355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоди Линн Пиколт » Мое сердце между строк (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Мое сердце между строк (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:37

Текст книги "Мое сердце между строк (ЛП)"


Автор книги: Джоди Линн Пиколт


Соавторы: Саманта Ван Лир
сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

Я слышу шаги и поднимаю глаза, но это не Жасмин, которая вернулась с кухни. Вместо этого в дверях стоит Оливер.

Затем я думаю, что это галлюцинация.

Но затем он смотрит на меня. Эти глаза я узнала бы везде. –  Привет, –  говорит он.

Я подпрыгиваю и обнимаю его.

– Оливер! Как ты попал сюда?

Глядя на меня так, как будто никогда раньше меня не встречал, он отталкивает меня. – По лестнице, –  отвечает он. –  И меня зовут Эдгард.

Моя челюсть падает вниз. Именно в этот момент в комнату входит Жасмин с большим стаканом воды. Она переводит взгляд с Оливера на меня.

– Делайла, –  говорит она. –  Ты уже познакомилась с моим сыном.

И в это мгновение все вокруг меня становится черным.

Я не просто падаю без сознания. От вида крови мое тело холодеет, и я нахожусь в фильме ужасов, даже не моргнув глазом. Вероятно, вчера я сильно ударилась головой во время падения, и кроме того я съела только небольшое количество супа и несколько несколько ореховых чипсов пока мы проехали триста семьдесят километров.

Все же мне кажется, довольно неловким лежать на диване с холодной, мокрой тряпкой на лбу, пока мальчик, который выглядит так же как Оливер, но он –  не Оливер, с отвращением протирает мой лоб. –  Ты бредишь, –  говорит он.

Пристыжено я провожу рукой у рта.

– Она пришла в себя, –  говорит  Оливер. –  Могу я теперь идти?

Он говорит с Жасмин, которая принесла тарелку супа из кухни. Почему же все кормят меня супом?

– Спасибо, что присмотрел за ней, Эдгар, –  говорит Жасмин.

– Все ок, –  отвечает Эдгар. Он закатывает глаза и выходит их комнаты.

– Итак, –  Жасмин садится на край дивана.

– Теперь время рассказать мне всю правду.

У тебя проблемы, Делайла? Ты сбежала из дома?

– Нет, –  отвечаю я. – Я имею в виду, я не совсем сбежала, просто на время. Чтобы найти вас, –  я принимаю миску, которую она подает мне. Сырный суп с брокколи. Пахнет превосходно.

– И твоя мать не имеет никакого понятия о том, где ты?

В моей сумке вибрирует телефон –  снова сообщение. – Хм…–  говорю я. – Да.

Жасмин протягивает мне телефон. –  Позвони ей.

Неохотно я набираю номер.  Уже на первом гудке моя мама берет трубку. – Привет, Мам! –  говорю я так весело, как могу.

Мне приходится отвести телефон от уха, так как она очень громко кричит. С опущенной головой я жду, до тех пор, пока я не могу прервать поток слов.

– Мне очень жаль...

– Делайла Ив, ты хоть понимаешь, как ты заставила меня понервничать? Где ты торчишь? Что ты вообще выдумала?

– Мне нужно было кое-что решить, и я знала, что ты не разрешила бы, если бы я спросила.

– Скажи мне, где ты, я заберу тебя. И ты получишь пожизненный домашний арест.

– Я на мысе Код.

Снова на меня обрушивается поток яростных слов. Я снова отстраняю мобильный от уха.

– Вероятно, я могу помочь, –  вмешивается Жасмин и хватает телефон. –  Алло? Вы мама Делайлы? Я –  Жасмин Якобс, –  она медлит. –  Да, верно, раньше я была, во всяком случае, писательницей. О, очень любезно с вашей стороны. Я рада ,что вы получили удовольствие от прочтения моих книг, –  снова пауза. –  Поверьте мне, для меня это тоже была большая неожиданность... нет, нет, сейчас очень поздно, если вы поедете сегодня. Лучше пусть Делайла останется здесь на ночь, а вы приедете, завтра утром и заберете ее. Она может переночевать в гостиной.

Я слышу взволнованный голос Мамы, затем Жасмин диктует ей адрес. Когда заканчивает, она снова протягивает мне телефон. –  Она хочет поговорить с тобой.

– Надеюсь, мы с тобой поняли друг друга, тебя ждет домашний арест, до тех пор пока не состаришься, повторяет мама. –  Ну, по крайней мере, я знаю, что ты не проведешь ночь на улице.

Ты доставила очень много неудобств этой женщине, поэтому будь образцовой гостьей, поняла?

– Да, мам, –  бормочу я.–  До завтра.

– Делайла!

– Да?

– Я люблю тебя, помни.

Я опускаю голову. Я очень сильно расстроила мою мать и Жасмин Якобс, в надежде сделать все возможное, чтобы сделать выдуманного персонажа реальным. Внезапно мне становится стыдно за мой эгоизм.

– Я тоже тебя люблю, –  шепчу я.

Затем кладу трубку и отдаю телефон Жасмин. –  Спасибо, что могу остаться здесь.

– Не проблема. Для Эдгара хорошо, если кто-нибудь побудет здесь его возраста. Он не так быстро находит друзей.

Я сажусь. –  Можно вас кое о чем спросить?

Почему ваш сын выглядит также как Оливер?

– Потому что он мой сын, –  Жасмин смотрит на меня.

– После того как его отец умер, Эдгар боялся всего. Я хотела создать образец для него,

кого-то, кто, возможно, тоже не является самым смелым и самым сильным мальчиком в королевстве, который умудрился, однако, всегда побеждать, используя при этом только свою голову. Тогда Эдгар был еще малышом, мне нужно было представить себе, как он будет выглядеть в будущем, и таким образом я нарисовала Оливера.

– Итак, они совершенно одинаковые.

– Не совсем, –  говорит Жасмин. –  Эдгар никогда не будет Оливером, которого я так желала, –  она улыбается слегка печально. –  Я не очень хорошо справилась с тем, чтобы помочь с его скорбью. Я не знала, как сделать правильно, но я знала, как писать книги. Поэтому я пыталась помочь ему тем, что умею лучше всего. Но это не помогло, поэтому я перестала писать. И вместо этого начала учиться, как стать лучшей матерью, –  она качает головой, как будто пытается освободиться от чего-то, а затем прикасается к моему плечу. –  Так, а теперь мы постараемся устроить тебя по уютней наверху.

Комната для гостей окрашена в цвет заходящего солнца. В ней стоит маленький письменный стол и двуспальная кровать. Жасмин передает мне стопку свежих полотенец и обещает, навестит меня, когда я немного отдохну.

Странно, когда тебе не нужно ничего распаковывать. Я сажусь на край кровати и осматриваю помещение. На стенах висят фотографии в рамках с ребенком в разные периоды жизни, начиная с младенчества. Это Эдгар, понимаю я, но фотографии притягивают меня.

Я касаюсь, стекла на фотографии и думаю, что Оливер выглядел также, когда ему было два, потом четыре, когда впервые сел на лошадь, когда он учился плавать.

Внезапно я ужасно скучаю по Оливеру. Я открываю мой рюкзак и вытаскиваю книгу. Открываю его на сорок третьей странице.

– Это же она, действительно она! Делайла, ты потрясающая девушка, ты сделала это! –  он такой счастливый, что мне больно смотреть на него.

– Оливер, –  шепчу я. –  Она не будет переписывать конец.

Его лицо мрачнеет. –  Возможно, я мог бы поговорить с ней сам.

– Собственно, если она могла бы слышать тебя, она бы этого не сделала. Она написала эту книгу для сына. Она ничего не будет в ней менять. Она слишком много для нее значит.

– У нее есть сын? –  спрашивает Оливер. –  Ты познакомилась с ним? Возможно, он смог бы убедить ее.

– Да, я познакомилась с ним.

– И, какой он?

– Он мог бы быть твоим близнецом, –  говорю я.

Некоторое время Оливер ничего не говорит.

– Ты находишься в доме, –  собирается он. –  Где живет парень, который выглядит точно как я, но он реальный?

Я думаю о том, что сказала Жасмин об Эдгарде. –  Он –  не ты, –  просто объясняю я.

Ответ Оливера заглушается крайне странным шумом из соседней комнаты. Резкие крики, свисты смешиваются со зловещими сиренами.

– И? –  говорит Оливер. –  Что ты думаешь об этом?

– Я не понимаю тебя... –  теперь я слышу в дополнение ко всем предыдущим шумам еще и голос: "Я найду тебя, ты сосущее кровь чудовище!"

– Что за...? –  я смотрю вниз на книгу и слежу за тем, чтобы не захлопнуть ее на этот раз.

– Подожди здесь, –  говорю я Оливеру. Затем я иду в коридор и стучу в дверь соседней комнаты.

Ответа нет. Это меня не удивляет, так как невозможно услышать меня от этого шума. Поэтому я нажимаю на ручку и

и вхожу внутрь.

Эдгар сидит в странном низком кресле, с пультом от приставки в руке. На мониторе перед ним взрывается астероид в галактике.

– Бери это, Цорг! –  ревет Эдгар и ударяет кулаком в воздух. Буквы бегут по экрану.

РЕКОРДЫ

EDGAR 349 880

EDGAR 310 900

EDGAR 298 700

EDGAR 233 100

Мне становится интересно, играл ли Эдгар когда-нибудь против кого-нибудь другого в компьютерную игру.

И я вспоминаю, что сказала Жасмин, что он одиночка.

–  Эй, –  говорю я.

– Не помешаю?

Он разворачивается в кресле.

–  Кто тебе сказал ,что я здесь?

– Ну, все же я смогла расслышать тебя через стену...

Эдгар щурит глаза.

–  Ты уже играла в Battle Zorg 2000?

– Не могу утверждать, нет.

Он копается в письменном столе в поисках второго джойстика.

– Тогда, пожалуй, я должен научить тебя.

Он делает настройки в стартовом меню игры, чтобы установить многопользовательскую игру.

– Обычно я играю один, –  говорит он мимоходом. –  То, что касается пунктов, я что– то вроде легенды.

Эдгар объясняет мне, что галактоиды с планеты Цугон пытаются захватить землю. –  Наша задача, –  говорит он, –  состоит в том, чтобы убить их до того, как она смогут разместить управляемую силой мысли озоновую бомбу в котловане Андреаса САНа или установят силовое поле, которое в одно мгновение сожжет дотла любого, кто вступит с ним в контакт.

Это напоминает мне о Преисподней.

– Если ты сможешь пройти мимо их пехотинцев, –  продолжает Эдгар, –  ты получишь доступ к астропалате, где ты должна выполнить четырнадцать заданий, чтобы ты могла противостоять Цорг.

– Кто такой Цорг? –  спрашиваю я.

Он фыркает.

–  Один из самых больших, самых злых гибридов роботов гибридов андроидов в галактике Афелион!

Осторожно я хватаю джостик и нажимаю на кнопку. –  Нет! –  кричит он. –  Сначала нам нужно создать твой аватар!

После пары кликов я становлюсь Авророй Аксис, геофизиком из Вашингтона. Я следую за аватаром Эдгара по уровням игры, но вскоре меня уничтожают довольно быстролетящим астероидом.

– Дерьмо! –  говорю я, злая на саму себя. –  Я должна была его увидеть.

Эдгар ухмыляется.

Сорок пять минут мы сражаемся с арсеналом оружия против инопланетян. Меня убивают так часто, что теряю счет.

Наконец, когда я уже практически не верю в то, что мы выберемся, Элгар и я берем в клещи амазонку из звездного света, из пальцев которых вылетают электромагнитные лучи. Нам удается утопить ее в микро– озере метеоритов, и тогда мы получаем доступ к астропалате.

– Да! –  орем мы одновременно, когда открывается дверь комнаты.

– Эдгар! –  кричит Жасмин. –  Ты знаешь, где...

О! –  она смотрит на меня, затем Эдгар, затем снова на меня. – Так ты здесь.

Эдгар кружится в своем кресле. –  Она хотела научиться играть.

Я ухмыляюсь. –  Как выясняется, я являюсь от природы талантливым нейтронным стрелком.

Жасмин выглядит удивленной, от моего замечания и от того факта, что ее сын получил подругу. –  Хорошо, –  говорит она. –  Вам нужно еще что-нибудь? Кексы? Молоко?

– Спокойствие? –  предлагает Эдгар.

Жасмин отстраняется, и Эдгар снова хватает джостик. –  Неловко, –  говорит он. –  Ну, где мы остановились...

– Мы практически наступали Цоргу на пятки, –  отвечаю я.

Эдгар показывает на экран, но он лишь мерцает неонно-зеленым. –  Дерьмо, –  бормочет он. –  Не снова.

– Что случилось?

– Тупой старый ящик. Постоянно зависает. Остается надеяться, что наша игра сохранилась... –  он начинает нажимать на кнопки и перезапускает систему.

– Моя мама не хочет, чтобы я устанавливал игры на ее новый компьютер, она говорит, им требуется слишком много памяти, поэтому я должен довольствоваться этим динозавром.

– Мне кажется, он не такой уж старый...

– Потому что это была новейшая модель, когда моя мама еще писала книги.

Но поверь, мне пришлось снабдить его более мощной видеокартой и динамиками, чтобы Zorn 2000 пошел на нем.

Замолкнув, я сажусь. –  Раньше это был компьютер твоей мамы?

– Да, а что?

– Ты случайно не знаешь, старые файлы еще на нем?

– Да, –  говорит Эдгар. –  Она не разрешает, чтобы я удалил их, –  он закатывает глаза. –  Каждый раз, когда я устанавливаю игру, выскакивает эта тупая сказка

"Мое сердце между строк".

Я наклоняюсь вперед. Ты не любишь эту историю?

– Я ненавижу ее, –  говорит Эдгар. –  Как бы ты себя чувствовала, если бы весь мир знал, что твоя мама считает тебя полным лузером?

– Я уверена, она не думает...

– Она придумала этого идиотского принца, так как хотела, чтобы я был таким как он. Но я не собираюсь ловить дракона и уговаривать его позволить мне осмотреть его зубы. Я просто не сказочный тип.

– Я здесь, потому что твоя мама написала эту книгу, –  рассказываю я Эдгару. Затем я набираю воздух в легкие и выпаливаю:

– Можно кое-что спросить, что тебе покажется странным?

– Конечно.

– Когда ты играешь в Battle Zorg 2000, у тебя не бывает чувство, что ты часть ее?

Эдгар кивает. –  Да, конечно. Иначе я не смог бы получить очки.

– Нет... я имею в виду, хотел бы ты хоть раз оказаться внутри игры?

Я сомневаюсь смотреть ему в глаза, но все, же делаю это, Эдгар смотрит на меня очень уверено. – Иногда, –  тихо соглашается он, –  это, как будто я мог бы слышать, как командир разговаривает со мной и говорит мне, что делать дальше.

Я кладу ладонь на его руку. –  Эдгар, –  можно я тебе кое-что покажу?

Я бегу в соседнюю комнату и забираюсь на кровать для гостей. Книга все еще раскрыта на сорок третьей странице, и Оливер лежит на спине, похрапывая. –  Оливер, –  говорю я шепотом, нагнувшись очень близко к книге. А затем кричу: –  Просыпайся!

Он вскакивает и ударяется головой о низкую ветку, которая возвышается над скалой. Когда он потирает больное место, он вздрагивает, затем смотрит высоко на меня.

– Только для ясности, если ты говоришь, что ты сейчас вернешься, это значит в следующем тысячелетии?

– Я задержалась. Однако послушай, Оливер, я хочу, чтобы ты кое с кем познакомился, –  я хватаю книгу и несу ее в комнате Эдгара.

– Что? ты действительно думаешь, что это хорошая идея?

Меня никто не слышит, и ты выглядишь немного сумасшедшей.

– Спасибо, –  говорю я с сарказмом. Я заворачиваю за угол и снова вхожу в комнату Эдгара. –  Мое внутреннее чувство подсказывает мне.

– Что именно? –  спрашивает Эдгар.

Я кладу книгу на стол. –  Я разговаривала не с тобой, –  объясняю я.–  А с ним, –  и указываю при этом на Оливера, который улыбается.

Эдгар смотрит на книгу, а затем на меня.

– Серьезно? Ты имеешь в виду, сказка моей мамы разговаривает с тобой?

– Подожди– ка секундочку, –  прошу я его.

– Никто не слышит как он говорит кроме меня, и наверное, так как никто не прислушивался. Но после того, что ты рассказал мне про компьютерную игру, я думаю, ты другой. Пожалуйста, попробуй.

– Он не особенно красивый, –  говорит раздосадовано Оливер.

– Оливер, вы одинаковы как два яйца, –  шепчу я.

Эдгар складывает руки.

–  Послушай-ка ты, красавчик, моя мать нарисовала тебя по моему образу.

Я налетаю на него. – Ты слышал его? Ты слышал речь Оливера?

Глаза Эдгара становятся огромными, и он отступает назад, как будто не хотел приближаться к книге. Она ударяет раскрытой ладонью по голове, как делают, когда вода попадает в ухо, и хотят ее вытрясти.

– Нет, нет, нет, нет, –  бормочет он беззвучно. –  Этого не происходило сейчас.

– Происходило! –  говорю я и беру его за руку. –  Я знаю, это кажется безумным и невозможным, но ты должен мне поверить, это реально. Он реальный. И я пообещала ему вытащить его из книги.

Непостижимо. Если я не единственная, кто может слышать Оливера, тогда у меня есть человек, который мог бы мне помочь спасти его. И все же внутри я чувствую небольшую рану от мысли, что я не единственная, кто его слышит.

Из-за этого связь между нами становится менее неповторимой.

– Что такое там? –  глаза Оливера блестят. Я следую за его взглядом от края страницы к монитору, на котором огромная армия инопланетян атакует землю.

– Battle Zorg 2000 –  компьютерная игра, –  отвечаю я.

– Как все эти маленькие люди поместились в этом ящике?

Я не хочу сейчас читать доклад об электронике. –  Объясню похоже. Тебе нужно знать, что этот ящик –  машина, которую использовала Жасмин Якобс, когда писала "Мое сердце между строк".

– И? –  Эдгар, и Оливер проговорили в унисон и переглянулись после этого.

– Оливер, ты не можешь изменить конец книги. И Жасмин Якобс, пожалуй, не собирается изменять конец книги, –  я жду, пока он смотрит в мои глаза. –  Но я попытаюсь сделать это.

Глава 25
Страница пятьдесят два

В тюрьме в подземелье башни, где под ногами бегали крысы и летучие мыши летали перед лицом, Оливер подумал, что это довольно странный способ уйти из жизни.

Это значит, после разрушенной попытки спасти принцессу, которая стала бы, возможно, его невестой. Серафима жалела его, но он сам жалел себя еще больше.

Он никогда не смог бы мчаться на отчаянной скорости на Скосе через луг.

Никогда он не смог бы больше бросить палку Фрампу.

Никогда он не смог бы править королевством.

Никогда больше он не почувствовал бы больше капли дождя на лице.

Никогда не смог бы поцеловать свою большую любовь.

"Думай позитивно, Оливер," –  приказал он сам себе. Он также не должен был бы бояться облысеть. И ему никогда больше не пришлось, бы есть запеченную печень с луком, которую он ненавидел. Он не заболел бы никогда ветряной оспой.

Разочарованно он пытался дотянуться связанными руками миллиметр за миллиметром к чешущемуся месту, тем не менее, камзол сковывал его движения.

И при этом что-то с грохотом упало на каменный пол.

Оливер прищурил глаза в тусклом свете. Это был зуб акулы, которые морские нимфы подарили ему. Он принес с собой как талисман в кармане. Он ни к чему не годился, кроме акулы, которая нуждалась в зубном протезе.

Или сидящему скованному в камере башни.

Оливер опустился на колени, на ощупь нашел зуб и схватил его. Маленькими, осторожными движениями он распилил им свои оковы. Ему казалось, что это продолжается вечно, и время убегало, в любой момент Раскуллио мог взять Серафиму в жены.

Оливер почувствовал, как что-то забралось сначала по сапогу, а затем и по ноге. Краса. Его барахтанье привлекло крысу. Удивленно Оливер сидел спокойно, пока крыса перегрызала канат до тех пор, пока не смог разорвать его своими руками.

В древней башне не было настоящих камер. Оливеру нужно было просто выбраться из влажной, зловонной ямы, в которую его бросили. Беззвучно он поднимался по винтовой лестнице и внимательно прислушивался к голосу Раскуллио.

Тем не менее, когда он добрался до комнаты в башне и протиснул голову в дверь, она оказалась пустой. Он так думал до тех пор, пока кто-то не набросился на него сзади и не ударил его в голову.

Закутанную в облако тюля и фаты он скинул с себя Серафиму и прижал ее запястья к земле. –  Ты –  не Раскуллио, –  пыхтела она.

Он ухмыльнулся. –  Удивлена?

Серафима покачала головой и улыбнулась. Она была обворожительна, когда улыбалась. – Я знала, что ты придешь и спасешь меня, –  сказала она.

Когда Оливер смотрел вниз, он внезапно понял, что в случае необходимости, мог бы победить сотню мужчин. Неужели это все, что нужно ,чтобы быть мужественным? Знание, что кто-то верит в тебя?

– У меня есть план, –  прошептал Оливер и поднял ее на ноги. –  Но для этого мне нужно твое платье.

Глава 26
Оливер

Я правда не знаю, одного ли мы мнения с Делайлой.

–  Где гарантии, что, если ей удастся переписать историю, книга не попытается восстановить себя, как происходило уже сотни раз.

Во-вторых мне не очень приятно видеть, как Делайла копается в этом ящике-компьютере в поисках истории. Это похоже на то, как будто она перекапывает мозг другого человека. Это как воровство.

– Я думаю, что это не лучшая идея, –  говорю я.

Делайла вздыхает.–  Тогда скажи, Оливер, что нам делать. Все остальное мы уже испробовали.

– Я думал, автор сказала бы, что нельзя изменить историю, которая уже однажды была рассказана. Так ты, по крайней мере, сказала.

–  Именно поэтому это могло бы сработать, –  говорит Делайла. – Этот файл сказки будет принадлежать только нам.

Я чувствую, как этот Эдгар смотрит на меня. Снова и снова он тыкает пальцем в мое лицо и изгибает мой мир, потому что он до сих пор не может поверить своим глазам.

– Ты видела это? –  говорит он.

–  Он пошевелился, верно?

Делайла поворачивается в кресле и внезапно пропадает из моего поля зрения. –  Я не вижу тебя, –  ору я, и она быстро разворачивается назад.

– Эдгар, можешь поставить книгу сюда? –  просит она.

Я крепко хватаюсь за скалу, когда Эдгар заваливает, поворачивает книгу боком и угол провисающей буквы "к" впивается мне в спину, прежде чем он снова ее выравнивает.

– Мы можем закончить по быстрее? –  спрашивает он.

– Я хотел бы продолжить игру.

Я знаю, что Делайла сидит за компьютером, она говорила мне это слово раньше, и я слышал тихое щелканье, когда она делала что-то при помощи рук, но, однако никогда еще не видел этого.

Там, в огромном окне, на котором парят картинки, и соединен с чем-то, что выглядят как раскрытая книга. На нем стоят все буквы алфавита, но на иностранном языке, которого я не знаю.

Пальцы Делайлы передвигаются по этой странной книге и тогда буквы, как по волшебству, появляются в окне. –  Это невероятно, –  кричу я. –  Я должен рассказать об этом Орвиллю!

Делайла, кажется, не слышит меня. –  Файл не открывается. Он защищен паролем. В нем пять букв.

–  Э– Д– Г– А– Р,–  предлагаю я.

Делайла пишет слово и нажимает на другую кнопку. Раздается противный писк, но на большом окне перед ней ничего не появляется.

– У тебя есть другие идеи? –  Спрашивает она Эдгара.

– У тебя были домашние животные?

– У меня аллергия на всех кроме голых землекопов...

– Как звали твоего папу? – Спрашивает Делайла.

Элгар смотрит в пол.

– Исаак.

Я наблюдаю за руками Делайлы: И– С– А– А– К. Снова противный писк. Делайла ударяет кулаком по компьютерному столу. –  Мы же так близко, –  бормочет она. –  Может тебе приходит на ум, какой-нибудь пароль, Эдгар?

Он бурлит идеями: название улицы, на которой родилась его мама, имя домашнего питомца его мамы, когда она была маленькой, заголовок первого романа, который она опубликовала. Но ничего не подходит.

С каждой новой попыткой на сердце становится тяжелее, у меня такое чувство, что я все больше растворяюсь с бумагой, из которой сделана книга.

Через полчаса бесполезных попыток Делайла встает и опускается на колени, чтобы я мог лучше ее видеть.

– Мне очень жаль, Оливер, –  шепчет она, и в ее голосе слышно разочарование. –  Я пыталась, –  она протягивает ко мне руку, солнечное затмение из пяти пальцев, и я протягиваю ей свою.

Но это не то по сравнения с тем, когда она была у меня в книге. Теперь между нашими пальцами находится тончайший барьер.

Орвилль рассказал мне однажды, что люди никогда не прикасаются к нам. Так как мы не являемся ничем более как кучкой крохотных атомов, которые окружены электромагнитным полем.

Поэтому в действительности мы не держимся за руки. То, что вступает с нами в контакт –  электроны, находящиеся между нами.

Тогда я не понимал этого, мне казалось, что это снова научный фокус Орвилля. Но теперь... ну, теперь мне все ясно.

– Что это было? –  прерывает Эдгар мои мысли. –  Мы просто так сдадимся?

– Это, вероятно, так или иначе, было глупой затеей, –  говорит Делайла.

– А что насчет него? –  Эдгар указывает большим пальцем в мою сторону. –  Каждый заслуживает получить счастливый конец, –  он качает головой. –  Я говорю уже как моя мама. Она всегда повторяла это, когда укладывала меня спать.

Медленно Делайла разворачивается и что-то считает на пальцах. Она снова садится на стул, ее пальцы порхают над буквами. – Каждый, –  повторяет она и наживает К.

– Заслуживает, –  нажимает З.

– Получить, –  нажимает П.

– Счастливый, –  нажимает С.

– Конец, –  нажимает Е.

В окне появляются сотни слов, которые я переживал бесчисленное количество раз, каждый день моей жизни.

Делайла прокручивает строчки вниз и начинает читать. Прежде чем я вообще понимаю, что она делает, Эдгар начинает листать книгу, чтобы найти то место, где она читает.

Я лечу кувырком и врезаюсь в боковые края. Фея так быстро пролетает мимо меня, что я не могу разобрать, кто именно из них это был.

Едва я бросил взгляд на ее серебряные волосы, как у меня выходит весь воздух из легких, так, как Трогг, один из троллей катится мне на встречу и со всей силы ударяет меня в грудь.

–  Все по местам! –  визжит Фрамп, и королева Морин подплывает ко мне, причем ее конусообразная юбка раздувается как парус, когда мы летим через дюжину страниц к последней сцене.

Под моими ногами горячий песок. Серафима, укутанная в бархат и шелк, держит меня за руку с довольной улыбкой. Но впервые она не смотрит на меня. С заветным выражением лица ее взгляд направлена на Фрампа, который неуклюже шагает с обручальным кольцом на ошейнике по пляжу.

Вдали ждет Сокс и ржет. К его седлу привязаны жестянки и широкая, развивающаяся лента, на которой написано "МОЛОДОЖЕНЫ".

Голос Делайлы звучит громко как через динамики, и как марионетка я делаю, что должен.

– На вечном пляже собрались все жители королевства, чтобы отпраздновать свадьбу принца Оливера и принцессы Серафимы. Капитан Краббе и его люди установили факелы, которые светились благодаря веселящему газу и зажигались от ласкового огненного дыхания Пиро. Морские нимфы выложили дорожку из разбитых ракушек, Тролли соорудили павильон из согнутых прутов, который Орвиль украсил волшебными цветами, которые светились и пели, в то время как невеста шла к алтарю. Феи несли шлейф, впереди у алтаря Серафима подняла взгляд на мужчину, с которым она хотела бы соединиться навечно.

Я чувствую, как на кончике моего языка собираются слова, которые я произносил уже тысячи раз в своей жизни.

– Серафима, –  начинаю я, и мой голос как эхо Делайлы, –  каждый заслуживает получить счастливый конец. Хотела бы ты стать моим?

Когда я говорю это предложение, то задаюсь вопросом, как я сам не додумался, что это мог бы быть пароль.

– Ах, Оливер, –  отвечает Серафима. –  Тебе не нужно больше спрашивать об этом.

Наверное, я единственный, кто замечает легкую дрожь в ее голосе. Понимает ли она теперь, что у нас есть еще одна жизнь, по другую сторону сказки?

Это тот момент, когда она бросается в мои объятия и покрывает меня поцелуями. Мне кажется, как будто впервые у нас обоих нет особого желания играть наши роли.

Я закрываю глаза и напрягаю спину, внутренне готовясь к тому, что обязательно произойдет, но вместо этого чувствую силу в моих ногах, которая словно магнит тянет меня зад, как, будто у меня нет другого выбора, кроме как сделать шаг назад от Серафимы.

– Оливер, –  говорит Делайла громко, пока печатает,

– внезапно отстраняется от своей невесты, –  она смотрит на меня через плечо. –  Как насчет этого? –  спрашивает она.

Мой рот внезапно наполняется острыми словами, которые кусают мой язык и заставляют произнести их.

– Я не могу жениться на тебе, –  говорю я и слышу при этом, как одновременно со мной Делайла произносит это же предложение. –  Я создан для того, чтобы начать мою собственную историю в другом мире с Делайлой Ив МакФи.

Серафима машет ресницами, глаза широко распахнуты. Она одновременно выглядит преисполненной надежды, испуганной и запутанной, но она боится поставить под сомнение действие, когда книга раскрыта и читатель наблюдает за нами.

Уголком глаза я замечаю, что все остальные нервно переступают с ноги на ногу. В конце концов, это не так сказка, которую они знают.

В правой руке что-то щекочет. Только я думаю о том, что Серафима расцарапала ее до крови, как замечаю, что мое тело бледнеет, затем снова вспыхивает, как огонь, прежде чем в какой– то момент исчезнуть.

– Твоя рука! –  Серафима хватает ртом воздух и вместе с тем нарушает правила. Так я предполагаю, пока не слышу, что Делайла тоже произносит это. Я выглядываю из книги и вижу, как бестелесная рука парит между Эдгардом и Делайлой.

– Мне кажется, работает, –  шепчет Эдгард.

Голова кружится, и я не могу дышать.

Опустив глаза, вниз вижу, что ткань моего камзола начинает дрожать, и внезапно распадается и исчезает.

– Оливер, –  говорит Делайла. –  Твой камзол ткется прямо здесь на наших глазах!

Мое сердце бьется так громко, что я уверен, все на пляже слышат его стук, и, возможно, даже Делайла с Эдгаром. Может ли так быть, что это действительно сработает?

Я действительно так близок, чтобы освободиться?

Я смотрю на Фрампа. На его маленькой меховой морде смесь из разочарованного доверия и страха. Я не могу поговорить с ним, так как не нахожу слов, но беззвучно произношу: "Живи в радость, мой друг."

Я закрываю глаза и надеюсь на лучшее.

– Эдгар? –  незнакомый голос парит над морским берегом. –  Что вы там двое читаете?

Мой мир шатается и начинает восстанавливаться. Делайла прикрыла книгу и прислонила ее к монитору. Теперь я все еще могу рассмотреть помещение, но уже с другого ракурса. Эдгар пошел вперед, так что мое прозрачные части, не заметны за его телом. И Жасмин Якобс, когда входит в комнату, не видит, что только что произошло.

– Эту старую сказку, –  говорит Эдгар странно высоким голосом. Она что не замечает ,что он лжет? –  Я забыл, как она заканчивается.

– Конечно, наступает счастливый конец, –  говорит Жасмин.

– Верно, –  Делайла широко улыбается. –  Конечно.

Внезапно я чувствую, как кровь снова стремительно мчится в груди и руке. Они горят как огонь, как будто бы содрали кожу.

Застонав я падаю на колени на пляже, согнувшись от боли.

– Я только хотела пожелать спокойной ночи. Делайла, тебе еще что– нибудь нужно?

– Все замечательно... –  она улыбается. –  Спасибо. За все.

Несмотря на то, что стою на коленях, я замечаю, как я снова приближаюсь к Серафиме. Ненатуральная сила поднимает меня на ноги. Моя рука против воли хватает руку Серафимы и сжимает ее.

Я знаю, что только что произошло. Как и любая попытка вытащить меня из книги, эта прошла неудачно. История всегда побеждает.

Жасмин подходит ближе, еще одна читательница. Я наблюдаю, как она рассматривает страницу. –  Мне особенно нравилась заключительная сцена...

Эдгар хватает книгу, и в моей голове все переворачивается. –  Все равно, –  говорит он и захлопывает книгу так, что падаю на землю.

Мгновенно раздается гул голосов: Другие персонажи обсуждают странный инцидент, который только что произошел на их глазах. Серафима плачет, закрывает лицо руками и убегает вдоль пляжа. Орвилль подбегает ко мне и исследует мою руку. –  Мой мальчик, что за черная магия была только что использована?

– Со мной все в порядке, –  успокаиваю я его, затем поворачиваюсь к остальным. –  Только что все вышло из под контроля. Но теперь все снова стало нормальным.

После моих заверений, люди разбиваются по маленьким группкам, но все еще продолжают говорить о том,

что только что произошло. Только Фрамп остается со мной и садится рядом. – Олли, –  говорит он, –  мы уже так долго дружим, как ты можешь врать мне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю