Текст книги "Диверсанты"
Автор книги: Джонко Он
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
В тылу врага
Теперь Икен знал, где находится то существо. Их путь лежал дальше на восток – туда, где бесчинствовали орды Джаггарана. Направление, было нетрудно предсказать. Другое дело – точное место.
Заметить их ковер-самолет, летящий над облаками, никто бы не смог. Даже локаторы землян не смогли бы обнаружить эту легкую деревянную коробку – разве что вблизи. Но магистр помнил, что случилось в прошлый раз. Кто-то все же смог заметить их и оглушить. Поэтому он не рискнул подлететь слишком близко.
Икен выбрал большой город, уже захваченный врагом. Назывался он Раншид, что переводилось как "Старая крепость". Здесь Джерру, Люпину, мальчишке и троим землянам предстояло обосноваться, покуда остальные отправятся на поиски джаа.
Пожалуй, стены этого города не уступали по высоте столичным, но были гораздо древнее. Говаривали, что в кладке остались заложены заклинания, которые давно стерлись из памяти ныне живущих.
Они подъехали к городским воротам. Люпин уже прошел их несколько часов назад, передав остальным, что их ждет впереди, и вновь вернулся в город. Ворота состояли из двух частей. Внешние – металлическая решетка из толстых прутьев. Ее можно было опустить почти мгновенно, возникни такая необходимость. А внутренние ворота представляли собой целый фрагмент каменной стены, который ездил на колесах туда и обратно. Их могла закрыть и открыть только упряжка из двух десятков лошадей, которые тянули толстенные канаты, подсоединенные к системе блоков.
Над воротами возвышались башенки, по стене расхаживали солдаты с арбалетами. Внизу стояла группа стражников в черной форме с металлическими эмблемами Джаггарана: две стрелы, переплетенные оперениями и смотрящие наконечниками в разные стороны. Стражники вели себя с большой важностью и высокомерием, хмуро и величественно.
К воротам тянулись три людские очереди, вытянувшиеся в цепочку.
Первая очередь – для тех, кто уже был в городе ранее. Они предъявляли какой-то документ, и быстро проходили внутрь. Эта очередь продвигалась быстрее всех.
Во вторую очередь вставали те, кто имел документ, но также вез и большой груз. Стража тщательно осматривала все телеги и мешки, применяя различные амулеты. Здесь цепочка людей продвигалась чуть медленнее. Но все же город не мог существовать без вывоза товаров и ввоза продовольствия и сырья, так что стража не затягивала осмотр. Дисциплина солдат оставалась на высоте: путешественники не заметили даже намека на вымогательство, хотя… кто их знает.
Наконец, третью очередь составляли новички без документов. Их осматривали и расспрашивали особенно тщательно. Тех, кто казался слишком подозрительным, задерживали и запирали до прихода мага снов, который посещал каждые ворота города два раза в день.
Джерр представил Кея как торговца медью из далеких краев, а Вэй Лин – как его жену. Джексон выступал в роли компаньона Кея. К чужеземцам здесь привыкли, к их разнообразию – тоже. Необычная внешность землян только подтверждала правдивость легенды о том, что они прибыли издалека.
Сам Джерр назвался лекарем и проводником на службе у торговцев, а Эйдара представил как своего ученика. Не все дети со способностями к волшебству начинали обучение в Школах Магии. Нередко небогатые маги брали себе ученика, который одновременно исполнял обязанности слуги.
Пришлось кое-чем пожертвовать ради соблюдения легенды. Маг такой силы, как Джерр, не мог быть бедным и сразу бы заинтересовал оккупационные власти, да и местную Цитадель Магии – тоже. Первый встречный маг воды понял бы, кто перед ним. Поэтому Джерру пришлось сохранить внутри себя лишь небольшой запас маны на всякий случай, изображая из себя неинтересного слабака. Эйдар вовсе остался без энергии: малолетние ученики магов не умели ее накапливать. Исключения бывали, но так редко, что это сразу привлекло бы внимание.
Стражник спокойно проглотил ложь Джерра, и начал оформлять документы. Для каждого, включая Эйдара, было заполнено по две одинаковые бумаги, где было вписано имя, возраст, подробные внешние данные, дата оформления, стояла подпись командира караула и печать орды. Одну бумагу надо было носить с собой как удостоверение личности, а вторую – спрятать в надежном месте, например, дома. Если одно из удостоверений будет потеряно, придется заплатить штраф и восстановить его по второму экземпляру. Если внутри городских стен патруль задержит человека без удостоверения, его немедленно арестуют и отправят на допрос с участием мага снов. То же самое – если кто-то без документа попытается покинуть город. Очередь на выход полагалось занимать у других ворот.
Стражник особо указал Джерру на то, что он как маг должен пройти обязательную регистрацию в Цитадели в течение суток. В заключение он дал путешественникам по одному свитку с законами города и обязал тщательно ознакомиться с ним. После чего взял с них плату за оформление документов и за свиток (как будто его кто-то просил об этой "услуге") и, наконец, пропустил в город.
Получив свои бумаги, путешественники, наконец, прошли внутрь. В Раншиде было много патрулей: по дороге их останавливали дважды. Один раз проверили Джерра, напомнив ему о том, что нужно зайти в Цитадель. Второй раз потребовали документы у Джексона. По словам Джерра такое внимание к обыкновенным горожанам необычно.
Бросались в глаза черно-серебряные эмблемы. Они были на солдатах, на воротах города, на административных зданиях. Вся стража носила одинаковую черную форму. Джерр заметил, что это тоже необычно. Как правило, в городах есть несколько отрядов стражи. Каждый отряд носит свой отличительный знак, реже – целый мундир. Здесь вся стража была единой, подчинялась напрямую наместнику Джаггарана и получала деньги от него. Визанец недоумевал: каким образом можно добиться профессионализма и честности стражи, если отряды не будут соперничать между собой за взносы населения? Говорили, что в других городах, захваченных ордой, установлены те же самые порядки.
Все барды тоже носили форму и кричали на перекрестках одно и тоже, зачитывая с листа, на котором красовалась печать орды. Читая свиток с законами города, Джерр обнаружил, что для работы бардом требовалось специальное разрешение наместника, говорить они имели право только то, что написано на бумаге, а прохожим воспрещалось задавать им вопросы. Также не допускалось писать на стенах домов и вывешивать объявления. Каждая торговая вывеска должна была пройти проверку у особого чиновника, который ставил на ней печать и регистрационный номер.
На том же свитке значилось еще несколько занятий, на которые требовалось особое разрешение, включая обучение магии, боевым искусствам и военному делу, телепатическую и птичью почту, представления с применением иллюзий и даже стрижку, бодиарт и татуировку. Любые полеты над городом были строжайше запрещены. Не только ковры-самолеты, но даже зарегистрированные маги воздуха обязаны были взлетать и садиться только за городской чертой.
Но больше всего возмутил Джерра тот факт, что орда, захватив город, не только ограбила его (как полагается), но и ввела налоги. Это было неслыханно! Земляне сначала не поняли, в чем дело, а когда узнали, то были весьма удивлены.
Оказалось, что в "цивилизованных" визанских городах вообще не существовало такого понятия, как налог. В каждом городе работало очень много разнообразных служб, включая стражу, дворников, фонарщиков, прачек, кухарок, конюхов и многих других. Каждый житель платил тем службам, в услугах которых нуждался, а те, в свою очередь, обслуживали только тех, кто им платил. В одном районе города могло работать несколько служб одного типа, которые соперничали между собой. Благотворительные фонды оплачивали некоторые специфические услуги вроде содержания сумасшедших или сирот.
Как сказал Джерр, система налогов и пошлин была признана неэффективной еще несколько тысяч лет назад, и встречается лишь изредка в тех поселениях, где люди все еще недостаточно развиты, и переходят от дикарских обычаев к более разумным и цивилизованным.
Земляне решили, что не стоит упоминать про то, что на Земле налоги – обычное явление. А то еще примут за полудиких.
Люпин специально выбрал бедный квартал города, но не беднейший. Здесь не слишком наглела преступность, зато меньше было шансов встретить мага снов – единственного, кто мог раскрыть их инкогнито при близком контакте. И патрули здесь ходили сравнительно редко.
Регистрация в городской Цитадели Магов оказалась наиболее рискованным делом, но ходить без нее по городу было еще опаснее.
Первым туда пошел Джерр, тщательно проработав легенду так, чтобы говорить исключительно правду – на случай, если где-нибудь за стеной дежурит маг снов. Также Джерр приготовил особое снадобье, которое вводило человека в слегка эйфорическое, расслабленное состояние, чтобы на допросе демонстрировать лишь легкое замешательство вместо сильного беспокойства, которое он испытывал на самом деле. Хороший маг может почувствовать, что Джерр слегка "навеселе", но это не было преступлением.
Внутри сидел какой-то бюрократ, рядом скучали охренники. Бюрократ стал задавать вопросы, впрочем, без особого рвения – видимо, рабочий день его утомил. Джерр отвечал. Да, он лекарь при путешествующих торговцах. Действительно, земляне путешествовали и намеревались торговать, а Джерр был готов их лечить. Да, он также учит одного мальчика. Нет, он не собирается братьв ученики кого-то еще. Да, да, он знает, что без лицензии это воспрещено. Нет, что вы, он совершенно не имеет намерений тут шпионить или как-то иначе вредить орде – и действительно в Раншид они прибыли, чтобы просто поселиться, а шпионажем занимался Икен с остальными.
Люпин пришел чуть позже Джерра. Как будто бы случайно еще один маг зашел к чиновнику в то же самое время. На самом деле, в случае чего, вдвоем было легче отбиваться. Когда Джерр получил свой документ, он сделал вид, что у него распустились завязки на мантии, и, отойдя подальше, стал возиться с одеждой.
Люпин, тем временем, отвечал на похожие вопросы. Для него не требовалось никакого снадобья. На дипломатической службе он насмотрелся на такое количество чиновников, что сейчас откровенно скучал.
Да, он маг света. Нет, он пока не решил, чем будет заниматься в Раншиде. Он узнал, что для магии с применением иллюзий требуется особое разрешение и теперь раздумывает, чем заняться. Да, он обдумывал возможность поступить на военную службу в орду, но пока не решил. И это было правдой, так как Икен рассматривал и такой вариант разведки, но отверг его из-за слишком большого риска. Чтобы чиновник не стал задавать рискованных вопросов, Люпин сам стал занудно расспрашивать о том, какого рода магия считается иллюзиями, как полагается получать разрешение, сколько это стоит, и так далее.
Чиновник все же задал один опасный вопрос: знакомы ли они с тем магом, который замешкался в углу. Люпин приготовился наколдовать на обоих Невидимость, а Джерр – прикрыть их Водяной Пеленой и бежать. Люпин признал, что да, он видел этого мага неподалеку от городских ворот. Тот шел с какими-то людьми, похожими на заморских торгашей и, кажется, там был еще ребенок. Таким образом Люпин и не соврал, и подтвердил легенду Джерра.
Постоялый двор, где они сняли жилье, находился рядом с рынком, и окна выходили прямо на торговую площадь. Кей часами сидел перед окном, увлеченно созерцая происходящее в электронный бинокль, и подслушивая разговоры туземцев через направленный микрофон (который был встроен в тот же бинокль). На всякий случай Кей включил запись, пересылая видео с бинокля в наручный компьютер.
Обнаружилось, что рынок – не только место торговли, но что-то вроде культурного центра. На той же обширной площади располагались театры, библиотеки, принимали лекари и происходило еще много всего интересного.
В отличии от Кея, который наблюдал издали, Джексон предпочел более близкий контакт, ходил по рядам, приценивался, торговался.
– Не понимаю, – в который раз говорила ему Вэй Лин. – Ты столько времени проводишь на рынке, а возвращаешься с пустыми руками.
Инженер лишь загадочно улыбался, и что-то высчитывал. Слушая эти вопросы, психолог тоже почему-то улыбался и хитро смотрел на девушку.
Из подслушанных Кеем и Джексоном разговоров стало ясно, что местные жители недовольны оккупацией, но не рискуют высказывать это недовольство слишком явно. Кто-то жаловался на то, что наместник изымает из библиотек некоторые интересные книги. Кто-то сетовал, что налоги затрудняют торговлю. Чаще всего упоминали повышение цен, которое происходило из-за этого.
Джерр заметил, что в городе довольно много нищих. На вопрос землян про то, как с этим обстоит дело в других крупных городах, он ответил, что там нищие тоже есть. Но их там намного меньше, и выглядят они не такими голодными. Визанец винил во всем налоги. Джексон заметил, что система налогов, насколько он успел в ней разобраться, очень сырая и несовершенная.
Как-то сразу наступило лето, и жара опустилась на эти края. Зной навевал сонливость на Кея. Вдруг что-то рассеяло дрему. Это за стеной в соседней комнате разгорался какой-то спор. Слышались упрямые возмущенные реплики мальчишки и ехидный смех Джерра. Кажется, юный неофит опять отказывался учиться. Кей оторвался от своих грез и пошел полюбопытствовать, что там происходит.
Перед ним разыгралась интересная сцена.
С потолка на нитке свисала какая-то замысловатая конструкция из проволоки. На первый взгляд она выглядела как перепутанный клубок. Но нет – рядом на стене красовался лист пергамента, изображавший ту же самую фигуру с разных ракурсов.
Эйдар сновал вокруг странной конструкции, все время что-то в ней поправляя. А Джерр восседал на стуле, придирчиво наблюдал, и время от времени отпускал какие-то замечания. У психолога возникла ассоциация: цапля учит тигренка. Длинный, худощавый Джерр напоминал птицу, которая высматривает рыбку в болоте, а маленький крепыш – пушистого звереныша, играющего с клубком ниток.
Прислушавшись к репликам учителя и ученика, Кей понял, что происходит. Это была какая-то игра, развивающая пространственное воображение. Мальчик должен был соорудить из проволоки скульптуру, точно повторяющую чертеж. Даже взрослому землянину задача показалась слишком сложной, но ребенок, кажется, вполне справлялся. То ли водяной маг был талантливым учителем, то ли знал какой-то методический секрет, но, как бы то ни было, абстрактная конструкция получилась очень похожей. Сейчас неофит спорил с учителем по поводу того, завершена ли работа, или же требовалось внести в нее еще какие-нибудь поправки.
– Не ленись, – говорил наставник. – Все должно быть точно. Это похоже на плетение, а там нельзя делать ошибок. Помнишь, Джуна дала тебе зелье, снимающее сонливость? Представь себе, что она напутала, и получилось слабительное. И заседал бы ты сейчас не тут, а в туалете.
– Еще неизвестно, где лучше, – ворчал неофит, но все-таки брался за дело.
Кею вдруг подумалось, что эти люди на самом деле очень похожи на землян. Магия, техника – это все наносное, а думают и действуют они одинаково. Вот на вид самый обыкновенный школьник – способный, но не слишком старательный, и его учитель – молодой, но терпеливый.
Одинаково – но не во всем, не во всем. На многие вещи приходится смотреть шире, и намного… Например, недавно он узнал, что на Визе в порядке вещей не только многоженство, но даже многомужество. Вопросы насчет того, как обстоят дела с равноправием полов, вызвали удивление и непонимание: конечно, равные права, а что, разве может быть иначе?
В этом мире значительная доля власти издавна принадлежала магам, а они рождались и среди женщин, и среди мужчин, притом, одинаково часто. В конечном счете и волшебники, и волшебницы время от времени оказывались на вершине иерархии. Даже тот факт, что в данный момент всеми факультетами Цитадели командовали мужчины, оказался редким стечением обстоятельств: бывало и наоборот. Хотя, все равно странно: разве властолюбие не присуще в первую очередь мужчинам?
На третий день Джексон вернулся не с пустыми руками а напротив, нагруженный по уши. Оказалось, что все это время он изучал местную торговлю, приценивался, расспрашивал и вот теперь, сделал решительный шаг. Большую часть меди он продал. Здесь она считалась драгоценностью. Вырученные деньги вновь пустил в оборот, замышляя какую-то хитрую сделку с большой прибылью.
– Зачем тебе это надо? – спрашивала китаянка. – Мы же не торгаши на самом деле. Если понадобятся местные деньги, можно привезти еще меди.
– Торговля, милочка, это основа экономики! – отвечал тот. – Я изучаю туземцев в их среде обитания. А еще поддерживаю нашу легенду.
– И заодно развлекаешься, – вставил Кей.
– Не обязательно называть все мои карты вслух! – возмутился Джексон. – Лучше посмотрите, что я принес:
Разбор покупок сразу смягчил сердце Вэй Лин. Здесь было три десятка разных фруктов, овощей и трав и еще полдюжины клеток с мелким зверьем – какие-то грызуны, гады и даже птица. Глаза биолога загорелись как у вампира, и шприц для забора крови сам прыгнул в руки. Предстоял анализ ДНК и прочего…
Для Кея тоже нашлись подарки: книги. Это были длинные листы пергамента, сложенные гармошкой и скрепленные проволокой. Букварь, толковый словарь, поваренная книга, и самое ценное – карты Виза. Хотя в местной письменности Льюис не понимал ни слова (медальоны-переводчики тут не помогали), но разбираться в этих ребусах предстояло не в одиночку. Достаточно был пролистать книги перед наручным компьютером, и отослать всю информацию на "Колонист", чтобы подключить к делу экипаж корабля и мощные вычислительные системы. Джексон выходил на связь с орбитой ежедневно, отсылая отчеты и записи.
– А это что? – спросила девушка, указывая на несколько мешков, набитых какими-то сухими листьями. – Похоже на травку.
– Травка и есть! Представляешь, она здесь не запрещена! И к тому же, это редкость. Я скупил все, что было. Через пару дней продам дороже.
Лин ахнула:
– Ты что, собрался стать наркобароном?!
– А как говорит наш "псих"? "Мы не должны навязывать свои обычаи". Я следую их обычаям, только и всего. Если на этом можно сделать законный бизнес, почему бы и нет?
Девушку эти оправдания совершенно не убедили:
– Все равно мне это не нравится. И не может быть, чтобы здесь росла земная конопля… наверное, это просто совпадение, что они похожи.
– Непременно дам тебе листочек-другой на анализ, дорогуша! – пообещал Джексон.
Вдруг в дверь постучали. Стук был громкий, уверенный и нетерпеливый.
В соседней комнате мгновенно стихли разговоры. В дверь заглянули маг и психолог.
– Кого там принесло? – прошептал Джерр.
Инженер вывел на свой компьютер изображение с микрокамеры, приклеенной у входа. Пучок слабых лазерных лучей спроецировал картинку прямо на хрусталик левого глаза.
– Это солдаты… или полиция.
– С ними есть человек в повязке?
– Да… есть.
– Цвет? Какого цвета повязка? – потребовал Джерр.
– Серого.
– Вот ухрюпский дыр! Это маг снов!
В дверь вновь постучали.
– Открывайте! Патруль!
Земляне переглянулись.
– Что делать?!
– Нельзя тянуть время, – прошептал Джерр. – Тогда они точно заподозрят неладное. Открывайте, может быть, это рутинная проверка, и все обойдется. Я попробую поговорить. Лин, присмотри за малышом, чтобы не выкинул какую-нибудь глупость. Арнольд, Кей, если обратятся к вам, не вздумайте врать! Маг снов сразу это обнаружит!
– А если недоговаривать? – спросил Кей.
– Да, но эта уловка всем известна. Будем надеяться, что они не спросят ни о чем таком…
Джерр подошел к двери и открыл. Бесцеремонно оттолкнув его в сторону, в дом вошел здоровенный, как шкаф, стражник с двумя мечами на поясе. Его рожа с низким лбом и злобными глазками больше подошла бы закоренелому преступнику, чем представителю закона. Можно было бы усомниться в том, кто он на самом деле, если бы он не напялил на себя форму, трещавшую по швам. За ним ввалились еще двое солдат мельче калибром. Последним вошел маг снов. Или лучше сказать не вошел, а вкрался, так как двигался он словно кот.
Морща бычью шею, шкаф деловито покрутил головой, оглядывая комнату с видом хозяина. Потом перевел взгляд на землян и Джерра. Неизвестно, почему, но из всех он выделил внешне самого непримечательного Кея и громко спросил:
– Эй, ты! Чего уставился?!
– Извините, – сказал Кей. – Просто вы мне напомнили одного человека.
– Как его имя?
– Ломброзо, – ответил тот. Он не стал объяснять, что речь шла о давно умершем землянине, который прославился тем, что пытался распознавать преступников по чертам лица. По классификации Ломброзо командир стражников имел склонность, как минимум, к разбою.
– Не помню такого. Наверное, не в розыске, – заявил он.
– Я уверен, что господин Ломброзо не в розыске, – с самым серьезным видом кивнул психолог.
– Ну и дыр с ним, – заключил шкаф. – Кто такие? Откуда?
Джерр улучил момент, чтобы переключить внимание на себя.
– Этот господин путешествует по делам торговли, – сказал он, указывая на Джексона. – Мы его сопровождаем.
Шкаф вперился взглядом в негра.
– Ну ты и выкрасился, придурок, – заметил стражник. – Можно подумать, что у тебя такая кожа от природы. Да только на ладонях краска слезла. Меня не проведешь, я все вижу!
– Вообще-то, от природы, – вдруг заговорил чужой маг, отталкиваясь от стены, у которой стоял прислонившись. – Дальше я, – повелительно бросил он в сторону живого шкафа.
Тот послушно отступил, становясь фоном этой интермедии. Стало ясно, кто тут на самом деле заправляет. Не большой злобный пес, который громко лает, наводя страх, а незаметная, но ядовитая тварь, что тихо ползает неподалеку, наблюдая.
– Мы слышали, вы скупаете сушеную арень…
Джерр недоуменно посмотрел на землян. Инженер решил, что сейчас отмалчиваться рискованно.
– Да, я скупаю. Но мне сказали, что это законно.
– Законно… – подтвердил маг. – Но подозрительно. Зачем вам столько?
Джексон развел руками:
– Мне показалось, что это может принести прибыль.
Оба мага – и Джерр, и чужак посмотрели на инженера с явным недоумением. Чужак пожал плечами. Он не понимал, зачем скупать эту траву в таких количествах, но не почувствовал лжи и принял ответ, переходя к следующей теме:
– И что вы продаете?
– Медь, – ответил Джерр.
– Верно. Так говорили. Черный иноземец, торгующий медью. Где вы ее взяли?
Маг упорно обращался к землянам, игнорируя попытки Джерра отвлечь внимание на себя. Тот мысленно выругался. Если землянин даже знает каким-то чудом, где и как добывается медь на Визе, ответ все равно окажется ложью.
Возникла короткая пауза, в течение которой Джексон лихорадочно подыскивал ответ.
– Медь от друзей. Они надеются получить выгоду от торговли. Как и я.
– Должно быть далеко живут ваши друзья, – заметил маг. – Черный цвет кожи сравнительно редок в наших краях. Откуда вы?
– Издалека.
– Как называется ваш родной город? Где он находится?
Воцарилась тишина. Джексон мог назвать Денвер, но потом придется объяснять, где это!
– Наверное, это было бы нетрудно объяснить, если иметь соответствующий навык, но у нас тут у всех довольно плохо с географией, – вдруг встрял Кей. Он полез в карман и достал… обыкновенную шоколадную конфету. Развернул обертку сунул в рот, а блестящую обертку из фольги стал вертеть в руках.
– Что это? – удивился маг.
– Это? Это просто, все просто… – сказал Люьис, чуть растягивая слова. – Небольшой кусочек металла, блестит как вода, тонкий. Вы же видели воду… она стекает по стеклу, когда становится тепло… чистая вода, прозрачная, без примеси… это хорошо, когда нет примесей, нет грязи, помыслы чисты…
Кусочек фольги в руках психолога постепенно сминался, превращаясь в блестящий шарик. А тот продолжал нести какую-то чушь:
– Красиво, когда свет отражается, как от зеркала, искрами, – на стенах комнаты в самом деле заплясали мелкие солнечные зайчики, некоторые на мгновение попадали в глаза магу и скользили дальше. – Если в теплый солнечный день сесть на краю фонтана, можно увидеть… да вы же знаете, что можно увидеть. Свет и чистую воду, и блики, которые говорят вам, убеждают вас, что вода чиста, и там все в порядке. Хочется посидеть, созерцая, отдохнуть, но что-то толкает в путь… долг зовет уйти, оставить… забыть всю эту красоту, забыть посещение этого места и уйти, забыть без сожаления и уйти…
Вдруг речь Кея оборвалась. Глаза чужого мага застыли, словно остекленев. Возникла длинная пауза. Стражник-шкаф засопел. Услышав этот звук, маг как будто очнулся, оторвал взгляд от кусочка фольги в руках Кея и сказал:
– Да, кстати, нам пора…
– Чего это он? – недоуменно спросил Джерр, когда за стражниками закрылась дверь. – Я уж подумал, наши дела плохи. Наверняка контрразведка. Не будет маг снов ходить с обычным генеральским патрулем. Не к добру этот визит.
Инженер вдруг издал невнятное восклицание, открыл рот и сделал круглые глаза:
– Слушай, Кей, неужели… ты что, загипнотизировал визанца!? А я думал: и чего это ты говоришь как-то странно… Ну "псих", ну ты даешь!
– Что такое "загипнотизировал"? – заинтересовался маг.
Психолог ответил занудно:
– Гипноз – семантико-интонационное или комплексное вербально-невербальное воздействие на восприятие, приводящее к измененному состоянию сознания, которое вызывает тотальное торможение волевых центров, включая зону логико-критического анализа.
Инженер фыркнул:
– Ты сам понял, что сказал?
– Определенно, мой речевой синтез был в достаточной мере осмысленным, – невозмутимо кивнул Кей.
– Тьфу на тебя! – осерчал Джексон. – Можно подумать, ты не способен говорить по-человечески, когда хочешь.
– По крайней мере одного из их хваленых магов снов удалось сбить с толку. Не знаю, надолго ли… Прогноз времени действия при отсутствии достоверного объема статистики работы с данным индивидом неопределенный. У всех людей разная внушаемость, у визанцев, скорее всего, тоже. Влияние амулета-переводчика не поддается учету. Он отлично переводит смысл и передает интонацию, но, возможно, ослабляет гипнотическое воздействие. Или наоборот – усиливает.
– Короче, ты хочешь сказать, что этот шпик может в любой момент вернуться?! – воскликнул Джексон. – Тогда давайте убираться отсюда!
Когда стало ясно, что патруль может вернуться, путешественники поспешили собрать вещи, особенно тщательно следя, чтобы не оставить улик. Оставаться в городе было рискованно. Вражеский маг видел их ауры. Если он силен, то сможет обнаружить их даже на другом конце города. Кей отдал вражескому шпику гипнотическую команду все забыть, но не мог гарантировать, что она подействует. Кто их знает этих визанцев…
Через ворота Раншида они проехали без проблем. Если враги уже спохватились, то сюда тревога еще не дошла. Отъехав чуть подальше, путешественники пустили лошадей в неспешный галоп. Они бы скакали во всю мочь, если бы могли, но земляне еще не привыкли к верховой езде.
Люпин стал копить энергию. Если за ними пошлют в погоню, на него будет вся надежда. Он и мальчишке приказал собирать все, что сможет, на всякий случай.
Они гадали, что же могло вызвать интерес патруля. Раншид – большой город, лежащий около торговых путей, и допрашивать каждую группу чужеземцев никто не станет. Значит, что-то навело на подозрения, но что?
Джерр подтвердил, что растение под называнием "арень" действительно обладает слабым наркотическим эффектом, вызывая сон с красочными и радостными сновидениями. Но торговля аренью не запрещена, и ничем не примечательна. Они не сделали ничего такого, что могло бы их выдать.
Вэй Лин была слегка шокирована дальнейшими откровениями мага воды. Оказалось, что визанцы изобрели огромное количество самой разнообразной "дури", проще говоря, наркотиков. Это было что-то вроде популярного способа развлечения, ухода от реальности. Правда оставалось одно весьма существенное отличие от Земли: столь же развитым был и рынок антидотов – лекарств и снадобий, устраняющих похмелье, привыкание и прочие побочные эффекты.
Девушка не знала, что и думать: с одной стороны, она была воспитана на мысли, что наркотики – это ужасная, затягивающая отрава. С другой стороны, как относиться к ним здесь, где все вредные эффекты можно было легко нейтрализовать? С одной стороны, на Земле наркотики стоили бешеных денег и были главной причиной преступлений. С другой стороны, здесь, на Визе, они были дешевы и продавались легально. Только мучительная ломка заставляет наркомана платить огромную цену за дозу. А если эффективное лекарство против ломки стоит дешевле дозы, то выгоднее купить лекарство.
На вопрос: употребляет ли наркотики сам Джерр, последовал утвердительный ответ. Да, конечно, он же маг воды. Маги воды как раз и занимаются изобретением разной "дури", выпивки и лекарств. Конечно, Джерру приходилось пробовать собственные снадобья. На предложение попробовать что-нибудь эдакое земляне отказались. Особенно удивило Джерра то, что земляне при этом были не против выпить. По его понятиям, это примерно одно и тоже.
Тогда Джексон заинтересовался: раз это примерно одно и то же, то должно быть и средство от похмелья? Ответ был утвердительным. Джексон уже строил радужные планы по торговле этим препаратом на Земле. Правда, оставалась одна большая проблема: в состав снадобий, как правило, входили магически синтезированные компоненты… Интересно, можно ли заманить на Землю кого-нибудь из местных магов? И сохранятся ли там их способности? Есть ли на Земле эта невидимая магическая энергия, о которой они все время толкуют?