Текст книги "Посол к Сталину"
Автор книги: Джозеф Дэйвис
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)
Идея устроить "ланч болтушек" это что-то совершенно новенькое в Советском опыте, насколько я знаю. Поэтому я попросил Марджори надиктовать ее мнение, пока оно еще свежо в ее памяти. Вот это мнение.
Днём мы осмотрели производство на фабрике (на одной из четырех, которыми она руководит). Фабрика изготавливает замечательные духи, крема и т.п. Мадам Молотова пригласила нас на пикник. Мы с удовольствием согласились, но даже не имели понятия насколько редкий и интересный опыт мы там получим.
День наступил и мы ехали примерно час по провинции мимо рублёвских лесов. Проехали несколько больших загородных домов и наконец показался зелёный забор и охрана. Ворота были открыты и по дороге в дом мы увидели еще несколько охранников.
Дом большой и современный, но никоим образом не дворец ни внутри, ни снаружи, довольно простой. Хороший вкус, просторный, но обставлен не в уютном или обжитом стиле, при этом со всех сторон уместно.
Холл, большая лестница, гардеробные, просторные жилые комнаты. Нет фотографий и безделушек. Большая обеденная комната с широкими створчатыми окнами. Стол украшен цикламенами, не менее трёх дюймов каждый.
(Примечание Мемуариста. К своему стыду не знал, что такое цикламены. Оказалось, цветы, альпийские фиалки.)
По периметру комнаты восемь или десять белых или лиловых кустов сирени в горшках, красивые крупные соцветия со множеством цветов. Я сидела справа от мадам Молотовой, далее миссис Кеннан, жена секретаря посольства, мисс Уэллс, мадам Кубарь, мадам Крестинская, мадам Стомонякова.
Стол был полон закусок. Обед был продуман и включал множество блюд. Три вида мяса, шесть видов рыбы, одна из них весьма особая – курносая штучка примерно восьми дюймов длиной, выловленная Волге, очень хороша.
Я была вынуждена есть, несмотря на предупреждение доктора посольства и я ела, долго. Они тоже питают неприязнь к живности, но мы, американцы, привыкли к проверенной и стерилизованной пище.
Вся атмосфера была очень сердечной, все очень старались, чтобы мы хорошо провели время и так и было, но Ах! если бы хоть кто-то говорил по-английски. Общаться через переводчика было тяжело, если не сказать больше.
(Примечание переводчика. Марджори употребляет даже более сильное выражение. Буквально – «ах, если бы хоть кто-то умел говорить». Ну понятно, для самой богатой дамы Америки есть только один настоящий язык – английский. То, что она приглашена в компанию русских в чужой для нее стране и сама ни капли не знает русского, ее не смущает. Продолжаем.)
После моего возращения последовала интересная реакция на тот обед. В библиотеке я обнаружила Джо с одним из газетчиков. Тот был совершенно поражён, когда узнал где мы были и завалил Джо тысячей вопросов.
Затем, этим же вечером на ужине в бельгийском дипломатическом представительстве я сидела рядом с британским послом лордом Чильстоном. Он буквально взорвался от волнения после моей истории о нашем обеде и даже переспросил два или три раза: "Где, Вы сказали, проходил этот обед?".
Затем, после того, как удовлетворился ответом, что это была мадам Молотова и дело было на её даче, посол сказал: "Вы, американцы, удивительны! Я здесь семь лет и даже носок туфли не могу просунуть к ним в дверь. А Вы только прибыли и после всего нескольких недель попали на обед, данный в Вашу честь. Мне не дано этого понять!"
Журнал, Москва, 14-е марта 1937-го.
Марджори рассказала мне об очень интересном разговоре с мадам Крестинской на другой день. Мадам Крестинская – врач и супруга заместителя наркома иностранных дел.
(Примечание Мемуариста. Иногда у посла просто беда с нашими должностями. Я уже говорил, что наркомат у него иногда волшебным образом превращается в Форин Офис или в Министерство иностранных дел. Так и замнаркома Крестинского посол по аналогии с родными США обозвал в журнале «заместителем государственного секретаря». По смыслу верно, но звучит, мягко говоря, странно. Продолжаем.)
Она заведует размещением в госпиталях Москвы женщин и детей. Приятного типа женщина среднего возраста, с очень привлекательной головой и лицом. Не возникает сомнений в ее искренности и чистоте. В ответ на вопрос Марджори она сказала: "Наше правительство не против религии как таковой. Наш народ просто предпринимает шаги, чтобы защитить наших людей от злоупотреблений религии."
Затем она пустилась в рассказ как при царском режиме греческая ортодоксальная церковь была частью правительства, с царём в качестве религиозного главы церкви, равно как и правителя государства. Все священники была на зарплате у правительства. Ноша расточительного правительства, сказала она, была на спинах людей.
Это стало, как она описывала, ужасным надругательством. В конце концов стало настолько плохо, что в Думе, законодательном органе, созданном одним из Александров, почти треть членов составляли священники и духовные лица.
Эти люди, сказала она, обесценили свою религию и разжирели от всевозможных излишеств и всех видов притеснения бедняков. Религия, – сказала она, – использовалась как опиум, чтобы убаюкать недумающих людей к принятию этих невыразимых условий.
(Примечание Мемуариста. Любопытно. Товарищ Крестинская говорит об опиуме для народа в понимании не Ленина, а Маркса. Для времён Маркса опий – еще не наркотик, а скорее обезболивающее. Вредное, но в чём-то спасительное.
Почувствуйте, насколько высокие образы он приводит: «Религия – вздох угнетённой твари, сердце бессердечного мира, дух бездушных порядков. Религия есть опиум народа.»
У Ленина всё выражено гораздо точнее. Никаким религиозным утешением там и не пахнет. Там уже не болеутоляющее, а натуральный наркотик для масс.
Сравните: «Религия есть опиум народа. Религия – род духовной сивухи, в которой рабы капитала топят свой человеческий образ, свои требования на сколько-нибудь достойную человека жизнь».
Отметим товарища Крестинскую в лучшую сторону и вместе с ней проявим уважение к последнему прибежищу отчаявшихся людей – к религии. Продолжаем.)
Поэтому они были вынуждены отделить религию от государства, так и поступили. Новая Советская Конституция определённо утверждает свободу по отношению к религии, но также утверждает, что религия не должна быть частью государственного правительства.
Должна быть такая же свобода высказываний против религии, как и за неё. Это, – сказала она, – устанавливает действительную свободу, и она знает, что руководители правительства не имеют ничего против религии как таковой, но настроены решительно не допустить возврата тех прежних условий. Имеет значение, что жена Сталина похоронена на освященной земле, согласно её последней воле, как говорят.
Советская добыча золота.
Москва, 15-е марта 1937-го.
Достопочтенному Генри Моргенто младшему.
(Примечание Мемуариста. Генри Моргенто – довольно известный финансист США. Одиннадцать лет, начиная с администрации Рузвельта, был министром финансов. Всего добился сам после того как… женился на внучке основателя крупнейшего банка США – Леман бразерс.
Известен организацией масштабной финансовой помощи Израилю. Выступал главой целого ряда содействующих Израилю организаций. Продолжаем.)
Дорогой Генри!
С моего прибытия я прилагал все усилия, чтобы попытаться добыть информацию о Советском золотом резерве. Практически невозможно узнать что-то определённое. Это в большей или меньшей степени военный секрет, который тщательно охраняется и доступен, конечно, только в виде пропаганды идеи об их могуществе по сравнению с Германией и Японией.
На основе лучшей информации, что я смог добыть, ситуация примерно следующая. Производство Южноафриканского Союза между трёхстами двадцатью пятью и трёхстами пятьюдесятью тысячами килограмм. Производство Советского Союза примерно сто семьдесят пять тысяч. В то время как Соединённые Штаты и Канада производят около ста тысяч каждые.
(Примечание Мемуариста. Южноафриканский Союз – на тот момент один из британских Доминионов. Фактически – британская колония. В 1961-м году превратится в независимую страну ЮАР. Эх, страна моя, Трансвааль. Продолжаем.)
Эти данные получены из исследования дипломатической миссии в Риге. Главная информация здесь в том, что производство Советского Союза в 1936-м году значительно превысило указанный выше размер и оценивается между двумястами и двумястами пятьюдесятью миллионами долларов. Золотой резерв Госбанка оценивается в триста пятьдесят миллионов долларов.
В другой день я получил привилегию осмотреть коллекцию сокровищ и драгоценностей в Госбанке. Меня удивил размер золотых самородков. У них хранятся два самородка цельного золота от сорока до пятидесяти фунтов каждый. По их виду я бы сказал, что это практически чистое золото. Без сомнения, в здешних горах скрыто большое богатство.
Миссис Литвинова, которая преподавала в одном из университетов этого региона, сказала миссис Дэйвис и мне, что школьные каникулы и выезды простых людей на пикники в основном тратятся на поиски в холмах золотых самородков с замечательным успехом. Литвинов сказал мне вчера, что недавно, будучи в горах, он в ходе обычной прогулки поднял камень с довольно значительным содержанием золота.
Искренне Ваш, Джозеф Дэйвис.
(Примечание Мемуариста. Супруга наркома Литвинова, как мы помним, преподавала в Свердловске. Это, конечно, Урал, но особых гор в районе Свердловска нет, скорее холмы.
Создаётся впечатление, что Литвиновы слегка издеваются над доверчивым иностранцем. Да у нас этого золота… валяется на каждом шагу. Каждый пионер домой с пикника тащит, да я и сам вот вчера… Прожжённый капиталист Дэйвис иногда искренне верит в сущую чепуху. Продолжаем.)
Свобода религии в России.
Номер сто тридцать один, Москва, 17-е марта 1937-го.
Достопочтенному государственному секретарю.
Анти-религиозное движение в Советском Союзе.
Совершенно секретно.
Сэр, настоящим имею честь доложить следующее в отношении анти-религиозного движения в Советском Союзе. В связи с принятием в новой Конституции разделов, касающихся религии, проходили значительные обсуждения и Советские власти уделяли большое внимание состоянию анти-религиозного движения.
От одного очень хорошо информированного члена дипломатического корпуса я узнал, что во время обсуждения разделов Конституции о религии некоторые яростно нападали на эти предложения как слишком опасные. И только вмешательство Сталина позволило сохранить их. Он занял позицию ,что если существует опасность для коммунистической партии, её дело ответить на этот вызов и победить.
Сейчас, спустя несколько недель, в партийных кругах возникло сильное беспокойство по поводу того, что может показаться очень существенными выгодами церкви за этот год. Согласно управляющему делами Центрального Совета, за последние четыре года количество членов Общества воинствующих атеистов снизилось с четырёх до двух миллионов человек. Имею честь оставаться, сэр, искренне Ваш, Джозеф Дэйвис.
Выдержка из меморандума по анти-религиозному движению в Советском Союзе.
Несмотря ни на что, дарованное новой Конституцией право голосовать на выборах священникам (статья 135) вызывает серьёзные опасения в умах пропагандистов атеизма. "Какую опасность представляет это право голосовать, если общее число священнослужителей в Советском Союзе всего примерно сто тысяч человек?" – спрашивает Ярославский, председатель общества воинствующих атеистов Советского Союза в статье от июля-августа 1936-го, вышедшей в "Антирелигиознике".
(Примечание Мемуариста. Правильное название организации – Союз воинствующих безбожников СССР. Емельян Ярославский – видный историк, академик Советской Академии наук. В 1943-м году награждён Сталинской премией за книгу по истории гражданской войны.
Передал премию на строительство танковой колонны «За передовую науку». За борьбу с религиозным мракобесием неоднократно подвергался нападкам в карикатурах белой эмиграции. Продолжаем.)
После того, как Ярославский указал, что маловероятно, чтобы массы голосовали за священника, он делает следующее заявление:
"Если некий священник возьмёт себе в голову выставить себя кандидатом в местный Совет или даже в Верховный Совет, у нас есть право вести против такого кандидата борьбу, показывая его как пример пороков религии и религиозных предрассудков."
Дополнение (не направлялось с оригинальным донесением).
16-го ноября 1933-го года между Советским Союзом и правительством Соединённых Штатов были установлены нормальные дипломатические отношения путём обмена сообщениями между президентом Рузвельтом и Максимом Литвиновым, секретарём Советского Союза по иностранным делам, который тогда присутствовал в нашей стране. Переписка содержит гарантии, данные Советским Союзом правительству Соединённых Штатов.
Особым образом, среди других положений, американским гражданам в России были гарантированы следующие права относительно религии:
1. Право свободно пользоваться свободой совести и религиозного исповедания, без лишения прав или преследований в связи с их верой или обрядами.
2. Право проводить без досаждений и надоеданий любого вида религиозные службы и ритуалы культовой природы, включая крещение, миропомазание, причастие, свадебные или похоронные ритуалы на английском языке.
3. Право без ограничений давать религиозные наставления их детям, наедине или в группах, либо привлекать для таких наставлений других лиц.
4. Подданные Соединённых Штатов должны быть наделены правами по свободному исповеданию религии, не менее благоприятными, чем права подданных наиболее привилегированных в этом смысле стран. Гражданам Соединённых Штатов гарантируется право проводить службы в церквях, домах или других зданиях, арендованных согласно законам страны, на их родном языке или любом другом языке, который предусмотрен обычаями их религии.
Им должно быть дано право хоронить мёртвых в соответствии с их религиозными практиками на кладбищах, созданных и поддерживаемых ими с одобрения соответствующих властей. До той поры, пока они подчиняются полицейским установлениям противной стороны по отношению к зданиям и здравоохранению.
Конституция Союза Советских Социалистических Республик.
Статья 124-я.
В целях обеспечения гражданам свободы совести, церковь в СССР отделена от государства и школа от церкви. Свобода отправления религиозных культов и свобода антирелигиозной пропаганды признается за всеми гражданами.
Статья 135-я.
Выборы депутатов являются всеобщими: все граждане СССР, достигшие 18 лет, независимо от расовой и национальной принадлежности, вероисповедания, образовательного ценза, оседлости, социального происхождения, имущественного положения и прошлой деятельности, имеют право участвовать в выборах депутатов и быть избранными, за исключением умалишенных и лиц, осужденных судом с лишением избирательных прав.
Примечание посла. Этот пересмотр Советской Конституции был произведён правительством вскоре после восстановления дипломатических отношений и признания Советского Союза Соединёнными Штатами. В Москве мне сказали и я считаю источник заслуживающим доверия, что одними из самых важных факторов, повлиявших на принятие этих разделов относительно свободы вероисповедания и распространения права голосовать и быть выбранными на всех граждан, безотносительно их религии, были явные и настойчивые запросы, сделанные президентом Рузвельтом в сношениях с Литвиновым в Вашингтоне в связи с "признанием" СССР.
(Примечание Мемуариста. Посол не упускает случая лизнуть своего Президента. Конечно же, большевики приняли Конституцию исключительно по указке из Вашингтона. Так нам хотелось «признания» от американцев.
В действительности, разумеется, дело обстояло не так. Первая Конституция СССР появилась в 1924-м году. И по сути, была союзным договором между республиками. О правах людей в ней практически не слова. Чисто организационный документ.
Первая настоящая Конституция была принята, опять же не правительством, как пишет Дэйвис, а Всесоюзным съездом Советов в декабре 1936-го. Народом то есть. Вот это уже вполне современный документ о правах и обязанностях Советских людей.
Как и почему она принималась подробно рассказал в своей речи 25-го ноября 1936-го года на том самом съезде некий товарищ Сталин. Полюбопытствуйте, часть этой речи сохранилась даже в кинозаписи. Про великого Рузвельта там почему-то ни строчки. А завершает Сталин свою речь так:
"В результате пройденного пути борьбы и лишений приятно и радостно иметь свою Конституцию, трактующую о плодах наших побед. Приятно и радостно знать, за что бились наши люди и как они добились всемирно-исторической победы.
Приятно и радостно знать, что кровь, обильно пролитая нашими людьми, не прошла даром, что она дала свои результаты. Это вооружает духовно наш рабочий класс, наше крестьянство, нашу трудовую интеллигенцию.
Это двигает вперед и поднимает чувство законной гордости. Это укрепляет веру в свои силы и мобилизует на новую борьбу для завоевания новых побед коммунизма!" Продолжаем.)
Сталин настаивает на секретном голосовании и всеобщих избирательных правах.
Номер 138, Москва, 18-е марта 1937-го.
Достопочтенному государственному секретарю.
Коммунистическая партия. Пленум Центрального комитета, проведённый в феврале 1937-го года.
Совершенно секретно.
Сэр, имею честь доложить следующее в связи с недавним собранием, так называемым Пленумом, обсуждавшим и определившим некоторые политические установки коммунистической партии. А также, о ведущейся сейчас в результате кампании по очищению и реорганизации партии.
На этом собрании, проведённом несколько недель назад, стало понятно, что главным вопросом обсуждений стал вопрос новой Конституции в связи с новыми пунктами о всеобщих избирательных правах и тайном голосовании. С той поры явно наблюдается активная партийная деятельность. Эта ситуация подробно обсуждается дипломатическим корпусом. Русские газеты наполнены пропагандой по отношению к этим вопросам.
Вполне очевидно, прилагаются большие усилия, дабы оживить партийную организацию. Руководители партии, крупные и мелкие, постоянно заявляют в печати, что партия должна очистить себя, избавиться от пассивности и бездеятельности и возглавить продвижение принципов Конституции, помогать изъявлению воли народа на ближайших выборах.
(Примечание Мемуариста. Когда посол говорит о необходимости оживить партию, у него любопытная игра слов. Буквально это звучит как дегальванизировать партию. Забронзовела малость партия, надо бы сей памятник малость отколупать и заставить работать на народ. Очень хороший образ, как мне кажется. И не только для времён товарища Сталина. Продолжаем.)
Испанский посол сказал мне, что совет партии (Пленум), то есть подробная партийная дискуссия, практически в стиле наших прений, собирался с одной целью. А именно – решить применять ли положения новой Конституции о тайном и всеобщем голосовании или нет.
Настаивали, что поступить так – значит подвергнуться серьёзной опасности, из-за отсталости электората. Утверждают, что лично Сталин решил в пользу применения действительного тайного и всеобщего голосования, к которым призывает новая Конституция.
(Примечание Мемуариста. Любопытное у американского юриста Дэйвиса представление о законности. Оказывается, неважно, что там записано в Конституции. Решать применить её или нет будет лично Рузвельт, простите, Сталин.
Байки испанского посла, конечно, забавны, но смысл ускользает. Зачем было в декабре принимать Конституцию, чтобы через полтора месяца задуматься, а нужна ли она вообще? Сдаётся мне, Советская законность работала несколько иначе. Продолжаем.)
Ситуация сейчас представляется таковой, что лидеры партии, осознав, что с тайным и всеобщим голосованием дело может выскользнуть из рук, решили запустить большую политическую кампанию, дабы удостовериться, что смогут направлять и контролировать избирателей на грядущих выборах. Имею честь оставаться, сэр, искренне Ваш, Джозеф Дэйвис.
(Примечание Мемуариста. А вот на это очень похоже. Отдельные партийные бюрократы и жульё очень сильно занервничали, что могут лишиться тёпленького местечка. И принялись ожесточённо грызться за место у кормушки. Возможно, вина за раскручивание маховика репрессий 1937-го лежит, отчасти, именно на этой реакционной части партийной бюрократии.
Как-то не задумывался раньше о явной взаимосвязи новой Конституции и последовавшими репрессиями. Как только простым Советским людям дали настоящую демократию и власть, отдельные партийные чиновники тут же перегрызли друг друга. Не дождавшись даже выборов, заранее. Напомню, что выборы в Верховный Совет пройдут только в декабре 1937-го. Продолжаем.)
Коммунизм идёт на компромисс с человеческой природой.
Номер 132, Москва, 17-е марта 1937-го.
Достопочтенному государственному секретарю.
Возможные указания на отступление или изменение главного коммунистического принципа русской Революции.
Совершенно секретно.
Сэр, имею часть доложить, что в обсуждениях с персоналом посольства мы подробно устно разобрали ситуацию в России в виду набравшихся различных тенденций и фактов. Они указывают на отход или изменение действующим режимом базовых коммунистических принципов, на которых основывалась Революция.
Представляется довольно ясным, что правящие круги в силу необходимости и для самосохранения были вынуждены отказаться, хотя бы временно, от многих своих коммунистических принципов. Идея бесклассового общества продолжает разрушаться на практике. Правительство само по себе является бюрократией со всеми признаками класса, а именно: особыми привилегиями, более высоким уровнем жизни и тому подобным.
Иллюстрацией является факт, что единственная икра, которую можно достать здесь, подаётся только высшим членам правительства или возможно, приобретается в качестве одолжения через кремлёвский ресторан, работающий для высших членов правительства, живущих там. Сверху донизу обнаруживаются признаки класса.
(Примечание Мемуариста. То ли дело в благословенных США. Не поленился, залез на американский сайт по продаже чёрной икры. Для примера, сто грамм икры белуги стоят в США 684 доллара. Это на наши деньги больше пятидесяти тысяч рублей. За маленькую баночку икры. Демократия. Продолжаем.)
Писатели, художники, даже руководители джазовых коллективов получают высокие зарплаты и пользуются классовыми привилегиями, которые позволяют тратить деньги на предметы роскоши и тому подобное.
Членство в партии составляет особенно привилегированный класс.
В промышленности классы также установились и быстро усиливаются через систему, предлагающую более высокую оплату за больший объём работы. Это в свою очередь ведёт к более высокому уровню жизни среди отдельных рабочих. Классовое сознание подтверждается разницей в жилищных условиях и признаками осознания стиля у части женщин и жён рабочих.
Эти условия конфиденциально признаются здесь официальными лицами. Но они ищут оправдания этому в марксистской теории, что не существует классовых различий кроме тех, что пролегают между рабочими и капиталистическим классом владельцев собственности, который их эксплуатирует.
А поскольку предприятия носят социалистический характер для пользы государства и значит – отсутствует капиталистический класс владельцев собственности, то и в полном смысле слова не существует классов из-за этих различий. Конечно, противоречивость этого очевидна.
В конце концов, "класс" – всего лишь слово, чтобы описать идею. Основа этой идеи в том, что существуют различные группы людей, которые разделяются промеж себя. Очевидно, главные видимые отличия обнаруживаются в разном уровне жизни и особых привилегиях, которыми они пользуются. Не может быть сомнений, что по существу это классовое общество, содержащее семена эгоизма, которые в этих условиях прорастают.
На мой взгляд, значимой вещью касательно этой ситуации является то, что эти теоретические коммунисты, когда облечены ответственностью и сталкиваются с необходимостью сохранения себя во власти, вынуждены прибегать к основам человеческой природы, а именно: собственные интересы и прибыль за труд, чтобы заставить их планы работать и оправдывать свою бюрократию. Бескорыстная промышленная система, которую они основали, впадёт в застой. Чтобы преуспеть, они обязаны прибегнуть к фундаментальным стимулам прибыли и личного эгоизма.
Лидеры заявляют, что это просто ступень в их усилиях достичь полного коммунизма. Есть все признаки того, что правительство само копает себе яму. Пройдёт много времени, прежде чем это капиталистически-социалистическое государство, с его руководителями, наслаждающимися роскошью и властью, разовьётся в государство коммунистическое с бескорыстным обществом.
(Примечание Мемуариста. В тексте книги посол цитирует то ли кого-то из классиков, то ли детскую считалку. К сожалению, первоисточника цитаты найти мне не удалось. Буквально это звучит так: «чудовище добывает мясо, на котором оно ужасно вырастет». Судя по смыслу, речь идёт о том, что правительство, немного отступив от базовых принципов, пожнёт в итоге натуральную бурю. Или закопают сами себя. Продолжаем.)
В армии также старая идея товарищества офицеров и простоты заменена званиями, золотыми галунами, погонами, наградами и аккуратной формой, отличающей один класс от другого.
Другой поразительный признак отступления от коммунистической идеи лежит в отношении правительства к дому, разводам, отеческому долгу, отчизне и национальному патриотизму. Идея мирового пролетариата и Революции отставлена в сторону и заменена идеей национальной России. Гигантская пропаганда привлечена, чтобы создать эту национальную идею. Имею честь оставаться, сэр, искренне Ваш, Джозеф Дэйвис.
Примечание посла. Нужно понимать, как это изложено в приложенных к этому донесению извлечениях (опущены здесь из-за недостатка места), что Советские официальные лица не признают выводы, что я сделал.
«Красная шапочка» – речь Советского посла в Лондоне.
Номер 139, Москва, 18-е марта 1937-го.
Достопочтенному государственному секретарю.
Совершенно секретно.
С момент отъезда испанского посла в Лондон может иметь, а может и не иметь значения то, что Майский, Советский посол в Лондоне произнёс весьма воинственную речь, предполагая, что Россия достаточно вооружилась, дабы справиться с японским и германским нападением, если потребуется – одновременно. По радио также объявили, что законное правительство Испании сделало Англии и Франции предварительные предложения касательно уступок для них в испанском Марокко.
(Примечание Мемуариста. Интересно, кого именно посол именуют законным правительством Испании. Республиканцев-социалистов или фашистов Франко. Судя по тому, как эти законные раздают Кемские волости иностранцам, явно франкистов.
Занятно, уже скоро как век пройдёт, а схема капиталистов одна и та же. Устроить гражданскую войну, объявить своих марионеток законным правительством, а сторонников действительно законной власти упоённо бомбить. Так выглядит американская демократия. Продолжаем.)
Недавно в официальной печати здесь опубликовали длинное обращение, резко обличающее Италию. Оно подписано множеством выдающихся публицистов, учёных и хорошо известных людей из университетских кругов. Некоторыми лицами это расценивается как предвестник усиления военных действий Советского правительства в испанской ситуации.
Одновременно с этим, возобновились слухи, что правительство обдумывает направлять снабжение для Испании с военно-морскими конвоями русских кораблей.
Служащий внешнеполитического ведомства также сообщил мне на другом вечере в бельгийском посольстве, что они оценивают ситуацию с большой серьёзностью и что-то должно быть сделано в действительности.
У меня сложилось впечатление, что европейская ситуация неустойчива до последней степени. Изменения внезапны, даже неистовы, указывают на сдвиг реалистичных национальных интересов. Не существует твёрдой земли, на которой можно было бы заложить фундамент какой бы то ни было безопасности. Кажется, все играют в свои собственные игры, а национальные интересы просто взбунтовались.
(Примечание Мемуариста. Говоря о ситуации в Европе, посол буквально сравнивает её с разлившейся ртутью. С неуловимыми шариками живого серебра.)
Вне испанской ситуации общее мнение таково, что Англия "притормозила" на время, чтобы перевооружиться. Она не рискнёт снова, обжегшись, как в Эфиопии. По общему мнению, на это потребуется года полтора или два. Также всеми признаётся, что опасность лежит в факте, что Германия из-за отчаявшихся или параноидальных лидеров может решиться поставить всё на карту прежде, чем Англия перевооружится.
Меньшие страны Европы, как представляется, рассматривают ситуацию с большими опасениями. Эти впечатления возникли из моих обсуждений с дипломатическими представителями этих стран. Имею честь оставаться, сэр, искренне Ваш, Джозеф Дэйвис.
(Примечание Мемуариста. Наберитесь немного терпения, друзья, про Красную шапочку сейчас будет. Посол Майский уже набрал воздуха в грудь.)
Речь Советского посла Майского в Лондоне.
Журнал, Москва, 13-е марта 1937-го.
Как сообщают в печати, Советский посол в Лондоне произнёс сильную речь. Майский сказал, что опасность войны вообще и против России в частности, за последние пятнадцать месяцев только выросла. Германо-японское восстановление отношений фактически равнозначно военному союзу против СССР. Но Россия с удовлетворением осознаёт, что ее готовность и сила сопротивления также возросли.
Её две границы были "сделаны почти неприступными военными укреплениями, большими хорошо экипированными армиями со всеми современными приспособлениями войны и крупными воздушными силами. В то же время, наша экономическая готовность также не вызывает вопросов."
Он сказал, что стремление к полному экономическому самообеспечению не является частью их политики. Они борются за независимость, а не за экономическую исключительность. И они уже достигли положения, при котором в случае войны СССР может продержаться сколь угодно долго на базе самостоятельной экономики.
Сегодня я могу сказать, – продолжил он, – с полной ответственностью за каждое слово, что в настоящее время мы достаточно сильны, чтобы отразить любое нападение на наши территории, любой иностранной державы, или любого сочетания держав и можем сделать это самостоятельно.
(Примечание Мемуариста. Тут у Дэйвиса при переводе речи Майского возникает игра слов. СССР не только может самостоятельно отбить любые атаки, но может сделать это одной рукой. Практически, одной левой. Хорошо звучит! Продолжаем.)
Их главная забота, утверждает он, предотвратить развязывание войны и вот это в одиночку сделать нельзя. Это делает настоятельным вопрос придания новой энергии Лиге Наций и укрепление принципов коллективной безопасности.