте.

Тогда она написала: «Если ты мне не скажешь, кто такой Однорукий, то я позвоню деду и спрошу у него».

Лицо Майка перестало выражать страдание, теперь на нем был написан неподдельный страх.

– Ты не понимаешь, – тихо сказал он. Так говорят обычно тогда, когда боятся сорваться и заорать в бешенстве. – Ты должна пообещать, что не позвонишь этому негодяю!

Саманта, нахмурившись, написала: «Это же мой дед!» Майк вскочил с кровати и несколько минут ходил из угла в угол.

– Сэм, я совершил ошибку… большую глупость. Я тебе с самого начала нашего знакомства говорил, что считаю условия завещания твоего отца отвратительными. Мне нужно было сразу, как я хотел, дать добро на выплату тебе денег, без всяких условий, связанных со встречей с Бэрретом. Но я повел себя как настоящий эгоист. Мне очень хотелось с ним поговорить. Никто, видишь ли, не видел его много лет, и мне…

Он резко остановился. Затем устало потер глаза.

– Я не знаю, приходится Бэррет тебе дедом или нет. Однако я наверняка знаю, что это за человек. Я специально не рассказывал о нем всего – боялся, что тогда ты откажешься с ним встречаться. А теперь расплачиваюсь за то, что скрыл от тебя правду.

Убрав с постели поднос, он присел на кровать и вновь взял ее за руку.

– Ты постоянно твердишь, что я тебе вру. Возможно, так оно и было. Но у меня на то была причина.

Он коснулся ссадин на ее шее.

– Тебя могли вчера убить. Это было бы на моей совести. Мне следовало тебе все рассказать с самого начала. Следовало сразу после смерти твоего отца отдать тебе деньги. Мне нельзя было даже допускать твоего приезда в Нью-Йорк.

Вытащив из-под одеяла вторую руку, Саманта положила ее на руку Майка. Он был совершенно искренне расстроен всем случившимся. Поймав его взгляд, она улыбнулась. Но на его лице улыбки не было.

– Если я расскажу тебе, что знаю о Бэррете, ты уедешь из Нью-Йорка? Ты согласна поехать к моим родственникам и оставаться под защитой моей семьи до тех пор, пока я не решу эту проблему?

Но как же она могла пообещать такое? Она даже еще не знала, о чем он говорит. Сначала она считала, что ее пытался убить грабитель, но теперь до нее стало доходить, что этому человеку нужны были не вещи, а именно она. Почему Что же это такое, какая такая тайна, ради которой, по мнению кого-то, ее нужно убить?

Майк чувствовал ее сопротивление, но он понимал ее. Может, он и недостоин ее доверия после того, как использовал ее, чтобы встретиться с этим стариком. Майк судорожно сглотнул. Нет такой книги, ради которой можно было бы пожертвовать человеческой жизнью.

– Сначала о Бэррете, – тихо начал он, – я хочу, чтобы ты поняла, что это за человек. Сэм, прошу тебя, не возвеличивай его. Не надо наделять его божественными чертами только потому, что он может оказаться, а ведь может и нет, твоим родственником.

Он сердито сжал губы, увидев, с каким выражением лица Саманта лихорадочно начала царапать новую записку.

«Может, он и сделал что-то плохое в прошлом, но сейчас он…»

Майк схватил ее руки раньше, чем она успела дописать предложение, и крепко сжал запястья. Но через секунду отпустил их, пытаясь успокоиться.

– Ты слышала, как к нему обращаются? «Док», не так ли?! Ты не догадываешься почему? Нет, не отвечай. Скорее всего ты думаешь, что он получил почетное звание ДОКТОРА каких-то наук.

Майк сделал паузу и решительно посмотрел на нее.

– Его называют «Док», или «Доктор», потому что это сокращение от его настоящей клички в преступном мире. Его прозвали «Хирург».

Саманта отвернулась, но он взял ее за подбородок и заставил смотреть на себя.

– Мне плевать, хочешь ты это слышать или нет. Я тебе расскажу это в любом случае. Когда Бэррету было всего лишь девять лет, его мать – проститутка – бросила его. Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь даже отдаленно догадывался, кто его отец. Но, кем бы его мать ни была, Бэррет любил ее. Наверное, его сильно задело, когда она взяла и так просто ушла от него. Много лет подряд худенький ребенок боролся за свое существование. Сначала он чуть не умер от голода. Потом украл из ресторана кухонный нож и научился «пользоваться» им по иному назначению. Существует легенда, правда, я так и не нашел ей подтверждения, что он отрубил пальцы другому парню за то, что тот пытался вынуть из мусорного ведра объедки: Док считал, что это ведро на его территории.

– Не может быть, – прошептала Саманта, хватаясь за горло от боли. Но Майк продолжал:

– Когда Бэррету исполнилось четырнадцать, он из-за недоедания выглядел как десятилетний, и ему к тому времени надоело жить впроголодь. Боссом преступного мира тогда был Скальпини, и Бэррет решил на него работать. Ему пришлось потратить уйму времени, чтобы пробраться к нему через заслон телохранителей. Но однажды вечером это ему удалось, когда Скальпини ужинал в своем любимом итальянском ресторанчике. Охранники попытались дать Бэррету под зад, но Скальпини сказал, что желает выслушать предложение этого парнишки. Бэррет заявил, что хочет работать на него, что он согласен сделать для него все. Все что угодно. Все присутствующие, включая Скальпини, захохотали. Выглядел он тогда совсем ребенком. Но Скальпини, продолжая смеяться, бросил такую фразу: «Эй, парень, принеси мне сердце Гуццо, тогда я тебя возьму на работу».

Вновь Саманта попыталась отвернуться от Майка. Она не догадывалась, к чему приведет этот рассказ, но знала, что дослушивать до конца не желает. Майк молчал, пока она снова не посмотрела на него.

– На следующий день, когда Скальпини сел ужинать, этот грязный заморыш вновь попытался пробиться к нему через заслон охранников. Скальпини, которому, наверное, понравилась настойчивость парня и его почитание авторитетов, замахал, чтобы того пропустили. Бэррет достал из кармана куртки кровавый сверток и бросил его на тарелку Скальпини. Тот развернул газету – в ней оказалось человеческое сердце.

Саманта какое-то время молчала, глядя на Майка и чувствуя, как кровь отливает от ее лица. Затем она прошептала лишь одно слово: «Как?»

– Пять раз в неделю, ровно в четыре часа дня Гуццо посещал любовницу и оставался у нее в течение полутора часов. Он любил хвастать, что все это время занимается с ней любовью. Однако всем было известно, что это ложь.

Правда заключалась в том, что он к даме и не прикасался. За два квартала можно было слышать его храп. Бэррет был такой худой, что смог влезть через трубу прямо в спальню, полоснуть спящего по горлу, а потом вырезать его сердце. Несколько минут спустя в комнату вошла любовница Гуццо и, увидев его распоротую шею и глубокую кровавую дыру в груди, начала кричать. Пользуясь неразберихой и паникой, Бэррет вышел через парадную дверь и, остановившись лишь раз, чтобы смыть сажу с лица и рук, направился прямиком к Скальпини и вручил ему «посылку». Один из телохранителей, глядя на сердце, сказал, что оно так аккуратно вырезано, будто работал хирург. Так Бэррет получил свою кличку. Спустя годы она преобразовалась в более благородную и короткую «Док».

Майк растянулся на кровати, дав Саманте возможность осмыслить услышанное.

– То немногое, что мне удалось узнать о Доке, позволяет сказать, что практически вся история, которую он поведал вчера, является ложью. Возможно, не ложью, а перетасовкой фактов… Начать с того, что Док старался разжалобить тебя, рассказывая, что все это происходило в трудные времена Великой депрессии. Однако крушение товарной биржи было после 1928 года. К тому же Скальпини устроил облаву вовсе не потому, что в этот день выручка Дока была особо крупной. Просто Док обогнал Скальпини и собрал всю дань, ему не принадлежащую. Выручка составила около трех миллионов долларов.

Майк взглянул на Саманту. Она слушала его внимательно, с широко раскрытыми глазами.

– Человек, который обобрал Скальпини, был не кто иной, как друг Дока, единственный, кому Док, по его собственным словам, доверял, – Джо, или, как он лучше известен, – Однорукий Джо.

Майк наморщил лоб.

– Хочешь узнать, как этот человек получил свою кличку?

Саманта отрицательно покачала головой, но это ни на секунду не остановило Майка.

– Однорукий был старше Дока. Насколько Док был сообразительным, настолько Джо был тупым. Никто точно не знает, родился ли он недалеким, или приобрел умственную отсталость вследствие папашкиного хобби лупить ребенка по голове всем, что попадется под руку. Друзья встретились впервые, когда Джо было семнадцать, а Доку – десять. Джо привязался к Доку, как преданная собачонка. Когда Док стал работать на Скальпини, Джо последовал его примеру. Они везде были вместе, делали все вместе. Когда конкурирующие гангстеры обстреляли Дока из автомата, Джо оттолкнул своего приятеля. В его левую кисть попало четыре пули, и ее просто разорвало.

Майк поднял левую руку и показал, что у Однорукого остались на руке только большой и еще два пальца.

– С этого момента он получил свое прозвище и одновременно стал еще более предан Доку. Кажется, он тогда окончательно убедился, насколько его жизнь теперь зависит от благополучия и сохранности этого человека. Поэтому он даже спал под дверью Дока, охраняя его покой. Но вот настал 1928 год – и все пошло кувырком. Док хотел возглавить весь нелегальный бизнес в Нью-Йорке. Для этого ему нужно было избавиться от Скальпини. Док потратил месяцы на разработку плана ограбления Скальпини и его убийства, которое должно было последовать за этим. Все шло по графику, кроме одного. Скальпини не стал дожидаться, чтобы выяснить, кто его ограбил. Он просто взял своих ребят и поехал в клуб, чтобы перестрелять там всех. Им не удалось убить Дока. Но они расстреляли Джо – единственного человека, который знал, где спрятаны три миллиона долларов.

Майк перестал рассказывать, и Саманта написала ему новую записку: «Но почему покушались на меня?»

– Я не подумал о том, что другие тоже знают о случившемся. В криминальном мире легенда о деньгах Однорукого так же популярна, как о золоте Атлантиды. Многие подозревают, что деньгами завладела Макси и это явилось причиной ее исчезновения. Она хотела скрыться от Дока и банды. У нее появилась такая возможность, и она использовала ее. Док сказал тебе, что Однорукий был ранен в голову и умер на месте. Однако люди рассказывают, что Однорукого так часто лупили по голове, что он выдержал шок. Говорят, он жил после ранения достаточно долго, чтобы рассказать Макси, где спрятаны деньги.

Майк выдержал паузу, пристально глядя на Саманту.

– О чем долгие годы не знали ни Док, ни Скальпини, так это о том, что их деньги были заранее помечены Федеральным бюро расследований. Если бы деньги не исчезли в тот вечер, их обладатель неминуемо был бы осужден. Кто бы ни отнял их у Дока, он спас его от тюрьмы.

Саманта написала: «Они были найдены?»

– Не совсем. Ни да, ни нет. В 1965 году в Париже «всплыла» одна меченая стодолларовая купюра.

Саманта слушала, затаив дыхание. Ее поразила дата.

– Да, да, – кивнул Майк. – Это год, когда Макси, твоя бабушка, бросила мужа и семью. Это было 37 лет спустя после кровавого побоища, и никто уже не искал эти деньги. Старая банкнота была обнаружена случайно опытным работником казначейства. После этого случая вновь возобновились поиски меченых денег, но они больше не появлялись или, во всяком случае, не попадались на глаза. Клерк, который обнаружил меченую банкноту, только что вернулся из шестимесячного отпуска. Так что все три миллиона могли пройти через казначейство раньше незамеченными.

На Саманту навалилось слишком много информации, чтобы переварить ее зараз.

Майк взял поднос и направился к двери. Вернувшись в спальню, он заявил, что теперь Саманте нужно немного поспать после ночного кошмара. Кроме отдыха, ей нужно время, чтобы зажило горло. Он начал ее «упаковывать» в одеяла, но внезапно остановился.

– Когда ты в последний раз плакала? – нежно спросил он.

Саманта отвернулась от него, нахмурившись.

Майк взял ее за подбородок и повернул ее лицо, чтобы посмотреть ей в глаза.

– Я не уйду, пока не дождусь ответа. – Он передал ей блокнот и карандаш.

Бросив на него негодующий взгляд, она написала: «В тот день, когда директор школы пришел сообщить мне о смерти матери».

Глава 15

В этот день Саманта не уехала из Нью-Йорка. Но она была вынуждена пообещать Майку, что будет во всем слушаться его, если задержится здесь еще на пару дней, – Блэр сказала, что за это время должно пройти ее горло, и она опять сможет говорить. В действительности же ей нужно было прийти к определенному решению. Она подумала, что лучше это сделать там, где она сейчас есть, чем на новом месте, к которому нужно еще привыкнуть.

Уговорить Майка было нелегко, так как он был убежден, что Саманте лучше немедленно покинуть город и скрыться в безопасном месте. Он больше не желал, чтобы она имела какие-нибудь дела с Доком и вообще с чем-нибудь, хоть как-то связанным с Макси и со всем этим расследованием. Саманта спросила его в записке, будет ли он продолжать работать над биографией Дока. И когда он ответил утвердительно, не стала заострять внимание на том, что он находится не в большей безопасности, чем она сама. Кто-то точно так же мог решить, что он знает о деньгах Однорукого.

Саманта не хотела покидать этот дом, не хотела садиться в машину с другим мужчиной и переезжать на новое место. Она не хотела расставаться с Майком.

Когда она проснулась, день клонился к вечеру. Майк принес ей обед на подносе. Он выглядел усталым, и на лице была двухдневная щетина. Он хотел, чтобы она опять заснула, но она знаками показала, что хочет посидеть на диване.

Майк нехотя согласился. Затем взял ее на руки и отнес в библиотеку, где уложил на диван и прикрыл пледом, будто она была совершенно беспомощна. Когда она устроилась поудобнее, он подошел к письменному столу и начал перебирать кипу бумаг.

Саманте хотелось побольше узнать о человеке, который, возможно, является ее дедом. Поэтому она написала Майку записку, что хочет печатать его записи. Он не разрешил ей сесть за письменный стол, где стояла ее «персоналка», но спросил, существуют ли компактные компьютеры, которые можно положить на колени, и попросил написать название, чтобы он смог заказать нужную модель. Саманта попробовала возразить, заявляя, что такие компьютеры слишком дороги и к тому же она вполне сможет сидеть за столом и работать, но Майк решительно отмахнулся. Наконец она согласилась и написала название компьютера достаточной мощности и «мыши» к нему. Майк позвонил в магазин, а через два часа аппаратура была доставлена на дом.

Пока Майк принимал душ, Саманта встала с дивана, подключила к цветному дисплею настольного компьютера «мышь» и настроила «компьютерную игру». В это время вернулся Майк, еще мокрый, в одних только белых теннисных трусах (Саманте показалось, что от этого зрелища ее сердце тотчас остановится) и сразу уставился на экран большого компьютера, где началась игра. Будто загипнотизированный, он направился к письменному столу, прикоснулся к «мыши» и, когда маленький человечек на экране задвигался, полностью отключился. Саманта с улыбкой смотрела на его красивую широкую голую спину, склоненную над игрой. Но она просто не могла понять, как человек, который проявил такое тупоумие в обучении печатанию на компьютере, за несколько секунд освоил правила компьютерной игры.

Незаметно для себя она заснула и проснулась, лишь когда почувствовала, что ее берут на руки. Инстинктивно Саманта начала сопротивляться. Но человек крепко прижал ее к себе и прошептал: «Это я… я, Майк».

Она мгновенно расслабилась в его объятиях, все еще до конца не проснувшаяся и чувствуя боль в горле. Но когда он опустил ее на свою кровать, она вновь запаниковала, пытаясь вырваться от него.

Майка поразила ее реакция. Он отступил назад, лицо его было искажено гневом.

– Я не насильник! – процедил он сквозь сжатые зубы. Я не собираюсь причинять тебе боль и не стану ложиться в постель с женщиной, которая этого не желает.

Он развернулся и направился к двери, протянув руку к выключателю, чтобы погасить свет.

– Если я тебе буду нужен – я в соседней комнате. – Голос его звучал сухо и холодно.

Саманта долго не могла заснуть в громадной кровати Майка, на его подушках. Лежала, глядела в потолок и размышляла. Она явно вела себя несоответствующим образом. Впрочем, когда дело касалось мужчин, так было всегда.

Утром, когда она проснулась, то поначалу не могла понять, где находится. Когда же поняла, что это спальня Майка, ее охватило чувство полной безопасности. Кто-то успел повесить для нее на стуле чистую одежду. Этот кто-то, естественно, был Майк. Она выбралась из постели и надела джинсы и майку. На ноги ничего не было, будто Майк боялся, что, обувшись, она тотчас сбежит из дома. Саманта босиком проследовала в ванную. Это была личная ванная Майка. На полке были аккуратно расставлены несколько бутылочек, флакончиков и баночек. Взяв в руки одеколон после бритья, она понюхала, улыбнулась и поставила его на место. Затем отодвинула стеклянную дверку, закрывающую саму ванну, и посмотрела, каким шампунем он пользуется. В ванной комнате была еще одна дверь. Саманта приоткрыла ее и увидела спальню. Постель была вся измята, очевидно, на ней недавно спали. Майк наверняка ночевал здесь – ближе всего к Саманте.

Исследовав ванную комнату, она возвратилась в спальню и открыла дверку встроенного шкафа, хотя и упрашивала себя этого не делать. Это была целая темная комната с полками и вешалками. Там царил идеальный порядок. Вещей у Майка было не так уж много, но все высшего качества. Она прикоснулась к рукаву пиджака цвета сливок, сшитого из грубого шелка. Потом вынула пиджак вместе с плечиками и полюбовалась на его покрой – с широкими плечами и узкой талией, как у самого Майка. Пиджак явно не был куплен в магазине, а сшит на заказ. На ярлычке было вышито название лондонской фирмы.

Она повесила пиджак на место, прошлась рукой по висящим рубашкам и брюкам. Потрогала до блеска начищенные ботинки, выстроенные в ряд. Потом закрыла дверку и подошла к большому шкафу в глубине спальни. Немного поколебавшись, она все же начала выдвигать ящики. В них лежало нижнее белье, свитеры, рабочая одежда, носки… Открыв нижний правый ящик, Саманта увидела большую серебряную рамку для фотографии, положенную лицевой частью вниз. Не в силах сдержать любопытства, она взяла рамку и увидела портрет очень эффектной молодой женщины с копной черных волос и тонким, интеллигентным, даже аристократичным лицом. На портрете была надпись: «С любовью, Ванесса».

Положив на место фотографию в рамке, Саманта задумалась: почему Майк спрятал ее, почему он не хочет, чтобы она, Саманта, знала, что у него существуют серьезные отношения с красивой, любящей его девушкой? Хотя вообще-то мужчина всегда старается внушить каждой женщине, что она у него единственная… Она припомнила вчерашний день – его слова, что он не насильник. Он не пытался овладеть ею, но Саманте казалось, что да…

Она оделась и пошла на кухню, где нашла Майка, сидящего за обеденным столом. На ее приветствие он недовольно заметил, что ей не нужно было вставать с постели. Она пыталась было возразить, но по выражению его лица поняла, что ей не удастся настоять на своем. Ничего не оставалось, как снова отправиться в кровать. Она взяла с полки очередную книгу, но так и не стала ее читать.

Ближе к полудню пришла Блэр и осмотрела горло Саманты. После осмотра сказала, что все должно пройти к завтрашнему дню, но по возможности лучше еще денек не разговаривать. Когда Блэр и Майк вышли в гостиную, Саманта вылезла из кровати и неслышно последовала за ними.

Блэр склонилась над Майком и осматривала его голову. Ни он, ни она не заметили Саманту, она быстро проскочила по лестнице к себе наверх и начала прихорашиваться. А когда спустилась вниз, то обнаружила Майка сидящим во дворике за столом, уставленным едой.

– Хочешь поесть? – спросил он, не глядя на нее. Саманта открыла было рот, но тут же закрыла. Как можно ему объяснить то, что она сама не знает.

Солнце играло в его волосах, и стала отчетливо видна белая полоска шрама. Майк не шелохнулся, когда Саманта подошла к нему и, протянув руку, дотронулась до его головы. Тогда она подошла еще ближе и стала рассматривать рану. Десять швов стягивали ее края. Без сомнения, этот шрам имел непосредственное отношение к ней и к ее ноющей сейчас шее.

Не отдавая себе отчета, она склонилась и поцеловала шрам. Майк по-прежнему сидел неподвижно. Впервые он не кинулся обнимать ее, не проявил обычных для него «порывов». Его спокойствие подбодрило Саманту. Она поправила ему волосы, аккуратно прикрыв ими шрам.

Потом она отошла от него, обошла стол и села напротив. Майк как-то странно поглядывал на нее, будто пытаясь разобраться в ее сущности. Ей ужасно хотелось сказать ему, чтобы он и не пытался этого делать, что она вовсе не такая, как все, что ее нельзя подогнать под определенный стандарт.

Майк молчал, продолжая есть и погрузившись в свои мысли.

В час дня зазвонил телефон. Майк поднял трубку и расплылся в улыбке.

– Я так рад, – сказал он, – поздравляю… Одну секундочку, мне нужно спросить Сэм.

Он зажал рукой трубку телефона и обернулся к Саманте.

– Ты не против маленькой компании? Только что моя подруга сдала экзамен и решила это дело сегодня обмыть. Она и еще кое-какие люди хотят подскочить ко мне…

Улыбаясь, Саманта кивнула. Хотя она с некоторым предубеждением относилась к подружкам Майка. Что же это за экзамен сдала его подружка в баре?

Чтобы никто не увидел ссадин на ее шее, Саманта переоделась в водолазку. Час спустя, увидев наконец друзей Майка, она была приятно удивлена. Их было четверо. Одна пара – Джесс и Энн – были женаты чуть больше месяца, вторая пара – Вен и Кори – были помолвлены.

Именно Кори сегодня и защитилась, что давало ей право заниматься адвокатской деятельностью. Она была родом из того же маленького городка Чандлер, штат Колорадо, что и Майк.

Когда эта веселая компания, нагруженная бутылками шампанского, вошла в дом и увидела лежащую на диване Саманту, по выражению их лиц стало понятно, что они думают об их с Майком отношениях.

Майк быстро исправил положение.

– Саманта моя квартирантка, – пояснил он. – Снимает квартиру наверху. – Затем он сообщил, что бедняжка упала на лестнице, поранила шею о перила и поэтому не может говорить. Саманта в это время поправляла воротник водолазки, чтобы гости не заметили, что ее синяки имеют форму пальцев.

Услышав, что Саманта всего-навсего снимает здесь квартиру, друзья Майка переглянулись с явным недоумением. Судя по тому, что Саманта лежала на диване в библиотеке Майка, закутанная пледами, это все-таки были не совсем обычные отношения между хозяином и квартиранткой.

Для Саманты присутствие других людей в доме было явно на пользу, потому что их смех развеял напряженность, которая возникла между ней и Майком.

С двенадцати лет Саманта вела замкнутый образ жизни. Наиболее общительной в их семье была мать – она всегда являлась инициатором пикников, обедов, благотворительных мероприятий. После ее смерти Саманта осталась с отцом, который редко общался с другими людьми. Затем она вышла замуж. Муж предпочитал веселиться в одиночестве.

А вот Майк был «стадным животным», и чем больше было народу вокруг, тем он уютнее себя чувствовал.

Джесс оказался фанатом компьютеров, поэтому, когда он увидел аппаратуру в библиотеке Майка, у него сразу зачесались руки скорее ее включить. Майк объяснил, что вся заслуга в выборе этой электроники принадлежит исключительно Саманте.

Пробегая на дисплее «меню», Джесс остановился на игре «Сиерра», и через несколько минут трое мужчин собрались вокруг компьютера, передвигая по столу «мышь» и споря, куда нужно двигаться, как лучше спасаться от «пчел» и «бандитов».

Саманта, лежа на диване, наблюдала за этой картиной и удивлялась про себя, как за столько короткое время Майк смог так хорошо освоить «компьютерные игры»; двое других выглядели по сравнению с ним просто недоумками. Взгляд ее все время возвращался к Майку: она смотрела, как он ходит, как переливаются под одеждой его напряженные мускулы, смотрела на темные завитки его волос.

Неожиданно она осознала, что недавно чуть не погибла. Вспоминая, как железные руки сжимали ее горло, она почти почувствовала, как жизнь «выжимается» из ее тела. А ведь пока ее душили, она все время знала про себя, что Майк придет, чтобы спасти ее, по первому зову, если, конечно, она сможет как-то позвать его.

Теперь, вспоминая о случившемся, Саманта поняла, что удар пяткой по стене – это слишком слабый сигнал, чтобы его принял спящий человек. Каким же образом Майк услышал ее тихий «sos»? Как он догадался, что эти слабые удары были призывом о помощи, а не посторонним шумом? Она ведь могла повернуться во сне и задеть стену.

Тем не менее Майк как-то услышал и понял ее и пришел ей на помощь. Саманта вспомнила о дыре во входной двери. По ее телу пробежали мурашки. Майк ведь пробил эту дверь ногой и через дырку смог открыть замок. Пробил монолитную дубовую дверь. На это способен, наверное, лишь бульдозер, подумала Саманта.

Она попыталась взглянуть на Майка отвлеченно. Неужели он действительно самый красивый мужчина на свете или он такой лишь для нее?

Она разглядывала его. Ее взгляд перешел с лица на могучую шею, затем на обнаженную руку с рельефно выделяющимися мускулами, на тонкую талию, плоский и твердый, без грамма жира, живот. Потом спустился ниже: шорты, ноги – волосатые и загорелые.

Подняв глаза, она увидела, что Майк пристально смотрит на нее. Саманта быстро отвернулась, не желая показывать, что рассматривает его.

Майк отошел от своих друзей и присел рядом с Самантой на диван. За его спиной мужчины спорили по поводу игры, а женщины в саду любовались цветами:

– С тобой все нормально? – спросил Майк, поправляя плед, хотя в комнате было достаточно жарко.

Она кивнула, глядя на свои ладони.

Майк нагнулся и, просунув руку под высокий воротник, дотронулся до ее шеи в том месте, где остались синяки. Пальцы скользнули по шее и начали гладить затылок, в то время как большой палец гладил ее нижнюю губу.

У Саманты перехватило дыхание. Ее глаза смотрели в глубину его темных глаз. Казалось, они в комнате вдвоем, хотя она и ощущала присутствие других людей. Когда Майк придвинулся ближе и его губы почти коснулись ее губ, обжигая их своим жаром, она не смогла собрать силы, чтобы дать отпор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю