355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Ворнхолт » Луна койота » Текст книги (страница 6)
Луна койота
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:31

Текст книги "Луна койота"


Автор книги: Джон Ворнхолт


Жанры:

   

Мистика

,
   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА 8

К десяти часам вечера луна-парк был переполнен. Сотни людей смеялись, болтали, ели, визжали от восторга

на аттракционах. Ива и не представляла, что в Саннидейле столько людей. Может быть, работники луна-

парка расклеили объявления в соседних городках?

Ива с Ксандром сидели за столиком, ели картошку фри и наблюдали за шествием по дорожке луна-парка. Вращающиеся аттракционы, яркие огни, громкая музыка – вокруг них был бессмертный, вечный город. Луна-парк, наверное, не слишком-то изменился с тех пор, как сюда ходили бабушка и дедушка Ивы, и это, пожалуй, было самым странным и загадочным.

Вокруг разворачивалось красочное действо, которое, казалось, должно было заставить позабыть обо всем, однако Ксандр непрестанно поглядывал на часы.

– Еще два часа, – сказала Ива. – И от того, что ты постоянно смотришь на часы, время не пойдет быстрее.

– А что, если перевести стрелки вперед? – спросил Ксандр, ухмыляясь собственной наивности. – Неужели все это правда происходите нами – настоящий летний роман!

Ива вздохнула:

– Мне больше по душе роман, который длился бы и лето, и осень, и зиму, и весну. – «И случился бы между нами» – подумала она.

– Но ведь это уже не летний роман, – заявил Ксандр. – Летний роман – это что-то особенное, потому что он проносится, словно комета по ночному небу, а потом исчезает, растворяется и бледнеет. Летний роман изначально обречен, именно это делает его таким особенным.

– Как это поэтично. И тебе не нужно вести Розу домой и знакомить с родителями, – добавила Ива.

– Они бы не поняли нашу любовь, – заявил Ксандр, и это прозвучало трагично.

– О, нет, они как раз все бы прекрасно поняли, – расхохоталась Ива.

Неожиданно она выпрямилась на стуле. Она заметила в толпе человека среднего возраста, в свитере и теплых штанах. Ей не удалось рассмотреть его получше – он смешался с толпой и исчез.

– Что случилось? – спросил Ксандр.

– Мне показалось, я видела Джайлса.

Ксандр рассмеялся:

– Джайлса? В луна-парке? Вряд ли он ходит куда-нибудь развлекаться субботними вечерами, но даже если бы он и решился на это, то, скорее всего, отправился бы в планетарий или на показ каких-нибудь слайдов в музее. Но уж точно не в луна-парк.

– Ну да, ты прав, – согласилась Ива. – Я все время ищу в толпе Баффй, но ее нигде не видно.

– Она не вернется, во всяком случае, не сейчас, когда она так себя опозорила. Баффи настолько уверена в своей правоте, что никогда не признается в ошибке. – Он засмеялся и похлопал ладонью по колену. – Как можно думать, что все эти милые люди – койоты-оборотни?Что за чушь!

Ива хихикнула через силу:

– Да, это немного глупо, согласна. Слушай, не хочешь мороженого? – Она постаралась сменить тему.

– Конечно. – Ксандр порылся в кармане и вытащил мятую долларовую купюру. – Надо же, у меня даже еще деньги остались.

– Да не надо, у меня куча денег.

– Вот как? – заинтересовался Ксандр. – И сколько же?

– Триста долларов.

Ксандр поперхнулся картошкой и выплюнул ее на дорожку.

– У тебя триста долларов? Что же ты сделала, загнала компьютер?

– Нет, я тут просто немного поиграла в покер с Лонни, Гопскочем и другими парнями. Я их обчистила, как они сказали. Я даже вернула деньги Лонни, с процентами.

– Ничего себе! Они на тебя не разозлились?

Ива озадаченно нахмурилась:

– Нет, по-моему, им было наплевать. У меня такое ощущение, что им на самом деле просто некуда девать деньги, которые они тут зарабатывают. Что им с ними делать? Когда переезжаешь с места на место много вещей – только лишние заботы.

– Да, романтика, – с мечтательной улыбкой сказал Ксандр. – Они почти как монахи или воины-самураи – во время священной войны.

– А в чем цель их священной войны?

– Веселиться, приносить радость людям! Какое призвание может быть выше этого?

– Наверное, ты прав, – с сомнением в голосе произнесла Ива.

Ей тоже хотелось веселья и хотелось, чтобы Баффи веселилась вместе с ними. Дожидаться полуночи, чтобы пойти на свидание с каким-то странным парнем, разве это веселое занятие. Неважно, что этот парень великолепно целуется. На выигранные деньги они вместе с Ксандром могли бы веселиться лучше всех на свете, если бы он только обратил на нее внимание.

Но Ксандр вновь и вновь нетерпеливо посматривал на часы, и Ива поняла, что это безнадежный случай. Разве могла она сравниться с Розой?

Вдруг кто-то подошел сзади и принялся с силой массировать ей плечи. Обернувшись, она увидела загорелые руки, а подняв глаза, поняла, что это Лонни, с его улыбкой, ямочками на щеках и светлыми кудрями.

– Привет, Лонни, – весело сказал Ксандр. – Я узнал, что Ива вас всех обчистила в покер.

– Ну да, – заметил Лонни. – Я догадывался, что у нее много скрытых талантов.

Ива безуспешно попыталась не покраснеть:

– Просто удачные карты и правильное распоряжение финансами – вот и все. Что будем делать сегодня вечером?

Ксандр вставил свое слово:

– Я должен встретиться с Розой у нее в трейлере.

– Нет, этот план изменился, – ответил Лонни. – Я разговаривал с Розой, и мы решили, что хотим снова устроить двойное свидание. Мы практически ничего не видели в Саннидейле, так что, возможно, отправимся на осмотр достопримечательностей.

Глядя на расстроенного и потерянного Ксандра, Ива не знала, плакать ей или смеяться.

– Этот просто здорово! – воскликнула она, стараясь, чтобы облегчение в ее голосе не было слишком явным. – В полночь?

– Сегодня мы постараемся закрыться пораньше, – ответил Лонни. – В одиннадцать сделаем объявление по радио, что закроемся в половине двенадцатого. Скажем, что этого требует пожарная безопасность или еще что-нибудь в этом духе.

– А зачем закрываться так рано? – поинтересовалась Ива.

Лонни пожал накачанными плечами:

– У нас не хватает рабочих рук. Понадобилась помощь нескольких наших парней в другом месте – там что-то случилось.

– Никто не пострадал? – встревожено спросила Ива.

Лонни смотрел куда-то вдаль, в толпу людей.

– Не волнуйся, малышка, мы справимся. Так что вы пока просто погуляйте где-нибудь поблизости, а мы сами вас найдем, когда освободимся.

– Ладно, – весело согласилась Ива.

Лонни помахал рукой и ушел в направлении своего шатра с дротиками.

– Милый парень, – пробормотал Ксандр, – но я уже начинаю немного уставать от двойных свиданий.

– Ага, – поддакнула Ива, старательно скрывая радость. – Интересно, что же случилось?

– Он же сказал, что переживать не из-за чего. – Ксандр вскочил на ноги и хлопнул в ладоши. – Эй, у тебя же есть три сотни долларов! Может, этого хватит на то, чтобы выиграть мягкую игрушку! Не хочешь попытаться?

– Конечно!

Ива встала и посмотрела в ночное небо, где над каруселью вставала прекрасная полная луна. Ей захотелось взять Ксандра за руку, но она понимала, что это было бы чересчур. Ей вполне хватало того, что сейчас они рядом идут в шумной развлекающейся толпе.

«Сегодня все так замечательно складывается» – подумала Ива. – «И что я переживаю за Баффи? Если уж она решила пропустить все веселье, то это ее личное дело»

– Пойдем же! – сказал Ксандр и помчался к играм.

– Ладно! – Ива торопливо последовала за ним.

Все это просто ужасно, думала Баффи, затаившись в темном углу луна-парка и наблюдая, как смеющиеся тинэйджеры проходили мимо, хрустя яблоками в шоколаде и попивая кока-колу. И дело было не только в том, что они веселились, не подозревая о нависшей над ними опасности, а в том, что стремительно убывало время. Луна Койота поднималась все выше в ночном небе.

«Где же ты, Джайлс?»

Она не могла выйти на свет ярких неоновых огней и отправиться на его поиски, поскольку работники луна-парка могли увидеть ее. Не стоит им до времени знать, что ей удалось освободиться. Но и сидеть на одном месте не имело смысла: очень мало шансов, что Джайлс пройдет именно здесь, между билетной кассой и Порта-Поттис.

Поскольку его машина по-прежнему оставалась на стоянке, Баффи рассудила, что Джайлс все еще должен быть где-то здесь. Либо он ищет ее, либо его поймали и тоже запихали в ящик для инструментов. Последнее маловероятно потому, что работники луна-парка не могли знать, что Джайлс был заодно с ней. Скорее, его можно было принять за рассеянного родителя, разыскивающего своих сумасбродных отпрысков.

Ксандр и Ива тоже не попадались ей на глаза, что беспокоило ее еще больше.

Она должна была что-то предпринять – но что?

Среди ревущей музыки, скрежета аттракционов и восторженных криков она внезапно различила неприятный голос клоуна из аттракциона с «метательным аппаратом», который издевался над очередным посетителем:

– Да ты бросаешь мяч, словно девчонка! Моя бабушка и та бросает лучше!

Оставаясь в тени, Баффи пробралась по задам аттракционов, лотков с едой и шатров с искрами. К счастью, «метательный аппарат» был расположен в отдаленном уголке луна-парка, в стороне от остальных игр, поскольку здесь для броска нужна была площадка длиной в сорок футов. Рыжеволосая девушка дежурила вместо Розы, и Баффи подумала: «Где же эта подлая красотка? Неужели она где-то вместе с Ксандром?»

Сейчас не время беспокоиться об этом, сказала себе Баффи.

Пригнувшись, она осторожно отправилась в путь вдоль забора позади «макательного» аттракциона. Хлипкий шатер был сколочен наспех, и ей не составило труда аккуратно отодрать одну доску и проскользнуть внутрь.

Она снова услышала скрипучий голос клоуна – он острил насчет мальчиков из Саннидейла и стада баранов – и увидела со спины его разноцветный парик и полосатую футболку. На вид он был абсолютно сухой, что ее очень порадовало. Следующее, что осмотрела Баффи, была мишень и механизм, который ее опрокидывал. Осторожно продвигаясь вперед в темноте, она пробежала пальцами по пружинам и креплениям, пока не нащупала защелку, которая как раз и отвечала за то, чтобы клоун окунулся в водичку.

Он сидел всего лишь в паре футов, как раз над ней. Она чувствовала исходящий от него земляной, звериный запах, а ведь ему, пожалуй, приходилось купаться почаще остальных работников луна-парка. Теперь, когда она знала всю правду о кой-оборотнях, ей было очень сложно думать о них, как о людях. Они и пахли как звери.

Она подождала, пока он на секунду замолчал, и, прежде чем он начал свои разглагольствования, издевательства и насмешки, тихо произнесла:

– Я хочу, чтобы ты кое-что громко объявил.

Он накрыл микрофон рукой, посмотрел вниз и пробормотал:

– Кто это еще там?

По-прежнему оставаясь в тени, Баффи протянула руку и пошатала платформу, на которой он сидел:

– Я опрокину тебя в воду, если позовешь кого-нибудь на помощь.

– Ладно, ладно! Чего тебе надо?

– Скажи: «Библиотекарь, возвращайся к своей машине!»

– Эй, прекрати, я вообще-то здесь работаю!

– Давай, делай, что сказали! – Баффи снова пошатнула его платформу, и пружины жалобно взвизгнули.

– Ладно. – Клоун убрал руку с микрофона и заговорил: – У меня есть небольшое объявление. Библиотекарь, тебе нужно вернуться к своей машине. Немедленно.

Он посмотрел вниз и пробормотал:

– Довольна?

Но Баффи уже исчезла. Она нырнула под отогнутую доску, вскочила на ноги и побежала в сторону автостоянки. Обычно, когда они сталкивались с настоящей опасностью, Джайлс превращался в комок нервов, уверенный, что им суждено погибнуть в следующую же секунду. Оставалось только надеяться, что в таком нервном состоянии он способен видеть и слышать то, что происходит вокруг.

Когда Баффи пробежала мимо двух работников луна-парка, склонившихся над компрессором, она вытащила заколки, чтобы волосы прикрыли ей лицо, и опустила голову. Юркнув в тень, она замерла, но, не услышав ничего подозрительного, направилась дальше, к автостоянке.

«Где же Джайлс? Нам нужно опередить стаю! «

Пару минут Баффи нервно прохаживалась взад и вперед, пока не увидела знакомый силуэт, быстро двигающийся через стоянку. Она помахала рукой.

– Слава богу! – вымолвил Джайлс. – С тобой все в порядке? Выглядишь просто ужасно.

– Это специальный костюм красотки из луна-парка, – ответила Баффи, приглаживая взлохмаченные, перепачканные волосы. – Послушайте, разве я не просила вас оставаться возле машины?

– Ну, уж точно не всю ночь напролет! – запротестовал Джайлс. – Я понял, что с тобой что-то случилось, и отправился на разведку. Что произошло?

– Сначала нечто ужасное, потом кое-что хорошее, во всяком случае, так мне кажется. Я неожиданно нашла союзника. – Она обошла машину и подождала, пока он откроет дверцу.

– Куда едем? – поинтересовался Джайлс, нащупывая в кармане ключи от машины.

Баффи настороженно оглядела темную парковку. Сверкающий неон луна-парка отражался от капотов машин и грузовиков. Музыка доносилась издалека, казалось, что они на стоянке одни. Однако так ли это? Хитрые койоты могли быть где-то рядом и наблюдать за ними исподтишка.

– Быстрее открывайте машину! – приказала Баффи.

Джайлс наконец открыл ей дверцу. Когда он сам садился за руль, коричневый с белым койот вскочил на крышу машины.

– Скорее внутрь! – крикнула Баффи.

Джайлс нырнул на сиденье водителя, а Баффи вскочила и на животе проехала по крыше седана. Она ударила койота как раз в тот момент, когда он готов был броситься на Джайлса, по инерции пролетела вместе с ним вперед и ударилась о дверцу соседней машины.

Баффи упала на койота сверху, а тот извивался и злобно взвизгивал, стараясь прокусить ей шею. Ее цепочка с крестом выскочила из-под рубашки, но это не помогло. Ей пришлось яростно молотить кулаками по этому собачьему отродью, пока койот не потерял сознание и не обмяк, что ее несколько охладило. Он был так похож на самую обычную собаку!

Баффи вскочила на ноги, отбросив койота в сторону, словно вонючую шкуру. Его друзья-товарищи могли быть где-то поблизости, поэтому Баффи бросилась к машине, рывком распахнула дверцу и забралась внутрь.

– Поехали! – выдохнула она.

Нервно вздрагивая, Джайлс завел машину:

– Куда?

– На кладбище.

– Я так и знал! – Джайлс выехал задним ходом с автостоянки.

Он вел машину так аккуратно, как будто боялся случайно задавить койота, который бродил где-то поблизости.

Они выехали на Мэйн-стрит, ведущую в город. Луна-парк остался далекапозади. Баффи хотелось позабыть обо всем и спрятаться под одеялом, у нее не было больше сил сражаться с этими четвероногими. Однако она не имела права так поступить.

– А почему на кладбище? – спросил Джайлс.

– Ну, если совсем коротко, – начала она, – то меня поймали, но мне повезло, и помог мне Гопскоч, Видели его? Такой старик. Так вот, именно он застрелил Спюрса Хардавэя.

– Правда? – удивился Джайлс. – Получается, что он не хочет, чтобы Спюрс вернулся к жизни. Он нам поможет?

– Нет. Он превратился в койота и убежал в холмы. – Баффи встревожено нахмурилась. – Я его в этом не виню. Не знаю, как можно их остановить, но точно знаю, что нам необходимо достать шкуру медведя.

– Ковер? – переспросил Джайлс, не понимая, о чем она.

– Нет, медвежью шкуру, которую положили в гроб вместе со Спюрсом Хардавэем. Нам придется вытащить ее. Меньше всего Саннидейл нуждается в злобном колдуне, который может превратиться в гигантского медведя гризли со сверхъестественными возможностями!

– Да уж, думаю, тут ты абсолютно права, – мрачно согласился Джайлс. – А что насчет Ивы и Ксандра?

– Я их не видела. А вы?

Куратор покачал головой:

– Нет. Но возможно, они просто остались дома.

– Ты же видел Розу. Может Ксандр остаться дома?

– Да нет. И Ива наверняка сделала все, чтобы все время быть вместе с ним, если, конечно, у нее это получилось.

– У нее тоже свои забавы, – проворчала Баффи.

Джайлс повернул на тихую пригородную улочку.

– До кладбища рукой подать. Какой у тебя план действий?

– Сначала нужно все проверить, – ответила Истребительница. – Надо убедиться, что они еще не начали свой бал-маскарад. Вы останетесь в машине, а я пойду на разведку. Если все будет в порядке, то заедем ко мне домой, возьмем пару лопат и выкопаем медвежью шкуру Спюрса. Можем заодно разобрать его скелет на косточки.

– Серебро! – встревоженно воскликнул Джайлс. – Нам нужно достать пару серебряных пуль.

– Только как последнее средство. Мне кажется, мы сможем их остановить, никого не убивая. – Она открыла дверцу машины и выскользнула наружу. – Ждите в машине и не изображайте из себя доблестного воина. Сигнальте, если возникнут проблемы.

– Обязательно – ответил Джайлс, нервно оглядывая пустынную улицу и залитое лунным светом кладбище.

Баффи широким шагом направилась к ограде кладбища, намереваясь перепрыгнуть через нее. Неожиданно позади отчаянно засигналила машина. Баффи обернулась, чтобы накричать на Джайлса, но увидела, что тот испуганно показывает ей рукой на другую сторону улицы.

Истребительница повернулась туда, куда он указывал, и увидела породистого ирландского сеттера, несущегося по улице, и трех койотов, преследующих его. Когда перепуганная собака пыталась свернуть в сторону, койоты отрезали ей дорогу и заставляли вновь бежать по середине. Сеттер был больше койотов и бежал очень быстро, но по лоснящемуся рыжему меху было понятно, что это чей-то изнеженный домашний любимец, и эти рычащие хищники рано или поздно все равно его загонят.

Баффи заметила, что Джайлс вышел из машины и принялся махать руками.

– Кыш! Кыш! – кричал он.

Как только койоты завидели Джайлса, они бросились врассыпную и растворились в тени, откуда, с приличной дистанции, стали наблюдать за происходящим. Такое поведение для койотов было почти нормальным. Бедный сеттер на последнем дыхании подбежал к Джайлсу. Баффи подошла к ним.

– Иди сюда, девочка моя, – сказала она, протягивая руки к перепуганному животному.

Собака благодарно бросилась к ней, и Баффи погладила ее по шелковистой спине. Животное дрожало и часто втягивало воздух, свесив язык.

– Бедная.моя девочка, – посочувствовала Баффи, не спуская глаз с трех койотов.

– А откуда ты знаешь, что это девочка? – поинтересовался Джайлс.

Баффи пожала плечами:

– Не знаю, просто она так выглядит.

– Как ты думаешь, может быть, эти трое – обычные койоты? Похоже, они не такие агрессивные, как их собратья.

– Не знаю, – ответила Баффи. – Но рисковать не стоит. По-моему, я велела вам оставаться в машине.

Джайлс недовольно надул губы:

– Невозможно сидеть в машине и ждать, пока койоты растерзают такое прекрасное животное!

– Ну да, наверное. – Баффи погладила сеттера по колке. Странно, на нем не было ошейника. Может быть, он отстегнулся во время погони или застрял где-нибудь между прутьями забора?

Тут Баффи почувствовала, что от собаки шел такой запах, будто ее долго не купали, и Баффи насторожилась. Вдруг собака со злобным рыком развернулась и вцепилась ей в руку.

– А-а-а! – завопила Баффи, пытаясь разжать сильные челюсти.

Джайлс от испуга и неожиданности замер на месте и не видел, как три койота выскочили из укрытия и бросились к нему. Это было тщательно спланированное нападение. Два койота мчались по направлению к Джайлсу, а третий спешил на помощь собаке. Баффи слишком поздно поняла, что на самом деле это была вовсе не настоящая собака.

Ведь, имея в своем распоряжении звериные шкуры, колдуны могут с легкостью превратиться в любое животное!

Баффи беспомощно наблюдала за тем, как два койота прыгнули на Джайлса и опрокинули его на землю. Когда третий бросился на нее, она схватила его свободной рукой и отправила в полет, словно шерстистый бумеранг. Милый же ирландский сеттер по-прежнему мертвой хваткой держал ее руку.

ГАЛАВА 9

Поскольку собака, которая на самом деле вовсе не была собакой, по-прежнему пыталась отгрызть ей руку, Баффи пришла в бешенство. Она наклонилась и безжалостно укусила нежный нос сеттера.

Когда существо жалобно взвизгнуло и отпустило ее руку, Баффи взмахнула другой рукой и опустила кулак собаке на голову, словно молот. Тварь обмякла и опустилась на землю. Истребительница подскочила и пинком отправила потерявшее сознание животное на десять футов.

Сеттер скатился в канаву и превратился в рыжеволосую девушку – сменщицу Розы на аттракционе с клоуном! Но через секунду это чудовище оправилось от удара и вновь приняло обличье обыкновенной собаки. Наблюдать за всеми этими превращениями времени не было – надо было помочь Джайлсу.

Двое атаковавших теперь валялись без сознания, однако еще двое боролись с библиотекарем, пытаясь прорвать его толстый свитер и добраться острыми зубами до тела. Баффи бросилась через дорогу и в первую очередь пнула ногами сначала одного, потом другого. Хищники пролетели двадцать футов и приземлились, образовав бесформенную кучу. Первый койот попытался было снова к ней подкрасться, но она резко развернулась и ударила его.

Потом нагнулась над Джайлсом, готовая защищать его. Одновременно она не выпускала из виду четверых тварей, которые, хотя были оглушены и вымотаны, все же не прекращали злобно рычать.

– Милую шутку вы с нами сыграли! – рассерженно сказала она, показывая им кулак.

Хищники рычали и щелкали зубами, но не решались нападать, поскольку эффект неожиданности теперь был утрачен. Джайлс был весь в крови, но, к счастью, жив. Он застонал и перекатился на бок.

– В машину! – приказала она. – Залезайте в машину!

– С радостью, – пробормотал окровавленный библиотекарь, подползая на четвереньках к своему седану.

Пока Джайлс устраивался за рулем, Баффи наблюдала за чудовищами, а когда он дрожащей рукой захлопнул за собой дверцу, она осторожно подобралась к машине со стороны пассажира. Израненное предплечье уже начало болезненно пульсировать.

– Вы мне надоели, жалкие клочки шерсти! Вы меня просто достали! – предупредила Баффи. – Мне плевать на движение в защиту животных – я сделаю из вас отличные мохнатые мешки для мусора!

Койоты храбро порыкивали на нее, однако не атаковали. А зачем им теперь нападать? Они изгнали посторонних с кладбища, использовав для этой цели ловкий обман, что было обычным делом для койотов.

– Ну, наконец-то! – Ксандр счастливо ухмыльнулся, прижав к груди огромного мягкого тигра, которого он выиграл. Ива догадывалась, что мысленно он обнимал вовсе не тигра, а Розу.

От души повеселившись, они возвратили работникам луна-парка почти шестьдесят долларов из тех денег, которые Ива выиграла у них в покер. Но та радость, которую они получили, играя в игры, катаясь на аттракционах и поедая кучу всякой всячины, того стоила. А все могло бы еще лучше – она и Ксандр на свидании в луна-парке, обычная парочка. Зачем им Роза и Лонни?

На какую-то долю секунды Иве показалась, что она сможет увести Ксандра, прежде чем тот растает как воск в объятиях Розы.

– Ксандр, – осторожно начала она. – А что, если Баффи была права и с этими парнями действительно что-то не так?

Он добродушно улыбнулся:

– Эй, Ива, знаешь что? Если у тебя от страха сердце уходит в пятки, иди домой. У тебя достаточно денег, чтобы взять такси. – Ксандр сунул руку в карман, порылся в нем и вытащил двадцать пять центов. Слушай, да я даже сам посажу тебя в такси! /

Ива постаралась не расплакаться:

– Ты хочешь, чтобы я ушла, чтобы у нас не получилось двойное свидание!

– Точно. Мне нравится Лонни, но он совершенно мне не нужен. Роза и я можем повеселиться одни, если, конечно, ты понимаешь, о чём я.

Ива закашлялась:

– А тебе не приходило в голову, что за этот летний роман придется каким-то образом расплачиваться? Ведь в этом луна-парке нет бесплатных удовольствий.

На секунду на лице Ксандра появилось озабоченное выражение, но, он попытался скрыть это, нервно рассмеявшись:

– И о чем же ты подумала?

– Ну, давай же, – настойчиво потребовала она. – Признавайся. Чего это будет тебе стоить?

Ксандр задумчиво потер подбородок:

– Можно, я кое-что у тебя спрошу? Как ты думаешь, где должна быть татуировка у парня?

Ива нахмурилась.

«Сначала эти усы, потом татуировка. Интересно, а далеко ли до «Харлея»?»

Она взмахнула руками, пытаясь придумать какой-нибудь достойный ответ.

– В каком-нибудь таком месте, где никто никогда ее не увидит. Может быть, на твоей… ступне!

– Ой! – Ксандр застонал от одной только мысли. – Готов ради любви даже на это!

Ива вздохнула и осмотрелась. Толпа подростков разбивалась на маленькие группки или на пары.

Она взглянула на Ксандра, думая о том, что самая сложная часть этого вечера еще впереди, ведь ей придется наблюдать за его свиданием с Розой. Да и ее ждет свидание с Лонни, в то время как Ксандр будет совсем близко – это смущало ее и странным образом возбуждало. Во всем этом было что-то нехорошее, какой-то подвох, уловить который ей пока что не удавалось.

Ива понизила голос, хотя едва ли это было необходимо в шуме веселой толпы:

– Знаешь, у Баффи ведь отличные инстинкты и интуиция. Что, если она все-таки права – если действительно что-то не так…

– Единственное, что не так с Розой, так это то, что она слишком скоро уедет, – печально произнес Ксандр.

– Я серьезно.

Ксандр рассмеялся:

– Слушай, по-моему, просто здорово, что Баффи хоть раз в жизни нам завидует. Я считаю, что ей полезно иногда оставаться с носом. Она поняла, что сегодня вечером ей лучше держаться подальше от луна-парка и не валять дурака. А если мы действительно в опасности, то где в таком случае была Баффи всю ночь?

– Я не знаю, – задумчиво сказала Ива.

Внезапно Ксандр вскочил на ноги и начал энергично размахивать руками:

– Сюда!

Ива обернулась. К ним неторопливо шла Роза в облегающем платье леопардовой расцветки, на высоченных шпильках. В руках она держала довольно большую сумочку – может быть, внутри был шар для боулинга? Головы всех парней поворачивались ей вслед.

– Почему бы тебе не сделать татуировку на лбу? – в сердцах предложила Ива.

– Отличная идея, – согласился Ксандр, не слушая ее и ничего не замечая вокруг, кроме Розы, которая медленно плыла к нему.

Когда она подошла поближе, Ксандр сунул пушистого тигра Иве, чтобы освободить руки для другой своей игрушки.

– Ты прекрасно выглядишь! – выдохнул он и попытался обнять ее. Она шутливо оттолкнула его:

– На нас же смотрят посетители. Еще будет время. Ива шумно сглотнула:

– Твое платье, оно… поразительное.

– Спасибо, – ответила Роза. – Я его купила в кабале в Абилене.

– Прекрасно! – повторил Ксандр.

– В Абилене все еще есть кабаре? – озадаченно переспросила Ива. – А мне казалось, они вышли из моды уже в пятидесятых.

Роза засмеялась грудным смехом:

– Ну, это было не настоящее кабаре, скорее музей.

– Получается, что этот наряд носила какая-нибудь стриптизерша тех времен? – удивленно спросил Ксандр.

Роза улыбнулась:

– Можно сказать и так.

– Куда мы отправимся? – весело поинтересовалась Ива, чтобы сменить тему.

– Не знаю, – ответила девушка. – Давайте подождем Лонни. Пикап все равно принадлежит ему. Ксандр, бедный малыш, тебе, наверное, придется поехать сзади, в кузове пикапа.

– Без проблем, – храбро ответил Ксандр. – Ты ведь поцелуешь меня?

– Конечно, мой малыш, – проворковала она, погладив его по щеке.

Было ясно как день, что Ксандр отправится за Розой куда угодно, даже если ему придется бежать следом за пикапом.

– Так ты хочешь осмотреть достопримечательности Саннидейла? – спросил Ксандр, задумчиво теребя подбородок. – Пожалуй, поездка получится весьма короткой. Есть «Бронза», клевый клуб, хотя и впускают туда всех подряд. Есть магазины, есть одна-единственная кофейня и картинг – он, может быть, еще работает. Ну и обычный набор исторических достопримечательностей.

– Исторические достопримечательности… – протянула Роза, загадочно приподняв бровь. – Мне всегда нравились исторические места.

– Правда? – восторженно спросил Ксандр. – У нас тут есть древние руины на холме Флагпол – их, скорее всего, оставили еще пещерные люди.

– Это старые казармы, – поправила его Ива. – Остались со времен Второй мировой войны.

– Это было давным-давно, – задумчиво заметила Роза и посмотрела на луну. – Но ждать осталось недолго.

Прежде чем Ива успела задать вопрос по поводу последнего странного заявления, выключились яркие огни «Осьминога» и со скрипом остановилось колесо обозрения. Один за другим огромные механизмы вдоль дорожки замирали и погружались в темноту. Музыка стихла, и теперь из динамиков доносилось только потрескивание. Фонари горели по-прежнему, но луна-парк постепенно затихал.

– Всем спасибо, приходите еще! – сказал Лонни по радио. – Мы открыты каждый день с шести часов вечера до полуночи. Возвращайтесь к нам!

В первый раз за весь вечер в луна-парке стало тихо. Посетители собирали выигранные игрушки, постеры, своих друзей-подружек и потихоньку расходились. Некоторые махали на прощанье Розе, она тоже махала в ответ. В этом странном,, призрачном городе, подумала Ива, Роза просто настоящая знаменитость. Когда луна-парк закрывался, казалось, куда-то исчезала и ее личность, индивидуальность.

Баффи все же была права: хотя все работники этого карнавала очень милы, они все же очень странные.

Внезапно на Иву нахлынула волна необъяснимого страха, и ей больше всего на свете захотелось помчаться к выходу вместе с остальными посетителями. Но она посмотрела на Ксандра, который пытался строить глазки Розе, и поняла, что не может оставить его без поддержки и защиты. А если он вернется с ужасной татуировкой, то его, скорее всего, запрут дома на многие месяцы.

Она услышала веселый свист, обернулась и увидела Лонни, который неторопливо шел к ним. Он тоже приоделся ради поездки в город – на нем были белая ковбойская шляпа, яркая рубашка для родео, чистые голубые джинсы, ремень с огромной серебряной пряжкой и начищенные ковбойские сапоги. В руке он нес потертую сумку. Ива подумала, что в таком виде он вполне мог бы отправиться на деревенские танцы на главной площади, а вот сумка гораздо больше подходила для спортзала.

– Лонни, чувак! – воскликнул Ксандр, стараясь сойти за своего в команде луна-парка. Он уже почти довел до совершенства протяжный акцент и сленг, но все равно ему понадобились бы годы для того, чтобы вырастить бороду. Каждый раз, когда Ива видела Лонни, он казался ей все сильнее заросшим, что тоже очень ее удручало.

Он обнял Иву за талию с таким видом, будто имел на это полное право:

– Ну что, мы готовы развлекаться, или как?

– Мы как раз решаем, куда поехать, – ответила Роза. – Ксандр тут упоминал какие-то исторические достопримечательности.

– Сказать по правде, наши исторические достопримечательности не очень-то примечательны, – принялся оправдываться Ксандр. – Если только ты не приходишь в экстаз от одного только вида старых пушек.

Лонни расхохотался:

– Ну, иногда бывает.

– А что в сумке? – с невинным видом поинтересовалась Ива.

Он поднял старую сумку:

– Кое-что для того, чтобы сделать наш маленький праздник еще более веселым. Я покажу тебе попозже.

– Знаете, что мне нравится? – сказала Роза, и глаза ее хитро блеснули. – Кладбища.

Ксандр нервно хихикнул:

– Я правильно понял – кладбища, да?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю