Текст книги "Молли Мун останавливает время"
Автор книги: Джорджия Бинг
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Джорджия Бинг
Молли Мун останавливает время
Посвящается Тигру
Глава первая
Дивина Наттель сидела в собственном лимузине, за спиной у личного шофера, и читала в глянцевом журнале статью о себе. Со страницы ей улыбалось ее же круглое личико, окруженное рекламными плакатами всех фильмов и концертов, в которых она участвовала
«Девочка-суперзвезда Дивина Наттель, – гласила статья, – вернулась на Бродвей и снова выступает в прославленном шоу „Звезды на Марсе“. После ухода таинственной незнакомки Молли Мун, неожиданно покинувшей Нью-Йорк, мисс Наттель стала основной претенденткой на главную роль».
Дивина вскипела Ей до смерти надоело, что имя Молли Мун без конца упоминают рядом с ее собственным.
– Остановитесь у кафе-мороженого на Мэдисон, – рявкнула она шоферу
Тот кивнул и осторожно повел машину, лавируя среди четырех полос шумной нью-йоркской улицы.
Сегодня Дивина была не в своей тарелке. И спасти ее могло только большое вкусное мороженое. День не задался с самого утра, когда она, как обычно, приехала в бродвейский театр репетировать новую песню к «Звездам на Марсе». Во-первых, разболелось горло, и она никак не могла взять верхние ноты. Потом ее окончательно вывело из себя то ужасное происшествие. Дивина сердито царапала ногтем кремово-белую кожаную обивку сиденья. С родителями она виделась не часто, но сегодня была рада, что они наконец-то дома и можно пожаловаться им на невзгоды.
Как посмел тот чокнутый бизнесмен ворваться без приглашения в ее гримерку? Как он сумел незамеченным пробраться мимо охраны? И какая наглость – предложить ей рекламировать его вшивую линию одежды «Домашняя Мода»! Неужели он не знает, что сначала нужно поговорить с ее агентом? И до чего же бесславно ей пришлось покинуть театр! Дивина выбежала через служебный вход и плюхнулась в поджидавший лимузин, даже не успев наложить на лицо специальный макияж для поездки домой!
Дивина никак не могла выкинуть из головы этого жуткого мистера Клетса, При одной мысли о нем по спине пробегал холодок. Его взгляд въелся ей в самый мозг – как солнце, если долго смотреть на него, оставляет свой отпечаток на всем, что видишь. Стоило зажмуриться, и перед глазами снова вставали эти безумные зрачки. Дивина вспомнила, как он с силой схватил ее за руку и заставил смотреть на себя. Она и взглянула, но только на миг. Потом вырвалась и убежала.
Чтобы успокоиться, Дивина принялась любоваться фотографией в журнале. До чего же яркие и улыбчивые у нее глаза! Такие синие, такие красивые – не то что глаза другой девчонки, которые запомнились Дивине очень хорошо. Близко посаженные темно-зеленые глаза Молли Мун. Так почему же при одном ее имени она, Дивина, скрипит зубами от зависти? Молли Мун – всего лишь жалкая посредственность: глаза навыкате, нос картошкой, тощая, чумазая. «Что же все в ней находят?» – недоумевала Дивина. Она знала только одно: Молли Мун украла у нее роль, заграбастала тысячи долларов, которые по праву принадлежали Дивине, и свела с ума весь Нью-Йорк. Даже сейчас, хоть Молли Мун и уехала из города, ее до сих пор называли «Звездой двадцать первого века», а этот титул тоже должен был достаться Дивине.
Лимузин остановился возле ее любимого кафе-мороженого на Мэдисон-авеню. Дивина застегнула черную соболью шубку и надела подобранные в тон меховые перчатки. Вечер был холодный. Она вышла из машины и снисходительно махнула шоферу: мол, домой пойду пешком. С наслаждением прислушиваясь к цокоту каблучков по мостовой, девочка направилась к кафе.
Она заказала фирменное блюдо. Оно называлось «Понедельнично-вторнично-средо-четвергово-пятнично-субботний воскресный десерт». Решительно выкинув из головы все мысли о Молли Мун, Дивина достала ручку с золотым пером и принялась отрабатывать автограф на бумажной салфетке. Как лучше – сохранить подпись с завитушками или изменить стиль?
Когда принесли десерт, она съела всю порцию целиком.
Через двадцать минут она, совершенно разбитая, шла домой. Все-таки холодный мартовский вечер – не самое подходящее время для громадной порции мороженого.
Дивина задумалась о том, чем заняться, придя домой. Позвонить подругам? Но подруг у нее не было. Она не желала их заводить. Не хотелось даже думать о том, чтобы делиться с кем-то своими красивыми нарядами. К тому же Дивина не терпела, когда ей возражают.
Вдалеке показался ее дом, огромный, многоквартирный. Странно, подумала Дивина, обычно его силуэт обведен гирляндой зеленых огоньков. Они что, перегорели? Темное здание высилось посреди улицы мрачной громадой Надо будет пожаловаться привратнику. А вот и он: стоит у дверей со светящимся жезлом, которым подзывают такси.
Дивина пересекла широкую улицу. До парадного входа оставалось рукой подать – всего сотня метров, но они были залиты темнотой, свет пробивался лишь в одном месте, там, где уличный фонарь отбрасывал на тротуар круглую оранжевую лужицу. Дивина пошла к фонарю. Она любила купаться в лучах прожекторов.
На тротуаре в лужице света белел какой-то мятый прямоугольник – мусор, наверное. Еще один повод нажаловаться привратнику. Однако, подойдя поближе, Дивина увидела, что белый прямоугольник – не мусор, а конверт. И – странное дело – на этом конверте написано ее имя!
Очередное письмо от поклонника? Дивина зажмурилась от удовольствия.
Она сняла перчатки, подняла конверт и достала листок. В письме было всего две строки:
«Дорогая Дивина!
Прости, но ты слишком много знаешь».
Вдруг Дивину схватила за плечо тяжелая рука. Девочка подняла глаза – на нее, улыбаясь, смотрело сверху вниз знакомое лицо. Дивина оцепенела от страха. Лютый зимний холод сковал все тело. Уши словно ватой заложило. Она больше не улавливала привычного нью-йоркского шума. Машины и такси, гудки и сирены – всё куда-то исчезло. Дивина слышала только свой собственный голос; она отчаянно визжала, отбиваясь от сильных рук, тащивших ее к припаркованной рядом машине. Девочка бросила полный надежды взгляд на привратника в униформе – тот стоял вдалеке, подняв светящийся жезл. Она закричала еще громче. – Помогите! Помогите!
Но привратник не шелохнулся. Он стоял и смотрел в другую сторону. Железные руки швырнули отбивающуюся Дивину в «роллс-ройс» – бесцеремонно, точно бродячего щенка в собачий фургон. И увезли в непроглядную ночь.
Глава вторая
Молли Мун весело подкинула в воздух огромный пакет медовых пшеничных хлопьев. Тот перекувырнулся над узким проходом между рядами полок в супермаркете, и толстая картонная пчела на нем совершила свой первый и последний в жизни настоящий полет. Потом пакет с хрустом приземлился в тележку для покупок.
В яблочко! Двадцать очков в мою пользу, – удовлетворенно воскликнула Молли, Из-за стеллажа
с кукурузными хлопьями на нее посыпался дождь разноцветных коробочек с жевательной резинкой «Отпад».
– Ну как Руби умудряется съедать столько жвачки? – спросил хрипловатый мальчишеский голос – Ей всего-то пять лет.
– Она ею картинки приклеивает, – ответила Молли, толкая металлическую тележку к рыбным
консервам. – А мне хотелось бы узнать, как Роджер лопает столько сардин? Холодными, прямо из банки. Жуткая отрава. И картинки сардинами приклеивать нельзя.
– Десять очков за эти жвачки, зеленоглазая, и удвой счет, потому что я кидал их с другой стороны стеллажа. – Из-за высоченного штабеля банок с фасолью показался мальчишка. Его кудрявую шевелюру над темно-коричневым лицом венчала белая шапка с опущенными ушами. Он положил в тележку большую бутыль концентрированного апельсинового сока.
– Спасибо, Рокки, – отозвалась Молли. Она обожала концентрированный апельсиновый сок. И пила его, не разбавляя.
Покопавшись в спутанных кудрях, Молли достала из-за уха ручку и записала итоги в потрепанный блокнот.
Молли 45 100 140 175 210
Рокки 40 90 133 183 228
– Ладно, молодчина. На этой неделе ты выиграл. Но до Пасхи я тебя одолею.
Потом Молли заглянула в список покупок. В нем говорилось:
Покупки для Счастливого Приюта
Скучное:
Картошка пастернак салат
помидоры баклажаны сельдерей цыплята
отбивные сосиски молоко хлеб
масло кофе чай в пакетиках пшеничная мука
сахар медовые пшеничные хлопья овсяная крупа
замороженный горошек сливки 10 банок сардин
яйца корм для попугайчиков корм для собак
корм для мышей
орехи кешью
Интересное:
«Кьют» газированная вода чипсы печенье
кетчуп конфеты зефир в шоколаде
батончики «Небо» концентрированный апельсиновый сок
крекеры с сыром
щербет журналы
Подарки:
жвачка «Отпад» поп-корн
пена для бритья и лезвия
шоколад
блеск для губ отбеливатель для зубов
Счастливым Приютом назывался сиротский дом, где жили Молли и Рокки. Когда Молли была совсем маленькой, ее подкинули к дверям приюта в коробке из-под зефира в шоколаде кондитерской фабрики «Мун». Так она и получила свою фамилию. До недавних пор детский дом назывался Хардвикским приютом, а в доме с таким неблагозвучным названием, как нетрудно догадаться, и жизнь нелегка. Но незадолго до Рождества девочке-подкидышу выпал удивительный шанс. В библиотеке близлежащего городка Брайерсвилля она нашла старую книгу в потрепанном кожаном переплете. Написал ее доктор Логан, и называлась она «Гипноз». Эта книга переменила всю жизнь Молли. Выучив описанные в ней приемы, девочка обнаружила, что обладает мощными гипнотическими способностями. Тогда Молли ушла из Хардвика, прихватив с собой приютского мопсика Петульку, и отправилась в Нью-Йорк. Там она с помощью гипноза получила главную роль в бродвейском мюзикле под названием «Звезды на Марсе». Молли одурачила и подчинила своей воле сотни людей и заработала кучу денег. Но ее секрет раскрыл мошенник, называвший себя профессором Нокманом. Он похитил Петульку и вынудил Молли ограбить для него банк.
Жизнь Молли превратилась в кошмар, но тут, на счастье, появился ее друг Рокки. Он помог подруге справиться с Нокманом. Молли покинула Нью-Йорк, увезя с собой заработанные деньги и большой бриллиант, который попал к ней в день ограбления банка. Дела в Хардвикском приюте наконец-то пошли на лад. Молли отправила подальше жуткую старую ведьму – директрису, переименовала дом в Счастливый Приют. Помогать по хозяйству вызвалась добрая, хоть и простодушная, вдовушка по имени миссис Тринкелбери, которая и раньше нередко подрабатывала в приюте. Теперь она поселилась здесь насовсем. Молли рассказала ей, что деньги, привезенные из Америки, передал богатый благотворитель, желающий помочь детскому дому. Кроме того, Молли загипнотизировала грабителя банков Саймона Нокмана и привезла его с собой – в помощь трудолюбивой миссис Тринкелбери. Нокман стал для девочки кем-то вроде подопытного кролика. Молли под гипнозом внушила ему, что он должен делать только хорошие дела, и надеялась, что рядом с такой доброй женщиной, как миссис Тринкелбери, он и сам исправится, станет по-настоящему добрым человеком. До сих пор эксперимент проходил успешно.
Молли еще раз заглянула в список. Почти все куплено.
Вся здоровая пища, овощи и фрукты, которые заказывала миссис Тринкелбери, была сложена на самом дне тележки под бутылками с молоком и газировкой. Поверх других покупок лежали подарки, которые Молли купила для шестерых детей, на время уехавших из приюта
Гордон Бойлз и Синтия Редмон проходили курс адаптации к самостоятельной жизни, и Гордон, чтобы выглядеть злее, побрил голову. Молли купила ему пену для бритья и лезвия, а для Синтии – шоколадку.
Гизела Хеккерсли и Крейг Редмон, брат-близнец Синтии, занимались на курсах бальных танцев, поэтому Молли приготовила им блеск для губ и отбеливатель для зубов.
Джинкс и Руби, двое пятилетних малышей, жили на свиноферме у добрейшей сестры миссис Тринкелбери. Молли собирала для них посылку с поп-корном и жевательной резинкой.
Молли почесала голову, беспокоясь, не подцепила ли она опять вшей.
– Осталось только купить подарки для тех, кто ждет нас в приюте. Роджеру нужны грехи, то есть орехи.
– Бедняга Роджер. Мозги у него стали как орехи, – заметил Рокки, бросив в тележку пакетик с кешью. Роджер и впрямь немного сдвинулся. С самого Рождества мозги у него все больше и больше съезжали набекрень, и сейчас он целыми днями сидел на большом дубе во дворе приюта
– Да-а, – согласилась Молли. – Кетчуп для меня и корм для попугайчиков мистера Нокмана… купили. Шербет для Джеммы и крекеры с сыром для Джерри… вот они. Осталось только взять конфет и журналы для миссис Тринкелбери.
Молли покатила тяжело нагруженную тележку к выходу из магазина и по дороге подхватила с полок пачку ирисок, пакет леденцов и большую коробку зефира в шоколаде.
Со стеллажа с журналами Рокки снял «Клуб знаменитостей» и «Добро пожаловать в мой мир: в гостях у звезд».
«Похищена малышка Наттель», —возвещала большими черными буквами «Брайерсвилльская вечерняя хроника», но Рокки не взглянул на газеты. Вместе с Молли он выложил покупки на черную ленту конвейера перед кассой. Румяная девушка с пышными волосами и изящными руками принялась быстро выстукивать цены на кассовом аппарате. Молли взглянула на ее круглое деревенское лицо и нейлоновый фартук. Эта девушка так сильно отличалась от красавиц на глянцевых обложках журналов, разложенных перед нем, словно принадлежала к другому биологическому виду.
«Оскар! Специальный выпуск!» —трубили заголовки «Клуба знаменитостей», а под ними сияло снятое крупным планом лицо золотоволосой блондинки с улыбкой такой широкой, что Молли подумала – уж не вживили ли ей дополнительные зубы? Губы у нее были похожи на блестящих розовых червяков, а глаза – как у леопарда, Молли хорошо знала это лицо. Да все его знали.
«Сьюли Шампань, номинантка на „Оскар“, демонстрирует свою коллекцию туфель».
Миссис Тринкелбери будет рада. Близилось ее любимое время года – пора присуждения наград Американской киноакадемии, когда Голливуд вручает самым талантливым деятелям кино свою главную премию – «Оскар». Обычно в эти дни добрая старушка ни о чем другом не говорила.
«Добро пожаловать в мой мир» поместил фотографию мужчины, больше похожего на божество, чем на человека. Кожа у него была черна как уголь, и на нем была набедренная повязка, как у Тарзана. Он стоял над морем, на вершине утеса, и длинные черные кудри эффектно развевались на ветру.
– Если одеть меня в такой наряд, я буду выглядеть точь-в-точь как он, – ухмыльнулся Рокки, – Надо только волосы отрастить подлиннее.
– И мускулов добавить, – бросила Молли.
«Геркулес Стоун приглашает нас на свою виллу в Малибу», – возвещал заголовок возле блестящего живота актера.
На миг Молли ощутила укол сожаления. Если бы она продолжала свою звездную карьеру в Нью-Йорке, то сейчас грелась бы у моря на калифорнийском солнышке и блистала на обложке «Добро пожаловать в мой мир». Гипнотический талант помог бы ей подняться на самую вершину, но она отказалась от славы и богатства ради того, чтобы вернуться домой, к друзьям. Теперь она если чем-то и выделяется из толпы, так только своей заурядностью, в точности как девушка за кассой. Молли протянула ей две хрустящие банкноты. Быстро подсчитала в уме, какая сумма осталась в банке на счету Счастливого Приюта, и прикусила губу. Деньги, привезенные из Нью-Йорка, таяли на глазах. Приходилось оплачивать так много счетов – за жилье, за отделку дома, за покупки, за одежду, за продукты.
Потом Молли вспомнила о спасительном средстве, висевшем на шее под футболкой, и перестала тревожиться. Рука невольно потянулась к маленькому твердому бугорку величиной с миндальный орех. Огромный бриллиант. Стоит, наверно, кучу денег.
Молли взяла сдачу, радостно вздохнула и, выходя из магазина, бросила мелочь в картонную коробку перед сумасшедшей нищенкой, которая всегда сидела на ступеньках у выхода, кутаясь в спальный мешок и разговаривая сама с собой.
– Спасибо, дитя мое, – ощерилась нищенка беззубой улыбкой.
Молли не любила, когда кто-нибудь называл ее «дитя мое», потому что она была круглой сиротой – никому не дитя. Но ей не хотелось говорить этого печальной старухе, жившей на крыльце супермаркета.
– Не за что, – ответила она, – С Новым годом вас… то есть с новым мартом
Глава третья
Видавший виды оливково-зеленый автомобиль миссис Тринкелбери поджидал ребят на стоянке возле реки Брайер. Молли и Рокки толкали тележку с покупками по центральной улице, мимо лавки мясника, где часто покупали вкусные обрезки для Петульки, мимо фотомагазина, мимо булочной. Через несколько минут багажник был загружен. Рокки повез пустую тележку обратно в магазин, собираясь по пути заглянуть в скобяную лавку – купить шурупов.
Молли открыла переднюю дверцу машины, уселась на пассажирское сиденье и плотнее запахнула джинсовую куртку. От нечего делать она принялась выщипывать поролон, вылезавший кое-где из швов белой виниловой обивки, и задумалась о том, как провести остаток выходных.
Можно помочь Рокки собирать коляску или пойти на ипподром и попросить урок верховой езды.
Наверное, ребята захотят сходить в брайерсвилльский бассейн поплавать. Но ни одна из этих идей не вдохновляла Молли – на самом деле в глубине души ей больше всего хотелось заняться гипнозом. Это желание сжигало ее уже несколько месяцев. Но нельзя. Она обещала Рокки, что больше никогда не будет никого гипнотизировать. Молли понимала, для чего нужно это обещание, она была согласна с Рокки в том, что гипноз – оружие опасное и рано или поздно непременно навлечет на них беду. К тому же было бы просто нечестно применять это мастерство себе на пользу. Рокки умел гипнотизировать голосом. Он тоже научился этому из книги доктора Логана. Молли так толком и не освоила голосовой гипноз – когда книга попала к ней, страницы о нем были оттуда вырваны. Но сила ее гипнотических глаз далеко превосходила возможности голоса Рокки. Гипнотизм изменил ее жизнь, и не только потому, что с его помощью она многого достигла; самое главное – она в первый раз почувствовала, как это здорово, когда у тебя что-нибудь получается. Вот этого-то ощущения ей и не хватало. Она по нему ужасно скучала. Без гипнотизма жизнь стала неинтересной. Проклятое обещание связывало ее по рукам и ногам.
С самого Рождества ее беспокоило еще одно обстоятельство. Куда подевалась женщина, благодаря которой Молли отыскала и прочитала книгу по гипнотизму? Эта таинственная дама по имени Люси Логан работала в брайерсвилльской библиотеке и была правнучкой знаменитого автора книги. Люси загипнотизировала Молли, чтобы та нашла книгу в библиотеке, усвоила уроки из нее и затем, после множества приключений, вернула ее на место. Молли считала Люси великолепным человеком, самым замечательным из взрослых. Она была очень благодарна ей и хотела бы подружиться. Но теперь Люси Логан исчезла. Она уволилась из библиотеки и куда-то уехала.
Тусклое мартовское солнце играло на поверхности холодной речной воды, среди желтоватых бликов плавала грязная белая утка с селезнем. Молли долго смотрела на них, стараясь отвлечься от гипнотизма и от исчезновения Люси. Ей стало интересно, где же у них гнездо, а потом мысли ни с того ни с сего вдруг перескочили с уток на совсем другие вещи. Наверное, зерно этих новых размышлений попало к ней в голову, когда нищенка назвала ее «дитя мое». Молли невольно поймала себя на том, что в тысячный раз спрашивает себя, кто же ее родители.
Этот вопрос, словно назойливый комар, время от времени пытался проникнуть в ее жизнь. Когда он кусал особенно больно, нельзя было не почесаться.
Если настроение было хорошим, Молли воображала своих родителей интересными веселыми людьми, которые по каким-то неведомым, не зависящим от них причинам потеряли своего ребенка. А когда настроение было паршивым, родители представлялись ей отъявленными негодяями, которые хотели утопить свою дочь, как никчемного котенка Но в любом настроении мысли о родителях приносили одно огорчение. Потому что девочка понимала: как ни старайся вообразить папу с мамой, их все равно не найти. И не узнать, кто они такие.
Молли закрыла глаза и попыталась успокоиться, вытряхнуть из головы непрошеные мысли.
Это у нее получалось очень хорошо: с раннего детства она научилась с головой уходить в мечтания. Размеренно дыша, Молли, как обычно, представила, что взлетает вверх, из машины миссис Тринкелбери, поднимается вдоль реки Брайер выше холмов, прямо к высокой горе Молли парила как птица. Почувствовав далеко внизу неимоверную тяжесть земли и древнее спокойствие горных хребтов, она напомнила себе, как велик мир и как мелки по сравнению с ним ее заботы и тревоги.
успокоившись, Молли открыла глаза Потом достала из сумки батон, отломила горбушку, открыла бутылку с кетчупом и выдавила на горбушку несколько капель. Девочка долго и с наслаждением жевала любимый бутерброд и смотрела на реку.
На дальнем берегу реки, за заборами, тянулись сады, среди них стояли домики с террасами. Молли часто думала, как здорово было бы жить в таком коттедже. Один из садов был больше других. В нем, кажется, стояли два дома. Тут-то Молли и заметила нечто новое.
В этом саду недавно высадили несколько густых зеленых кустов, подстриженных в форме животных и птиц. На верхушке одного куста была выстрижена большая птица с длинным хвостом, рядом – сидящий заяц с длинными ушами. На верхушке тиса восседал большой пес с круглыми пустыми глазами. Казалось, он сторожит дом.
На блестящей листве зеленой собаки играли яркие солнечные блики. Когда лучик света отразился от глянцевитого прутика на том месте, где у собаки должна быть пасть, девочке показалось, что причудливый зверь ей улыбнулся.
Молли вспомнила, как замечательно было в первый раз загипнотизировать Петульку, приютского мопсика. Это случилось в ноябре прошлого года Девочка вздохнула и сунула в рот остатки хлеба с кетчупом. Как трудно сдержать обещание и никого не гипнотизировать! Все равно что не ходить на руках, когда ты этому научился, или подавить порыв подпрыгнуть до небес, если имеешь силы скакать выше деревьев. Молли до смерти хотелось снова испытать то же самое чувство слияния, которое захлестывало ее, когда гипнотическая сила в глазах достигала высшей точки.
Молли заглянула в подмигивающие лиственные глаза зеленого пса, и тут ее осенило. Она дала Рокки обещание не гипнотизировать никого. Но никто не запрещает ей гипнотизировать неодушевленные предметы.
Чувство слияния было необычайно приятным. Молли казалось, что по ее жилам заструились лучи тропического солнца Ласковый голос в голове звал ее дальше.
«Ну давай же, продолжай, смелее, – говорила она себе. – Это тебя согреет. Загипнотизируй собаку на кусте. Чего ты боишься? Что она перепрыгнет через реку и укусит тебя?» Молли впилась глазами в куст. Загипнотизировать растение? Но кусты не поддаются гипнозу.
«Вот именно, – звучал голос в голове. – Но тебе от этого станет лучше».
Поэтому, опустив окно, Молли устремила только ей доступный взгляд на кустовую собаку. Перед глазами поднялась теплая волна, и весь мир, кроме зеленого пса, стал расплывчатым. Потом она попыталась найти внутри себя ощущения куста и прутиков, и чем дольше она смотрела на куст, тем сильнее притягивали ее подстриженные листья, тем дальше уплывали будничные городские звуки.
У Молли душа была не на месте. Если Рокки узнает, чем она занимается, он ее не похвалит. Надо закончить поскорее, пока он не вернулся. Она ждала, что внутри тела вот-вот начнет медленно подниматься чувство слияния. Сначала ничего не происходило. Потом появились первые признаки: словно далекая, пришедшая извне электрическая искра пробежала по позвоночнику, поднялась в голову, закружилась, запульсировала между глазами. Голова пошла кругом, в ушах зазвенели крохотные колокольчики. По телу пробегали электрические волны.
Но странное дело: ощущение было совсем не таким, как всегда. Жаркие волны, пробегающие по телу, не были похожи на привычное чувство слияния. Чем дольше Молли пересохшими глазами смотрела на собаку, тем сильнее искажалось знакомое ощущение. Вместо теплого покалывания по коже пробежали ледяные иголки, и тело покрылось мурашками. Молли в ужасе ахнула и рывком выдернула себя из транса.
Из-за реки послышались резкие щелчки, и Молли заметила пару садовых ножниц, подравнивавших клюв большой птицы на вершине куста. Садовника не было видно, но, кем бы он ни был, неведомые хозяева явно стремились поддерживать живую изгородь в порядке, обуздывать буйную поросль причудливых зверей, украшавших кусты тиса и бирючины.
В боковое зеркальце Молли увидела миссис Тринкелбери. Проворная толстушка в вязаном пальто тащила к машине полные сумки шерсти. Гипнотические эксперименты придется отложить.
Когда миссис Тринкелбери подошла поближе, Молли увидела, что старушка крайне взволнована.
– Т-т-только послушай, к-к-какая ужасная новость, – сообщила она, протянув Молли газету.
Поперек всей страницы тянулся кричащий заголовок:
«Девочка-звезда исчезла!»
Внизу была помещена фотография юной актрисы и певицы Дивины Наттель в костюме астронавта, созданном специально для роли в мюзикле «Звезды на Марсе».
«Дивина Наттель исчезла на пороге своего дома в Манхэттене. На месте происшествия найдена соболья перчатка. Нью-йоркская полиция считает, что имело место похищение».
Миссис Тринкелбери была вне себя от волнения. – Б-б-бедная девочка. Б-б-бедные родители. Нет, Молли, ты м-м-можешь себе представить?
Молли могла. С легкостью. Ей довелось столкнуться с похищением, когда Нокман в Нью-Йорке украл ее любимую собачку Петульку – это было ужасно.
К тому же Молли приходилось встречаться со знаменитой Дивиной Наттель, так что новость для нее была вдвойне ошеломляющей. Хоть Молли и не любила Дивину, но все же теперь искренне встревожилась за нее.
– Какой ужас! – ахнула Молли.
– В-в-видишь, и у знаменитостей жизнь б-б-бы-вает нелегка, – наставительно произнесла миссис Тринкелбери и, прищелкивая языком, как зяблик, запечатлела на лбу Молли пахнущий пирожными поцелуй. – Что-то я проголодалась. А ты? Н-н-иаде-юсь, мистер Н. готовит нам обед. Смотри-ка, я взяла нам на сегодня кассету. Фильм с Глорией Сердсенс. Т-т-той самой, которую в п-п-прошлом году избрали лучшей актрисой. Она чудесна Отвлечемся от м-м-мы-слей о Дивине.
* * *
По пути домой миссис Тринкелбери, чтобы приободриться, подпевала песням на радио. Ей страшно нравился этот мальчик, юная поп-звездочка Билли Боб Бимбл, и она обожала его хит «Сорока».
«Не отдавай свое сердце, – заливалась она. —
Он хочет его украсть.
Украсть твое сердце, о-о-о,
Не отдавай свое сердце,
Он, как сорока,
Хочет его украсть, о-о-о,
Как сорока,
Хочет украсть звезды с неба,
Солнце и лупу,
И тебя, о-о-о.
Как сорока».
Через двадцать минут они доехали до Счастливого Приюта. Фасад скрывался за перекрестьями строительных лесов. Половина здания сверкала безупречной белизной, другая половина еще оставалась ветхой, серой, обшарпанной. Миссис Тринкелбери понесла сумки с шерстью к парадной двери.
Навстречу ей, как черная ракета, выскочила Петулька. Виляя коротким кривым хвостиком, собачка вскочила к Молли на ноги и в виде подарка опустила девочке на коленку камушек. Потом развернулась, пронеслась по гравиевой дорожке и выскочила из дома еще раз, сжимая в зубах письмо.
– Спасибо, Петулька, – поблагодарила ее Молли, взяла из собачьей пасти замусоленный конверт и всмотрелась в адрес.
Когда-то на нем аккуратными зелеными буквами было выведено имя Молли, но теперь почти все буквы размазались, и можно было разобрать лишь «Мо/// //н». И адрес тоже был слизан. Видимо, Петулька долго присматривала за конвертом.
– Молли, помоги мне дотащить сумки, – окликнул подругу Рокки. – Такие тяжелые, все пальцы изрезал.
Молли сунула конверт в карман и взяла у Рокки сумки. Вот почему она не сразу прочитала письмо.