Текст книги "Любовное сафари"
Автор книги: Джина Айкин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
12
– Здравствуйте, дорогие радиослушатели! С вами, как всегда, Сара Мэрфи, которая готова ответить на все вопросы «про это».
Все это Сара проговорила не задумываясь: ведь она уже целых полтора года вела двухчасовую еженедельную радиопрограмму и чувствовала себя в эфире как рыба в воде. Она продиктовала телефонные номера, по которым радиослушателям предлагалось звонить и задавать вопросы. Номера были незнакомые. Обычно Сара вела программу из балтиморской радиостудии, знала там всех инженеров и звукооператоров, выучила наизусть местные телефоны. Здесь, в Майами, все было несколько иначе.
– Я не уверена, что вы следили за моими выступлениями в течение последних двух недель. Если да, то наверняка будете рады вновь встретится с доктором Мэрфи. Если вы еще с ним не знакомы, то вас ждет приятный сюрприз. Он специалист в той же сфере, что и я, а это, как вам известно, секс! Добро пожаловать на нашу передачу, Деннис.
– Большое спасибо, что пригласили меня, Сара, – произнес в микрофон Деннис. – Здравствуйте, дорогие радиослушатели.
Перед ними был экран, на котором высвечивались имена радиослушателей на связи, и кратко излагался их вопрос. Сара повернулась к Деннису и молча указала на некую Ванду из Ковенмайлз, которая хотела спросить про женские средства предохранения от беременности. Деннис покачал головой и указал на Донни из Денвера, которого тревожило, что в восемнадцать лет он еще девственник. Сара поморщилась, покачала головой и нажала на кнопку. Любопытно, кого же она выбрала.
– Из уважения к хозяевам станции выбираем местный звонок. Итак, Фрида, вы в эфире.
– Ой, здравствуйте, – зазвучал в микрофонах взволнованный голосок. – Вы меня слышите?
– Да-да, Фрида, говорите, – подтвердила Сара.
– Я хотела сказать… мне очень понравилась ваша передача, я смотрела ее по телевизору на прошлой неделе. Я вас слушаю уже несколько месяцев, и было так здорово наконец посмотреть, как вы выглядите!
– Рада, что вам понравилось. Давайте перейдем к вашему вопросу. Насколько я поняла, у вас вполне счастливая сексуальная жизнь. Так ли это?
– Не совсем. Вполне доволен лишь один из нас.
– Речь идет о вашем муже, не так ли, Фрида? – уточнил Деннис.
Сара внутренне возмутилась. Еще неделю назад Деннис имел моральное право на такой вопрос. Но теперь, когда он совершенно отступил от своих принципов и на своем опыте убедился, что удовлетворительная сексуальная жизнь без брака вполне возможна, к чему выяснять, состоят ли их радиослушатели в браке! Фрида тем временем подтвердила, что уже восемь лет замужем и все у них в порядке, кроме одного…
– Я не возражаю, когда он просит сделать ему…
За стеклом взметнулся красный флажок. Цензоры не пропускают в эфир некоторые слова и обороты.
– Пожалуйста, употребляйте выражение «оральный секс», Фрида.
– Ой, извините.
– Ничего страшного. Итак, – продолжила за слушательницу Сара, – мы установили, что Фрида не возражает против орального секса, если муж просит об этом. А в чем же проблема?
– Он не… сам он не хочет сделать того же для меня.
– И вас, по-видимому, огорчает такая несправедливость.
– Конечно! – подтвердила Фрида.
– А вы пробовали поговорить с ним, Фрида?
– Да, сколько раз!
– И какова его реакция?
– Он говорит, что ему это не нравится.
Деннис сделал знак, что хочет вступить в разговор. Раньше он, как многие делают, покашливал, чтобы привлечь к себе внимание, но Сара объяснила ему, что в эфире этого делать нельзя: у слушателей сложится впечатление, что ведущий болен бронхитом. Так что теперь Деннис просто помахал рукой.
– Возможно, Фрида, вас немного успокоит то, что реакция вашего мужа вполне обычна. По статистике, большинство мужчин испытывают дискомфорт, занимаясь оральным сексом со своими женами.
Повисло молчание. Недопустимая вещь в эфире! Сара бросилась было на выручку, но тут Фрида спросила:
– Ну а как мне это изменить?
– Мой совет, – медленно начал Деннис, – не пытайтесь это изменить.
– Как это? – не выдержала Сара.
– Повторяю. Я советую Фриде не пытаться изменить ситуацию. Если мужчина испытывает дискомфорт, не нужно принуждать его к действиям, которые ему неприятны.
– А вы что, думаете, я не испытываю дискомфорт?! – возмутилась Фрида.
Сара была довольна. Разговор вышел живой и эмоциональный.
– Фрида, разрешите, я задам доктору Флеммингу такой вопрос: для чего люди занимаются оральным сексом?
– Для того чтобы доставить удовольствие партнеру.
– Все правильно. Так вы считаете, это справедливо, что муж Фриды отказывает ей в удовольствии?
– Несправедливо другое: то, что она пытается его принудить к действиям, которые ему неприятны. Вот смотрите. Допустим, Фрида уговорила мужа заняться с ней оральным сексом. Он чувствует себя неловко, не знает, как говориться, с какого конца к этому подойти, с нетерпением ждет, когда она позволит ему прекратить. Каковы шансы, что она получит от такого опыта удовольствие?
– Согласна, никаких. Но оральный секс требует определенного опыта, навыков, если хотите. Нужно время и заинтересованность, чтобы научиться доставлять удовольствие своему партнеру. И вот заинтересованности, искреннего желания сделать жену счастливой, у мужа Фриды нет. И это очень плохо.
– Не согласен!
– Разумеется. Что ж, Фрида, совет доктора Флемминга вы слышали. А мой совет таков. Откажите своему мужу в оральном сексе, пока он не пересмотрит свою позицию. Посмотрим, сколько он продержится. Договорились?
– Договорились! – радостно подхватила Фрида.
Затем последовали звонки от восемнадцатилетнего девственника и от дамы, которая интересовалась средствами защиты. А затем мониторы запестрели сообщениями.
Сара с радостным удивлением поглядывала на экраны. У нее и раньше было много звонков, но такой шквал! И большинство слушателей хотели поделиться своими мнениями по поводу позиции мужа Фриды. Сара всегда любила, когда в эфире поднимали очень острый вопрос и слушатели вступали в импровизированную дискуссию. В этом случае ведущему не нужно ломать голову, чем занять эфир, чем заполнить паузы между звонками, нужно только направлять звонки в нужное русло, и передача получается острой и интересной.
Одно плохо. Только сейчас она поняла, какая огромная часть ее аудитории раньше просто молчала. Раньше ей, оказывается, не удавалось вызвать многих своих слушателей на откровенность. Теперь же они, перебивая друг друга, торопились высказать свое мнение. Когда Сара заметила, что мнения стали повторяться, она, опытный ведущий, решила прервать поток звонков на эту тему.
– Дорогие слушатели! Давайте договоримся: те из вас, кто хочет высказаться по поводу Фриды и ее мужа, звоните на наш обычный номер. – Она повторила номер телефона. – Тогда мы сможем устроить голосование. И в следующей передаче расскажем вам, сколько радиослушателей поддерживает позицию доктора Флемминга и мужа Фриды, а сколько согласны со мной и Фридой. А теперь давайте послушаем другие звонки. На связи Джош из Джаспера. Привет, Джош! У вас к нам вопрос?
Раздался треск, невнятный шелест, потом неуверенный голос произнес:
– Алло? Вы меня слышите?
– Мы вас слышим, Джош. Говорите.
– Ну, во-первых, я согласен с доктором Флеммингом. По поводу орального секса.
Деннис ухмыльнулся, а Сара нахмурилась. Не стоит бросаться на наживку, иначе слушатели так и будут звонить, чтобы высказаться про оральный секс.
– Джош, у нас на мониторе отмечено, что вы уже звонили раньше. Я не ошиблась?
– Звонил. Я разговаривал с вами и доктором Флеммингом.
– Вы имеете в виду, что звонили сегодня?
Сара взглянула на Денниса. Он пожал плечами – не помнит.
– Нет. Я звонил две недели назад. Когда была утренняя передача из Нью-Йорка. Вы меня помните?
Сара беспомощно повернулась к Деннису. Тот напряженно тер ладонью лоб. Вдруг лицо его просветлело. Он поднял руку, показывая, что будет говорить.
– Конечно, мы вас помним. Хотя в прошлый раз вы назвались другим именем. Напомним нашим радиослушателям, что у Джоша семейная проблема. Его жена отказывается заниматься сексом так часто, как ему хотелось бы. Верно, Джош?
Теперь Сара вспомнила. Это тот малый, которому она посоветовала сделать из квартиры сексодром.
– Итак, Джош, – вступила в разговор Сара. – Расскажите нам, последовали ли вы нашему совету. Удалось ли вам поговорить с женой, разобраться в ее скрытых эротических фантазиях, претворить эти фантазии в жизнь?
Пауза. Затем Джош ответил:
– Она мне сказала, что у нее нет никаких эротических фантазий.
– Ясно, – медленно произнесла Сара. – Значит, вам пришлось импровизировать.
– Да! – в голосе Джоша слышалось облегчение. – Я не был уверен, что делаю правильно, но раз вы одобряете…
Сара улыбнулась:
– Если все получилось, то конечно одобряем.
Пауза затянулась. Вообще-то неуверенность – нормальное явление. Ведь слушатели не каждый день звонят на национальное радио и выступают на всю страну. Но этот парень какой-то странный.
– И что вы сделали, Джош? – нарушил молчание Деннис.
– Ну, она ведь сказала, что никаких особых фантазий у нее нет. Так что я стал думать: а что бы ей могло понравиться? Ну и вот. Я все устроил, как в кино – чтоб к ее приходу с работы были цветы, свечи, вино, тихая музыка. Еду заказал из ресторана, чтобы ей не пришлось готовить и убирать.
– Мне кажется, вы все предусмотрели, Джош, – одобрила Сара. – И как, она удивилась?
– Да! Очень удивилась. Это точно.
Деннис и Сара переглянулись.
– Создается впечатление, что это был для нее не слишком приятный сюрприз, – предположил Деннис.
– Угу. Она заявила, что я оказываю на нее давление, сказала, что поела на работе, и отправилась спать. Без меня.
Сара наклонилась вперед.
– Похоже, у вас с женой непростая жизнь, правда, Джош?
– Да.
Ну почему он не скажет ей побольше!
– Поправьте меня, если я ошибусь. Вы оба много работаете. Денег не всегда хватает. Вы оба еще молоды и вам хочется иметь больше, чем вы можете себе позволить. Вам приходится довольно много откладывать на будущее. Верно?
– В общем, верно.
– В тот вечер жена вернулась с работы усталая. Иногда нервы и усталость заставляют людей делать и говорить то, о чем они потом сожалеют. Не попытаться ли вам предпринять еще одну попытку, но не в рабочий день, а, скажем, в субботу?
– Это и было в субботу.
– Так ваша жена работала в субботу?
– Она каждый день работает.
Плохо.
Деннис коснулся ее руки, и Сара предоставила ему продолжать.
– Знаете, Джош, бывают ситуации, когда красивые жесты и не нужны. Вот что я вам предлагаю. Пусть ваша жена вернется с работы и увидит, что ужин готов, а квартира убрана. Никаких свечей и музыки. Не показывайте, что думаете о сексе. И вот когда вы будете сидеть рядышком у телевизора, предложите помассировать ей шею и спину. Просто чтобы она могла расслабиться и отдохнуть. И никаких намеков на секс.
– Более того, – вступила в разговор Сара, – если вам удастся установить с ней определенный уровень интимности, не торопитесь. Возможно, вам следует воздержаться от секса, даже если вы поймете, что в этот раз она вам не откажет. Просто обнимите ее, успокойте, скажите, что все будет хорошо, что вы ее любите.
– Но это не решит мою проблему! – возразил Джош.
– Сразу не решит, – согласился Деннис. – Но вы сделаете шаг в нужном направлении, постепенно преодолеете враждебность и неприязнь, и тогда, постепенно, ваша интимная жизнь начнет налаживаться.
– Хорошо сказано, – одобрила Сара. – Кажется, доктор Флемминг, это первый раз, когда мы с вами думаем одинаково. Давайте сделаем перерыв на рекламу. После рекламной паузы Моника из Мэнсфилда поговорит с нами о моральной ответственности партнеров.
Деннис стоял на балконе, рассеянно поглаживал мраморный парапет и любовался синей гладью Атлантического океана. Он глубоко вздохнул, и легкие его наполнились свежим соленым океанским воздухом. Легкий ветерок ерошил его волосы, забирался под расстегнутый ворот рубашки, ласкал разгоряченные щеки. Как странно. В тысяче миль отсюда, в Нью-Йорке, первая метель остановила движение на улицах. Сюрреализм. Как и все, что теперь происходит в его жизни.
Он улыбнулся. Почему-то от этой мысли ему стало не страшно, а, наоборот, спокойно.
Этой ночью он наконец принял решение. Закончились тревожные дни, когда он не мог понять, куда катится его жизнь. Решение само созрело в его голове, когда он проснулся среди ночи и увидел, как Сара спит, доверчиво повернувшись к нему круглой попкой. Он укрыл ее одеялом, и у него защемило сердце. Внезапно он почувствовал, что мама права. Лучше Сары ему не найти.
Он замер, ожидая, когда разум проснется и предложит ему десятки контраргументов. Но ничего не произошло. На душе у него было спокойно.
Тогда он вышел на балкон и удивился. Ему вдруг показалось, что и он, и ветер, и соленый океан – это одно целое и что они дышат с ним в одном ритме. Никогда раньше он не чувствовал себя таким живым, таким цельным, таким уверенным в себе. Словно долгие годы он блуждал в потемках, боролся с обстоятельствами, не зная, что ждет его завтра, а теперь, наконец, вышел на широкую ровную дорогу. Вот удивительно! А ведь совсем недавно ему казалось, что раньше жизнь его была полна ясности и порядка, а Сара появилась, и все смешалось. Оказывается, наоборот! Только теперь все стало на свои места.
Казалось бы, внезапность его решения должна его тревожить. Не он ли всегда говорил, что осторожность – лучшая сторона доблести? Что время – лучший судья в вопросах человеческих отношений? Особенно если учесть прошлый его опыт. И тем не менее уверенность, что он принял единственно верное и правильное решение, не слабеет, а крепнет.
Он рассеянно потер заросший щетиной подбородок. Конечно, он еще не знает, согласится ли она. В последние дни он стал замечать, что она как-то отдаляется от него. Смех ее стал не такой сердечный и заразительный. Секс? О, ему было хорошо, как никогда. И все же казалось, что она ищет в занятиях любовью чего-то большего, чем просто секс. А он был так погружен в свои сомнения и тревоги, что даже не задумывался о том, что она чувствует.
А вдруг он ошибается и Саре от него ничего не нужно, кроме головокружительного секса? Кроме этих наполненных страстью нескольких дней? Вдруг она просто продолжает свое затянувшееся сафари?
Он рассеянно запустил пальцы в растрепавшиеся волосы. О, если подумать, он может назвать десяток причин, по которым Сара не захочет серьезных, длительных отношений с ним. Это было легко, ведь он столько часов провел, думая о том, какие они разные.
Он тихонько прошел в комнату и раскрыл свой саквояж. Достал маленькую бархатную коробочку. В полумраке блеснули три крупных бриллианта в простой платиновой оправе. Совсем не похоже на Сару. Ей нужно что-то другое, что заставит ее глаза искриться, зубы сверкать в улыбке, а волосы переливаться яркой медью. Он положил коробочку обратно.
13
Прижимая к груди пакеты, в которых разместилось ее месячное жалованье, Сара нерешительно стояла перед автоматической вращающейся дверью. Отель, последнее достижение современности, уже у входа изумлял своих гостей дарами цивилизации. Сара ступила в отсек пропускного механизма, зацепилась за что-то и не успела выйти. Униженно она совершила еще один круг, сделала шаг в вестибюль, но выронила пакеты. Со сдерживаемой яростью она смотрела, как ее покупки совершают очередной вынужденный круг.
К счастью, на помощь пришел рассыльный. Собрав ее пакеты, он с улыбкой выяснил номер ее комнаты и обещал немедленно доставить вещи в номер. Подавая ему на чай, Сара раздраженно размышляла о том, что рассыльный назвал ее «мэм». Она что, выглядит так, что к ней уже нельзя обратиться «мисс»?!
Она устало побрела к местному телефонному аппарату. Набрала номер Родни – нет ответа. Набрала номер Линды – то же самое. И куда все подевались? Сегодня у них была запланирована встреча с местными книготорговцами. Родни так и не появился. Саре самой пришлось развлекать их за обедом, потом ехать на книжную выставку, бродить по несметному количеству залов, а после этого еще и подписывать свои книги. Она подписала тысячи две, наверное. У нее на пальцах образовалась мозоль. Она сыта по горло этой рекламной поездкой!
Сара даже остановилась. Только сейчас до ее сознания дошла важность этой мысли. Ведь поездка подходит к концу, а значит, конец и ее отношениям с Деннисом! При всем своем современном отношении к жизни, она никогда не станет участницей тандема «жена – любовница».
И пока у нее нет никаких оснований думать, что Деннис отказался от мысли сделать предложение своей Изабель. Так что, как бы она ни гнала от себя неприятные мысли, она крутит роман с человеком, который твердо решил связать свою жизнь с другой. Такова горькая правда.
Она направилась к стойке портье, чтобы оставить для Родни сообщение. А может, он для нее что-нибудь оставил? У стойки уже толпилось несколько человек. Может, не ждать, а просто позвонить попозже? И тут она остановилась как вкопанная, услышав знакомое имя. И произнесла это имя высокая элегантная женщина в простом, но стильном сером костюме.
– Пожалуйста, передайте доктору Флеммингу, что в вестибюле его ждет Изабель. Я буду здесь еще примерно час.
Сара задыхалась. Вот и конец. Даже еще раньше, чем она думала. У нее не было сомнений в том, что эта Изабель – та самая Изабель, невеста Денниса. И она приехала к Деннису.
Изабель отошла от стойки, посмотрела вокруг и направилась к диванчику в дальнем углу холла. У Сары защемило сердце. Красивая, очень красивая. Стройная, ухоженная, уверенная в себе. В ней было то, чего ищет любой мужчина, выбирая себе жену. Воплощение женственности. Если бы Сара не была женщиной, она и сама, не задумываясь, сделала бы предложение этой молодой леди. Сара вдруг с тоской осознала, что волосы у нее всклокочены, босоножки надеты на босу ногу, а ремешки сзади у них спущены, чтобы не натирали ноги. И на пальцах пятна от фломастера, а короткая юбка смялась в складки – ей ведь пришлось сидеть несколько часов.
– Мэм?
Сара очнулась. Она ведь так и стоит у стойки, и теперь подошла ее очередь. Чего она хотела?
– Нет ли сообщений для Сары Мэрфи? – наконец спросила она.
– Для доктора Мэрфи? – переспросил портье.
И сделал вид, что смотрит вокруг в поисках записки.
– Нет, к сожалению. Никаких сообщений.
Она поблагодарила и отошла от стойки. Оглядела холл. Изабель все еще в одиночестве сидела в дальнем углу. А что, если… Там рядом с диваном стоит кадка с деревом, и за листвой ее никто не увидит… Дожила, одернула себя Сара. Она собирается прятаться за деревом и следить за Деннисом! Какое унижение! И чего она добьется? Услышит, как он делает предложение Изабель, и первая его поздравит?!
Сара опустила голову и побрела к лифтам.
– Простите, мэм… – услышала она за спиной.
Это был портье.
– Мисс! – взвизгнула она. – Обращайтесь ко мне – мисс!
У портье от неожиданности глаза вылезли на лоб.
– Простите, доктор Мэрфи. Для вас есть сообщение.
Она с облегчением вздохнула. Слава богу. Ей не хочется сейчас быть одной, а Родни всегда умеет поднять настроение.
Она развернула записку и сразу же поняла, что это не от Родни. «Жду в номере 1001 ровно в шесть. Д.».
Она повертела в руках записку. Может, это ошибка? Может, он оставил записку Изабель? Ведь у них с Деннисом уже есть комнаты. Отдельные, конечно. До сих пор ей не приходило в голову, что тщательная конспирация, которую он неукоснительно соблюдал, была связана вовсе не с его профессиональными принципами. А с возможным визитом этой привлекательной дамы. И вообще, откуда этот номер 1001?
Нет, записка адресована ей. На обороте ее имя.
Она кивнула портье и решительно направилась к лифту. Что ж, если это прощальная встреча, она должна выглядеть королевой. Она не собирается избегать последнего разговора. Трусихой она никогда не была. Деннис наверняка захочет расставить все точки над «i». Захочет удостовериться, что она правильно воспринимает их отношения.
А как она их воспринимает?
Подошел лифт, и Сара шагнула внутрь, рассеянно комкая записку. К чему ломать голову? Она все узнает меньше чем через час. А теперь ей надо привести себя в порядок. Интересно, что люди обычно надевают ради такого случая?
Деннис уже в десятый раз смотрел на часы. Они упорно показывали одно и то же. Четверть седьмого. А Сара так и не появилась.
Он метался по комнате, словно тигр в клетке. Натыкался на украшенные резьбой столбы, поддерживающие балдахин над кроватью. Задевал рукавом пиджака цветочные композиции, расставленные там и тут. Он заказал их полдюжины, не меньше. Розы самых разных размеров и оттенков. И даже не вздрогнул, увидав счет.
Чуть не опрокинул стол, сервированный на двоих. Стол уже был накрыт, свечи начинали оплавляться.
Он успел справиться у консьержа: да, подтвердил тот, доктор Мэрфи получила записку.
Да, конечно, заблокировать на вечер его телефонный номер не составит никакой проблемы.
Проблема одна – куда подевалась Сара?
Раздался стук в дверь. Он метнулся к двери, вновь наткнувшись на вазу. Надо взять себя в руки. Если он так нервничает из-за ужина, что будет, когда дело дойдет до главного?
Он распахнул дверь. На пороге стояла Линда.
– Можно войти?
Он бы все равно не успел ответить «нет», потому что она уже влетела в комнату.
Со вздохом он закрыл дверь, предварительно выглянув в коридор. Нет, Сары видно не было.
Линда уже сидела на диване. Казалось, она даже не заметила романтического антуража.
– Родни бросил меня.
Деннис беспомощно развел руками. Признание Линды было для него полной неожиданностью. Они никогда не были в доверительных отношениях. Она всегда казалась уверенной в себе и ловко управлялась со всеми профессиональными проблемами. Но никогда не рассказывала ему о себе.
Он откашлялся.
– Э-э… Как вы узнали, где я?
Она выразительно взглянула на него, но промолчала. Он не стал переспрашивать. Нет смысла. Деннис не сомневался, что хрупкая Линда добьется чего угодно и в средствах стесняться не будет. Несчастный портье.
Деннис вздохнул, взглянул на часы – двадцать минут седьмого – и задул свечи. Присел рядом с Линдой.
– Он обещал мне сюрприз, – всхлипывая, заговорила Линда. – И повел в мэрию. Но откуда мне было знать, что он имеет в виду регистрацию брака!
– Брак?!
Брови Денниса взлетели вверх. Он, конечно, догадывался, что между ними что-то есть. Но пожениться…
Словно прочитав его мысли, Линда кивнула и, всхлипывая, достала платок из кармана джинсов.
– Именно, – подтвердила она. – Представляете?
Но его удивление уже улеглось. А чего тут странного? В его собственной жизни за одну лишь неделю произошло столько неожиданного, что он уже ничему не удивляется.
– Как я понял, вы ему отказали? – уточнил Деннис.
Она подняла на него покрасневшие глаза.
– Естественно, я ему отказала! Я что, похожа на идиотку?! Ну как он не понимает, что сейчас я не могу даже думать о браке? У меня карьера на подъеме. Я наконец смогла снять свою собственную квартиру. После того, как столько лет жила с двумя подружками! И потом, он живет в Балтиморе, а я в Нью-Йорке! Двести миль расстояния!
Деннис кивнул. Он живо представлял себе душераздирающую сцену в мэрии.
– У него и кольцо было? – спросил он. Она показала ему обручальное колечко.
– Прелесть, правда? – улыбнулась Линда. Он кивнул. Что еще ему оставалось?
Она бессильно уронила на колени руку с колечком.
– А знаете, почему мне точно известно, сколько миль от Балтимора до Нью-Йорка? Я вам скажу. Потому что я родилась в Балтиморе. И выросла там. Там мы и с Родни познакомились, встречались какое-то время, а потом наши пути разошлись. Я переехала в Нью-Йорк, нашла работу. И вот мы снова сталкиваемся в этом дурацком турне.
О, значит, она из Балтимора! Значит, они с Родни познакомились гораздо раньше, а не во время первой телепередачи, как думали они с Сарой.
– И вот, – продолжала Линда. – Я, конечно, спросила, как с этим быть: двести миль не шутка. И знаете, что он сказал? Он сказал, что я должна вернуться в Балтимор, и все тут. Добившись успеха в Нью-Йорке, я доказала себе и всем все, что хотела доказать, и теперь можно возвращаться домой. А я не хочу возвращаться! Я люблю Родни! Но я хочу жить в Нью-Йорке.
Деннису было ужасно неловко. Он ерзал на диване и не знал, что сказать. Наконец отважился:
– И как он отреагировал, когда вы об этом сказали?
Она посмотрела на него, как на непонятливого ребенка.
– Мы поругались, естественно. Прямо там, в мэрии. И он ушел. – Голос у нее задрожал. – И с тех пор я не могу его найти. В номер он не возвращался. И я не знаю, где его искать. И не знаю, что мне делать.
Деннис тоже не знал, что делать.
Ясно было одно – то, что рассказала Линда, очень напоминало их с Сарой ситуацию. Он окинул взглядом широкую кровать под кружевным покрывалом, столик с интимной сервировкой, цветы… Его охватила паника.
Линда занята карьерой, планы завести семью и родить детей у нее на втором месте. А у Сары?
Линда, кажется, только сейчас заметила романтическое убранство в номере. Она поднялась.
– Ой, кажется, я нарушила ваши планы. Извините, пожалуйста.
Деннис поднялся вслед за ней. Линда неуверенно улыбнулась.
– Поверить не могу, что я вам все это рассказала!
– Отчего же?
– Ну, вы босс. Не совсем, конечно, но вы понимаете, о чем я говорю. Потом, вы ведь не одобряете свободного поведения. Вы, наверное, думаете, что мне нужно было выйти за него.
Деннис проводил ее до двери.
– Я думаю, вы должны поступить так, как считаете правильным, Линда. Никто не вправе вам советовать.
Он неловко стоял у дверей, не зная, что еще сказать. Потом неуверенно протянул руку и похлопал ее по спине.
– Спасибо, – с чувством сказала она.
Он открыл перед Линдой дверь. На пороге стояла Сара, которая уже занесла руку, чтобы постучать. Деннис так обрадовался, что чуть не выпихнул Линду в коридор. Тем более что при виде Сары на лице у девушки отразилась такая трогательная робкая надежда, что Деннис стал опасаться за судьбу романтического ужина. Линда явно обрадовалась возможности поплакать еще на одном плече.
– Линда уже уходит, – твердо произнес он. Только теперь он понял, как хороша Сара.
Она выглядела на миллион долларов. Как чувствовала. А может, правда, чувствовала? У женщин очень тонкая интуиция! И вот теперь Сара стояла перед ним, сверкая экзотической красотой. Черное облегающее платье спускалось до тонких щиколоток, открывая взгляду босоножки из переплетенных ремешков. Каблуки, как обычно, высоченные. Глубокий вырез на груди открывал ровно столько, сколько нужно, чтобы любой зрелый мужчина проникся желанием узнать, что там, под черным шелком. Волосы, обычно свободными прядями ниспадающие на плечи, сегодня были зачесаны вверх и открывали длинную стройную шею и прекрасные плечи. Кожа ее, ослепительно белая, как у всех рыжеволосых, оттененная черным, казалась мраморной. Все, о чем Деннис мог сейчас думать, – как она прекрасна и как он хочет ее.
А тут эта Линда! Он решительно подтолкнул девушку к дверям, приговаривая:
– Я уверен, все образуется, Линда. Пойдите к себе, примите ванну, отдохните. И постарайтесь не думать о грустном.
Линда безнадежно шагнула за порог.
– Подождите-ка, Линда, – остановила девушку Сара.
Она полезла в маленькую черную сумочку. Деннис чуть не застонал. Ищет платок! Ну вот, сейчас начнутся женские истории. Но Сара достала ключ от гостиничного номера.
– Я догадываюсь, зачем вы приходили к Деннису, – сказала Сара. – Потому что Родни сейчас у меня в номере. Вот вам ключ и решайте сами, что делать дальше.
Перед тем как уйти, Линда все же обняла Сару и что-то проговорила, всхлипывая. Деннис отвел взгляд. Он никогда не любил мелодрам. Наконец Линда, бормоча слова благодарности, скрылась. Деннис с облегчением запер за ней дверь.
– Вот, значит, почему ты опоздала, – улыбнулся он.
Сара смотрела на него с отсутствующим выражением лица, словно слышала слова, но не понимала их смысл.
– Ах, да. Конечно, – наконец кивнула она. Сара прошла в комнату, Деннис последовал за ней.
– Что же ты не позвонила? Я так волновался.
– Я пыталась. Но кто-то распорядился блокировать входящие звонки.
– Ох, – вспомнил Деннис. – Это же я сам попросил!
Он прислонился к стене и наблюдал, как она прохаживается по комнате, рассматривая цветы, накрытый стол, кровать. А он открыто любовался ею. В разрезе платья мелькали черные чулки с кружевными подвязками. О-о, как же он хочет ее! А она? Она рассеянно ходила по комнате, но он знал, что каждую секунду она сознает и чувствует его присутствие. Под его взглядом она стала чаще дышать. Ему казалось, что он видит биение ее сердца под тонким шелком. Деннис судорожно сглотнул и сосчитал в уме до десяти. Если он не возьмет себя в руки немедленно, то его рассчитанный на целую ночь грандиозный план придется свернуть в десять минут.
– Я заказал ужин, – нашелся он.
Смог наконец отвести от нее взгляд, нашел зажигалку и вновь зажег свечи.
Она подошла к нему и взглянула прямо в глаза. Ее взгляд проник в самую душу. И было что-то в выражении ее глаз, что он не понимал. Странно.
Он протянул было руку, чтобы снять крышку с блюда, и засмеялся.
– Как странно. Мне совсем не хочется есть.
Ему хочется другого. Ему хочется покрыть поцелуями все это прекрасное тело. А она отвела взгляд. Странно. В ее поведении чувствовалась какая-то неуверенность. Она комкала в руках вечернюю сумочку, и Деннис заметил, как от нее отлетели блестки. Что происходит?
Он так и спросил. Но она ничего не ответила. Он медленно направился к ней, обходя стол. Она словно бы случайно шагнула в сторону, коснулась пальцами свежих лепестков красной розы. Ничего необычного вроде бы, и тем не менее он ни на шаг к ней не приблизился.
– Мне сразу показалось, что что-то не так, – медленно проговорил он, указывая взглядом на истерзанную сумочку. – А теперь я в этом уверен. Может, ты расскажешь мне?
Она взглянула на свою сумочку и засунула ее под мышку. Но ничего не ответила.
– Говори! – повторил Деннис.
– Все это так… неловко, – смущенно проговорила она. – Я надеялась, что ты сам скажешь.
Он в изумлении поднял брови. Что она такое говорит?
– Деннис, я никогда тебя не обманывала, – продолжала Сара. – И дальше не собираюсь лгать. Но я жду от тебя такой же откровенности.
Она сделала паузу, ожидая, что Деннис что-то скажет. Но он молчал. Сара глубоко вздохнула, нервно заправила за ухо выбившийся рыжий локон.
– Я видела Изабель.
Повисло молчание. Он не сразу осознал значение этих слов. Наконец до его сознания стало доходить: она видела Изабель! Теперь все становилось на свои места. И ее отчужденность, и ее волнение.
Он шагнул к ней, и она на этот раз не двинулась с места. Как чудесно от нее пахнет! А от ее мраморной кожи пышет жаром. Он легко коснулся ее шеи, того места, где бьется пульс. Почувствовал беспорядочный ритм, услышал ее прерывистое дыхание. Она принадлежит ему, вся, без остатка, только сама еще этого не понимает. И сегодня он должен ей это доказать.