355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Уайтман » Голод (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Голод (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 марта 2017, 06:00

Текст книги "Голод (ЛП)"


Автор книги: Джон Уайтман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Annotation

Исследовательская группа терпит крушение на неизвестной планете. Планета очень темная, на ней много болот, в которых растут плотоядные растения, живут ужасные болотные слизняки и смертоносные драконозмеи. Никто не услышал сигнал бедствия исследовательской группы. Они застряли. Тридцать лет спустя, Зак и Таш Арранда, и их Дядя Хул, пытаясь сбежать от Бобы Фетта садятся на планету. Потомки исследовательской группы, полуголдоные, сошедшие с ума, все еще живы. Они называют себя 'Дети' и как они выжили – загадка. Может у странного существа по имени Йода есть ответ?

Джон Уайтмен

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Эпилог

Джон Уайтмен

Галактика Страха 12: Голод

(Звездные войны)

Пролог

Охотник за головами шел по коридорам Звездного Разрушителя. Стены огромного линкора сверкали новым отполированным дюрастилом. Офицеры и солдаты в белой броне были элитой Имперского флота. Они проходили мимо с гордостью, зная, что служат на борту самого совершенного и большого из кораблей Империи. Это был Звездный Разрушитель "Палач", флагман Имперского флота и корабль самого безжалостного слуги Императора, Дарта Вейдера.

Но охотника за головами все это отнюдь не заботило. Его лицо было скрытым шлемом. Если бы его не было, то имперские солдаты увидели безразличное выражение его лица и холодный взгляд убийцы. Если у охотника остались бы какие-нибудь чувства, то сейчас он, возможно, почувствовал бы страх, но эти эмоции растворились среди бесчисленных жертв на многих мирах. А потому сейчас он не чувствовал ничего.

Он вошел в зал. Из тени вышла высокая фигура. Закованная в черную броню. Лицо, скрытое под маской. Дыхание, подобное скрежету. Дарт Вейдер.

Темный Лорд Ситхов кивнул, увидев охотника за головами: "Боба Фетт".

– Лорд Вейдер, – ответил наемник. Теперь он ждал. Он знал, что Вейдер сразу перейдет к делу.

– У меня есть для вас работа, – ответил Темный Лорд, – я только что назначил большую награду за голову трех личностей. Двух человеческих детей и мужчину шиидо.

Боба Фетт чуть наклонил голову.

– Я никогда раньше не охотился на шиидо. Но человеческие дети… Это не звучит интересном. Или выгодно.

– Пятьдесят тысяч кредитов за каждого из этих двух детей. Живых. Сто тысяч за шиидо. Живого. Семьдесят пять тысяч за мертвого.

Боба Фетт сделал паузу.

– Тогда это сулит выгоду. Но все равно все еще не интересно.

Вейдер сжал одну руку в кулак.

– Этим троим несколько раз удалось избегать плена. В этом есть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.

– У меня есть другая работа. Я выполняю заказ на убийство для убийцы по имени Маллок. Он заплатил мне больше. Намного больше.

Вейдер вновь сжал руку в кулам.

– Думаю, что вы сможете оставить ту работу, пока не выполните эту. Это мой заказ, нежели предложение.

Боба Фетт взвесил все варианты. Ему не нужна была работа. Он не нуждался в кредитах. Но даже он не смог бы отказать пожеланию Дарта Вейдера. Наконец наемник ответил согласием.

Вейдер вручил ему диск с данными. Не говоря ни слова, Боба Фетт повернулся, чтобы уйти. К этому моменту он уже забыл о своем нежелании работать, он забыл о том, что Вейдер только что ему угрожал, чтобы заставить его принять работу. Он забыл обо всем, кроме работы. И сейчас он не остановится ни перед чем, пока не выполнит ее.

Глава 1

– Всем стоять или я застрелю мальчишку, – сказал человек с жирными грязными волосами, целясь из бластера в Зака.

Глаза Зака Арранды расширились, но человек с бластером не смотрел на него. Убийца смотрел прямо в глаза дяде Хулу. Ему было все равно, что делает Зак или его сестра Таш, которая стояла рядом.

Они были в темном переулке достаточно грязного космопорта на Нар Шадда. Человек усмехающийся сейчас в полный рот сломанных зубов, вырос словно из тени в тот момент, когда они свернули с главной улицы в переулок.

– Что все это значит? – спросил Хул, стараясь сохранять спокойствие в голосе, – У вас нет никакого права угрожать нам.

– Это дает мне все права, которые мне необходимы, – сказал мужчина, размахивая бластером, – это и моя профессия охотника за головами. За всех троих назначена неплохая награда, поэтому я не смог сопротивляться.

– Охотник за головами? – удивленно сказала Таш.

Около нее, Зак был ошеломлен не меньше. Он знал, что они, его сестра и их дядя Хул разыскивались Империей. Они скрывались уже несколько месяцев с той поры, когда впервые наткнулись на ужасный научный эксперимент Империи и помогли его уничтожить. Они знали, что Империя хочет арестовать их. Но они и понятия не имели о том, что в своем желании, Империя наняла наемников, назначив цену за их головы.

Все это говорило о том, что теперь за ними потенциально охотились не только все имперские агенты в галактике, но и все наемники. Любой охотник за головами, который бы схватил их и выдал Империи, получил бы немалое денежное вознаграждение.

Зак видел, что Хул пытался изобразить смущение в голосе.

– Я не знаю, о чем вы говорите, но, думаю, что вы ошибаетесь.

– А я так не думаю, – рассмеялся наемник. Он прочитал данные со своего диска, – два человеческих ребенка. Девочка по имени Таш Арранда, блондинка, возраст приблизительно 13 стандартных лет, ее брат, мальчик по имени Зак Арранда, темные волосы, возраст приблизительно 12 стандартных лет. Путешествуют в компании с шиидо.

Наемник продолжал сверлить глазами Хула, а потом сказал:

– Я никогда раньше не встречался с шиидо. Вы выглядите почти как человек, если бы не ваша серая кожа.

Убийца зарычал.

– Но я выполню свой заказ. Я знаю, что вы шиидо, можете изменять свою форму. А потому, если на вас дернется хотя бы один мускул, то я использую голову мальчишки в качестве мишени.

Зак посмотрел на лицо дяди Хула. То, что сказал наемник было правдой, Хул мог изменить форму. Но даже Хул не был бы достаточно быстрым для того, чтобы остановить убийцу от выстрела в голову Зака. Зак увидел, что его дядя это тоже понял и легкий расстроенный взгляд скользнул по лицу шиидо.

Кажется, мы вновь прибыли не в то место, ни в то время, – подумал Зак.

Нар Шадда была космодромом на планете Нал Хутта. Здания возвышались на многие километры вверх, были связаны мостами, палубами, балконами, которые пересекались подобно улицам, построенными в воздухе. Проходы Нар Шадды были грязными, на стенах надписи и знаками. Большинство из них были достаточно красноречивыми, чтобы напугать даже тускановских рейдеров.

Зак, Таш и дядя Хул прилетели на Нар Шадду на их корабле, "Саване", несколькими днями раньше. Они нуждались в пополнении запасов на корабле, в то время, как Нар Шадда хоть и не была самым полезным местом в галактике, зато удовлетворяла их требованиям. Нар Шадда была известна своими контрабандистами, гангстерами и наемниками. Космодром был очень опасен, и хотя у Империи здесь был гарнизон, местные имперские солдаты и офицеры сделали немного, чтобы улицы космопорта стали бы более безопасными. Расчет был верен, почему Хул и Арранды прибыли сюда. Имперцы никогда не патрулировали улиц Нар Шадды, и сейчас порт был безопасным для двух человек и шиидо, которых разыскивает Империя.

По крайней мере, так они думали.

Словно, прочитав мысли Зака, наемник сказал:

– Держу пари, что вы полагали, что вы здесь будете в безопасности от Империи на Нар Шадде. Конечно, имперские солдаты никогда не смотрят, что происходит тут. Но хорошо, что вы ошиблись. За вами охотятся много охотников за головами, и мне повезло, что я нашел вас первым.

– Независимо от того, сколько вам пообещали, – сказал Хул, – мы заплатим вдвое больше, если вы позволите нам уйти.

Наемник рассмеялся вновь – Вы никогда не сможете заплатить столько. Кроме того, в переулках Нар Шадды столько других желающих найти вас. Вероятнее всего, вас найдет кто-то другой и тогда с моей репутацией охотника за головами можно будет проститься со световой скоростью.

Пока наемник и Хул говорили, Зак заметил, как стихла Таш. Она едва сказала одну фразу, у нее не дернулся ни один мускул, с тех пор, как появился наемник. Глядя на нее уголком своего глаза, Зак видел, что его сестра сосредоточилась на бластере наемника. На ее лице было написано спокойствие. В эти мгновения Зак почувствовал, что рядом, словно повеял тихий ветер. Он знал, что делала его сестра.

Таш использовала к Силе.

– Пожалуйста, уберите бластер, – сказал Хул, – я не хочу, чтобы дети пострадали. Обещаю, что не причиню вам проблем.

– Я и так знаю, что не причините, – вновь с улыбкой сказал наемник, – мертвый вы стоите также дорого, как и живой. Поэтому я думаю, что все сделаем так, будто бы вы попытались бежать, а я вас застрелил, чем избавил себя от массы неприятностей.

Наемник быстро направил бластер с Зака на Хула. Зак почувствовал, что тихий ветер сменился шквалом.

В тот момент, когда наемник нажал на курок, его рука дернулась вверх, а выстрел пришелся выше плеча Хула.

Прежде чем Зак смог что-либо сделать, шиидо принял форму большого гаморреанина и несколькими сильными ударами нокаутировал наемника. К тому времени, пока Зак сделал пару шагов, Хул вновь вернул себе свой естественный вид и подобрав бластер, спрятал его к себе в одежду.

– Таш, – спокойно сказал шиидо, – полагаю, что это ты заставила его промахнуться?

Таш кивнула.

– Да, я начинаю приобретать навыки Силы. Я так думаю. Я все еще не могу многого делать, но…

Хул кивнул – Твоя сила растет, как и твои способности.

Таш лишь развела руками – Но всю работу-то сделали вы.

Зак нахмурился, внезапно осознав, что не сделал ничего, чтобы помочь.

– Мы должны вернуться на "Саван", – сказал Хул, – Нар Шадда больше не так безопасна, как мы предполагали в начале. Фактически, если этот наемник говорит правду, то Нар Шадда сейчас для нас одно из самых опасных мест в галактике, что может быть.

– Сейчас опасно везде, – устало сказал Зак, – везде, куда бы мы не пошли, Империя находит нас.

Сейчас он чувствовал, что пребывает в бегах всегда. Фактически, они были с дядей Хулом всего лишь чуть больше года. Более двенадцати стандартных месяцев назад, Империя уничтожила родной мир Таши и Зака – Алдераан, убив их родителей и всех друзей одним единственным выстрелом Звезды Смерти. Зак и Таш выжили только потому, что в это время они были вне планеты. Хул, назвавшийся их дядей, был теперь единственным их родственником. Они и ушли, чтобы жить вместе с ним. И с тех пор у них не было и момента, чтобы перевести дух.

– Где же мы сможем обрести безопасный приют? – спросила Таш.

– В месте, о котором никто не слышал, – проворчал Зак.

Хул поднял бровь.

– Интересная идея.

– Что вы имеете в виду? – спросил Зак.

– Место, о котором никто никогда не слышал, – глубокомысленно сказал шиидо, – мы должны найти планету, которой нет на картах. Это дало бы нам безопасности от Империи.

Зак покачал головой.

– Если планета никогда не отмечалась на картах, то как мы найдем ее?

Хул повел их из переулка.

– Есть путь. Как вы оба знаете, моя работа антрополога приводила меня на разные планеты. Всякий раз, когда исследователи обнаруживали новую планету, они посылали данные по ней нашему исследовательскому центру на планете Коаан. Иногда требовались месяцы, чтобы обработать эти данные. А когда Империя приняла на себя…

Зак фыркнул:

– Буду спорить, что когда Империя приняла на себя руководство центром, процесс стал еще более долгим.

– Точно, – ответил Хул, – в банках данных исследований много координат планет, которые есть, но никогда не изучались или колонизировались.

Глаза Таш сверкнули.

– Вы говорите, что мы смогли бы найти информацию, хранящуюся на Коаане, чтобы найти планету, которую еще никто не потрудился изучить, планету, которая не нанесена на официальные карты.

– Точно, – вновь сказал Хул, – а потому мы немедленно отправляемся на Коаан.

Им повезло избежать трагедии при встрече с первым наемником, и они не стали испытывать дальше судьбу и поспешили к кораблю по улицам Нар Шадды. Если ои действительно и встречали каких-нибудь охотников за головами, то убийцы не узнавали их, а потому трое беглецов достигли "Савана" без неприятностей.

Несколько минут спустя они провели расчеты для гиперпространственного прыжка и Хул поднял корабль, выводя его в космос.

– Как только мы достигнем Коаана, – сказал Хул, когда они все собрались на мостике корабля, – мы должны найти Диви. Уверен, что он сможет помочь нам.

– Диви! – радостно сказала Таш, – мы давно не видели этого дроида.

DV-9 или более кратко Диви, был служащим дроидом у Хула, и сопровождал его и Аррандов в нескольких из их приключений. Но на планете Кива он был сильно поврежден выстрелом штурмовика, а потому попросил увольнения и избрал более тихую жизнь в качестве научного сотрудника на Коаане.

– Диви все еще работает на Исследовательскую Галактическую Академию, – сказал Хул, – уверен, что у него есть доступ к…

На пульте управления запищал сигнал тревоги. Хул посмотрел на сканеры и нахмурился.

– Что это? – спросил Зак.

– Нас преследует корабль, – сказал Хул, – он также покинул Нар Шадда и, кажется, продолжает следовать за нами.

– Имперский корабль? – напряженно спросила Таш.

Зак посмотрел на сканер, который дал общие характеристики преследующего их корабля.

– Не похоже. Он слишком маленький. И, что более странно, согласно сканеру, на нем нет никаких форм жизни.

– Тогда как он может следовать за нами? – переспросила Таш.

– Я не знаю, – сказал шиидо, – однако, нечто поможет нам. Сейчас мы готовы совершить гиперпространственный прыжок. Никто не сможет тогда последовать за нами.

Несколькими быстрыми движениями, Хул ввел необходимые команды, и "Саван" дернуло вперед. Звезды превратились в белые полосы, а корабль перешел в гиперпространство.

– Сейчас, – сказал Хул, отходя от места пилота, – мы в безопасности. Координаты установлены и Коаан недалеко отсюда. Давайте пойдем в зал и что-нибудь поедим.

Зак и Таш последовали за своим дядей в центральный зал "Савана". Это была небольшая комната отдыха с несколькими местами, где они ели, и где Таш и Зак играли в голографические игры.

Когда они вошли в зал, другая дверь из камеры хранения открылась, и навстречу им вышел высокий человек в броне. Таш, Зак и Хул тут же узнали его. Они встречались уже с ним прежде. Это был Боба Фетт.

Глава 2

Наемник двигался быстро, но в тоже время и без суеты, словно зная, что жертвы никуда не ускользнут. Прежде, чем они смогли опомниться, веревка, выстрелила из устройства на запястье Фета и обернулась вокруг руки Хула, связывая их. В тот же миг, Фетт поднял другую руку. Вспышка света ослепила Зака и Таш, и Зак почувствовал, как подгибаются его ноги. Когда он упал на пол, то подумал, что умер. И лишь спустя несколько мгновений понял, что все еще видит происходящее вокруг и лишь не может двигаться. Боба Фетт оглушил его бластерным выстрелом.

Выстрел, должно быть, пришелся мимо Таш, поскольку та все еще была на ногах. Она отскочила назад, за стул, когда Фетт выстрелил вновь. Оглушающий луч промахнулся вновь. К этому времени Хул пришел в себя от первого удара. Шиидо начал дрожать и его форма изменилась. Он превратился в существо, которое напоминало крылатую змею с воротником из ярких перьев. Змея скользнула прочь, и веревки Фетта тихо упали на пол. Фетт поднял бластер, чтобы вновь выстрелить в Хула, но змея уползла дальше по коридору, ведущему к спальным каютам. Фетт сделал шаг по коридору, как вдруг что-то небольшое, но твердое ударилось о заднюю часть его шлема. Фетт повернулся и выстрелил, поскольку ударивший его объект все еще был в воздухе. Чашка для питья, в которую попал бластерный выстрел Фетта, разлетелась на мелкие осколки. В охотника за головами полетела другая чашка. На этот раз, Фетт просто ударил по нему рукой, отбивая в сторону. Таш использовала Силу вновь. Зак знал, что она не сможет сделать многое против такого убийцы, как Боба Фетт. Она еще недостаточно хорошо владела Силой, чтобы бросить в него что-нибудь действительно тяжелое. Но, по крайней мере, она делала хоть что-то. Он же сейчас чувствовал себя абсолютно бесполезным.

Защищенная шлемом голова Фетта повернулась от коридора, в котором исчез Хул в стулу, за которым пряталась Таш. Наемник решил схватить эту жертву. Он даже не посмотрел в сторону Зака, который уже был выведен с поля боя.

Наконец Фетт сказал холодным голосом:

– Сдавайтесь немедленно, и я не буду убивать вас. Живыми стоите дороже. Но если будете сопротивляться, то умрете.

– Оставьте нас в покое! – закричала Таш из-за стула.

Фетт не обратил на это никакого внимания.

– Сдавайтесь, вы безоружны.

Словно доказывая его неправоту, из коридора выстрелил бластер и луч ударил наемнику в его бронированное плечо. Фетт отшатнулся, прячась за косяком двери. Теперь его не было видно из коридора.

– Вооружены, – тихо сказал Фетт, – не ожидал.

Зак улыбнулся бы, если бы его парализованные мускулы смогли бы сделать это. Хул использовал бластер, который он забрал у другого наемника.

– Я даю вам последний шанс, – крикнул Фетт в коридор, – сдавайтесь или умрите.

– Покиньте корабль, – ответил Хул из своего укрытия.

– Вы сделали свой выбор, – спокойно констатировал Фетт.

Все еще держа бластер в одной руке, убийца чуть нагнулся и выпустил из-за спины ракету, которая полетела по коридору. Она взорвалась где-то там, раздался крик.

– Дядя Хул, – крикнула Таш.

Небольшая ракета поразила заднюю часть корабля, взорвавшись там. Огонь и дым повалили по коридору. Осторожно наемник пошел по нему.

Зак ощутил, что в руках и ногах появилось легкое покалывание. Это говорило о том, что их чувствительность начала возвращаться.

– Зак, – прошептала Таша, подойдя к нему, – с тобой все хорошо?

– Ппоочтии, – нечленораздельно произнес он неслушающимся ртом. Таш помогла ему сесть.

– Откуда он появился тут? – тихо спросила Таш – Должно быть, он опередил нас на Нар Шадда и прокрался на борт корабля, – предположил Зак, – я бы поспорил сейчас на все сокровища Хатта, что корабль, который идет за нами его, и идет он на автопилоте.

– Что нам делать теперь? – спросила Таш. Они оба осматривали корабль.

Зак чувствовал, что его челюсти начали работать лучше. Парализующий эффект бластерного выстрела постепенно проходил.

– Спасательная капсула. Мы должны покинуть корабль.

– Но как мы это сделаем? – шепотом ответила Таш, – мы посередь гиперпространства.

Как только Таш закончила говорить, судно вздрогнуло и словно остановилось. Тихий гул гипердрайвов стих, сменившись обычными субсветовыми двигателями. "Саван" завершил гиперпространственый прыжок.

Таш и Зак вновь услышали что-то закричал в задней части "Савана" и корабль сотряс еще один взрыв. Облако дыма ворвалось в центральный зал из коридора и в нем мелькнуло нечто еще.

Это был дядя Хул. Рукав его одежды был разорван, а по нему сочилась кровь.

– Дядя Хул, вы ранены! – закричала Таш.

– Мы должны покинуть корабль раньше, чем Боба Фетт убьет нас всех, – мрачно сказал шиидо.

– Спасательная капсула, – крикнул Зак.

– Да, – согласился Хул, – мы только что завершили гиперпространственный прыжок, а значит недалеко от планеты Коаан.

Бластерный выстрел ударил по стене выше их голов.

– Пригнитесь, – крикнул Хул. Вместе они побежали к спасательной капсуле. Залазия в нее, Зак, полностью пришедший в себя, оглянулся назад. Боба Фетт вышел из облака дыма с бластером в руке.

Хул быстро нажал кнопки, закрывающие люк в капсулу. В это же время наемник выстрелил вновь. Они услышали, как выстрелы бьются о массивный люк. Шиидо огляделся, чтобы удостовериться, что Зак и Таш оба благополучно пристегнулись, а затем потянул на себя большую красную ручку. Задвижки освободили капсулу, и ее отшвырнуло далеко от корабля.

– Посмотрите на повреждения, – прошептал Зак, уставившись через иллюминатор на удаляющийся "Саван". Из двигателей корабля валил огонь.

– Да, – сказал Хул, – я пытался заманить Бобу Фетта в ловушку, в машинном отделении, но он был слишком осторожен, чтобы его обмануть. Он выпустил ракету в двигатели корабля, чтобы убить меня. Если бы я не превратился в несгораемую грегонианскую саламандру, то погиб бы.

Таш посмотрела на небольшой пульт управления спасательной капсулой.

– Согласно данным по снижаемся на Коаан. Надеюсь, что сможем приземлиться без неприятностей. Мы найдем там помощь?

– Я не знаю, – ответил Хул, – но я попытаюсь посадить нас как можно ближе к исследовательскому центру.

– И как можно дальше от Фетта, – добавила Таш.

– Я не волновался бы сейчас о нем, – сказал Зак, – "Саван" теперь или взорвется или разобьется. С Феттом будет то же самое, поскольку он на корабле. Спасательная капсула не предназначена для долгих перелетов. Она запрограммирована, чтобы найти ближайшую планету или вообще землю, куда можно сесть.

Притяжение Коаана сильнее притягивало капсулу к себе. Входя в плотные слои атмосферы, капсула с наружи начала сильно разогреваться. Внутри тоже стало намного жарче. Хул включил тормозные двигатели, пытаясь замедлить их спуск. Рев наполнил капсулу. Зак думал, что неприятнее слышать этот рев или чувствовать растущий жар, как вдруг капсула замедлившись, приземлилась, хорошо встряхнув своих пассажиров. Они приземлились на Коаане.

Хул открыл люк и все трое вылезли из дымящейся капсулы на песчаную землю. Они приземлились на краю озера. Зак был приятно впечатлен зелеными холмами, теплым солнцем и красивым ярким синим небом. Но также как Хул и Таш был очень утомлен и просто развалился на песке. Он с вздохом закрыл глаза. Но звук шагов, раздавшихся рядом, заставил его открыть их. Лежа там, он видел, как длинная тень шла по земле. Это была тень кого-то, находящегося в броне. Тень от существа упала на него.

Глава 3

– Посмотрите! – крикнул Зак, пытаясь отойти дальше от фигуры в шлеме. Он словно чувствовал, что сейчас его поразит еще один выстрел Бобы Фетта. Вместо этого, зазвучавший механический голос сказал: "Совершенно нет никакой необходимости в панике, Зак.

Зак моргнул. Фигура, стоящая перед ним не была Бобой Феттом. Фактически, это даже не было живым существом. Это был дроид.

– Диви! – закричал Зак. Серебристый дроид сделал шаг вперед. Он был построен так, чтобы максимально быть похожим на человека, но все равно движения его механических рук и ног были несколько жесткими и судорожными.

– Диви! – крикнула Таш следом за Заком. Она кинулась обнимать дроида.

– Я так рад видеть вас снова, – сказал Диви двум Аррандам, затем обратился к их дяде, – и вас, Мастер Хул. Приветствую вас вновь на Коаане.

Хул, который вообще достаточно редко улыбался, сейчас усмехнулся, увидев старого компаньона.

– Спасибо, Диви-9. Я рад, что вы получили мою передачу.

– Действительно, – сказал дроид, – хотя я ожидал, что вы прибудете на корабле, а не на спасательной капсуле.

– Мы бы так и сделали, – сказал Зак, – но у Бобы Фетта были другие планы.

– Бобы Фетта! – вскрикнул дроид. Диви хорошо помнил о своей первой встрече с этим наемником несколько месяцев назад, – что это убийца хочет?

– Нас, – ответила Таш, – Империя назначила цену за наши головы.

– Это и привело нас сюда, – добавил Хул, – Диви, у тебя все еще есть доступ к необработанным файлам исследовательского центра?

Диви кивнул.

– Конечно, мастер Хул. Я теперь помощник главного антрополога и у меня есть доступ ко всем данным.

– Великолепно, – ответил Хул, – это как раз то, в чем мы нуждаемся.

По пути к исследовательскому центру, Хул, часто перебиваемый Заком и Таш, рассказали Диви обо всем, что случилось после того, как они расстались. После того, как они помогли Альянсу Повстанцев уничтожить ужасный научный эксперимент, созданный для Империи, Зак, Таш и Хул искали безопасное место, чтобы скрыться. Но они притягивали к себе все неприятности, словно черная дыра притягивает к себе свет.

– Это звучит ужасно, – сказал Диви, когда они подошли к исследовательскому центру, – ваше положение стало еще хуже после того, как мы расстались.

– Поэтому мы и нуждаемся в действительно безопасном месте, чтобы скрыться, – сказала Таш, – не далекая планета. Нам нужна планета, о которой никто никогда не слышал.

– Уверен, что вы найдете такую в старых каталогах, – сказал Диви, – та информация не классифицируется и не исследуется. Здесь никто не подвергнел сомнению ваше присутствие, пока вы со мной. Но, мастер Хул, ваше лицо здесь известно многим с тех пор, как вы работали тут. Вас, конечно же, узнают.

– Это не проблема, – ответил шиидо. Он закрыл глаза. Его серая кожа, казалось, сползла с костей, а затем восстановилась вновь. Хул исчез, а на его месте стоял обычный человек с каштановыми волосами и карими глазами.

– Великолепно, – сказал Диви, – я не хотел бы, чтобы кто-либо из штурмовиков вас узнал.

– Штурмовиков?! – сказал Хул, – на Коаане никогда не было штурмовиков.

– Теперь есть, – ответил дроид механическим голосом в котором послышались нотки печали, – когда началось восстание, то Империя послала военные силы, чтобы управлять каждым научным центром, независимо от того большой он или маленький. Но они не должны беспокоить нас.

Диви был прав. Исследовательская Галактическая Академия была местом изучения и хранения информации, собранной учеными со всех концов галактики. Поскольку она не содержала никаких военных тайн и оставалась вне политики на нее не обращали внимание ни Империя, ни Альянс повстанцев. Пока Академия не нарушала имперских законов, то и внимания к ней особого не было. Однако некоторые из имперских чиновников на планете были, чтобы удостовериться, что никто не распространяет здесь никакой информации, которая бы выставила Империю в плохом свете.

И если бы знакомое лицо Хула и произвело какое-то беспокойство, то вид дроида в сопровождении одного взрослого человека и двух детей вообще не обратил на себя никакого внимания.

Диви провел их через внутренний двор, где несколько ученым, главным образом, людей, разговаривали о делах Академии. Хул, Зак и Таш последовали за Диви в большое многоэтажное здание.

– Все этажи выше нас – это главная библиотека, – объяснил дроид, когда они достигли турболифта, – это одно из самых полных хранилищ галактических знаний где-либо. Но нам надо спускаться.

Турболифт прибыл, и двери открылись. Спуск лифта сопровождался мерным гулом. Спустя несколько мгновений, двери открылись вновь, и они столкнулись с бледно-выглядевшим человеком в имперской униформе. Его кожа была бледна и болезненна от ежедневного пребывания здесь, в темном офисе. Зак вздрогнул при виде имперской униформы, но Диви просто вышел из лифта, чуть поклонился и заговорил, чтобы его голос был зафиксирован микрофоном на столе имперца.

– Приветствую, представитель Стрей, DV-9 запрашиваю доступ к файлам данных. Со мной трое исследователей с другой планеты.

Имперский представитель Стрей посмотрел на экран.

– Голос идентифицирован. Разрешение даю, – ответил имперский чиновник.

Стрей даже не посмотрел на них вновь, когда они прошли по тускло освещенному коридору мимо нескольких дверей без обозначений. Заку казалось, что все двери выглядели одинаковыми. Но Диви знал, куда направлялся. Он открыл одну из них и вошел внутрь.

Они оказались в большой комнате с рядами полок. На каждой из них стояли контейнеры, а в них лежали сотни дисков с данными. В углу был компьютерный терминал.

– Должно быть это не то место, где можно получить острые ощущения, – с сарказмом сказал Зак.

– Это может для вас показаться скучным, Зак, – сказал Хул, – но каждые из этих дисков содержат отчеты исследовательских команд, которые обнаружили, исследовали неотмеченную на карте планету. Кто знает, с какими опасностями они сталкивались или какие сокровища обнаружили?

– Хорошо, что никто не знает, – ответил Диви, – эти отчеты находятся здесь много лет.

– Почему? – спросила Таш, смотря с завистью на всю эту информацию вокруг нее. Таш любила читать, и хотела узнать как можно больше обо всем.

– Все о чем-либо делается запись, должно быть в начале одобрено Империей,– объяснил дроид, – все эти диски – только копии. Оригиналы мы направляем на Корускант, столицу Империи. Как только отчет получает одобрение, мы переносим его наверх, в главную библиотеку. К счастью для нас, ученые Академии создали базу данных и также копируют файлы сюда. Таким образом, нам не придется перерывать все эти диски самим.

Зак посмотрел на стеллажи дисков, которые возвышались до потолка.

– Отлично. Здесь хватит дисков, чтобы завалить банту с верху до низу.

Когда Диви активировал компьютерный терминал, Хул принял свою обычную форму и сказал:

– Давай посмотрим прошлое, Диви. Нам надо найти нечто, что было обнаружено еще до того, как появилась Империя.

– Почему? – спросила Таш своего дядю.

– Если планета обнаружена уже после появления Империи, то наверняка ее обследуют имперцы. А мы ведь не хотим столкнуться с ними. Нам нужно найти место, которое было обнаружено давным-давно, а затем забыто.

– Думаю, что я только что нашел такую планету, – сказал Диви после недолгого поиска, – эта планета была обнаружена командой исследователей почти "Я думаю, что я нашел только планету, " Диви сказал, после короткого поиска. "Эта планета была обнаружена командой исследования почти сорок лет назад. Это – "

Дверь позади них с шипом открылась. Удивленные вторжением, они все обернулись, увидев, что в дверном проеме стоит представитель Стрей. Его бледное лицо было еще бледнее. Сейчас он напоминал смерть.

Стрей словно попытался что-то сказать, а затем упал вперед, на пол и не двигался больше.

Глава 4

В то время, как Зак и другие смотрели на упавшего Стрея, восемь вооруженных существ переступив через тело имперца вошли в комнату. Первой была женщина с длинными густыми волосами, которая держала в руке бластер. Позади нее шел твилек с двумя леку. Они были обернуты вокруг его шеи, подобно шарфу. За ними последовали четверо мужчин, одетых в полетную форму и все хорошо вооруженные.

Женщина пристально посмотрела на Хула, Зака и Таш. Затем наставила на них бластер.

– Кто вы? – спросила она Хул спокойно выдержал этот пристальный взгляд.

– Мы можем задать вам точно такой же вопрос. Что вы сделали этому человеку?

Твилек посмотрел на женщину и сказал: "У нас нет времени, Платт".

Женщина, Платт, озадаченного посмотрела на неподвижного имперца, затем на Хула.

– Он будет жить. Всего лишь оглушен.

Платт подняла бровь.

– Два человеческих ребенка, шиидо и дроид. Не похоже на местный штурмовый патруль Империи, не так ли?

– Мы не имперцы, – признался Хул, – вы может опустить ваши бластеры. Мы здесь, чтобы найти нужную нам информацию, и потом удалимся отсюда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю