355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Ворнхолт » Голоса » Текст книги (страница 8)
Голоса
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:53

Текст книги "Голоса"


Автор книги: Джон Ворнхолт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

"С вами все в порядке?" заботливо спросил он.

"О, да," солгала она. "Просто потеряла равновесие. Как много времени у нас в запасе?"

Малтен проверил свои часы. "Примерно десять минут, но думаю вы можете уже сейчас войти внутрь и сесть." Он выглядел обеспокоенным. "Вы же не боитесь Бестера?"

"Нет," снова соврала она. "Он может меня контролировать, только если я сама ему позволю."

"Неплохой взгляд на вещи," согласился Малтен, улыбаясь. "У коммерческого сектора в прошлом году был такой лозунг, что он должен нам что-то дать. Давайте будем вежливыми и продолжать работать."

"Продолжать работать," повторила Талия, подняв голову. Она огляделась вокруг. "Думаю, я пройду внутрь и сяду. Номер девять, да?"

"Да," сказал Малтен, глядя через плечо. "Увидимся через несколько минут. Мне нужно успокоить несколько паникеров."

Талии удалось улыбнуться. "Тогда действуйте. Я смогу сама о себе позаботиться."

Она подошла к дверям конференц-зала номер девять, ожидая что они распахнуться от ее прикосновения. Но этого не произошло. Затем она вспомнила и вытащила свое удостоверение личности. К ее облегчению, когда она вставила его в разъем, дверь плавно открылась. Талия сутулясь вошла внутрь, прекрасно оборудованного конференц-зала, думая что никого там не застанет. Но она ошибалась.

Во главе стола янтарного цвета повернулся стул. Мистер Бестер улыбался ей, держа, одетые в перчатки, руки треугольником.

Талия пыталась не выглядеть удивленной. Она уже почти положила свой портфель на противоположный конец стола, как вспомнила, о чем ей говорила Эмили Крейн. Посему, Талия медленно прошла во главу стола и присев в кресло, стоящее справа от Бестера, поставила свою сумку на пол.

Пси-коп одобрительно кивнул. "Я считал вас пунктуальным человеком, мисс Винтерс."

"Я стараюсь," сказала она.

"Знаете," произнес Бестер, "прежде чем появились телепаты, люди пытались изучить язык тела и пространственные отношения – чтобы понять о чем люди думают. К примеру, было проведено немало исследований, посвященных поведению людей, когда они входили в комнату и выбирали по желанию место где сесть."

Он улыбнулся. "Вы выбрали место рядом со мной, когда вокруг столько свободных стульев, это мне кое о чем говорит."

"И о чем это вам говорит? Исключая тот факт, что я не хочу кричать через всю комнату."

"Это мне говорит," произнес Бестер, "что вы хотите находиться близко к власти. Нам необходимо посмотреть, если ваш коллега мистер Малтен сядет на другом конце стола, то таким образом покажет, как далеко в оппозиции он находится. Это также продемонстрирует, как сильно он хочет держать дистанцию."

Пси-коп показал на ближайшие стулья. "Военные соберутся в кучу и усядутся вокруг меня. Они захватили бы и ваше место, поэтому я благодарен вам, за то что вы заняли его первой. Мой собственные люди будут сидеть по правую руку, вместе с двумя людьми из администрации Корпуса. Только вы и Малтен будете представлять спекулятивную сторону вещей. Вам известно, что Малтен мог бы пригласить на эту встречу больше людей, но он предпочел делать все сам? Если быть честными, мисс Винтерс, ваше присутствие это просто уловка."

Если это не удар в лоб, подумала Талия, значит я никогда его не получала. Поэтому она спросила напрямик, "Вам известно во что выльется эта встреча? Я имею ввиду, вы объективны или это все лишь видимость?"

Бестер, прищурясь, взглянул на нее. "Я больше не знаю, как вы, что может случиться. А всегда готов к неожиданностям."

Дверь открылась и комнату вошли три военных телепата, выглядящие очень важными, грозными и готовыми к битве. Один сел рядом с Талией, два других напротив нее, заняв три ближайших к Бестеру места.

Пси-коп смотрел на нее и улыбался.

***

Однако, мистер Малтен не сел на противоположном конце стола. Он сел примерно четырьмя креслами левее Бестера, и никто не сел прямо напротив Бестера. Несмотря на свое неопасное место, Малтен говорил больше всех во время первой части встречи.

"Вы хотите долгосрочных проектов?" спрашивал он. "Посмотрите какую работу мы проделали. Нам удалось охватить такое количество городов и планет, о котором вы и военные могли только мечтать. Пока вы с плачевными результатами пытаетесь сохранить в секрете, вашу деятельность на Марсе, у меня там уже существует дюжина офисов. У меня работают почти столько же людей как и у вас. И у нас всегда будет преимущество, поскольку мы работаем открыто."

Малтен подался вперед. "Коммерческие телепаты работают среди людей, и те нас не боятся. Когда их первый раз сканируют в мирной коммерческой ситуации – и это не причиняет вреда – позже, они будут в меньшей степень опасаться сканирований. Мы делаем много полезного для Пси-Корпуса. Мы хотим получать больше выгоды от нашей работы, вот и все. Мы несем на себе эту тяжесть, но не получаем за это ничего."

Один из офицеров связи начал было что-то бессвязно бормотать, но Бестер поднял руку. Пси-коп не выглядел разгневанным, подумал Талия; казалось он наслаждался этой игрой с Малтеном.

"Допустим," сказал он, "наша работа не столь популярна как ваша. Но что важнее для безопасности и стабильности альянса? Если телепат сбежит, никто кроме нас не сможет его поймать. А что нам делать потом – стоять на углу с протянутой шляпой?"

Остальные пси-копы, сидящие за столом, рассмеялись, а разум Талии пронзила еще одна ослепительная вспышка! Она сжала веки, пытаясь преодолеть головную боль и головокружение. К счастью, никто не обратил на нее ни малейшего внимания, поскольку Бестер продолжал говорить:

"Когда вы работаете в тайне, как мы, мистер Малтен, вы не можете ждать общественной поддержки. Вы и я словно два различных предсказателя. Один из нас сообщает клиенту хорошие новости, а другой плохие. Вы будете получать хорошую прибыль, пока мы будем бесславно трудиться. Не лишайте нас небольших подачек."

"Как же мне вас жалко," насмешливо произнес Малтен. "Если у вас такой скудный бюджет, гляньте, по крайней мере, на какой-нибудь огромный военный фонд для научно-исследовательских работ."

"Одну минутку!" взвился один из военных. "Мы всегда должны быть готовы на случай войны, не говоря уже о марсианских сепаратистах, и еще паре опасностей. Если одна из этих холодный войн перерастет в настоящую, пси-оружие может оказаться неплохим подспорьем. Оно есть у всех наших врагов."

Талия выпрямилась в своем кресле и щурилась, пытаясь остановить боль. Будь она неладна. Талия не понимала что с ней происходит, но было такое ощущение, словно ее разум превращается в кавардак! Она продолжала думать о после Коше и о странном сканировании, которая она провела для него.

"Ушла, как маринованная селедка," прозвучали слова Коша.

Малтен перенес свои обвинения на военных. "В то время, когда вы изо всех сил стараетесь нажить врагов среди других рас, включая минбарцев, я создаю на Минбаре офис. Ну и у кого из нас больше шансов провести разведку, у меня или у вас?"

Бестер постучал пальцами по столу и спросил, "Вы бы использовали ваших людей при проведении разведки?"

Малтен таинственно улыбнулся. "Давайте посмотрим, что мы получим из этого бюджета. Если вы остановитесь и взглянете, то думаю поймете, что коммерческий сектор может быть весьма полезным. У нас есть общественная организация, в которой вы и военные нуждаетесь. Мы везде, даже на Вавилоне 5. Если у нас будут необходимые возможности и поддержка, вы все сможете работать в коммерческом секторе и при этом заниматься тем же, чем и сейчас.

Пока Бестер и остальные обдумывали эту мысль, Талия Винтерс неожиданно встала. В конференц-зале царила чрезвычайно гнетущая атмосфера, и Талии нужно было покинуть зал!

Талия полагала, что у нее получилось выглядеть достаточно спокойной, когда она произнесла, "Прошу прощения, мне надо отлучится."

Бестер задумчиво посмотрел на нее. "Да," согласился он, "вам лучше принять что-нибудь от головной боли."

"Спасибо," пробормотала она, но Бестер уже вновь переключил свое внимание на Малтена.

"Я слышал такое раньше," сказал пси-коп, "смутные обещания, что ваши люди будут осуществлять для нас разведывательные задачи. Но когда приходит время выполнять обещанное, они всегда слишком заняты своей обычной работой! Ну хорошо, позвольте мне заметить…"

Талия нетвердой походкой подошла к двери и нажала кнопку, чтобы ее открыть. У нее не получалось покинуть помещение достаточно быстро, и она толкала дверь, чтобы заставить ее открываться быстрее. Затем она буквально выпала наружу еще до того, как дверь полностью открылась.

Хотя в коридоре был точно такой же переработанный воздух, он пахнул значительно лучше, чем воздух внутри помещения, так что она чуть не запрыгала от радости. Вероятно это реакция организма на запах краски, неожиданно поняла она. Да, по всей видимости дело именно в этом. Это могло снизить шансы ее полноценного участия в конференции.

Именно в тот момент, когда она собиралась где-нибудь встать и перевести дыхание, чудовищный взрыв вырвался из дверей конференц-зала, и ударная волна свалила Талию с ног! Коридор заполнился едким дымом, одновременно завопила сирена и люди. В коридоре был полная сумятица, и Талию чуть не затоптала нахлынувшая толпа, пытавшаяся выяснить что же произошло.

В конце концов, ее подхватил офицер службы безопасности и прислонил к стенке. "Требуется медпощь!" прокричал он в свой коммуникатор. "Взрыв на Зеленом-12, конференц-зал номер девять! Есть раненые и возможно убитые! Нам нужны медики и специалисты по взрывчатке!"

"Корпус не поврежден!" кричал кто-то. "Без паники. Это был направленный взрыв!"

По коридору бежали люди с огнетушителями, и стреляли пенными струями в тлеющие обломки конференц-зала номер девять. Талия посмотрела на свой рукав и заметила на нем пятна крови, хотя у ней не было порезов. Это была чья-то еще кровь! Ужасная вонь достигла носа Талии. Голоса мертвых и умирающих раскололи ее сознание.

Талия закрыла уши и пронзительно закричала! Но ее разум уже не смог вынести этого крика и отключился. Голоса пропали. Талия потеряла сознание.

Глава 10

Талия Винтер очнулась у себя в каюте. Она лежала в своей кровати. На ней даже была надета плотная фланелевая ночная сорочка, которую она любила носить во время болезни. С огромным облегчением, она поняла что тот ужасный взрыв был просто сном. На самом деле конференц-зал номер девять не был залит огнем и люди не умирали.

Это был странный сон, подумала она. Кош, инопланетяне в капюшонах и еще куча людей, которых она не знала. Но что было сном, а что реальностью? Был ли Вавилон 5 заполнен телепатами или она оставалась единственным? Который час? Где ей надо быть? Едва Талия начала осматривать свое опрятное жилище, как тут же ощутила такое чувство, словно она погружалась обратно в ночной кошмар.

Причиной этому послужило, висящее на двери шкафа, платье, в котором она провела вчерашний прием. И если он был реальным, возможно встреча по бюджету в Зеленом-12 была реальной. А если это действительно произошло… нет, этого не могло случиться, это слишком ужасно, чтобы даже представить! Это просто ее пылкое воображение постаралось, в преддверии напряженного дня. Она наверняка опаздывает на какой-нибудь семинар.

Талия собиралась вставать с постели, как что-то еще привлекло ее внимание, и она в изумлении открыла рот!

Около двери совершенно недвижимо стояла командор Иванова.

"Не может быть," прошептала Иванова. "Я как раз собиралась уходить." Она поднесла ко рту коммуникатор.

"Стойте!" потребовала Талия. Она села в постели и убрала с лица непослушные пряди белокурых волос. "Что происходит? Что вы делаете в моей каюте?"

В несколько шагов Иванова пересекла маленькую комнату и присела на кровать. "Говорите тише," прошептала она. "У вас тут снаружи двое пси-копов и, мне кажется, они убьют вас, как только увидят. Но за ними приглядывают двое людей Гарибальди. Конечно же все четверо приставлены, чтобы ограничить вашу свободу передвижений."

Талия потерла глаза и попыталась понять что происходит. Она решила повторять свой вопрос, пока не получит ответа. "Иванова," сквозь зубы, сказала она, "что вы делаете в моей каюте?"

Иванова подняла голову. "Я вызвалась наблюдать за вами. Я должна была увидеть женщину, которая, как говорят, убила четверых пси-копов и военного телепата."

Талия закрыла лицо руками и заплакала. В отчаяние, она пыталась снова проснуться, любым способом освободиться от этого кошмара! Но не смогла вызвать в своем воображении никаких других образов или воспоминаний, которые унесли бы ее прочь из этой ужасной действительности. Она была прямо здесь, и не могла ничего изменить.

Командор активировала свой коммуникатор. "Иванова вызывает медлаб. Мисс Винтерс пришла в сознание."

"Спасибо," сказал доктор Франклин. "Сейчас подойду."

"Я никого не убивала!" настаивала Талия.

"Осторожней с тем что говорите," предупредила офицер. "Возможно вы захотите переговорить со своим адвокатом, прежде чем беседовать со мной. Я должна буду передать мистеру Гарибальди все, что вы скажете."

"Но я никого не убивала!" издала вопль Талия.

Тут же раздался стук в дверь и вслед за ним прозвучал громкий голос. "Мы хотим видеть заключенную!" потребовал он.

Иванова угрюмо покачала головой. "Вы попали в большую переделку, Талия."

Телепатка стукнула кулаком по кровати и пробормотала, "Я никого не убивала, никого." Она подняла затуманенный взор. "Погибшие люди… Малтен был среди них?"

Иванова покачала головой. "Малтен остался невредимым. Бомбы странная штука. Пострадали все, кто сидел справа от мистера Бестера. Вас бы тоже задело, если бы вы не вышли из комнаты."

"Это безумие!" простонала Талия. "Я не приносила бомбу в эту комнату!"

В дверь еще раз нетерпеливо постучали, но Иванова проигнорировала это. "Вообще-то, улики бесспорно доказывают что вы действительно пронесли бомбу в комнату. Она была спрятана в вашей маленькой сумке."

"Нет!" вскричала Талия.

Внезапно открылась дверь, и доктор Франклин пробился сквозь парочку одетых в черное пси-копов. "Не входить!" приказал он им. "Она под моим наблюдением!"

Но один пси-коп в черном костюме ворвался в комнату вместе с доктором, прежде чем закрылась дверь. Он был крепкий парнем, хотя еще довольно юным, с прыщавым лицом, выражавшем ненависть. "Почему ты их убила? Почему?"

"Немедленно убирайтесь отсюда!" резко сказал доктор.

Пси-коп указал черным пальцем на Талию. "Мы проведем глубокое сканирование. Мы узнаем почему. Тебе известно как мы поступаем с предателями!"

"Сейчас же!" приказал Франклин, сжимая пальцы в кулак.

Молодой пси-коп ударил по панели, чтобы открыть дверь и вышел наружу в грохот разгневанных голосов. Талия прижала руки к ушам, пытаясь приглушить голоса, но они не стихли, пока дверь полностью не закрылась.

Доктор Франклин опустился на колени перед напуганной женщиной и взглянул ей в глаза, в которых оставалось мало света. Она отпрянула, оставаясь все еще дезориентированной и находясь на грани истерики. В конце концов, Талия глубоко вздохнула и приказала себе быть спокойной и взглянуть в лицо неприятностям. Она схватила доктора за рукав халата, и крепко держалась за него так, чтобы он мог завершить осмотр.

"Я не взрывала бомбу," сказала она доктору.

"Поймите," произнес он, "это не мое дело выяснять, что вы делали или не делали. Мое дело поставить вас на ноги. Вы испытали шок после взрыва, так что мы вам ввели успокаивающее. Но физически вы полностью здоровы. Скажите мне сразу, если у вас где-то болит. В противном случае – просто отдыхайте как можно больше. Или сколько они вам позволят."

Франклин поднялся и беспомощно развел руками. "В медлабе сейчас творится что-то невообразимое, так что я распорядился разместить вас здесь. Если хотите, можете перейти в медлаб, но тут вам наверно будет намного удобнее."

Талия сплела руки и перевела взгляд с Ивановой на доктора. "Я арестована?"

Франклин оглянулся назад на дверь и нахмурился. "Я бы не стал надеяться, что в ближайшее время вы сможете куда-нибудь выйти."

Он снова обернулся к Талии и сочувственно произнес, "Отдыхайте, поешьте что-нибудь, а позже мы проведем полное обследование. Я прослежу, чтобы вас не слишком беспокоили. Наверно мне удастся держать репортеров подальше отсюда, на счет остальных не уверен."

Франклин поднял свою сумку. "Мне пора возвращаться к моему главному пациенту."

"Вы это о ком?" спросила Талия.

"О мистере Бестере. Уже можно с уверенностью сказать – он будет жить. Выживут ли доктора из медлаба, имея его в качестве пациента, не знаю."

Франклин пошел двери и обернулся. "Удачи вам, мисс Винтерс. Для нас это был сущий ад, но через несколько дней все закончится. Боюсь, ваш ад только начинается."

Когда он открыл дверь и выходил наружу, разгневанные голоса зазвучали громче, и Талия едва сдерживалась, чтобы не зайтись в первобытном крике.

"Они ошибаются," бормотала она. "Ошибаются."

Иванова села на кровать рядом с ней и задумчиво покачала головой. "Я не слишком хорошо вас знаю, Талия, но я никогда не думала, что вы можете быть марсианской террористкой."

Талия не знала плакать ей или смеяться в ответ на это нелепое заявление. "Это они так говорят? Я никогда даже не любила Марс – пыльное древнее место, с кроличьими норами вместо городов. Одни синие воротнички, ни одного приличного ресторана."

Телепатка внезапно сделалась очень мрачной. "Послушайте, мне необходимо поговорить с капитаном или Гарибальди, рассказать им, что я невиновна. Я должна все прояснить."

"Вам необходимо поговорить с хорошим адвокатом," невесело сказала Иванова. "Вам нужен кто-то, кто дал бы вам совет и помог в сложившейся ситуации. Дело пахнет обвинениями в массовом убийстве, терроризме и измене. И кроме всего прочего, пси-копы могут решить, что вы беглая. Если они возьму вас под свою опеку…" Она содрогнулась и не смогла продолжить мысль.

Талия попыталась взять Иванову за руки, но остановилась, когда поняла, что ни на одной из них не было надето перчаток. "Помогите мне," взмолилась она. "Будьте моим защитником. Старшие офицеры могут исполнять эту роль в непредвиденных ситуациях."

Иванова вскочила на ноги. "Не думаю, что справлюсь. Я желаю вам добра, но не думаю, что смогу потратить несколько недель на непрерывные беседы с ними. Кроме того, со столь серьезными обвинениями, защищая вас, можно испортить карьеру."

"Пожалуйста," упрашивала Талия. "Хотя бы до того момента, как вся станет ясным."

"Почему я?" спросила Иванова.

"Мне нужен кто-то, кто не будет их бояться."

Раздался сильный стук в дверь и женщина вздрогнув подняла глаза. "Это капитан Шеридан," прозвучал знакомый голос. "И мистер Гарибальди."

Талия потерла глаза и показала на свой шкаф. "У меня там халат. И перчатки."

Прежде чем принести халат и перчатки, Иванова повесила вечернее платье Талии, в котором та провела прошлый вечер. Казалось это было в другой жизни, подумала телепатка, хотя с того момента прошло всего лишь несколько часов. Невероятно как быстро твоя жизнь может превратиться в хлам.

С ободряющей улыбкой Иванова подала Талии ее вещи. "Просто говорите правду."

"Это все, что я делаю," ответила Талия, надевая перчатки. Она встала с кровати и сбросила свою ночную сорочку, мгновенно оставшись голой. Иванова не отвернулась. Талия накинула халат и подпоясалась. Затем посмотрела на Иванову и подождала, пока та не откроет дверь.

В комнату вошли капитан Шеридан и мистер Гарибальди, оба выглядевшие словно они сами пострадали. Талия могла видеть и слышать суматоху происходящую снаружи, и человека в черной униформе, потрясающего кулаками.

Гарибальди рявкнул на них, "У вас еще будет шанс!"

"Гарибальди!" резко сказал Шеридан.

Слава богу, дверь закрылась, прервав на какое-то время гневные выкрики. Шеридан и Гарибальди глубоко вздохнули, пытаясь успокоиться, но их тревога напугала Талию больше, чем все эти нелепые обвинения в ее адрес.

"Спасибо, что пришли," без всяких эмоций, сказала Талия. Было сомнительным, что они пришли ее спасти, подумала она про себя.

Шеридан пытался говорить спокойным голосом. "Мисс Винтерс, вы понимаете, что произошло?"

"Я не делала этого," заявила она. "Я не проносила бомбу в конференц-зал."

"Что ж," сказал Гарибальди, "значит кто-то подсунул ее вам в портфель. Мои люди могут в этом поклясться. Остатки вашей сумочки разбросаны повсюду."

"К тому же," добавил Шеридан, "вы выбежали прямо перед тем, как бомба взорвалась."

Иванова встала между ними. "Простите, капитан, это допрос или судебное разбирательство? Вы обязаны позволить ей рассказать свою версию произошедшего."

"Мне нечего рассказывать!" закричала Талия. "Я была также удивлена, как и остальные, когда прогремел взрыв!"

"Почему вы встали и ушли из комнаты?" спросил Шеридан.

"Я плохо себя чувствовала," насупившись, сказала Талия, понимая как неубедительно прозвучал ее ответ. "Это правда."

"Что у вас было в сумке?" спросил Гарибальди.

Талия в отчаянии покачала головой. "Всего лишь несколько заметок и документов, программа конференции, дата-кристалл – ничего необычного!"

"Бомба весьма необычный предмет," сказал капитан.

"Я не знала что она там!"

Гарибальди развел руками, пытаясь одновременно всех успокоить и поразмыслить. "Тут вообще полно странностей," сказал он. "Начать с того, что это было очень маленькое и очень сложное зажигательное устройство. Мы думаем оно инопланетного происхождения, поскольку у нас нет ни одного устройства такого размера, которое могло бы нанести столь сильные повреждения, не оставив при этом почти никаких следов."

"Во вторых," продолжил он, "уже через несколько минут после взрыва, эта марсианская организация Свободный Фобос взяла на себя ответственность за произошедшее! Мы еще не сообщали ни слова, а кое-кто на Марсе ведет себя словно они выиграли чемпионат по бейсболу. Это та же самая организация, что ответственна за взрыв отеля на прошлой неделе. Они должно быть узнали о случившемся, но как?"

"Я не террористка," настаивала Талия. "Я даже не поддерживаю связь с Марсом!"

Шеридан погрозил пальцем. "Мисс Винтерс это не совсем соответствует истине. Пока мистер Бестер был в сознании, он вкратце рассказал нам о Теде Гамильтоне – вашем дяде."

"Нет!" Телепатка сжала кулаки и стукнула ими по кровати. Не имело значения, что она говорила – судьба или какие-то темные силы стукали ее об каждый столб, оборачивая все факты против нее.

"Пожалуйста," сказала Иванова, "неужели у вас не возникает никаких сомнений! Если бы она погибла в том взрыве, вы бы уверились в ее невиновности. Но поскольку она имела несчастье выжить, вы думаете она виновна?"

Старший офицер продолжала говорить, сохраняя спокойствие, "Большинство из нас уже больше года работает с мисс Винтерс – она когда-нибудь давала понять, что до такой степени ненавидит Пси-Корпус, что готова взорвать полную комнату его членов? А если бы это был Гарибальди или я…"

Шеридан бросил на нее мрачный взгляд. "Прошу вас, командор, всем известная враждебность моей команды по отношению к Пси-Корпусу делу не поможет."

"Но она права, капитан," сказал Гарибальди. "Если бы у мисс Винтерс был дядя, участник марсианского сопротивления, она бы никогда вам этого не сказала. Я ни разу не слышал, чтобы она упоминала Марс." Он улыбнулся Талии. "За одним исключением, когда я просил ее оказать мне услугу."

Шеридан нахмурил брови. "Не думаю, что она бросилась бы рассказывать о своем дяде, даже будь он террористом."

"О'Кей," сказал Гарибальди, "есть еще одна весьма странная вещь. Мы прочесали конференц-зал сотни раз, но не нашли никаких остатков таймера или детонатора. Так что должно быть внутри заряда был поджигающий механизм или какой-то тип запала. Они видно взорвали его с помощью дистанционного устройства. Но мисс Винтерс отошла всего лишь на пять метров от конференц-зала, когда взорвалась бомба, и мы не нашли у ней никаких устройств. Другими словами, если она нажала на кнопку, то где кнопка?"

"Я не нажимала никакие кнопки!" простонала Талия.

Шеридан пожал плечами. "Если бы я был прокурором, я бы ответил на любой из этих вопросов. Тот факт, что марсианская организация уже знала о взрыве, показывает, что у мисс Винтерс был сообщник. Так что она внесла бомбу, а кто-то другой взорвал ее. Или она взорвала, а ее сообщник забрал пульт у нее из рук, пока она лежала в коридоре."

"Я не делала этого," решительно сказала Талия. Но никто ее не слушал. Было ужасным, как они разговаривали о ней, словно ее тут не было. Словно она уже умерла!

Конечно же, погибло пять человек, напомнила она себе. Пять телепатов. Ей бы надо быть снаружи, стоять в коридоре и требовать возмездия, вместо того чтобы беспомощно сидеть на своей кровати и ждать пока ее собственная голова полетит с плеч. Ведь дело не только в том, что ее могут ошибочно обвинить и осудить, но и в том, что настоящие виновники уходили от расплаты!

Она вскочила на ноги. "Вы должны их остановить!"

"Кого?" спросил Шеридан.

"Тех, кто убил телепатов!"

"Хорошо, мисс Винтерс," невозмутимо произнес Шеридан. "Как я понимаю, вы не собираетесь признавать себя виновной. Что меня вполне устраивает."

Талия приподняла подбородок и спросила, "Вы собираетесь меня арестовать?"

"Мы должны это сделать," ответил капитан. "Все хотят поучаствовать в этом деле. Если мы вас не арестуем и не попытаемся провести суд над вами здесь, тогда Бестер, Вооруженные Силы Земли или кто-то еще сцапает вас. Если вы думаете с ними у вас будет больше шансов…"

"Нет!" резко сказала Иванова. "Если Пси-Корпус объявит ее беглой, они смогут делать с ней что захотят – без судебного расследования. Мы не можем позволить им заполучить ее."

Талия почувствовала дрожь в коленах и снова присела. Больше всего на свете, она хотела лишь одного – залезть под одеяло и снова уснуть. Должен быть какой-то выход из этого кошмара, если бы только она могла все обдумать. Если бы только она могла все вспомнить. Но все казалось словно в тумане. Она плохо себя чувствовала все утро, и ни с кем почти не разговаривала. Ее присутствие на той встрече, как и говорил Бестер, было излишним. Нет не так – он назвал его уловкой.

Очевидно, она была лучшей уловкой, чем они могли себе представить. Она это получила за свои амбиции и желание играть с большими мальчиками. Она привыкла. Даже сейчас казалась, что никто – ни ее коллеги из Пси-Корпуса, ни ее соседи на В5 – в действительности не хотел ее помочь. Они получили вещественные доказательства, а она пусть катится к черту! Кого-то надо повесить за это.

В тот момент Талия решила, что должна убежать с Вавилона 5 и выяснить кто на самом деле виновен в случившемся.

"Ну ладно, с этим вся ясно," сказал Гарибальди. "Мы должны будем арестовать вас, мисс Винтерс. Но мы продолжим расследование. Я хочу найти этот детонатор, я хочу знать кто прибыл на станцию с Марса и мне надо поговорить со всеми моими людьми, охранявшими Зеленый-12. Может быть у вас и в самом деле был сообщник, даже если вы об этом не знали."

Он оглядел ее заполненное жилище. "Простите, но мы не можем оставить вас здесь под домашним арестом. Люди Бестера взбешены, к тому же они только привлекают лишнее внимание. Необходимо отправить вас в камеру, где мы сможем лучше контролировать ситуацию. Я дам вам пять минут, чтобы одеться и упаковать какие-нибудь вещи."

"Чтобы держать ее в тюрьме, перед судебным разбирательством должны пройти слушанья," сказала Иванова.

"Я позабочусь об этом," ответил Шеридан. "Вы говорите, как ее адвокат."

Иванова кивнула. "Так и есть. До тех пор, пока я не найду кого-нибудь получше." Шеридан выразительно повел глазами. "Если вы хотите сказать мне, что я был не в себе, когда разрешил проведение конференции на В5, сейчас самое время. Я чертовски ошибался. Самая идиотская вещь из всех, что я делал."

Иванова бросила взгляд на Гарибальди и сказала, "Мы знаем. Я все еще ее адвокат."

Капитан взглянул на телепатку. "Вы согласны с этим?"

Талия бездумно кивнула.

"Идемте, Иванова," сказал капитан, "начнем бумажную работу."

Дверь открылась и Шеридан с Ивановой проложили себе путь через взбешенную толпу и летающие видеокамеры. Гарибальди смотрел на них пока не закрылась дверь, и мускулы играли на его шее.

"Черт возьми," простонал он, "пресса нас разыскала. Талия, из-за чего вся эта шумиха? Что случилось?"

Она пожала плечами и устало покачала головой.

"С кем вы связались?" спросил он.

"Уходите," сказала она охрипшим голосом. "Я никому из вас не доверяю. Вы же знаете – я этого не делала, но вы собираетесь отдать меня под суд!"

"Это чтобы оставить вас на станции, пока мы не выясним кто это сделал!"

Она презрительно фыркнула и начала развязывать свой халат. "Отлично, скажите мне это, когда меня обвинят в убийстве пяти человек. Или еще лучше, когда отдадите меня Бестеру. Или может вы думаете я хочу провести остаток своей жизни в качестве самого известного заключенного Вавилона 5. Вы сможете продавать билеты – вот она, Та Кто Разбомбила Пси-Копов."

Гарибальди указал на нее рукой и пообещал, "Я собираюсь выяснить кто это сделал. Можете не сомневаться."

"Пошел ты к черту, и дай мне найти мои вещи." Блондинка встала и начала снимать свой халат. Гарибальди поспешил удалиться.

***

"Доктор!" прокричал невысокий человек, лежащий в послеоперационной палате суматошного медлаба. Человек начал метаться в своей постели, затем он содрогнулся и у него перехватило дыхание от боли.

"Доктор!" крикнул он сквозь сжатые зубы.

Сидящий в углу полусонный мистер Грей вскочил на ноги и первым подбежал к кровати. "Пожалуйста не волнуйтесь, мистер Бестер. Это замечательно видеть вас таким… таким живым, но вы не должны забывать о своих ранах." Он поправил несколько трубок и простыню, прикрывающую мистера Бестера.

Пси-коп, недовольно ворча, плюхнулся обратно в постель.

"Да," сказал Грей, "у вас довольно сильные повреждения в области ягодиц, а так же ожоги рук и ног – весьма неудачно. Хотя, вам повезло."

"Я не чувствую себя таким уж счастливым," пробормотал Бестер.

Грей сглотнул. "Да, но подумайте о других вариантах."

Бестер мрачно рассмеялся. "Им не достать меня так просто. Талию Винтерс уже арестовали?"

"Да," ответил Грей, "насколько я знаю, они посадили ее в камеру. Как вам известно, на меня она никогда не производила впечатления вспыльчивой особы. Я бы подумал, что ее карьера успешна. Мне интересно, действительно ли она…"

"Не любопытствуйте," произнес Бестер и зашелся в приступе кашля. "Она пронесла эту бомбу в конференц-зал, я в этом уверен! Это не случайность, что она вышла сразу после. Но кто подбил ее на это? Я не знаю."

"Группировка Свободный Фобос взяла ответственность на себя."

"Мне это известно," проворчал Бестер, "но кто они?"


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю