355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Спэрроу » Цирк Чудес. Зазеркалье » Текст книги (страница 1)
Цирк Чудес. Зазеркалье
  • Текст добавлен: 5 августа 2020, 16:30

Текст книги "Цирк Чудес. Зазеркалье"


Автор книги: Джейн Спэрроу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая

Загаданное желание

Октябрь 1879

Он бежал очень быстро, так, что мокрая грязь разлеталась в разные стороны, отскакивая от старых ботинок. Прохожие, которые становились невольными жертвами, злобно кричали вслед мальчику, отряхивая плащи от прилипших комков. Джимми проскочил между двумя высокими мужчинами и свернул за угол. Тут–то он и растерялся, не зная, в какой стороне находится дом мистера Эванса: всю улицу заволокло густым туманом. Он неспешно подплывал к растерянному мальчику, протягивая расплывчатые жемчужно–серые руки и грозясь схватить того в совсем ненужные объятия. Джимми попятился, щурясь и тщетно стараясь разглядеть знакомые очертания зданий. Он злился на проклятый туман, на так не вовремя заболевшего младшего брата, ради которого мальчик и побежал за доктором. Злился на самого себя за то, что всегда был слишком здоровым и ни разу даже не простудился за свои девять лет жизни. В отличие от Чарли, простывавшего от малейшего сквозняка.

Туман всё–таки обволок его и Джимми вздрогнул, ощутив на коже показавшийся липким холод. Мальчик пошел на ощупь, прислушиваясь ко звукам и надеясь, что успеет вовремя. Первое время он ещё слышал неясные голоса прохожих, тонувших в плотной пелене перед глазами, но вскоре и те стихли, отчего стало непривычно тихо и жутко. Джимми совсем ничего не видел, а в ушах отдавался лишь стук напуганного сердца, рвавшегося из груди. Он ни разу не наткнулся ни на кого, хотя был бы этому только рад. «Если бы меня не было, им бы стало легче, – пронеслось в голове, и волна бессильной жгучей злобы затопила мальчика. – Мы едва сводим концы с концами.» Отступил даже смутный страх перед тем, что могло бы оказаться спрятанным в густой занавеси тумана. Воображение мальчика перестало рисовать ему страшных монстров, и он почувствовал себя ненужным и одиноким. В тот момент он и столкнулся с чьей–то высокой фигурой.

Попятившись, Джимми поскользнулся на луже, но схватившая его вовремя рука не дала упасть. Туман чуть поредел, позволив разглядеть сначала сверкнувшие ярко–синие треугольники, а затем – бледное лицо с пустыми карими глазами. Но мальчик не испугался, лишь заворожённо глядел на странного незнакомца и тот, в свою очередь, с не меньшим интересом смотрел на него. Почти с минуту они молчали, а потом Джимми пробормотал «спасибо, сэр» и поспешил скрыться. Но через пару шагов его вдруг окликнули:

–Ты заблудился, мальчик?

Джимми замер, не сразу обернувшись к парню с нарисованными на лице треугольниками. Он не казался опасным, однако и не внушал доверия. Джимми подумал, что это из–за разукрашенного лица, ведь приличные люди так не выглядят.

–Мне нужно найти мистера Эванса, сэр.

–Мистер Эванс? – странный парень задумчиво склонил голову набок. – Кто это?

–Доктор, сэр. Лучший врач во всем Лондоне и именно к нему я иду.

–Ты чем–то болен?

–Не я, мой младший брат. Ему нужны новые лекарства, от старых нет толку.

Незнакомец промолчал, зачем–то потянувшись к краям своего цилиндра, и со вздохом опустил руку.

–После полудня в центральном парке выступает бродячий цирк. Я буду очень рад, если ты посетишь его, – неожиданно произнес он.

–Цирк? Так вы – циркач?

Незнакомец кивнул, позволив себе улыбнуться. Джимми снова взглянул на синие треугольники и всё стало на свои места.

–Я бы с удовольствием, сэр… – протянул мальчик, согревая дыханием озябшие руки. – Только если моему брату станет лучше. Так вы правда не знаете, кто такой мистер Эванс?

Парень помотал головой и Джимми подумал, что тот, наверняка, приезжий. Слава о докторе ещё не распространилась за пределы столицы.

–Всего доброго, сэр. – Промолвил мальчик и ускорил шаг. Незнакомец–циркач остался позади и больше не окликал.

Не прошло и минуты, как туман рассеялся так же внезапно, как появился. Джимми вновь оказался среди неторопливо прогуливавшихся людей, греющихся в слабом свете утреннего солнца. Небо было безоблачно–чистым и радовало взор нежной синевой. Джимми почувствовал, что руки больше не мерзнут. Туман и странный парень с нарисованными треугольниками показались не более, чем разыгравшимся воображением. Вскоре  показался  дом  мистера  Эванса  и  мальчик  перешел  на  бег.

–Дамы и господа! Спешите! Только сегодня вам представится единственный шанс посетить уникальное цирковое представление! Невиданные чудеса ждут вас за этой скромной ширмой. Прошу!

Разноцветный шатер ярким пятном выделялся на фоне туманного парка Лондона. Будто кто–то случайно пролил ведро с красками на изысканную, но мрачную картину. С виду шатёр казался не таким уж и большим, и вряд ли мог вместить в себя много людей. Стоящий у порога человек выглядел впечатляюще: его костюм шута был черным, вдоль и поперек испещренный яркими алыми, золотыми и синими лентами. На концах такой же черной треугольной шляпы висели красные бубенцы. А на бледном лице, прямо под карими глазами, сияли ярко–синие треугольники. Джестер периодически эффектно перебрасывал из руки в руку  колоду  карт.

–Прошу вас, не бойтесь подходить ближе! – крикнул он молодой паре, зачарованно наблюдавшей неподалеку. От неожиданности девушка выронила зонтик, испуганно вцепившись в локоть светловолосого парня. Зонтик был очень кстати: накрапывающий дождь грозил  вот–вот  перерасти  в  настоящий  ливень.

–Эдвард, мне страшно… – прошептала она, не сводя глаз со странного шатра и улыбавшегося  человека  с  картами.

–Дьявольщина какая–то… – пробормотал парень, но тоже не мог отвести взгляда от пёстрого пятна. От ярких красок даже заслезились глаза. – Пойдем, Маргарет, нам лучше уйти.

Но вот стройный ряд карт взметнулся ввысь, плавно опускаясь на другую ладонь, и пара, будто заколдованная, неспешно двинулась к шатру. Когда они оказались у входа, хозяин цирка  приоткрыл  им  завесу.

–Представление бесплатное, – произнес он вслед зашедшим внутрь. А затем улыбнулся лежащей на ладони карте с изображением шута, точь–в–точь похожего на него.–  Почти.

Впрочем, применять трюк с гипнотизированием пришлось не часто. Вслед за молодой парой потянулись и другие, преимущественно также юные парни и девушки. Более взрослое поколение спешило скорее покинуть парк, но некоторые все же не устояли.

Когда Джимми и его семья приблизились к шатру, Джестер подмигнул мальчику, узнав его. Тот смущенно улыбнулся в ответ, нырнув за приоткрытую пёструю ширму.

Дождь становился всё сильнее, а раскаты грома – страшнее, и это послужило ещё одним поводом посетить странный цирковой шатер. Никому не хотелось промокнуть до нитки. Когда народу собралось достаточно и поблизости больше никого не оказалось, Джестер убрал колоду карт в карман и на пару секунд поднял голову, вглядываясь в тяжелую тёмно–серую тучу. Крупные дождевые капли били по лицу, но не могли стереть мерцавших треугольников.

–Может быть, сегодня… – тихо произнес он и скрылся за пёстрой ширмой. Под протяжный рокочущий звук грома яркие краски шатра стали меркнуть, пока не сделались совсем бесцветными. Осенний парк вновь был пуст.

Внутри оказалось куда больше места, чем предполагали гости. Верхушка шатра была так высоко, что увидеть её не представлялось возможным. В центре помещения, как и положено цирку, располагалась большая алая арена. Зрители с шумом рассаживались по местам, в предвкушении яркого зрелища. Некоторые же, напуганные такой неожиданностью, поспешили обратно к выходу.

Но вот незадача – лёгкой ширмы, служившей дверью, уже не было.

–Что тут происходит?! – громко произнес пожилой мужчина с пышными усами. – Немедленно  выпустите  нас!

Стоявшие рядом трое человек поддержали его недовольными, но куда более тихими замечаниями.

–Это ловушка, нас специально заманили…

–Чёртов цирк! Чёртов, не иначе…

Джимми отпустил руки мачехи и младшего брата, зачарованно наблюдая за едва заметно колыхавшейся занавесью переливчатого серовато–голубого цвета, откуда вот–вот должны были выйти циркачи. На секунду та приоткрылась, и он успел заметить чью–то рыжую макушку, прежде чем та скрылась с глаз.

–Джимми, дай мне руку! – повысила голос женщина, но ребёнок будто не слышал. – Джимми!

–Я хочу остаться… – вдруг прошептал он, а потом повторил уже твёрдо. – Хочу остаться здесь!

В тот же миг свет в цирке погас, и стоявшие у двери дружно вскрикнули. На несколько секунд всё погрузилось во тьму, а затем над ареной появилось маленькое синее пятнышко. С каждой секундой оно росло и вскоре вспыхнуло огнём, озаряя место. В центре манежа стоял Джестер.

–Я прошу всех, кто ещё не занял свои места поторопиться. Представление может оказаться… долгим.

–Выпусти нас! – крикнул всё тот же мужчина. Хозяин цирка с удивлением поглядел на него. – Сейчас же открой эту чёртову дверь!

Улыбнувшись, Джестер вновь взглянул на публику.

–Что ж, дамы и господа… Волшебный цирк рад приветствовать вас! Надеюсь, вы приятно проведете время. – С этими словами парень отвесил шутливый поклон и, выпрямившись, громко заявил. – Представление начинается!

Первыми на арену выбежали воздушные гимнасты – близнецы в одинаковых лилово–красных костюмах. Им было не больше тринадцати лет. Девочка легко вспорхнула сначала на ладони брата, будто совсем ничего не весила, а затем уже с его помощью полетела прямиком к воздушным качелям. Она взлетела на них так стремительно, что невозможно было проследить этот путь: словно сверкнула цветная молния и в следующий миг оказалась в другом месте. Зал восторженно охнул. Завороженные зрелищем, никто не придал значения тому, как ей это удалось. Гимнастка зацепилась ногами за сидение качели и свесилась вниз, вытянув руки и приготовившись поймать близнеца.

Несколько человек, всё ещё стоявших у невидимой двери, поспешили занять свободные места. Джимми оказался сидящим в первом ряду, стремясь быть как можно ближе к волшебному зрелищу.

Дети были словно птицы, парившие в воздухе. Иногда казалось, что ещё чуть–чуть – и кто–то непременно сорвётся, а, учитывая высоту – последствия оказались бы печальны. Но вот брат и сестра прыгнули вниз и среди зрителей раздался дружный вскрик ужаса, а кто–то даже закрыл глаза. Но если бы они этого не сделали, то могли бы заметить, с какой грацией и лёгкостью гимнасты приземлись на арену, будто кошки на лапы. Под оглушительные рукоплескания Анри и Рина, поклонившись, поспешили скрыться. А следующим на манеж вышел метатель ножей.

Им оказался мужчина, облаченный в коричневые брюки и белоснежную рубашку на старинный манер. Он выглядел немногим старше тридцати лет. Светлые волосы его отливали золотом, а глаза были завязаны плотной чёрной лентой. Ассистенткой мастера оказалась юная девушка, прикованная к широкой деревянной доске. На её глазах не было ленты, и она могла наблюдать, как в каком–то сантиметре от левой ладони пролетел первый остро заточенный кинжал. На лице девушки не отразилась ни единой эмоции, будто всю свою жизнь она только и делала, что рисковала жизнью. Сразу несколько кинжалов, со свистом рассекая воздух, вонзились в дерево над её головой, задевая часть каштановых волос. Зал снова вскрикнул.

–Прошу вас, прекратите! – чуть ли не плача воскликнула Маргарет. – Вы же убьете её!

Сидевший рядом Эдвард обнял девушку, и она спрятала лицо на его груди. А Мариус тем временем с легкостью метал ножи, словно дротики в мишень. Наконец, в его руке остался последний кинжал и весь зал затаил дыхание. Маргарет осторожно выглянула из–под руки спутника и тут же спряталась вновь, крепко зажмурившись. Однако восторженный гул зрителей говорил о том, что ассистентка всё же осталась жива. Последний кинжал с завитой рукоятью торчал из доски в паре сантиметров от правой щеки девушки. Сняв повязку, метатель ножей поклонился залу и вместе с помощницей удалился.

Представление завладело полным вниманием зрителей, и никто уже не помышлял о том, чтобы покинуть цирк чудес. Молодой факир с взлохмаченными рыжими волосами играл с огнём в самом прямом смысле. Его костюм настолько сливался с танцующими языками пламени, что казалось, будто на арене резвится одно большое пламя, весёлое, но опасное. Иногда оно так близко подлетало к зрителям, что те в ужасе вскрикивали, прикрываясь руками. Когда же огненная нить промелькнула мимо Джимми, тот попытался ухватиться за неё и едва не упал, если бы не мачеха, вовремя подхватившая его.

Последней выступала девушка в серебряном чешуйчатом платье. Под чарующую гипнотическую музыку она танцевала, закрыв глаза. Ничего необычного не происходило, но зал замер в ожидании. Казалось, Пандора находилась в трансе и не понимала, чего от неё ждут. Однако, танец был настолько завораживающий, что даже останься он просто танцем, никто бы не возразил. И вдруг одна ниточка из её костюма развязалась и повисла под странным углом. Затем ещё одна и ещё, и вскоре стало ясно, что это вовсе не нити, а змеи! Извиваясь в такт звучавшей мелодии, они плавно скользили по телу девушки, иногда легонько касаясь её раздвоенными языками. Некоторые вплетались в длинные черные волосы, словно ленты, или же смыкались в кольцо вокруг её шеи, словно хотели задушить. Пандора продолжала танцевать, пока последняя нота не растворилась в воздухе, и лишь тогда открыла глаза. Змеиные, тёмно–жёлтые с вертикальным зрачком.

Когда на арене из синего огня вновь явился Джестер, свет во всем цирке померк, и лишь его место осталось освещённым. Какое–то время он молчал, разглядывая лица присутствующих, будто и впрямь мог видеть в темноте. Стеклянный взгляд скользил по зрителям, ни на ком особо не задерживаясь, пока не наткнулся на сидящего в первом ряду мальчика. Они неотрывно глядели друг на друга, а затем на лице хозяина цирка стала расплываться улыбка. Протянув руку, он поманил к себе Джимми и тот, недолго думая, перелез через барьер, игнорируя протест мачехи и робкий голос младшего брата. Оказавшись рядом, он смотрел на Джестера снизу-вверх, затаив дыхание от переполнявшего его восторга.

–Как тебя зовут? – тихо произнес Джестер, но голос тотчас мягко разнесся по всему цирку.

–Джимми, – пролепетал мальчик и немного расстроился, что это никто не услышал. Хозяин цирка вновь улыбнулся, опуская ладонь на голову ребенка и чуть взлохмачивая черные волосы.

–Хочешь увидеть ещё один фокус?

–Да! Очень!

–Тогда помоги мне, – в руках Джестера тотчас возник веер из игральных карт. – Выбери одну.

Пальцы Джимми неуверенно касались ярко–синей рубашки. Он размышлял так долго, будто от выбора зависела его жизнь. А ещё карие глаза парня напротив неотрывно следили за ним, и мальчик невольно подумал, что, несмотря на свой цвет, они слишком холодные. Мёртвые. Наконец, он осторожно вытащил карту и не глядя, положил себе на ладонь.

–Я не ошибся в тебе. Это хорошо, – промолвил Джестер, забирая у него карту с изображением валета пик. – А теперь – обещанный фокус, да?

Подброшенная ввысь колода на мгновенье вспыхнула синими огоньками, а потом закрутилась сама по себе, извиваясь, будто змеи на теле Пандоры. Зал вновь восторженно охнул, наблюдая, как карты образовывают различные фигуры. Вот мелькнула кошка в прыжке, затем превратилась в вертящееся колесо и распалась на части. Сотни маленьких тикающих часов задержались в воздухе, чтобы каждый зритель смог разглядеть их, а потом карты стали падать. Задрав голову, Джимми восторженно наблюдал за карточным дождём. Последняя ещё не успела опуститься на алый пол арены, как во вновь вспыхнувшем свете огромная стая самых разнообразных бабочек взметнулась с сидений и закружилась в вихре вокруг мальчика и хозяина цирка. Джимми испугано отшатнулся, когда одна из них коснулась крыльями его щеки, и крепко вцепился в ладонь Джестера. Тот же поднял голову, глядя, как последние бабочки покидают цирк, пёстрой лентой исчезая в пасмурном небе. Когда последняя скрылась с глаз, купол сомкнулся вновь.

Затем к ним вышли все выступавшие и ещё те, кого мальчик видел впервые. Седой мужчина в прямоугольных очках–половинках напоминал дворецкого. У мальчика–ровесника Джимми, облаченного в бело–голубую одежду, были необычные снежные волосы, отчего захотелось тотчас к ним прикоснуться. Все разглядывали новенького с таким интересом, будто увидели диковинную зверюшку.

–Добро пожаловать домой! – произнес Джестер. – Осталось лишь дать тебе имя.

–Но у меня уже есть имя! – возразил мальчик и попытался вспомнить его. На лбу появилась морщинка, но на ум так ничего и не пришло. Хотя он и был уверен, что помнит своё настоящее имя, оно отчего–то не хотело снова срываться с губ.

–Бран. – Спустя какое–то время молвил хозяин странного цирка. Мальчик тотчас поднял на него взгляд, откликнувшись на новое имя. – Теперь тебя зовут Бран.

Факир Алан первым протянул ему руку.

–Добро пожаловать домой, Бран!

Пожимая ладонь в чёрной перчатке, мальчик улыбнулся сначала неуверенно, а затем улыбка радостно озарила бледное лицо. Все улыбались, глядя на него, и даже на тонких губах Пандоры мелькнуло что–то похожее.

Глава вторая

В которой Ханна знакомится с Джестером

Октябрь, 2007 год

Кусты были большие и слишком колючие. Вдобавок, их оказалось так много, что она уже подумывала о том, чтобы повернуть обратно и попытаться в следующий раз. Вот только, когда он будет – этот следующий раз? А осталось, вроде бы, всего ничего: парочка кустов дикорастущих роз, а потом…

А потом оказался внезапный короткий обрыв, и она сорвалась, скатившись по земле. Прокатилась несколько метров, обдирая о землю руки и ноги, да и лицу тоже досталось. Затем поднялась, как ни в чем ни бывало, вытащила листья из растрёпанных рыжих волос и немного отряхнула платье. Уже подходя ближе к озеру, вдруг вспомнила о чём–то и испуганно сунула руку в карман, пришитый накануне миссис Поттер, и облегченно вздохнула, нащупав чудом не треснувший кусок зеркала. Вытащив его, улыбнулась отражению, стирая замаравшийся краешек.

–Могла бы и поосторожней! – обиженно заявило отражение.

–Прости, я не подумала, что там может быть обрыв, – попыталась оправдаться девочка.

–Не удивительно! Ты никогда не смотришь под ноги. А если бы я разбилась?!

–Тогда… Я бы нашла тебе другое зеркало.

Отражение только фыркнуло, демонстративно показав язык.

–Я обещаю быть осторожнее, правда! Не сердись, – она легонько чмокнула зеркало, – посмотри лучше, что я нашла!

И девочка вытянула вперед руку, чтобы отражение смогло увидеть небольшое озеро, окруженное высокими деревьями. В нетронутой синевато–зелёной поверхности отражалось золотое расплывчатое пятно: солнце сегодня светило особенно ярко.

–Красиво, да? – восхищенно протянула она. – Я слышала, как о нём говорили  Мэган и Эшли. Случайно услышала…

Подойдя к берегу и присев на корточки, она вглядывалась в гладкую поверхность. Отражение смотрело на неё любопытными зелёными глазами, а затем вдруг хмыкнуло.

–Ты подслушивала.

–Нет! Вовсе нет! Они просто слишком громко болтают, а меня никто никогда не замечает, вот.

–И всё равно ты подслушивала.

Девочка показала отражению язык и на какое–то время не смотрела в воду, разглядывая место. Можно было бы сделать его своим тайным убежищем, если бы не уже знавшие о нем близняшки. Вздохнув, она подперла щеку кулаком и вдруг заметила что–то на поверхности, а приглядевшись, различила бабочку с большими синими крыльями. Бабочка абсолютно точно мертва и это огорчало: она была очень красивой при жизни, с такими–то крыльями. Плавала она в паре метров от берега, а рядом, как назло, не оказалось ни одной длинной палки. Сначала девочка хотела достать её и сделать ей маленькую могилку под деревом, а потом передумала. В земле её будут есть черви и жуки, а так – бабочка никому не достанется. К тому же, уж очень красиво солнечный луч просвечивал сквозь тонкое синее крылышко, можно любоваться бесконечно.

Что она и собралась делать, пока спустя какое–то время в отдалении не донёсся испуганный голос миссис Поттер:

–Ханна! Хаааанна, где ты?!

–Ну вот, – вздохнула она, нехотя поднимаясь на ноги и бросая последний взгляд на бабочку. – Прости, я должна уйти. Постарайся не утонуть до завтра, хорошо? А я постараюсь прийти.

Но прежде, чем вернуться, она снова бросила взгляд на отражение в воде. Поднявшийся ветер рябью играл на поверхности озера, отчего отражение стало расплывчатым.

–Пойдем, тебе тоже пора! – ворчливо заявила девочка и поспешила обратно, едва снова донесся голос миссис Поттер.

–Куда опять подевалась эта девчонка! – тяжело дыша, пробормотала женщина, опираясь одной рукой о ствол дерева. Солнце вот–вот скроется, а Ханну никто не видел после полудня. Иногда у миссис Поттер складывалось ощущение, что она – единственная, кто помнит о существовании этой девочки в приюте. Её мать, восемнадцатилетняя легкомысленная девица, отказалась от неё ещё при рождении. Малышка росла сама по себе и под личной опекой Софи Поттер.

–Да где же ты можешь быть?.. – пробормотала женщина, отстраняясь от дерева и в тот же момент из–за кустов неподалеку показалась лохматая рыжая макушка.

–Ханна! – воскликнула миссис Поттер и едва девочка показалась вся целиком, схватила ту за ухо.

–Ай! Больно, миссис Поттер, отпустите! – верещала она, тщетно пытаясь увернуться.

–Где ты была? А ну, отвечай сейчас же!

–Гуляла… Я просто гуляла! Ай!

–Почему ты никому не сказала? Мы волновались, куда ты могла пропасть!

Потирая красное ухо, девочка недоверчиво поглядела на воспитательницу.

–Не нужно врать, миссис Поттер. Я ведь знаю, что кроме вас до меня никому нет дела.

На пару секунд женщина опешила, не зная, что возразить, а Ханна тем временем отряхнула грязь с платья и улыбнулась.

–Я есть хочу.

–Да–да, пойдем. Ты опоздала к ужину, но, думаю, на кухне ещё что–нибудь осталось.

Оглядев девочку с ног до головы, миссис Поттер покачала головой.

–И, пожалуйста, приведи себя в порядок.

Взяв её за руку, будто боясь, что снова сбежит, миссис Поттер размышляла о том, что будет с её воспитанницей после того, как та покинет приют. Хорошо бы пристроить её в хорошую семью, вот только найти бы такую.

Свободной рукой Ханна достала зеркало и поймала в нём задумчивый взгляд отражения. Ей не нравилось, когда оно грустило без причины, как сейчас. Казалось, что её двойника что–то тревожит, но она ни слова об этом не говорила. В такие моменты девочка смутно чувствовала себя виноватой, хотя и не понимала, почему: она никогда не обижала отражение.

Заметив, что Ханна хмурится, смотря в зеркало, миссис Поттер коротко вздохнула.

–Зачем ты носишь с собой этот осколок? Об него ведь можно порезаться.

–Это не страшно, – последовал беспечный ответ. – Это будет всего лишь рана.

–На днях я поеду в город, нужно уладить кое–какие дела. Купить тебе новое зеркало?

Ханна с улыбкой поглядела на хозяйку приюта, пряча осколок обратно в карман.

–Ей это очень понравится. Моему отражению, – поспешно добавила она, встретив удивленный взгляд миссис Поттер.

–Конечно, понравится. Всё, что нравится тебе – нравится и твоему отражению.

–Нет, всё не так! – неожиданно замотала головой девочка. – Ей не всегда нравится то, что я делаю. Поэтому она часто меня ругает.

–Кто ругает? – растерялась женщина. Ханна легонько похлопала по карману с зеркалом.

–Энн. Это моё отражение, – произнесла она так, словно что–то само собой разумеющееся. – Говорит, что я неуверенная и не могу постоять за себя. Она права, конечно, – со вздохом продолжила девочка, не замечая вытянутого от удивления лица воспитательницы. – Я не могу сказать им то, что думаю. Иногда меня что–то гложет изнутри и поднимается такая ненависть… – она вдруг осеклась, поняв, что сказала слишком многое. Миссис Поттер замерла на месте, выпустив руку Ханны и не сводя с той напряженного взгляда.

–Ты разговариваешь со своим отражением? – уточнила она, медленно произнося слова. Девочка прикусила губу, избегая смотреть на женщину. Миссис Поттер была единственным человеком в приюте, с кем Ханна могла делиться секретами и не бояться быть осмеянной. Но она поздно поняла, что не стоило рассказывать о самом сокровенном даже ей.

–Ханна… – начала миссис Поттер и осеклась, прежде чем продолжить. – Тебе стоит подружиться с кем–нибудь из ребят. Уверена, они примут тебя, если ты постараешься…

–Постараюсь? – дерзко вскинула подбородок девочка, встречаясь со взглядом хозяйки приюта. – Подлизаться к ним? Уж лучше буду одна.

–Нельзя жить без друзей, Ханна. Ты настраиваешь всех против себя, но ведь ты хорошая девочка! Не нужно так замыкаться в себе…

–Они мне не интересны, – холодно отрезала воспитанница, прерывая попытку образумить себя. – Мне не нужны те, кто не могут меня заинтересовать. Они пусты для меня.

Женщина покачала головой, с тревогой вглядываясь в ставшее вдруг надменным лицо девочки. Пожалуй, стоит поговорить с психологом об этой проблеме. Если Ханна и дальше будет общаться лишь со своим отражением – это плохо кончится для неё самой.

Уже после ужина девочка отправилась в душ и по пути встретила Мэган и Эшли – неразлучных близняшек Беннет. Оглядев Ханну, они прикрыли ладошками рты, будто старались сдержать смех при её виде.

–Ты что, в яму упала? – первой спросила Эшли, коснувшись некогда белого, а теперь заляпанного грязными разводами платья девочки. И тут же брезгливо отдёрнула руку, смахивая пыль с пальцев.

–Тогда бы она сломала шею, – подала голос Мэган и ткнула пальцем в шею Ханны.– В порядке, вроде.

–Зато с головой явно беда! – рассмеялась Эшли и собралась было постучать по её макушке, но девочка вовремя увернулась и бегом направилась в ванную.

–Ненормальная! – хором донеслось позади. И, напевая, будто песенку, близняшки скрылись за поворотом. – Не–нор–маль–на–я!

В ванной тоже висело зеркало. Приняв душ, Ханна вытирала волосы, стоя перед ним.

–Они ведь правы, да? – спросила она отражение. То по–прежнему выглядело понурым и не спешило отвечать. – У меня с головой не в порядке, поэтому я с тобой разговариваю. Это ненормально.

Отражение неопределенно пожало плечами, то ли соглашаясь, то ли отмахиваясь.

–Ненавижу их, – прошептала Ханна и не без удовольствия почувствовала, как волна жгучей ненависти постепенно заполняет её. Она так крепко вцепилась в полотенце, что готова была разорвать его на части. Ощущение не было приятным, и все же девочке оно понравилось. Оно давало чувство защищённости, некого кокона, в который можно было спрятаться. Девочка коротко усмехнулась, вспомнив о словах миссис Поттер. Похоже, что ей не суждено иметь друзей.

Отложив полотенце и встав на цыпочки, Ханна прижалась к зеркалу носом, вглядываясь в собственные глаза, среди запотевшего зеркала похожие на яркие зелёные огоньки.

–Ненавидишь? – вдруг ядовито бросило отражение. – Ну ещё бы.

Взгляд, которым оно смотрело в ответ, испугал девочку, и она отпрянула от зеркала, едва не поскользнувшись на скользком полу. Отражение, не мигая, глядело на неё и ненависть позорно уступила место почти животному страху. Ханна боялась смотреть на своё отражение, но не могла оторвать от него взгляд.

–Зачем ты пугаешь меня? – пробормотала она, не решаясь снова приблизиться. Двойник по ту сторону зеркала лишь презрительно фыркнула.

–Я всего лишь отражаю тебя.

–Нет, ты меня пугаешь! – возразила Ханна, переступив с ноги на ногу. – Я не могу так выглядеть! Зачем ты это делаешь?

Отражение вдруг рассмеялось, но смех этот совсем не понравился Ханне. В нём было что–то неестественное и оттого захотелось зажать уши ладонями. Он отдавался в голове, как эхо, от которого не спрятаться, и девочка вновь ощутила липкое объятие страха.

–Прекрати так делать! – капризно заявила она, вешая полотенце обратно на крючок и чувствуя на себе пристальный взгляд. – Ты не должна меня пугать, ведь ты мой друг.

Не услышав ответа, Ханна несмело взглянула в зеркало. Отражение выглядело растерянным и немного пристыженным, как ей показалось.

–Друг? – спустя почти минуту повторило оно. Ханна уверенно кивнула, позволив себе улыбнуться.

–Мой единственный и лучший друг. Если я чем–то обидела тебя, прости. Я не нарочно, правда.

Двойник повторила её слабую улыбку и взгляд зелёных глаз заметно потеплел.

–Я знаю.

На следующий день бабочки уже не было. Наверно, сдул куда–то разбушевавшийся ночью ветер. Ханна даже облазила все прибрежные кусты у озера, но так и не нашла её.

–Не дождалась… – протянула девочка, плюхаясь на землю. А потом, подумав, свесила ноги в прохладную воду. Полученные накануне ссадины тотчас перестали ныть, и Ханна довольно заболтала ногами по поверхности озера. Отражение недовольно морщилось, когда она попадала по нему, но ничего не говорило. Сегодня оно вообще какое–то неразговорчивое. Ханна вспомнила, как оно испугало её вчера и подумала, что это ей впору обижаться. Она ведь не сделала ничего плохого, почему тогда отражение избегает её взгляда и так поджимает губы?

Но только девочка собралась спросить, что случилось, как неподалеку раздались знакомые голоса, без сомнения принадлежащие близняшкам. Подскочив на ноги, Ханна в панике оглядывалась по сторонам, ища укрытие. Попадаться на глаза им совсем не хотелось.

–Ай! Я, кажется, поцарапалась! – захныкал голос Эшли.

–Потерпи, мы почти пришли. Ханна заметила показавшуюся светлую макушку одной из сестёр и тотчас метнулась за ближайшее дерево. Осторожно выглянув, она наблюдала, как девочки спускаются к озеру. И тут вдруг с ужасом поняла, что забыла на берегу своё зеркало!

–Холодно сегодня, – поежилась Мэган, поднося ко рту озябшие ладони.

–Да чёрт с ним, с холодом! – зло бросила Эшли, поравнявшись с сестрой. – Что за дрянь нам давали на завтрак? Эта Вудс забыла, как готовится нормальная каша? До сих пор тош… – плюхнувшись на землю, младшая Беннет вскрикнула, подскакивая. – Ай! Меня что–то укололо!

–Что опять? – недовольно обернулась к ней сестра. Ханна тотчас крепко зажмурилась, надеясь, что девочка просто села на колючку.

–Зеркало? – донёсся удивлённый голос Мэган. – Откуда оно здесь?

–Сюда кто–то ещё ходит! – процедила Эшли, глядя на треснувшее отражение. А потом задумчиво добавила. – И, кажется, я знаю чьё оно…

Обе девочки замолчали, а Ханна не решалась выглянуть. Ей казалось, что они смотрят на то дерево, за которым она пряталась. Вдруг стало так страшно, что даже руки похолодели.

–Я не видела её в приюте после завтрака, – тихо произнесла Мэган. – Думаешь?..

–Она здесь. – Так же тихо ответила сестра, поднимаясь с места. – Прячется.

Медлить было нельзя. Ханна метнулась сквозь проем между двумя деревьями и бежала, что есть сил. Они наверняка услышали треск, но пока погони слышно не было. Через какое–то время девочка, наконец, остановилась и, тяжело дыша, прислонилась к стволу дерева. Ноги болели до дрожи, и она опустилась на землю, обхватывая колени руками. Пока бежала – совсем не замечала хлеставших веток, а теперь очередные царапины дали о себе знать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю