Текст книги "Любовь исключается"
Автор книги: Джейн Салливан
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
– В Сиэтле я исчез, – произнес Дерек, – но, пожалуйста, несмотря ни на что, не оставляй меня сегодня ночью одного.
Алиса была ошеломлена. Он говорил медленно, но его голос был таким нежным и взволнованным! Мгновенно забылись все обиды и разочарования. Ей теперь было все равно.
Важно сейчас только то, что перед ней стоит мужчина, который, как и она, запутался в своих чувствах.
Пока они смотрели друг на друга, выражение его лица изменилось. Оно стало более добрым и ласковым. Дерек дотронулся до ее щеки, наклонился и поцеловал. После этого он стал целовать ее шею, губы. Алисе становилось жарко от страстных и чувственных прикосновений. Она откинула голову назад, закрыла глаза и полностью отдалась ласкам. Дерек же, в свою очередь, все нежнее и нежнее целовал ее, тем самым как бы извиняясь за свои грубые необдуманные поступки.
Алиса до сих пор многого не понимала. Но знала одно – между ними есть что-то большее, чем обычный флирт, длившийся неделю.
– Скажи, что не уйдешь, – попросил он, – и останешься со мной.
Сердце Алисы забилось сильнее. Она понимала, что им предстоит еще многое решить и узнать друг о друге. Но этот внезапный порыв Дерека перевернул ее душу.
– Да, – прошептала Алиса. – Я остаюсь.
Он погладил ее по спине, затем нежно поцеловал изгиб шеи и плечо.
– Мне не верится, что я здесь, – призналась она. – Я не хотела идти, но…
– Ты не можешь жить без меня, так же как и я без тебя, – ласково произнес Дерек.
Он крепче прижал Алису к себе, и она почувствовала, как сильно этот мужчина хочет ее.
– Пойдем в кровать, – сказал Дерек.
У нее не было никакого желания сопротивляться. Она разрешила взять ее за руку и отвести в спальню, которая была так же скудно обставлена, как и остальные комнаты. В ней стояли небольшой комод и небрежно заправленная кровать. Люстра или лампа отсутствовали, поэтому комнату освещал только уличный фонарь.
Дерек аккуратно отвел волосы Алисы со спины и нащупал молнию, медленно расстегнул и спустил платье с плеч. Оно соскользнуло на пол. Взяв женщину за руку, он помог ей перешагнуть через одежду. Алиса хотела повернуться к нему лицом, но Дерек остановил ее. Он стал медленно расстегивать бюстгальтер, освобождая ее груди. Его пальцы нежно прикоснулись к соскам. Откинув голову назад, Алиса наслаждалась ласками и поцелуями, которые заставляли трепетать все ее тело.
Дерек отшвырнул бюстгальтер. Алиса, повернувшись, обнаружила, что его рубашка расстегнута. Кончиками пальцев она дотронулась до его шеи и медленно начала ласкать каждый миллиметр его тела. Дойдя до талии, она стала расстегивать ремень на джинсах, одновременно страстно целуя Дерека. Затем стянула рубашку с его плеч, Дерек опустил руки, позволив рубашке упасть на пол.
Она снова дотронулась до его ремня, но он остановил ее, взял за руку и усадил на кровать, а сам опустился на колени перед ней. Раздвинув ей ноги, он стал медленно ласкать ее бедра.
Дерек посмотрел Алисе в глаза и сказал:
– Неважно, что было прежде. Клянусь, я никогда не хотел причинить тебе боль. Ты веришь мне?
Все, что она могла сейчас сделать, – это просто кивнуть в ответ, так как совершенно потеряла контроль над собой.
– У меня очень сложная жизнь, Лис, – прошептал Дерек. – Неделя, проведенная с тобой в Сиэтле, была самой лучшей и незабываемой.
Алиса не могла представить, какая трудная судьба выпала на долю этого мужчины, но выражение его лица, взгляд говорили ей, что он искренен и честен.
Она погладила его щеки, наклонилась и подарила ему самый долгий и страстный поцелуй. Они много раз занимались любовью в Сиэтле, но это нельзя было сравнить с сегодняшним вечером.
Затем он привстал, коснулся ее плеч и произнес:
– Ляг на спину, милая.
Как только она легла на кровать, Дерек аккуратно снял ее кружевные трусики, потом вновь начал ласкать ее бедра, медленно продвигаясь к самому сокровенному месту. Алиса изогнулась, словно кошка, притягивая его к себе, и тихо застонала от удовольствия.
Дерек не прекращал свои ласки, тем самым доводя ее до безумия.
Именно по этому соскучилась она – по его уверенным рукам, которые делали то, что она больше всего хотела и любила. И когда он в конце концов стал покрывать поцелуями ее живот, Алиса начала задыхаться от желания, от страсти.
– Пожалуйста, Дерек, я хочу этого прямо сейчас.
Он соскользнул с кровати, сбросил оставшуюся одежду. Затем матрас вновь прогнулся под тяжестью его тела. Дерек прижал Алису к постели, пристально глядя ей в глаза. Она ласкала его щеки, подбородок, шею.
– Это было так давно, – прошептала Алиса.
– Слишком давно, – согласился он.
Она обвила его ногами и полностью отдалась во власть страсти. Он делал все медленно и нежно, заставляя ее запомнить каждый миг на всю жизнь. Тело Алисы извивалось от наслаждения, а Дерек проникал все глубже и глубже, и в момент экстаза она закричала.
Алиса полностью находилась в его власти, как и он – в ее. Они стали одним целым.
Дерек упал на спину и крепко сжал ее руку. Он боялся, что она сейчас встанет и уйдет.
Пожалуйста, не оставляй меня сегодня ночью одного.
Глава десятая
Несколько минут они лежали в полной тишине, не говоря друг другу ни слова. Дерек не знал, что делать. Ведь он пытался оттолкнуть Алису, приказывал ей уйти. Он боялся близости с ней, потому что тогда точно рассказал бы ей всю правду. И, в конце концов, только сильно обидел бы ее.
Но Алиса осталась. И он понятия не имел, что будет с ними дальше.
Не думай об этом сейчас. Лучше подумай о ней.
Дерек повернулся на бок, не выпуская ее руки, подложил подушку под голову. Алиса вздохнула и посмотрела на него.
– Ты был прав.
– Насчет чего?
– Когда я стояла сегодня на сцене и заметила тебя, то, несмотря ни на что…
– Да?
– Я была очень рада видеть тебя.
Теперь он знал все. Даже когда Алиса отрицала это, увидев его в зале, она не хотела, чтобы он уходил.
– Ты была великолепна.
– Ты тоже хорошо выглядел. Я никогда не видела тебя в костюме.
– Завтра на мне будет смокинг.
– Почему?
– Один бывший член моей команды собирается жениться. И я буду его шафером.
Она удивленно посмотрела на Дерека.
– Что? – спросил он.
– Свадьба. Это как-то… Не знаю… Обычно.
– А я что? Необычный?
Алиса вздохнула. Еще бы!
Дерек вспомнил, какой у нее был голос, когда она в пылу страсти и блаженства произносила его имя, и ему захотелось, чтобы такое было теперь каждую ночь.
– Вообще-то, – сказала Алиса, – я думаю, что ты не тот, за кого себя хочешь выдать. Совершенно другой. К примеру, твое поведение в пентхаусе…
– Это моя обычная работа.
Она улыбнулась:
– Да, конечно. Так, значит, жених ушел от вас? А чем он сейчас занимается?
– У него собственный бизнес. Он заключает контракты с теми, кому нужны телохранители. Некоторые клиенты живут в других городах, но основное место его деятельности Даллас.
– Так он тоже здесь живет?
– Да, и я надеюсь, что он успеет завтра к свадьбе.
– Что ты имеешь в виду?
– Сейчас он в Вашингтоне, по моей просьбе. Просто наш постоянный пилот заболел, и я попросил Гаса об услуге. Он – один из тех, кто должен был доставить Джералда Оуэнса на допрос.
– Гас успеет вернуться?
– Из-за плохой погоды ему не разрешали взлет. Но утром он, по моим расчетам, должен вернуться.
– Значит, Оуэнса будут допрашивать? Что вы надеетесь узнать от него?
Дерек сомневался, стоит ли ему быть полностью откровенным с ней. Он всегда говорил себе, что умение хранить тайны очень важно в его деле, и в большинстве случаев было именно так. Поэтому он предпочитал помалкивать о своей работе.
Алиса знала, как важен был Оуэнс для начальства Дерека, поскольку много поняла из его разговора с напарником. И сейчас, после всей лжи, которую он преподнес ей, жизненно необходимо дать прямой и честный ответ.
– Оуэнс – просто шестерка в чьих-то умелых руках. Он должен был собрать компромат, – объяснил Дерек. – Но мы даже понятия не имеем, кто заказчик. Нам известно только одно: кто-то хочет повлиять на голосование по закону об импорте в Конгрессе в понедельник утром.
– Ты шутишь?
– Хотел бы.
– Так вот чем ты занимаешься.
– Это не самое трудное мое задание.
– Понедельник. Мало времени осталось.
– Если Оуэнс расскажет, кто его заказчик и где остальные материалы, я их быстро найду и заберу. Сообщить об этом могут в любое время – и завтра, и через пять минут, или вообще никогда.
– А как же Гас? Он в Вашингтоне. У него свадьба на носу. Его невеста уже, наверное, изнервничалась.
– Я виделся с ней сегодня, успокаивал. Гас всегда знал, что от меня можно ожидать чего угодно. Но у меня не было выхода.
Алиса улыбнулась.
– Так вот чем ты занимался, после того как ушел из моей квартиры.
– Да.
Ее голова лежала на его плече.
– Твоя квартира, – сказала Алиса, – меня поразила.
– Да, у меня нет таланта дизайнера.
– Поэтому она такая…
– Пустая?
– Точно.
Он слегка улыбнулся:
– Дело не только в этом. Я редко бываю здесь. Поэтому меня не сильно беспокоит тот факт, что моя квартира не похожа на настоящий дом.
– Но это же твой дом.
– Я не согласен с тобой.
– У тебя есть семья в Далласе?
– Нет.
– А где живут твои близкие?
– Не имеет значения.
Алиса привстала и вопросительно посмотрела ему в глаза:
– Это не такая уж секретная тема, не так ли?
– А я не собираюсь уклоняться от ответа. У меня на самом деле нет семьи. Меня воспитывал дядя, а он уже умер. Моя мама была не в состоянии заниматься мной. А отец – кто его знает, где он сейчас. Для меня это никакого значения не имеет.
Алиса не могла поверить в услышанное. Так вот почему Дерек каждый раз менял тему разговора, когда она интересовалась его прошлым.
– И ты никогда не знал своего отца?
– Нет.
– А все же почему твоя мама не могла сама воспитывать ребенка?
– Всему виной наркотики и алкоголь.
Дерек говорил об этом так спокойно, будто рассказывал не о себе, а о ком-то другом.
– Сколько тебе было лет, когда тебя забрал дядя?
– Десять.
Алиса была шокирована. Мать бросила десятилетнего сына?
– Тебе хорошо жилось с ним?
Дерек пожал плечами:
– Пожалуй. Дядя одевал меня, кормил. Но он всегда был занят своим бизнесом, баром. Поэтому я редко видел его дома, только по выходным. Ночью дядя тоже работал, приходил под утро.
– Он оставлял десятилетнего мальчика одного на всю ночь?
– Дядя был одиноким человеком, которого заставили еще заниматься воспитанием ребенка. Он делал все, что мог. Дядя спас меня от детского приюта и от всего того, чем увлекалась моя мать. Лучше вообще не иметь родителей, чем такую мать, как у меня.
Дерек говорил спокойно и безразлично, но Алиса услышала в его голосе нотки горечи. Ведь ни один ребенок не заслуживает такого отношения.
– Держу пари, ты никогда не возвращалась в пустой дом, – произнес он.
– Когда была маленькая, нет. – (Дерек отвернулся и уставился в темноту.) – А что?
– Ничего.
– Нет, скажи мне.
Он грустно улыбнулся.
– Помню, я сидел в квартире дяди и целыми днями смотрел старые фильмы по телевизору. И думал, а что было бы, если бы я был одним из героев этих фильмов, у которых есть мама, дом, семейные ужины за большим столом, отец, который всегда поможет своим советом. Но у меня не было этого. А я всегда в детстве мечтал о настоящей семье.
Пока Дерек описывал свое прошлое, Алиса молчала, с трудом сдерживая слезы.
– Никто не хочет иметь такое детство, как у тебя, – сказала она.
Ее детство походило на то, которое показывали в тех старых фильмах, хотя и его нельзя назвать идеальным. Но она воспитывалась в любящей семье. А Дерек – нет.
– Ты сказал, что твой дядя умер. Когда это случилось?
– Спустя несколько месяцев после моего восемьнадцатилетия. Он пытался предотвратить стрельбу в баре, но был убит.
– Господи, Дерек, это ужасно! Мне очень жаль.
– По правде сказать, мне было грустно, когда мой дядя умер, но…
– Что?
– Не знаю. Но это было такое чувство, будто погиб кто-то из знакомых или соседей, а не близкий человек.
Он говорил спокойно, без каких-либо эмоций, что делало его слова более искренними и честными. Раньше Алиса не могла и подумать о таком. Ее сердце сжималось от сострадания к Дереку.
– Что ты делал потом? – спросила она.
– У меня не было большого выбора. О поступлении в колледж я даже и не мечтал. Едва смог окончить школу. И решил стать военным, поскольку там предоставлялось трехразовое питание, крыша над головой и возможность добиться чего-то.
– Умное решение.
– Хотя и нелегкое. Понимаешь, возникли небольшие сложности. Я не привык, когда мне приказывают.
Алиса знала это. Потому что он всегда был сам по себе и не любил ни перед кем держать ответ.
– Именно так я решил заняться тем, что делаю сейчас, – сказал Дерек. – Работаю на правительство, но на контрактной основе. Я сам решаю, за какую работу браться, и никого не должно волновать, как я выполню ее. Им нужен только результат, А они, в свою очередь, платят мне хорошие деньги.
– Значит, у тебя выгодный бизнес.
– Позволь заметить, что на жизнь мне вполне хватает.
– Другими словами, бизнес очень прибыльный.
– Да, доверь я свои средства хорошему финансисту, он многое мог бы сделать.
– Так для тебя важно иметь большой доход?
– Нет.
– Поскольку нет семьи?
– Именно поэтому. Я волен тратить деньги, как пожелаю, потому что не связан ни с кем семейными узами. Я могу ходить и ездить туда, куда хочу. Это очень удобно при моей-то работе.
– Может быть, и да, – согласилась Алиса. – Но когда ты возвращаешься домой…
– Я же говорил тебе, что бываю здесь редко.
– Ты когда-нибудь хотел вести другой, более оседлый образ жизни?
– Я не думал об этом.
Дерек произнес эти слова, чувствуя, что обманывает. Но не Алису, а самого себя.
– А где твоя мама сейчас?
– Понятия не имею.
– Но она все еще твоя мама. Иногда люди меняются.
– Она никогда не изменится.
– Может быть, однажды…
– У меня нет никакого желания видеть ее. Тебе не понять этого. Ты выросла в нормальной семье. И это не тот случай, о котором рассказывают по телевизору психологи – когда можно многое изменить. Я навсегда перечеркнул ту часть своей жизни.
Алиса глубоко вздохнула:
– Я не виню тебя ни в чем. Просто это так ужасно!
– Возможно, после всего услышанного я стал неинтересен тебе?
– Ты имеешь в виду историю мужчины, который, несмотря на сложные обстоятельства своей жизни, смог многого добиться? Честно говоря, я восхищаюсь им.
Они долго лежали в полной тишине. Дерек обнимал Алису, она положила голову ему на грудь, прислушиваясь, как стучит его сердце. Алиса размышляла над каждым словом Дерека. Она гордилась тем, что он рассказал ей о своей семье.
– Дерек?
– Да.
– Твой дядя любил тебя?
Дерек посмотрел на нее:
– Что?
– Я спрашиваю, он любил тебя?
Он снова отвернулся от Алисы, помолчал. Похоже, она заставила его понять, насколько тосклива была его жизнь.
– Я не знаю, – наконец прошептал он.
Алиса расплакалась и крепко обняла Дерека. Она представила себе, как мальчик лежит один ночью в пустой квартире и знает, что на всей планете нет ни единой души, которая любила бы его. Как же он смог встать на ноги, несмотря на сложившиеся обстоятельства, без ласки, без любви, заботы или моральной поддержки?
Она выросла уверенной в своих силах благодаря любящей семье. И Дерек стал таким же, только по другим причинам. Он раньше ее познал суровую действительность и вынужден был сам решать свои проблемы.
Раньше ей хотелось просто узнать какие-то факты его жизни – даты, места, события. Но то, что Дерек рассказал сегодня ночью, было намного важнее. Теперь Алиса понимала, почему он отрицает возможность семейного счастья.
На следующее утро Алиса просыпалась медленно. Первые несколько секунд она пыталась понять, где находится и что произошло накануне.
Как только Алиса вспомнила про Дерека, она потянулась, желая дотронуться до него. Но его не было рядом.
Алиса посмотрела на часы. Пять минут шестого.
Она отбросила одеяло и села на край кровати. Ее платье и его рубашка по-прежнему лежали на полу.
Где же он?
Она вдруг вспомнила их последнюю ночь в Сиэтле, когда Дерек исчез до рассвета. Но сейчас-то она находится в его квартире. Он не мог уйти.
Алиса накинула его рубашку и пошла по коридору, улавливая аромат свежесваренного кофе. Подойдя к кухне, она увидела Дерека, сидящего за столом. На нем были одни джинсы. Чашка с кофе стояла перед ним. Дерек сидел неподвижно, положив руки на стол и глядя в пустоту. Она почувствовала, что он озабочен чем-то. Затем Дерек тяжело вздохнул и опустил голову.
Алисе стало страшно. Неужели он сожалеет, что пригласил ее к себе, да еще и рассказал о своей жизни? А теперь не знает, как выпроводить ее?
Взяв себя в руки, она вошла в кухню. Дерек взглянул на нее.
– Лис, ты проснулась?
– Да. И решила поискать тебя.
– Садись. Нам нужно поговорить.
Ей не понравился его тон. Что-то в нем было неприятное. Она опустилась на стул и решила первая начать разговор, так как не хотела услышать от него горькие слова.
– Послушай, Дерек. Позволь мне помочь тебе сказать, хорошо? Лишь только потому, что теперь я знаю, где ты живешь, и после всего случившегося прошлой ночью наши отношения…
– О чем ты?
– Ты думаешь, что совершил ошибку, а сейчас хочешь все забыть. Разве я не права?
Дерек удивленно взглянул на нее:
– Ничего не понимаю.
– По выражению твоего лица видно, что ты хочешь сообщить мне о чем-то неприятном.
– Да. Но это никак не связано с нами.
– Правда?
– Я только что звонил в Вашингтон. Оуэнс все рассказал. Теперь мы знаем, кто заказал ему материалы.
– Кто он?
– Его зовут Лоуренс Таг.
Глава одиннадцатая
– Лоуренс Таг? – переспросила Алиса. – Мой босс?
– Да.
– Не может быть.
– Это правда.
Алиса растерялась. Аромат кофе, тускло освещенная кухня, сомнения насчет их отношений с Дереком – все перепуталось в ее голове. А теперь еще и Таг.
– Я не могу поверить, что он занимался такими делами. Зачем ему понадобился компромат на конгрессменов? Чего он хотел этим добиться?
– Жилой комплекс, где ты работаешь, не весь его бизнес. Частично он вкладывает деньги в промышленность на Дальнем Востоке. Если закон об ограничении импорта будет принят, Лоуренс Таг потеряет миллионы.
Алисе казалось, будто земля уходит у нее из-под ног.
– Я работала у него четыре года и даже не догадывалась, каков он на самом деле.
– Многие люди готовы пойти на все ради денег.
– Но шантажировать конгрессменов?
– В Вашингтоне мне сообщили, что они не сомневаются в истинности показаний Оуэнса.
– А раньше Таг занимался этим?
– Неизвестно. Но если у тебя много денег и ты хочешь чего-то, можно легко найти человека, готового на все.
– И такой парень, оказывается, живет в одном из домов Тага?
– Нет. Ты немного не права. Оуэнс предложил свои услуги, а Таг позволил ему занять пентхаус в «Уотерфорде».
Лоуренс Таг был кумиром для Алисы, человеком, чьим опытом и хваткой она всегда восхищалась. Узнать, что он занимается шантажом, стало ударом для нее.
– Мне нужно выпить кофе, – сказала Алиса, вставая со стула. – А где стоят чашки?
– На полке слева от плиты.
Она сварила себе кофе и облокотилась на барную стойку.
– Так что у нас на повестке дня?
– Оуэнс заверил, что Таг хранит все кассеты у себя на квартире в Хьюстоне. Мне нужно забрать их. Мое начальство должно быть уверено, что все компрометирующие материалы будут уничтожены до утра понедельника.
– Как ты планируешь все это сделать?
– Мы узнали, что Таг прилетает сегодня утром в Даллас. Мои ребята перехватят его в аэропорту. По дороге в Хьюстон допрошу его, чтобы проверить истинность показаний Оуэнса. А потом отправлюсь к нему домой и заберу кассеты. Так как по выходным обслуживающий персонал не работает, да и живет он один, то выполнить задание не составит никакого труда.
– Звучит очень просто.
– Милая, в моей работе нет ничего легкого.
– Но тогда есть одна проблема.
– Какая?
– А вы проверили систему безопасности в доме?
– Нет еще.
– Она очень надежная.
– Да? Если такая же, как в «Уотерфорде», то для нас это пустяк.
– Но не тогда, когда используются методы биометрии.
Лицо Дерека изменилось.
– Какие именно?
– Сверхчувствительные датчики и камеры слежения на дверях по периметру всего здания. Если сетчатка твоего глаза не сканируется, ты не сможешь попасть внутрь.
– Очень серьезно для обычного жилого дома.
– Таг считает, что он должен уберечь владельцев квартир от любой опасности, поэтому хочет установить такую систему во всех зданиях.
Дерек тяжело вздохнул:
– Жаль. Пройти мимо этих сканеров весьма сложно. – Он подумал, покачал головой. – Есть единственный выход – взять Тага с собой. Но тогда он окажется заложником в глазах окружающих и контролировать ситуацию будет сложно.
– Можно сделать иначе.
– Как?
– Взять с собой меня.
– Что?
– Я – одна из управляющих, поэтому могу попасть в любое здание.
– Твоя сетчатка просканируется?
– Да. Я уже была там на грандиозном открытии несколько месяцев назад. Но вы сможете только проникнуть внутрь, а как попасть к лифтам пентхаусов, я не знаю.
– Это не проблема. Таг обязательно захватит с собой свою карточку-ключ. А мы ненадолго ее одолжим.
Она кивнула в знак согласия.
– Вы продумали, как взять его в аэропорту?
– Мои люди смогут все это сделать.
– Не уверена. Дело в том, что я должна встретить Тага.
Дерек посмотрел на нее и спросил:
– А ты повезешь его на своей машине?
– Нет, я заказала лимузин.
– Замечательно, – сказал Дерек. – Этот лимузин сделает небольшой крюк и доставит его прямо к тому месту, где будет ждать самолет.
– Таг очень осторожный человек. А вы найдете водителя, который согласится на такое?
– Легко! За руль сяду я.
Алиса улыбнулась:
– Хороший план.
– Все благодаря тебе.
– Ты уверен в своих людях и в своем начальстве?
– Абсолютно. Я могу использовать любые методы для решения создавшихся проблем.
– Подожди минутку, – перебила его Алиса. – А как же самолет на Хьюстон?
– Действительно. Мы не можем лететь обычным рейсом, так как потащим с собой Тага. А добраться до Хьюстона надо быстро. Ведь если окажется, что показания Оуэнса неверны, нам потребуется время на поиски компромата, а его у нас почти нет. Поэтому Гас – наша единственная надежда.
– Гас? Ты собираешься просить его слетать в Хьюстон в день его свадьбы?
– Я уже сделал это.
– И что он сказал?
– Как только Гас не называл меня!
– Еще бы. Вы оба рискуете опоздать на бракосочетание.
– Постараемся успеть. Гасу просто нужно быстро приземлиться, нам – уладить все дела, заправить самолет и лететь обратно.
– Но свадьба состоится днем. А ты предлагаешь добраться до Хьюстона и вернуться в Даллас. Это неблизкий путь.
Дерек посмотрел на часы.
– Сейчас двадцать пять минут шестого. Таг прилетает в семь часов. С твоей помощью мы легко схватим его и доставим к нашему самолету. В половине восьмого будем уже в воздухе. Доберемся до цели за сорок пять минут, плюс дорога от аэропорта до здания. Если все будет хорошо, мы быстро выполним работу и вернемся в Даллас к десяти тридцати.
Алиса с сомнением посмотрела на него:
– Неужели все так просто?
– Я же говорил тебе, моя работа – нелегкая.
– Но это же ужасно!
– Зато лучше, чем сидеть в офисе.
– Для кого как.
Выражение лица Дерека стало серьезным.
– Алиса, я должен предостеречь тебя. В моей профессии всегда есть доля риска и опасности, как бы хорошо ни было все распланировано. Ты уверена, что хочешь помочь мне?
– Абсолютно.
Он продолжал внимательно смотреть на нее.
– Я все еще сомневаюсь. Боюсь за тебя.
– Ты же сам говорил, что тащить Тага с собой в его квартиру рискованно. Но если я буду с тобой, мы легко сможем попасть внутрь и никто ни о чем не догадается. Тебе кажется, что-то случится?
– Нет, но…
– Тогда успокойся. Я – с тобой.
В конце концов Дерек согласился с ней.
– Мне все равно, насколько опасно это дело. Если таким образом мы сможем разоблачить Тага, я готова на все. Человек, который пытался скомпрометировать конгрессменов, заслуживает тюрьмы.
– Нет. Его не арестуют.
– Почему?
– Нам нужно только забрать кассеты.
– Подожди минутку. Он шантажирует конгрессменов и не будет наказан за это?
– Если Таг будет арестован, все материалы всплывут на суде. А правительство не хочет, чтобы содержимое кассет стало достоянием общественности.
– А как же наши законы?
– Понимаешь, сейчас намного важнее спасти репутацию конгрессменов, чем посадить в тюрьму шантажиста. В понедельник утром Таг вернется к своим делам как ни в чем не бывало.
– А что будет, если он решит снова заняться шантажом?
– С этого момента правительство будет постоянно присматривать за ним. И Таг больше не посмеет преступить закон.
Алиса поняла, что в мире, где работает Дерек, нет четкого разделения на черное и белое.
– Алиса?
Она взглянула на него.
– Да?
Дерек поднялся и подошел к ней.
– Когда ты вошла на кухню, неужели ты и правда подумала, что я собираюсь бросить тебя?
Алиса отвернулась.
– Да.
Он вздохнул:
– Я не имею права обижаться на тебя за это, не так ли?
Дерек поставил ее чашку на барную стойку и поднял Алису на руки. Но вместо спокойствия и уверенности она почувствовала тревогу. Как долго он пробудет с ней, прежде чем сбежит в очередной раз?
Дерек попросил Алису отменить заказ на лимузин и отправил ее домой переодеться. Затем надел соответствующий костюм, чтобы походить на шофера. Дерек сделал один звонок и через час уже сидел в пригнанном им лимузине около парковки «Уотерфорда», ожидая Алису.
Он испытывал усталость после бессонной ночи, поэтому по дороге выпил еще кофе, включил радио, классический рок, надеясь таким образом успокоиться. Было время, когда он мог продержаться сутки без сна благодаря термосу с кофе и азарту.
Но эти дни прошли.
Дерек успел сообщить Кевину, что пока его помощь не понадобится. Затем связался с Гасом, предупредил, когда будет нужен самолет, и сообщил о согласии Алисы помочь им.
Дерек знал, что друг не пропустит мимо ушей имя Алисы. Гас был единственным человеком, который знал об истории в Сиэтле.
О господи! Алиса! Как они сейчас встретятся?
Дерек говорил себе, что должен думать о полете, о Таге, а не о ней. Также он знал, что Гас желает ему только добра и хочет, чтобы Дерек последовал его примеру. Но приятель не понимает – они совершенно по-разному смотрят на жизнь, на семью. Хотя нельзя сказать, что Дерек не задумывался о будущем, несмотря на нежелание жениться.
Тяжело вздохнув, он откинулся на спинку сиденья и вспомнил прошлую ночь. Он был благодарен Алисе, которая все же решила остаться. Славу богу, что она делает все наперекор и своим сомнениям, и его. Интересно, как долго эта женщина собирается терпеть его выходки и исчезновения?
Она говорила, что восхищается его стойкостью и целеустремленностью, несмотря на невзгоды и трудности, выпавшие на его долю. Но Алиса даже не догадывается, как на самом деле ему плохо. Да, внешне он сильный и мужественный, но по сути… Господи! Расставание с Алисой не принесет облегчения. Он будет и дальше мечтать о ней, как о самом прекрасном и сладком сне, который никогда не сбудется.
Твой дядя любил тебя?
В тот момент, когда она задала этот вопрос, Дерек сразу вспомнил свое мрачное детство. Страх абсолютного одиночества, пустоты. Ощущение того, что ему не на кого положиться, кроме как на самого себя.
Дерек не мог поверить, что обо всем рассказал Алисе. Но в тот момент он позволил себе расслабиться. Дерек слышал, как дрожал ее голос, когда он говорил о своем прошлом. Почувствовал ее слезы на своей груди. В тот момент ему стало легче на душе, так как часть той боли, которую он испытывал всю жизнь, исчезла. Потому что рядом была Алиса. И Дерек знал, что по крайней мере в ту ночь он поступил верно, попросив ее остаться.
Вдруг краем глаза он заметил, что из здания вышла Алиса. Она была одета строго, но со вкусом: элегантная блузка, явно сшитая на заказ, и брюки. Алиса была готова к встрече с мистером Тагом. Тот еще не знает, что его ждет.
Дерек вышел из лимузина и открыл заднюю дверцу.
– Доброе утро, мэм, – сказал он.
– Доброе утро, – откликнулась она. – А вы уверены, что я должна ехать на заднем сиденье?
– Да, мэм, – прошептал Дерек. – Ваше место – за водителем, а не рядом с ним.
Он улыбнулся, захлопнул дверцу, обошел машину и сел на водительское место. Через несколько минут они уже отъехали от здания.
Дерек взглянул на часы.
– Я звонил в аэропорт. Самолет Тага прибывает вовремя. У нас есть немного времени в запасе до посадки.
– Извини, я задержалась, когда спускалась вниз, – произнесла Алиса. – Я разговаривала с одной дамой, живущей в доме.
– Но сегодня выходной. Ты когда-нибудь отдыхаешь?
– Она всего лишь интересовалась, смогу ли я отвезти ее собаку в ветеринарную больницу на следующей неделе.
– А разве перевозка домашних животных входит в твои обязанности?
– Нет. Но женщина очень боится врачей.
– Даже ветеринаров?
– Несколько месяцев назад она потеряла мужа, и собака – все, что у нее осталось от семьи. Мне кажется, она просто страшится услышать плохие новости.
– Если собака болеет, то в конце концов она все равно об этом узнает.
– Лучше будет, если я ей сообщу. Для меня это не составит никакого труда. Разве я не права?
Почему бы и нет?
Это был хороший вопрос. До встречи с Алисой он мог привести тысячу причин, почему нет, и поверил бы им. Но она – никогда. Во всех делах Алиса прислушивается только к своему сердцу. Она совершенно другой человек.
– Как ты ухитрился арендовать лимузин за такой короткий срок? – спросила она.
– Деньги.
– Это удача.
– Только не для твоего босса.
– Я все еще не могу поверить, что он занимался такими делами. Мистер Таг – мультимиллионер. У него есть все, о чем только можно мечтать. Зачем он собирал компромат?
– Это мы с тобой уже обсуждали.
– Но Таг может разрушить судьбы шести человек ради своего благополучия.
– В этом мире есть много людей, которые способны на такое.
Она покачала головой.
Дерек знал, Алиса никогда не сможет поверить в это. Она из тех, кто в других видит только хорошее. Но Дерек сталкивался со столькими подлецами, что его уже ничто не удивляет. А бизнесмены типа Тага всегда связаны с криминальным миром. Это скорее правило, чем исключение из него.
– Как ты смог уговорить Гаса лететь в Хьюстон? – поинтересовалась Алиса. – Что он скажет своей невесте?
– Гас будет в церкви в пятнадцать минут двенадцатого.
– А если что-то случится?
– Все будет хорошо. Я все-таки дорожу своей жизнью.
– Да. Ты предупреждал меня о возможных неприятностях.
– Дело не в работе, а в Гасе. Он убьет меня, если мы опоздаем.
Алиса улыбнулась.
– Гас, должно быть, настоящий друг.
– О, да, и к тому же готов прибить меня.
– Он рискует своим счастьем ради успеха твоей операции. Ты бы сделал для него то же самое, не так ли?
– Конечно. Но я же сказал – все будет хорошо.
Над ними пролетел самолет, значит, они уже недалеко от аэропорта. Дерек посмотрел на часы – все идет по плану.