355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джо Шрайбер » Солдаты смерти » Текст книги (страница 6)
Солдаты смерти
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:19

Текст книги "Солдаты смерти"


Автор книги: Джо Шрайбер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

В карцере они большей частью гадали, что будет с ними дальше, с кем бы организовать побег, если такое вообще возможно. У контрабандистов почти нет друзей, а таких, которые ради Хана рискнут своей головой, вообще не было. Ему в первый раз пришла в голову мысль, что они с Чуви проведут остаток своих дней в тёмном и тесном исправительном каземате.

Захара остановилась, повернулась и глянула в открытый люк. Хотя Хан ещё ни разу здесь не был, он догадался, что это медсанчасть. Он подошёл к ней, тоже посмотрел внутрь, а потом на Захару. По выражению её лица он понял, что, когда она отсюда уходила, всё выглядело совсем по-другому.

Все койки были пусты.

Всё медицинское оборудование, мониторы, насосы работали, мигали, жужжали сами по себе, но капельницы, трубки и катетеры висели просто так. Из капающих лечебных жидкостей уже набрались лужицы. Запачканные потом и кровью одеяла и простыни висели в беспорядке, а иногда и просто валялись на полу. От повисшей тишины Хан невольно напряг плечи, а правой руке стало неудобно от отсутствия бластера там, где он обычно висел. Хан заставил себя успокоиться.

– Как здесь беспокойно! – сострил он.

Захара помотала головой.

– Когда я уходила, тут было полно больных.

– Без обид, доктор, а тебя болезнь не задела?

– Ты не понимаешь. Они все были мертвы. Двадцать или тридцать человек: стражники, заключённые. Некоторые лежали на полу. Я бы не оставила их здесь, если бы хоть кому-то могла помочь.

– А где твой дроид?

– Не знаю. Мусор! – позвала она.

2-1В не ответил. Хан и Чуви обошли Захару с боков, оглядывая ряды пустых коек. Чуви что-то прорычал.

– Да, мне тоже, – пробормотал в ответ Хан.

Он остановился взглядом на окровавленном белом халате, который будто разорвали пополам, а потом посмотрел на Захару.

– Слушай, а ты права. Здесь действительно никого не осталось в живых. Как мы будем отсюда выбираться?

– На звёздном разрушителе.

Хан был готов поклясться, что не так её расслышал.

– Повтори-ка.

– Он прямо над нами. Брошенный корабль, судя по всему. Баржа пристыковалась к нему, чтобы разжиться запчастями для двигателей. Тогда-то всё и началось. Не знаю, успели ли починить двигатели до гибели техников. Иначе...

– Получается, заразу занесли с разрушителя?

Она кивнула.

– Похоже, туда лучше не соваться.

Захара не ответила. Она наклонилась, чтобы рассмотреть пятна крови под одной из коек. Протянув руку, она что-то подняла с пола – Хан не разобрал что именно – и вытащила предмет на свет.

– Что это? – спросил Хан, но потом увидел сам.

Это была человеческая рука, оторванная с мясом. Кости предплечья были переломаны тяжёлым тупым предметом. Не хватало двух пальцев, вырванных с костяшками. Захара разглядывала руку совершенно без эмоций на лице.

– Это одного из стражников, – сказала она.

– Откуда ты знаешь?

Она показала на печатку.

– Военное училище.

Она отпустила руку, и та с глухим стуком упала на пол. Позади Захары, с другой стороны ряда коек, зарычал Чубакка.

– Э-э... доктор, кажется, нашёлся твой дроид, – сообщил Хан.


* * *

Едва Захара туда посмотрела, как поняла, что где-то в самом мрачном уголке своей души она ждала именно такого итога с того самого мгновения, как пришла в одиночку и не дождалась там Мусора.

2-1В лежал, разорванный на куски, на полу за последней койкой. Руки, ноги и голову оторвали и разбили, а грудной отдел настолько пострадал, что панель инструментов беспорядочно мигала под защитным кожухом. Дроид ещё пытался что-то сказать, издавая бессмысленные звуки.

– Доктор Коди?

– Мусор, что здесь произошло?

– Простите. Порядок анализа написан на стене. Это было великолепно. Хотите попробовать ещё?

– Мусор, послушай меня, – она села рядом с ним. – Пациенты, тела – куда они подевались?

– Слушайте, доктор, – начал было Хан. – Давай отсюда выбираться, а? Тут всё...

– Тихо! – шикнула Захара, не отрывая взгляда от дроида. – Трупы, Мусор. Их кто-то забрал?

– Простите. Ничего не осталось. Они не ходят без трёх и двух частей. Простите. Я сделал всё, что мог.

2-1В прищёлкнул, что-то заискрилось и звякнуло где-то в его нижних процессорах.

– Мы должны выполнять святой обет... – он запнулся, икнул и, осознав смысл её вопроса, продолжил. – Это просто удивительно! Настоящее чудо! Восхитительно!

А затем, до ужаса ясным голосом:

– Они проснулись!

Внутри него опять что-то щёлкнуло, в этот раз с дребезгом и надломом, а когда дроид заговорил, его голос был густым и медлительным:

– Они... едят!

– Что?

Компоненты грудного отдела опять вспыхнули, но дроид больше ничего не сказал.

– Эй, кто-нибудь из вас разбирается в дроидах? – Захара обернулась к Хану и Чубакке.

Но их там уже не было.

Глава 22. Переборка

Каракули, намалёванные на внутренней переборке, были на дельфанском, но Триг и так понял, что они обозначают: "Банда Рожа. Войдёте – поплатитесь жизнью".

– Расслабься же, наконец, – сказал Кейл. – Мисс мёртв. Их всех больше нет.

Но от его слов Тригу не стало легче. Сначала он пугался трупов, но теперь, когда их нет, стало ещё страшнее. Они не видели мёртвых с тех пор, как Сарторис прогнал их из спасательной капсулы. Мальчики брели сквозь административный уровень, согласно придуманному Кейлом плану. Сначала Триг думал, что вокруг пусто потому, что они идут по потайному маршруту, через тесные проходы и смычки между стенами, но теперь он недоумевал, почему до сих пор им не попалось на пути ни одного трупа.

– Подержи-ка.

Кейл передал ему бластерные винтовки.

– Это здесь.

Он снял стенную панель, просунул руку и вытащил пару зарядных магазинов.

– Спасибо отцу.

Засунув руку ещё глубже, он пошарил и вытащил бластерный пистолет.

– Вот, это тебе.

– Не надо.

– Тебя не спрашивают.

Триг понял, что брат прав. Следит ли за ним кто-то или нет, оружие всегда пригодится. Он вставил зарядник в пистолет до щелчка и попробовал нести его так, чтобы не особо замечать или не испытывать неудобства, но скоро понял, что это практически невыполнимо. Голос отца подсказывал: "Когда у тебя бластер, всё остальное отступает на второй план".

Кейл махнул вперёд, в коридор.

– Пойдём, найдём вторую капсулу.

– Откуда ты знаешь, что есть вторая?

– Она есть, потому что нам нужно, чтобы она была.

Триг только покачал головой. Порочная логика: отец был бы доволен.

– Я серьёзно.

– Серьёзно? – переспросил Кейл. – Имперцы во всём любят симметрию. На другое у них не хватает творческих способностей. Поэтому, если есть одна, то должна быть и другая в таком же месте с противоположной стороны, – он пожал плечами. – А что ты ещё хочешь от меня услышать?

Триг только кивнул. Первое объяснение понравилось ему больше.


* * *

Через пятнадцать минут Кейл победно окликнул брата. Они добрались до противоположной стороны административного уровня баржи.

– Что я тебе говорил?

Капсула была такой же, как и та, которой воспользовался Сарторис. Триг подумал, что они не смогут запустить её, не зная кодов, но не хотел портить Кейлу радость. Было приятно видеть, как брат опять улыбается. Он подошёл к люку капсулы и заглянул в иллюминатор, всматриваясь в едва освещённую мигающими лампочками кабину.

Почувствовав вдруг волну холода, он быстро обернулся. Кто-то шёл по коридору. В этот раз это не было плодом его воображения. Кейл тоже что-то услышал. Триг заметил это по выражению его лица. Оба услышали низкий грудной рык, когда незнакомцы были уже за углом.

– Спрячься за меня, – пробормотал Кейл, поднимая обе винтовки. – Что бы ни случилось, стреляй первый и смывайся, понял?

– Подожди, – Триг замешкался с пистолетом, – где тут переводится на парализацию?

Кейл ответил что-то ещё тише, но Триг его едва слышал за гулким стуком собственного сердца. Он понял, что сейчас выстрелит в первый раз и его жизнь зависит от того, умеет ли он пользоваться бластером. Если это ещё один стражник, его придётся убить. Вот почему он не хотел брать бластер, но сейчас это больше не имело значения, потому что...

Из-за угла показались мужчина в оранжевой робе заключённого и вуки.

– Стой! – крикнул Кейл.

При виде двух подростков оба остановились, но никто не удивился. Мужчина поднял руки, а вуки зарычал ещё громче и расправил плечи, как будто тоже не исключал возможности броситься на них.

– Тихо, парень. Опусти бластеры.

– Ни в жизни, – Кейл помотал головой. – Вы что здесь делаете?

Хан скосил глаза на спасательную капсулу.

– Похоже, все мы ищем одно и то же.

– На всех места не хватит, – огрызнулся Кейл, – поэтому советую тебе и твоему другану разворачиваться и проваливать туда, откуда пришли.

– А вы что – братья? – Хан не шевелился, но перевёл взгляд на Трига, и уголки его губ поднялись в странной улыбке, кривой, но искренней. – Когда-нибудь имели дело с такими штуковинами?

Триг не понял, имел ли он в виду бластер или спасательную капсулу, поэтому он просто кивнул.

– Ясное дело.

– Да уж, наверное. Ладно, парень, остынь.

Вытянув обе руки с той же кривой улыбкой, он медленно пошёл к ним, как будто уже решил, что сейчас будет, и скоро все тоже должны это понять.

– Ещё один шаг – и я стреляю! – крикнул Кейл, но было уже поздно.

Они следили за мужчиной, а нужно было – за его другом-вуки. Тот с необыкновенной лёгкостью сократил дистанцию, набросился на Кейла и сбил его с ног. Бластерные винтовки звякнули об пол. Лохматая нога описала круг и ударила Трига в бок. Триг смог только охнуть – из него вышел весь воздух, будто вытянуло в вакуум. Он повалился на пол, взмахнув руками и выпустив бластер, который тут же оказался у мужчины в руке.

Вуки наставил на них винтовки, и последняя надежда покинула Трига, будто грязная вода вышла из ванны через сток. Кто им вообще сказал, что они смогут справиться с двумя матёрыми преступниками?

Тем временем мужчина подошёл к капсуле.

– Ну, мы бы с удовольствием взяли вас с собой, но как вы сами заметили, место на вес золота, поэтому...

– У вас ничего не получится, – произнёс чей-то голос.

Триг обернулся и увидел женщину. Он не сразу узнал доктора Коди, главного хирурга "Чистилища". Он не видел её после смерти отца, но сейчас её прекрасное лицо, обычно улыбающееся и смеющееся, посерело и утратило живость. Казалось, что со времён их последней встречи Захара состарилась лет на двадцать. Её голос тоже изменился. Куда делась былая лёгкая и приятная ирония, будто подразумевающая: "Я работаю на имперской барже-тюрьме. Разве что-то может быть ещё хуже?" Сейчас её голос был уставшим и подавленным.

– Ты о чём? – спросил Хан.

– Попробуй зайти в капсулу, – произнесла доктор Коди с тем же странным безразличием.

Мужчина потянул на себя ручку люка, но она не открылась.

– Она что, заперта? Откуда ты это знала?

Захара указала на горящую красную лампочку рядом со значком включённой системы безопасности у люка. Триг тоже не замечал её до этого момента.

– Заперта.

– Тогда как её открыть?

– Только из станции пилотирования, – доктор Коди повернулась к вуки. – И хватит махать бластерами, а? Вряд ли вам следует бояться подростков-воришек.

– Эй, они чуть нас не подстрелили, – возразил Хан, а вуки что-то поддакнул, но оба опустили оружие.

– Станция пилотирования прямо над нами, – сообщила доктор Коди. – Пойду и постараюсь открыть оттуда капсулу.

– Мы с Чуви пойдём с тобой, посмотрим на двигатели, – Хан глянул на Кейла и Трига. – Вы с нами?

– Посидим здесь, – заявил Кейл. – Посторожим, так сказать.

– Как хотите, – Хан пожал плечами.

– Что?.. – Триг вопросительно глянул на старшего брата – тот незаметно, но крепко сжал его руку.

– Держи, – доктор Коди дала Тригу комлинк. – Свяжусь, когда открою её, чтобы вы могли проверить к нашему возвращению. Мы не будем задерживаться.

– Оставьте нам бластеры, – попросил Кейл.

– Ага, разбежался, – фыркнул Хан.

– Одну винтовку можете и оставить, – сказала Захара.

Хан выжидающе глянул на Чуви.

– Что? Свой бластер не отдам.

Но вуки лишь молча смотрел на него.

– Прекрасно, – пробормотал Хан и кинул свою винтовку Кейлу. – Лови, парень. Постарайся не отстрелить себе ноги.

Кейл поймал и кивнул. Хан, Чубакка и доктор Коди направились прочь.

– Доктор Коди, – позвал Триг.

Она остановилась и обернулась.

– Кроме нас кто-нибудь ещё есть?

– Вряд ли, – ответила она.

По выражению её лица Триг понял, что она ждала другого вопроса. Только когда они ушли, он понял, что нужно было у неё спросить: "Куда подевались трупы?"

Глава 23. Внутри

Через пять минут прозвучал первый сигнал тревоги.

Кейл тем временем объяснял, почему он вызвался ждать их здесь.

– Когда доктор Коди с лётной палубы откроет капсулу, мы заберёмся внутрь и запросим коды запуска, как у Сарториса. Она их передаст – и мы на свободе.

– Она не такая дура, – возразил Триг. – К тому же нельзя оставлять её здесь.

– Имперцы пришлют спасательный корабль.

– Откуда ты знаешь?

– Она занимает высокий пост, – Кейл махнул рукой. – Сам знаешь, она общается с большими шишками.

– Это ещё не означает, что за ней прилетят.

– А тебе-то какая печаль?

– Она помогла отцу, – сказал Триг, – а это что-то значит.

– Слушай, – Кейл одарил его злобной улыбочкой, – я знаю, что ты к ней неровно дышишь, но...

– Что? – Триг почувствовал, как его лицо налилось теплом до кончиков ушей. – Да, согласен.

Кейл пожал плечами – просто картинка братского безразличия.

– Как скажешь. Этого невозможно не заметить по тому, как ты на неё пялишься. Но я тебя не виню, она очень даже ничего, – он помрачнел. – Просто не забывай, на кого она работает.

– К чему ты клонишь?

Кейл хотел ответить, но тут за закрытой дверью, в коридоре, раздался высокий пронзительный крик, похожий на сигнал тревоги. Оба подпрыгнули. Кейл махнул бластерной винтовкой слишком нахально, по мнению Трига – явно уже освоился с оружием.

– Что это было? – спросил он.

– Подожди здесь, – велел Кейл. – Я сейчас вернусь.

Не успел Триг возразить, как брат двинулся вдоль коридора с винтовкой у груди. Закрытая дверь открылась с тихим гидравлическим вздохом, и Кейл шагнул внутрь, остановился и в последний раз обернулся к Тригу.

– Никуда не уходи, – сказал он, и дверь закрылась за ним.

Через мгновение сигнал тревоги затих. Как будто что-то в коридоре сначала проснулось и закричало, а потом съело Кейла и опять заснуло. Трига передёрнуло от такой мысли. Он попытался выкинуть её из головы, но безуспешно. Он встал; в ушах звенело. Что делать? Сколько ему сидеть в одиночестве?

Не находя покоя и стараясь отвлечься от своих мыслей, он обернулся к капсуле. Красная лампочка ещё горела, но он всё равно попытался поднять люк, на случай если доктор Коди уже открыла его дистанционно. Но капсула была закрыта. А чего он ждал? Он опять прильнул к иллюминатору, сложил ладони козырьком и прищурился, пытаясь рассмотреть, не изменилось ли чего на панели управления, но ничего так и не различил.

Тут в капсуле что-то мелькнуло.

Триг отшатнулся. От неожиданности всё тело окаменело. Ноги едва шевелились и с трудом держали. Нервные окончания будто заменили горячей медной проволокой. Сердцебиение настолько участилось, что застучало в глотке. "Я ничего не видел, – лихорадочно вертелось в голове. – Из-за игры света мне что-то показалось, но..."

Он задержал дыхание и прислушался.

Внутри капсулы что-то тихо скреблось.

Триг сделал ещё один шаг назад, коснувшись плечами противоположной стены. Он перевёл взгляд на дверь, за которой несколькими минутами ранее исчез Кейл, но Кейл не вернулся, его там не было. А звуки внутри капсулы всё усиливались – неровные, но настойчивые скребки пальцев или когтей по внутренней стороне люка. Триг слушал – звуки становились быстрее, громче и сильнее, будто внутри знали, что он тут стоит, и хотели поскорее выбраться наружу.

Триг настолько сильно сжал комлинк, что пальцы чуть не свело. Он поднял его и нажал на выключатель.

– Доктор Коди!

После долгого молчания её голос прозвучал ясно и громко:

– Триг?

– Да.

– Мы на мостике. Пытаемся отключить блокировку двери капсулы. Ждать уже недолго.

– Подождите, – сказал Триг, – в капсуле что-то есть.

– Что?

– Пока не знаю, но оно скребётся.

– Триг, подожди.

Опять долгое молчание. Триг подумал, что связь пропала вообще. Но тут опять раздался голос доктора Коди.

– Триг, ты слышишь?

– Слышу.

– Я проверила всю баржу биосканнером.

– Ну и?

– В капсуле ничего не обнаружено.

Триг уставился на люк, звуки из которого уже стали неистовыми. Вместе с ними слышалось уже нечто новое – мокрый, мусолящий зубной звук, как будто внутри капсулы кто-то прогрызал себе дорогу наружу.

"Нужно было спросить её о трупах", – подумал он опять, уже с отчаянием. Да, это была бы хорошая мысль.

– Там что-то есть, – слова выходили из него, будто дым.

– Повтори, Триг, не расслышала.

– Я говорю...

– Ладно, – вдруг перебила его доктор Коди, – вот и всё. Нашли код открытия.

– Нет, подождите, не надо...

Раздался щелчок, и дверь люка поднялась вверх.

Глава 24. Защита от будущего

Когда Кейл вернулся, Триг пропал. Дверь люка была открыта. Кейл пригнулся, заполз внутрь. Зелёные огни осветили лицо.

– Триг!

Брата не было и здесь, а вонючий гнойный запах был настолько сильным, что Кейл не решился задержаться. Капсула больше напоминала логово хищника, в котором валялись обглоданные кости последней добычи. Если с баржи можно сбежать только в ней, придётся, конечно, привыкнуть, но сейчас важнее найти брата.

Выбравшись наружу, он наступил на небольшой плоский предмет. Тот испустил электронный звук. Опустив взгляд, Кейл увидел комлинк, который Захара дала Тригу. Он нахмурился. Обычно Триг ничего не оставляет и не слоняется без причины.

Он поднял комлинк и включил его.

– Доктор Коди! Говорит Кейл.

– Слышу тебя, Кейл.

– Что-то случилось с братом.

– Повтори.

– Я услышал аварийный сигнал и пошёл проверить. Когда вернулся, брата уже не было. Люк капсулы открыт, но Трига там нет.

– Секунду, Кейл. Дай проверить.

Кейл стал ждать и посмотрел на внутреннюю поверхность двери капсулы. На ней виднелись десятки царапин, некоторые из которых были настолько глубокие, что прорезали металлическое полотно насквозь. Коснувшись царапин, он обнаружил, что там мокро. Когда он отнял пальцы, с них капала кровь и что-то клейкое и тёплое. Он с отвращением вытер пальцы о штаны.

– Кейл, сканнер показывает какую-то форму жизни в пятнадцати метрах по коридору справа от тебя. Ты её видишь?

Он обернулся, но там ничего не было, кроме знакомых грязных стен, тусклых ламп и низких потолков, желтеющих и выцветших, будто запачканных тысячами выдохов обречённых и потерявших всякую надежду заключённых.

– Нет, – ответил он, – там ничего нет.

– Ты уверен? Сигнал очень сильный.

– Нет, там пусто, я... подождите.

Он опустил комлинк, поднял бластер и подошёл к стене. Прямо перед ним на уровне плеч виднелась отдельная стенная панель со словами: "Техническая шахта 223".

Кейл ткнул дулом бластерной винтовки в панель и толкнул её, открыв доступ в разверзшуюся шахту. Поток затхлого воздуха ударил в ноздри. Кейл простонал, чуть не задохнувшись, прикрыл нос и рот свободной ладонью и заглянул в кромешную черноту внизу.

– Триг?

Звук его голоса потонул в металлической пустоте, растворившись в бесформенном пространстве. Кейл вспомнил, что он видел, когда ходил проверять сигнал тревоги. Ничего серьёзного тогда не случилось. Наверное, просто где-то что-то сломалось, хотя одна деталь его насторожила – кровавый отпечаток руки на стене, наполовину смазанный, но ещё свежий и подтекающий. Увидев его, Кейл понял, что не стоило оставлять брата одного даже на несколько секунд, и тут же пошёл обратно.

Он решил попробовать ещё раз, высунулся в шахту и позвал:

– Триг, ты там?

Брат с криком выпрыгнул из шахты. Он ударился о Кейла головой, сбил того с ног с такой силой, что тем самым, наверно, спас себе жизнь. Если бы всё произошло медленнее, Кейл успел бы поднять винтовку и инстинктивно застрелил бы брата. Как бы то ни было, Триг уже сидел верхом на нём, кричал, махал кулаками, царапался, лягался и натужно дышал. Ещё он плакал, заметил Кейл, отчаянно и испуганно всхлипывал, отчего казался намного младше своего возраста.

– Успокойся!

Кейл обнял его и заметил, что на брате изорвана вся одежда, будто на него набросился какой-то зверь: оторван воротник, обнаживший худощавую голую грудь, оторван один рукав, открывший тонкую руку. Обрывки дешёвой ткани местами были влажными и липкими, как внутри спасательной капсулы. Кейл ещё сильнее обнял брата и прижал его к груди, пока не почувствовал, что тот перестаёт брыкаться, а в движениях появляется испуганная усталость, и не выпускал его, пока Триг не успокоился совсем, если не считать прерывистого дыхания.

– Всё хорошо, – Кейл чуть подался назад, чтобы заглянуть Тригу в лицо. – Что случилось?

Но Триг только смотрел на него покрасневшими глазами. Он был настолько бледен, что его кожа казалась прозрачной. Его лицо застыло, если не считать лёгкой дрожи подбородка.

– На тебя кто-то напал? – спросил Кейл. – Из капсулы, там...?

Он подождал, пока Триг поймёт его вопрос и сможет ответить, но брат молчал. Чем больше он смотрел на Кейла, тем больше тот недоумевал, видит ли он его вообще. Он опять обнял брата.

– Слушай, всё будет хорошо, – успокаивал Кейл. – Я никому тебя не дам в обиду. Обещаю.

Но в памяти опять всплыла картинка кровавого отпечатка на стене, и Кейл понял, что в первый раз пообещал брату невыполнимое.

Глава 25. Огоньки смерти

– Двигатели накрылись, – Хан выполз из-под снятой напольной панели в центре станции пилотирования и стёр с рук пыль и реакторное масло. – Что бы там инженеры ни пытались с ними сотворить, у них немногое получилось. Эта старая мусорная куча никуда не улетит.

– Я открыла спасательную капсулу, – сообщила Захара. – Коды запуска...

– Доктор Коди? – раздался голос Тайсы. – На биосканере обнаружена новая форма жизни.

– Новая форма жизни? – Хан переглянулся с Захарой и нахмурился. – Ты же, вроде, сказала, что все умерли?

– Да, говорила, – она посмотрела на электронную панель. – Тайса, выведи на экран все положительные результаты биосканирования.

– Есть, доктор.

Перед ними стали появляться тончайшие светящиеся линии, которые составили миниатюрную виртуальную модель баржи.

– Какого... – только и смог вымолвить Хан.

В объёмной многоуровневой модели корабля – первоначально пустом, элегантном сплетении помещений и линий, – появились мельчайшие мигающие красные точки. Они двигались все вместе, кучно и дружно, с нижних тюремных блоков, преодолевая один уровень за другим на пути к административной зоне. На голограмме получалось, что они бежали лавиной, подобно насекомым, с несвойственной таким крупным существам скоростью.

– Подожди секундочку. Кто это вообще? – спросил Хан.

– Формы жизни, – покачала головой Захара.

– Спасибо, доктор. Что-нибудь ещё можешь сказать, или нам самим заполнять пропущенные данные?

Захара смотрела на скопления светящихся точек, каждый из которых был отдельным организмом. Они двигались намного быстрее, чем она могла себе представить, поднимались по шахтам, вентиляционным воздуховодам, техническим колодцам.

– Это невозможно! Их же здесь не было. Тайса, почему ты не обнаружила их раньше?

– Положительных результатов сканирования на формы жизни не было, доктор Коди.

– Откуда они взялись?

Пока она смотрела, на нижних уровнях появилось ещё больше красных огоньков. Казалось, они появляются из ниоткуда. В голове промелькнула фраза Мусора о молекулярном поведении вируса, который маскировал своё смертельное воздействие, пока не мог воспроизвестись до того уровня, что его носитель уже не может с ним бороться. Дроид называл это "дистанционным взаимодействием между микробами". Вдруг ей почудилось, что две крепкие железные балки сомкнулись вокруг неё: одна у горла, а другая на груди, мешая дышать.

– Как отсюда выбраться? – спросил Хан, и она поняла, что он трясёт её. – Эй, доктор, я с кем разговариваю?

– Только... – она указала на люк и колодец вниз, в административный уровень, – только через вход.

– Есть ещё спасательные капсулы?

– Только та, которую мы нашли.

Захара протянула руку и указала пальцем вниз, в западное крыло административного уровня. Там хозяйничали колонии красных огоньков. Там же она в последний раз видела Трига и Кейла. Ей не хотелось думать о том, где они сейчас.

На модели баржи виднелась широкая лестница, ведущая с административного уровня на мостик. И сейчас красные огоньки ("Огоньки смерти", – лихорадочно пронеслось в её голове) двигались в сторону этой лестницы.

– Прекрасно, – пробормотал Хан, поднимая бластер и поворачиваясь лицом к двери. – Видимо, придётся прокладывать себе дорогу выстрелами. Опять.

Чубакка зарычал, помотал огромной головой и вскинул винтовку, явно недовольный таким поворотом событий.

– Подождите, – Захара указала на башню в верхней части голограммы, а потом развернулась, став напротив мостика. – В двадцати метрах позади нас, на противоположном конце лётной палубы есть стыковочная шахта, которая идёт вертикально вверх.

– Что? На звёздный разрушитель? – Хан раскрыл рот, не веря своим ушам.

– Других шансов нет.

– Там, откуда я родом, есть такая поговорка: из логова нексу прямо ему в пасть.

– Неизвестно, что это за твари, и их там сотни. Сколько, по вашему, выдержат зарядные магазины?

Тут она услышала, что они приближаются.

Это был оглушительный, громоподобный шум, голодный и яростный, сливающийся в сплошную стену нечеловеческого гула. Кровь застыла в жилах. Они поднимались с административного уровня, топая по ступеням. Захара глянула в направлении стыковочной шахты. Обернувшись к Хану и Чубакке, орущим, что нужно отсюда выбираться, она увидела, как Кейл Лонго прорвался через полуоткрытый люк с административного уровня с младшим братом на руках.

– Бегите! – крикну Кейл.

Он и сам бежал со всех ног, отчаянно, едва касаясь ногами пола. Его голова была как на шарнирах, вертелась во все стороны, а глаза округлились от ужаса. Триг вертелся в его руках, всем телом прижимаясь к брату. Захара ни разу в жизни не видела двух более испуганных существ.

– А где твой бластер, парень? – крикнул Хан.

– Пришлось бросить, чтобы унести брата...

– Тогда запри за собой дверь! – гаркнул Хан, но Кейл был уже вдали от двери и бежал по мостику. Хан уцепился, чтобы толкнуть дверь люка. – Чуви, помоги!

Вуки навалился вместе с Ханом, и они закрыли панель.

– Сюда! – крикнула Захара и метнулась влево.

Они с Кейлом побежали ноздря в ноздрю по мостику в направлении стыковочной шахты. Захара ничего не видела между рядами панелей управления, если не считать открытой двери люка.

"Пусть он будет там, – думала она. – Пожалуйста, пусть он будет там, где сказала Тайса".

Обернувшись, она увидела, что Хан и Чубакка её догоняют. Захара заползла в люк и увидела перед собой стыковочную шахту. Турболифт стоял открытый.

"Успеем", – подумала она.

В этот момент дверь, которую Хан и Чубакка закрыли, распахнулась настежь.

Глава 26. Армия Последних

Кейл прыгнул внутрь стыковочной башни с Тригом на руках. За ним – доктор Коди. Он обернулся – Хан Соло и Чубакка ещё бежали по станции пилотирования. Вуки стрелял во всё, что к ним приближалось. Кейл не мог разглядеть, что это было, да и не особо хотел. Он слышал, и этого было вполне достаточно.

– Быстрее! – крикнула доктор Коди Хану и Чуви. – Надо закрыть шахту!

Скрючившись с братом на руках, Кейл видел только, как хирург протягивает руку, чтобы закрыть двери лифта, как Соло и вуки ныряют внутрь. Чубакка ещё стрелял. Очереди бластерных выстрелов звенели в ушах.

Вдруг Триг сел с широко раскрытыми глазами.

– Отец?

Кейл уставился на него.

– Триг, что...

– Это он.

Мальчик высвободился из рук брата, и мимо Хана и Чубакки пополз вон из стыковочной шахты к станции пилотирования.

– Там отец! – кричал он. – Я его видел! Он...

Кейл бросился за ним. Он протянул руку и схватил Трига за штанину, сомкнув пальцы вокруг лодыжки. С глухим стуком Триг упал на пол. Кейл уцепился другой рукой за пояс Трига и потянул его обратно в шахту.

А потом Кейл поднял взгляд... и тоже увидел отца.


* * *

Вон Лонго ковылял к ним полубегом, как будто его переломили на три части: вывернули и сломали бёдра и плечи. Его окружали заключённые и стражники.

Единственное – отметил Кейл с растущим ужасом – это уже были не заключённые и стражники. То же можно было сказать и об их отце. Его мертвенно-жёлтая кожа покрылась двухнедельными гнилостными пятнами, череп безобразно раздулся и частично раскололся с одной стороны. Кейл явственно видел, как болтается нижняя челюсть.

Он не мог пошевелиться. Несколько мгновений, показавшимся ему вечностью, он смотрел, как отец ковыляет к нему ужасной и неловкой походкой, со светящимся знакомым предвкушением лицом.

Наконец Кейл оправился от оцепенения и закричал. Встав на ноги и бросившись обратно к шахте, он увидел, как Соло и вуки тащат Трига внутрь; однако сами они смотрели поверх его головы в коридор, откуда исходил громкий шум. Будто во сне он видел, как лицо доктора Коди побледнело от страха. Кейл видел, как она закрыла Тригу глаза ладонью.

Потом он почувствовал, как его схватили за ногу. Он даже не услышал собственного крика.

Глава 27. Скажи это три раза

Когда Кейл очнулся, он лежал на спине. Доктор Коди сидела на коленях рядом. Вокруг него происходило что-то, чего он не видел. Руки Захары умело и легко обёртывали окровавленную ткань вокруг его ноги: один раз, два – затяжка, узел. Кейл зашипел сквозь зубы. Холодный странный воздух отдавал металлической пылью. В животе всё переворачивалось.

Где мы?

– Всё хорошо, – её голос звучал как бы издалека. – Мы прорвались. Мы на посадочной палубе звёздного разрушителя.

Кейл перевернулся и попытался оглядеться. Боль в икре была испепеляющей и настолько сильной, что язык не поворачивался что-то сказать. Он судорожно втянул воздух через зубы и задержал дыхание, пока не убедился, что его не стошнит. Затем он опять глянул на доктора Коди – в глазах немного прояснилось. Хан и Чуви стояли позади неё у закрытого стыковочного люка.

– Где брат? – спросил Кейл хриплым голосом.

– Он там. С ним всё хорошо. Не шевелись.

Кейл повернул голову и увидел Трига на полу у внешней стены стыковочной шахты. Брат сидел, положив голову на колени, и качался, уставившись в пустоту. Выглядел он неважно. Кейл вспомнил его удивлённые слова: "Там отец", – при виде пришедшего за ним яростного существа. Придёт ли братишка в себя от потрясения?

"Скажи, не молчи", – велел он сам себе и вспомнил детское суеверие: скажи что-то три раза, и оно сбудется.

– Оно меня укусило? – спросил Кейл.

Захара ещё сильнее затянула импровизированную повязку.

– Не слишком туго? Надо остановить кровотечение.

– Оно меня укусило?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю