355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоанна Блэйк » Пламенное сердце (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Пламенное сердце (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 ноября 2018, 11:30

Текст книги "Пламенное сердце (ЛП)"


Автор книги: Джоанна Блэйк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

Не только мой галстук. Мы не занимались сексом с той ночи в лимузине. С тех пор прошло уже несколько дней.

Семья держала нас порознь. Что-то типа предсвадебной традиции.

Сегодня был мой день свадьбы, и это будет здорово.

И не только потому, что я был в отчаянии, чтобы получить свою великолепную невесту в постель. Но это тоже будет потрясающе.

Я просто надеялся, что смогу продержаться.

– Вот дерьмо.

Дэйв стоял у открытой входной двери, ожидая, когда мы будем готовы. Я вышел и остановился. Я не мог поверить своим чертовым глазам. Братья Кеннеди стояли на улице. Все трое. Я взглянул на двух тупых мужиков, но они нарочно смотрели в другую сторону. Дэнни прочистил горло и сделал шаг вперед.

У него было что-то в руке, завернутое в салфетку.

– Не волнуйся, они не придут на прием, если ты этого не хочешь. Но они хотят присутствовать на церемонии.

– Они хотят?

Он оглянулся позади себя, пожав плечами.

– Я знаю, что это ничего не изменит для вас, но для них это важно. Они видят в этом то, что, по их мнению, правильно.

Я нахмурился на неандертальцев. Если бы они не выгнали мою женщину на улицу, я мог бы быть более склонным простить их за то, что они пытались побить мою задницу. Но я не мог простить их за Кеннеди.

Только она могла это сделать.

– В любом случае, мы хотели, чтобы у нее было это. Это принадлежало маме.

Я сглотнул и взял сложенную салфетку. Внутри были два гребешка, украшенные блестящими прозрачными камнями и жемчугом. Я аккуратно завернул ее, затем протянул обратно.

– Ты отдашь это ей.

– Ты уверен?

– Да. И Дэнни?

Он посмотрел на меня, в его глазах отражалась душа. Он любил свою сестру, я не сомневался в этом. Я улыбнулся ему и сжал его руку.

– Спасибо.

Мы смотрели друг на друга в течение целой секунды, прежде чем я презрительно окинул взглядом двух его старших братьев, а затем выкинул их из головы.

Я хлопнул его по руке и усмехнулся. Дэниел нравился мне все больше и больше. Тем более что он нашел в себе силы выйти из-под влияния семьи Стюарт.

Во всяком случае, он не был уже на их стороне.

– Я лучше пойду. Увидимся там?

Дэниел кивнул, и я оглянулся на дом. Вся моя семья в ожидании высыпала из дома. Моя сестра, которая меня практически воспитала. Ее муж, мои племянница и племянник. Оба моих брата, живые и здоровые. Джейни, жена моего брата Дейва. Я мог практически видеть на их лицах, как мои мама и папа улыбаются мне в этот день.

Может, даже бабушка.

Да, все, кто имел значение, были здесь.

Все, кроме двоих.

Я усмехнулся. Самые важные два человека. Моя женщина и мой сын. Мой малыш.

Я улыбнулся шире.

Нет. Мои двое детей.

– Давай сделаем это.

Клан Каллевей направился в церковь.

Кеннеди

– О, мой Бог. Это уже слишком. Это слишком, говорю тебе!

Джейми держала Кайла, чтобы мы могли восхищаться им во всем его великолепии. Я потратила всю неделю на шитье. Я сама смастерила платье простого белого покроя с кружевными рукавами и соответствующей вуалью.

Это мой шедевр.

– Кеннеди, я не могу этого вынести. Он слишком милый.

Глаза Джейми были широко распахнуты. Она выглядела красивой в бледно-голубом платье. Она даже сделала прическу более консервативной – яркие пурпурные волосы исчезли, сменив цвет на мягкий бордовый оттенок. Я знала, что ее более спокойный вид был из-за моего великого дня, но также, возможно, это имело какое-то отношение к ее стремительно развивающемуся роману с Лоу.

Я улыбнулась ей, и мое сердце увеличилось в размере при виде моего маленького мужчины.

На этот раз я превзошла себя.

Кайл выглядел опрятным в крошечном смокинге с бледно-голубым галстуком-бабочкой. Конечно, это все было сделано из мягкого эластичного материала, удобного для ребенка, но это было заметно только в близи.

У него даже были необычные ботиночки из лакированной кожи.

– Можем ли мы поставить ему усы? Пожалуйста?

Я рассмеялась и покачала головой.

– Нет. Но я достала для него это...

Я достала игрушечную сигару и протянула ее ребенку. Он встряхнул игрушку вверх и вниз и вскрикнул от радости. Мы рассмеялись и заключили его в объятия. Это было теплое, замечательное объятие.

Довольно скоро мы начали плакать.

– Стоп! Кеннеди! Ты испортишь свой макияж!

– Кто бы говорил!

Мы улыбались друг другу, когда я боролась со слезами. Ей удалось не испортить свой макияж. Она тщательно проверила меня, прежде чем кивнуть.

– Ты в порядке.

Она трепетно улыбнулась.

– Ты самая красивая невеста...

– Стоп! Мы снова будем плакать!

Мы засмеялись и последний раз все проверили, чтобы убедиться, что забрали все наши вещи, затем посмотрели друг на друга и кивнули. Мы были готовы. Джейми положила Кайла в его коляску, и мы вышли. Моя последний выход как свободной женщины.

Церковь находилась всего в нескольких кварталах от отеля.

Мы пошли вместе – Джейми с коляской, а я придерживала платье.

Моя тетя Селена ждала нас там, она позаботилась о букете и обо всем необходимом в последнюю минуту.

К тому времени, когда мы вошли, все уже должны были сидеть. Я подождала сзади. Джейми будет идти впереди с племянницей Дрю, которой поручено разбрасывать цветочные лепестки. Затем настанет мое время.

Солнце светило. Это был прекрасный осенний день. Все было идеально.

А потом стало наоборот.

Мы повернули за угол и увидели их.

Мои братья стояли перед церковью. Все трое. В костюмах. Я остановилась. Джейми тоже.

Постаяв минуту, я заставила себя подойти к ним.

Майкл шагнул вперед, и мы смотрели друг на друга.

– Мы здесь, чтобы проводить тебя.

Я выпрямилась.

– Ты уже это сделал. В тот день, когда ты вышвырнул меня на улицу.

Майкл даже не моргнул. Он всегда был таким. Упертый. Не человек, а кирпичная стена. Дэнни нарочито громко прочистил горло и шагнул вперед.

– Мы... Майкл хотел, чтобы это было у тебя. Это принадлежало маме. А ей досталось от ее матери. Это... это действительно старое. Тебе это нужно, так ведь?

Я взглянула на них. Мои братья были спокойны на этот раз. Я взяла сверток и развернула его.

Внутри выцветшей салфетки были аккуратно уложены пара нежных золотых гребешков с жемчугом и сверкающими камнями. Я уставилась на сверток в руках, в горле образовался комок. Джейми положила руку на мою, осторожно забрав их у меня.

Она улыбнулась моему шокированному лицу.

– Разреши.

Я беззвучно кивнула и недвижимо стояла, пока она крепила их к моим волосам. Мои волосы были приподняты вверх и уложены каскадом, и она просто закрепила украшения к уже имеющимся заколкам.

Затем она отступила и кивнула.

– Отлично.

Марк и Майкл шагнули вперед, чтобы взять меня за руку, но я покачала головой протянула свою руку Дэнни. Затем мы вошли в церковь.

Мы спокойно стояли в темном прохладном каменном вестибюле. Перед началом церемонии мы ощущали странное спокойствие.

Дэнни прочистил горло и смотрел прямо вперед.

– Мама бы гордилась тобой, Недди.

Я почувствовала, как при первых аккордах глаза защипало от слез. Я смотрела, как девочки и мальчики с цветами пошли по проходу к алтарю. Следом двинулись моя двоюродная сестра, сестра Дрю и золовка – мои подружки невесты. Наконец, мы с Дэнни пробрались в церковь.

Десятки глаз повернулись ко мне.

Я увидела пожарных из команды Дрю и его братьев. Я видела сотрудников кафе и бара Лейни. Я видела детей, с которыми выросла, и даже некоторых из молодых матерей, которых встречала в парке.

Но они не просто смотрели на меня.

Я взглянула через плечо и увидела, что все трое моих братьев действительно провожали меня по проходу к алтарю.

Если бы я не была в церкви, я бы рассмеялась.

Как бы то ни было, я изо всех сил старалась скрыть свою смешанную реакцию. Я, конечно, была раздражена. Немного тронута. Но, в основном, я думала, что они смешные.

Они выглядели как бандиты, с огромными мускулами и серьезными выражениями. Я мысленно пожала плечами. Что есть, то есть.

Когда я повернулась лицом к передней части церкви, то увидела его, и все остальное исчезло.

Дрю выглядел таким красивым в своем костюме, у меня даже дыхание перехватило. Но это были его глаза, притягивающие меня. Он смотрел на меня с любовью в глазах.

Так много любви, что мое сердце раздувалось от гордости. Но когда я приблизилась, он легко покачал головой и закатил глаза. Потом я рассмеялась. Испуганный мягкий взрыв смеха, которого никто не слышал и не заметил, кроме моего жениха.

Когда Дэнни шагнул вперед, чтобы передать меня Дрю, он подмигнул мне.

Затем началась церемония.

Глава 28

Дрю

– Я согласен!

Я вздрогнул от того, как громко прозвучал мой голос в старой каменной церкви. В этом месте хорошая акустика. Слишком хорошая.

Но это было не потому, что я практически кричал «Я согласен». Я был взволнован. Заряжен энергией. Сказать, что я был в восторге от женитьбы на девушке моей мечты, будет явным преуменьшением.

Большим преуменьшением.

Не говоря уже о том, что она была матерью моего будущего и настоящего ребенка.

Я посмотрел на Кеннеди, но она слушала священника, когда он задал ей тот же вопрос, что и мне.

– Вы берете этого человека в законные мужья и в радости и в бедности, пока смерть не разлучить вас?

Я затаил дыхание, когда она взглянула на меня и улыбнулась.

– Согласна.

Я громко выдохнул, и кто-то засмеялся. Может быть, я немного нервничал. Но внезапно я перестал нервничать. Она сказала «да». Сделано.

Кеннеди была моей.

Я едва дождался, пока священник даст разрешение, прежде чем заключил Кеннеди в свои объятия и заявляя на нее право. Большое право. С языком.

Моя. Моя. Моя.

Толпа стала абсолютно безбашенной, когда я, наконец, поднял голову. Я уставился на свою красивую невесту, едва поверив своей удаче. Если бы я мог вернуться назад и сказать себе – семнадцатилетнему себе – что это произойдет... Я не поверил бы.

Самая красивая девушка в Виндзор Террасе была моей женой.

Моя жена.

Моя.

Я усмехнулся и поднял ее, заставляя визжать, и понес на руках к выходу, улыбаясь и кивая всем. Я понял, что люди смеялись надо мной, но мне было все равно. Я нес на руках свою невесту, черт побери.

Это была традиция.

– Дрю! Что делаешь?

– Несу тебя через порог.

– Не в церкви! В нашем доме!

Я уставился на нее, стоя на ступенях церкви. Кто-то бросил в нас горстку конфетти. Кеннеди настояла на том, чтобы не было риса, потому что это было плохо для птиц. Для белок тоже, видимо. Я опустил ее на землю и смущенно пожал плечами.

– Ну, это наша традиция. Во всяком случае, мне нравится нести тебя. Это заставляет меня чувствовать себя сильным и мужественным.

Она моргнула, и щеки ее стали розовыми. Она наклонилась вперед и прижалась поцелуем к моей щеке.

– Ладно. Флаг тебе в руки.

Я с гордостью усмехнулся и снова поднял ее на руки. Толпа бросала конфетти, когда я осторожно провожал ее вниз по лестнице. Когда я, наконец, опустил ее на землю, она улыбалась от уха до уха.

Кеннеди

Я широко улыбалась, когда гости снова окружили меня. Мои щеки даже начали болеть от того, что я улыбалась так широко и так долго. Было такое чувство, что мое лицо будет завтра болеть. Может быть, даже несколько дней. Но я не возражала.

Я была замужем.

Я была женой.

Я была женой Дрю.

Сказать, что я счастлива, было большим преуменьшением. Я чувствовала, будто плыву по воздуху. И неожиданно почувствовала, что на самом деле парю.

Дрю поднял меня на руки.

Еще раз.

– Пойдем, любимая. Пришло время фотографироваться.

Я помахала Джейми, которая танцевала с Кайлом на руках. Лоу фотографировал их. Это было так мило, что я решила, что они мне нравятся вместе. Не только это. Я видела их совместное будущее. Джейми может выглядеть дико, но у нее огромное сердце. И Лоу был тихим и спокойным. Как и мы, даже будучи полными противоположностями, они подходили друг другу.

Они тоже сделают очаровательных детей.

Я произнесла два слова, которые заставили ее побледнеть.

«Ты следующая».

Она последовала за нами, чтобы сделать семейные фотографии. Мы позировали с нашими семьями. Даже мой брат Дэнни присутствовал на нескольких фотографиях. Затем снимали только нас двоих на наш свадебный портрет. Мы прошлись вниз по улице и позировали перед пожарной частью. Даже выпили, прислонившись к пожарной машине.

Внезапно меня забрали внутрь. Но не на вечеринку. Фотограф поднял руки в замешательстве, явно не закончив свою работу.

– Куда вы идете?

Дрю нежно улыбнулся.

– На данный момент достаточно фотографий. Мне нужно побыть наедине с моей невестой одну минутку.

Он крепко схватил меня и потащил назад, в дежурный отсек пожарной части. Я посмотрела вокруг, а затем на Дрю.

– На самом деле, больше чем на минутку.

Он ухмыльнулся мне, сняв штаны.

– Я всегда хотел это сделать.

– Дрю!

Он толкнул меня на кровать..

– Просто подними свою юбку, любимая...

– О, мой Бог, Дрю! Что ты делаешь?

– На что это похоже? Я хочу по быстрому со своей невестой!

Я покачала головой, но он не видел меня. Он был слишком занят моим платьем. Его голова исчезла под всеми слоями тюля.

Вот тогда я почувствовала его губы на своих. Не на тех, которые на лице. На других губах.

Они очень чувствительные.

– Ой! Дрю…

Я откинулась назад и уставилась на потолок, молясь, чтобы никто не пришел в то время, пока он проделывал все эти штуки своим языком. Я услышала слова «жена», «моя» и «день», но я не могла сконцентрироваться на том, что он говорил. Я прикусила губу, чтобы успокоиться, когда удовольствие достигло пика.

В этот самый момент он остановился и высунул голову из-под моей юбки.

Он усмехнулся мне, выглядя очень довольным собой.

– Разве ты не хочешь знать, что я говорил?

Я кивнула, хотя это было последнее, что было у меня на уме в этот момент.

– Ты моя навсегда, жена. Это первый день нашей совместной жизни.

Я едва могла шевельнуть пальцем. Он рассмеялся надо мной, его губы блестели от моих соков. Дрю так сильно возбуждал меня, но я все еще пыталась побороть свою природную застенчивость.

– Я люблю тебя, жена.

– Я люблю тебя, муж.

Затем он вернулся к своему занятию.

Воспоминание

Дрю

Я стоял вместе с моими товарищами пожарниками, наблюдая, как новая доска была прикреплена к наружной стене пожарной части. Мы были плечом к плечу, ожидая, пока последний винт закрепили на месте. Затем мы все аплодировали, сжимали плечи и обменивались рукопожатием.

На этот раз мемориальная доска не была мертвой.

Она была живой.

Мэр Нью-Йорка наградил нас за храбрость, проявленную во время пожара на складе. Мы с Лоу получили медали. Мы все получили награды. Мы были братьями, черт возьми.

Это надо было отметить.

И теперь пришло время для вечеринки.

Некоторые из жен других пожарных уже были в парке, на большом барбекю. Но моя жена и моя семья были здесь.

Я подхватил Кайла на руки и начал спускаться по Седьмому проспекту в направлении Проспект Парк. Сын стал большим и начал говорить. Ну, если считать слова «мама» и «дада» разговором. Я поцеловал его мягкие волосы. Мое сердце лучилось от счастья, когда я услышал, как он впервые так меня назвал.

Моя жена была отвлечена телефонном, но я отвлек ее внимание. Она проверяла онлайн-продажи своей новой линии детской одежды. Когда люди увидели смокинг, который она сделала для Кайла к нашей свадьбе, они сошли с ума и просили о большем.

Моя блестящая, красивая, чрезвычайно беременная жена имела доброе сердце. И я не мог не гордиться ею. Я крепко держал ее локоть, пока нес ребенка в другой руке.

Мы прошли мимо бакалеи, и я кивнул Купу.

– Захвати дополнительные баллоны пропана.

– Не углей?

– Нет, у ребенка Льюиса астма. Уголь не годится. Кроме того, мы достаточно вдыхаем дыма.

– Увидимся там.

Он побежал внутрь. Мы продолжали идти. Мне не хотелось, чтобы Кеннеди стояла на ногах слишком долго.

Моя великолепная, гениальная, очень крутая жена была на сносях.

В любой день мы могли встретиться с новым Каллавеем. И я едва мог дождаться.

Мы добрались до места, и нас немедленно окружили друзья и члены семьи. Время было не летнее, но парк был полон. Хорошо, что мы забронировали эту зону заранее.

Я кивнул братьям Кеннеди.

Наличие нескольких полицейских в семье пошло на пользу. Они установили полицейские ограждения накануне, чтобы никто не утащил наши вещи с этого холма. Здесь отличное место с комнатой для отдыха детей на природе.

Я расстелил одеяло и помог Кеннеди сесть на него. Кайл подпрыгивал в моих объятиях, когда я здоровался, приветствуя нашу расширенную семью пожарных.

Это была большая семья.

Братья, сестры, жены, родители, тети, дяди и особенно дети бегали и ели. Говорили. Просто были семьей.

Я даже позволил братьям Кеннеди подержать Кайла. Всего минутку. Я все еще не говорил с ними или притворялся, что они мне нравятся. Я терпел их. Мы были просто людьми, которые вынуждены сосуществовать.

Кеннеди пока не решила, как именно она хотела общаться с братьями. И это было хорошо. Она была слишком любезна, чтобы сказать им идти на фиг, но если бы она когда-либо захочет это сказать, я буду бы более чем счастлив сделать это за нее.

Тем не менее, они привязались к Кайлу. И это неудивительно. Наш малыш был неотразимым.

Я улыбнулся и кивнул, показывая Кайла всем. Я проверял свою женщину каждые две минуты, чтобы убедиться, что она была в порядке. Ее окружали ее друзья.

Черт, все они любили ее.

Все.

Я видел, как она коснулась своего живота и нахмурилась. Я передал Кайла Лоу и пробежал поле в две секунды.

– Ты в порядке, милая?

– Более-менее.

Я уставился на нее, стараясь не паниковать, когда ее лицо скривилось от боли, и она согнулась вперед.

– Что, черт возьми, это значит, Недди?

Кеннеди криво улыбнулась.

– Это значит, пришло время.

Мы были доставлены в больницу с полицейским эскортом. И пожарным. Черт, половина Виндзор Паллас сопровождала нас в родильное отделение.

Все было нормально, как они говорили. Мне все еще было ненавистно то, что Кеннеди испытывала боль. И боли становились все чаще и чаще. Мне стало плохо, когда я понял, что она прошла через это без меня в первый раз.

Шесть часов спустя я уставился на ангела. На идеального, сладкого, красивого маленького ангела. Она посмотрела на меня, ее голубые глаза сверкали так же, как глаза ее матери.

Вот тогда я почувствовал этот запах. Медсестра тоже. Она забавно посмотрела на меня.

– Мне кажется, ей нужно поменять подгузник.

– Поменять? Что вы имеете в виду? У нее даже нет подгузника!

Медсестра унесла ребенка, и я увидел, что моя рубашка была немного испачкана. Эти детские одеяла не слишком впитывают. Я засмеялся и стянул с себя рубашку. Моя жена устало улыбалась. Только Кеннеди могла выглядеть красиво после того, что ей пришлось пережить.

Но она это сделала. Я подмигнул ей.

– Я тот, кому нужно переодеться.

Она улыбнулась и велела мне вытащить рубашку из сумки, которую принесла Джанин. Я предполагаю, что она приготовилась ко всему. Как только я переоделся, Кеннеди сказала, что я могу позволить войти остальным и встретиться с новым членом семьи.

Это то, чем мы оба были сейчас.

Нет, четверо.

Мы были семьей.

Я поцеловал ее в лоб и улыбнулся.

– Ты готова к этому?

Она улыбнулась мне.

– Всегда.

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю