Текст книги "Одинокая женщина-альфа (ЛП)"
Автор книги: Джессика Симс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
Глава 9
Джексон хорошо чувствовал мое настроение. К тому времени, когда мы поднимались в нашу комнату (после того, как в очередной раз успокоили стаю), я пылала гневом и ощущала беспомощность.
Как только за нами закрылась дверь, Джексон бросил взгляд на мое лицо и указал на кровать.
– Сядь там.
Я ударила по ней, кипя от своего бессилия противостоять его командам и моим глупым желаниям угодить ему, идущие от альфы.
– Зачем?
Он пошел в ванну и включил воду, затем вернулся с мокрым полотенцем. Джексон сел рядом и его пальцы прикоснулись к моему подбородку, наклоняя голову так, чтобы лучше рассмотреть раны.
– Так я смогу тебя очистить от грязи.
Я сидела, тревожась, пока он обрабатывал мои ушибы и порезы.
Один глаз распух, но я предположила, что завтра опухоль сойдет. Оборотни быстро исцеляются. Меня довольно сильно избили, но уже через пару дней я буду как новенькая.
– Хочешь поделиться, почему ты злишься? – спросил Джексон.
– Почему бы мне злиться? Этот мудак зашёл на мою собственность. – При воспоминание о жестоком лице Роско, мои руки сжались в кулаки. Как он хлопал меня по заднице. Всё это унижение.
– Ты имеешь полное право злиться, – ответил он и прикоснулся к царапине на щеке. – Я имел в виду, почему ты злишься на меня?
Я настороженно посмотрела на него.
– Я не злюсь.
– Злишься, – утвердил он, положив полотенце. – Ты вибрируешь от этого. Я чем-то рассердил тебя. Можешь сказать мне что это и как это относиться к Роско.
Я тяжело сглотнула. Попыталась успокоиться. Не удалось.
– Ты не подталкиваешь меня.
– Не подталкиваю? – он свел брови.
– Довести до конца спаривание, – прошипела я, затем понизила голос, не уверенная, что остальные не ухватят суть разговора. – Роско понял, что я девственница.
Джексон уставился на меня.
– И из-за этого ты злишься?
– Я злюсь из-за того, что всё ещё девственница и это не безопасно для моей стаи. – Я бросила на него свирепый взгляд. – И ты даже не поцеловал меня.
Он изучал мое лицо.
– Не хочу, чтобы ты принимала такое решение под давлением. Ты должна быть готова двигаться вперед.
– Моя стая зависит от моего продвижения…
– Твоя личная жизнь только твоя. Это не жизнь стаи.
Я начал раздражаться его отношением.
– Они связаны друг с другом.
– В некоторой степени. Но ты должна принимать решения за себя.
Разве он не слушал меня? Я окружена ловушками.
– Все что я делаю, это для блага стаи.
– Знаю. Но я хочу, чтобы ты приняла это решение для себя. – Его пальцы снова слегка коснулись моей челюсти, рассматривая боевые раны.
– Ты не облегчаешь мне задачу, – бросила я раздраженно. – Ты должен поцеловать меня и соблазнить. Ты же альфа.
– Ты тоже альфа, – сказал он. Затем большим пальцем провел по моей нижней губе. – Хочешь, чтобы я тебя поцеловал?
Я заволновалась под его прямым, пристальным взглядом. Я все еще видела проблески волка в его глазах – как, вероятно и он в моих. Что я должна ответить на это? Означает ли ответ да оголить горло? Могу ли я отбросить еще чуть-чуть гордости, чтобы попросить того чего хочу?
– Разве мы не должны целоваться? – спросила я, позволяя своему бахвальству ответить за меня.
Медленная улыбка расползлась по его лицу.
– Думаю то, что произошло прошлой ночью несколько интимнее поцелуев.
В горле тут же пересохло от воспоминании о прошлой ночи. Мои скользкие руки скользят по его члену и как простые прикосновения к нему распалили меня.
– Но может, тебе нужны поцелуи? – тихо спросил Джексон. Он придвинулся ближе ко мне на кровати, и я внезапно вспомнила, что мы оба все еще голые и потные от нашей пробежки по лесу. Его запах захлестнул меня, ровно как его загорелая, обнаженная кожа.
Джексон изучал мое лицо долгий момент.
– Губа болит?
Как в тумане, я смотрела на его губы, насколько близки они к моим. Странный вопрос. Моя грудь болела, соски напряглись. Даже мое естество чувствовалось нездоровым. Пустым. Но моя губа?
– Болит ли моя губа? – смущенно повторила я.
– Он разбил тебе губу?
О. Я снова вспыхнула. Он об этом говорил? Я глупо себя чувствовала.
– Нет, в порядке. – Он собирается меня целовать или нет?
– Ладно, – произнес он, наклоняясь, и его рука скользнула к моей шее, притягивая меня ближе.
Его рот накрыл мой.
Я поразилась, насколько быстро все произошло. Я целовалась с Джексоном. Я чувствовала щетину в уголке рта, царапающую мою щеку.
В отличие от этого, его губы были такие мягкие, против моих. Пока я переживала новые ощущения, он втянул мою нижнюю губу и я ахнула.
Джексон продолжал посасывать нижнюю губу, потом начал целовать верхнюю, лаская медленными, осторожными движениями. Мои глаза закрылись, и я позволила ощущениям завладеть собой.
Его язык скользнул между приоткрытыми губами.
Я застонала и кожу начало покалывать.
О… ничего себе. Я прижалась к нему, нуждаясь в его теле, мои соски коснулись его обнаженной груди, посылая два укола возбуждения по моему телу.
Его язык проник глубже в мой рот, посылая странную, волнующую дрожь по всему телу.
Его язык скользил, переплетаясь с моим, и я начала отвечать на его поцелуй, открывая рот для его вторжения, и держась за Джексона, пока он занимался любовью с мои ртом.
Вскоре я стала влажной от желания повторять все снова и снова, мой пульс ускорился, и аромат возбуждения повис в воздухе.
Момент спустя, Джексон разорвал поцелуй и я задыхалась, ошеломленная.
– На сегодня хватит, Алиса, – пробормотал он у моего рта, а потом вновь прижался к нему в поцелуе.
– Почему? – я попыталась вновь прижаться к его рту, желая больше поцелуев. Боже, он удивительно целовался. Я могла бы вечно жить, целуя его.
– Потому что сегодня ты многое пережила, и я не думаю, что любые решения, принятые сегодня, не будут связаны с этим, – Он вгляделся в мое лицо, и его большой палец снова прошелся по моей нижней губе. Они ощущались припухшими и восхитительными от его поцелуя. – И когда мы начнем продвигаться вперед, я хочу, чтобы это было по твоему желанию, а не, потому что чувствуешь давление.
Я вздохнула. Желая прямо сейчас двигаться вперед. Мое тело требовало Джексона, и я чувствовала себя восхитительно возбуждённой. Но когда его палец прикоснулся к опухшему глазу, я вздрогнула, вспомнив о Роско.
Для этого будет много времени, потом.
* * *
– Не нервничай, – подбодрил меня Джексон, когда мы вышли из машины. – Это всего лишь ужин.
Я фыркнула.
– Я нервничаю не по поводу встречи с Альянсом, – произнесла я настолько едким голосом, насколько могла.
– Угу.
– Я серьезно. Меньше всего меня заботит встреча с этими двумя. Меня больше волнует то, что я оставила Эдди с Триной. – Холли и Дэн собирались сегодня вечером на пробежку со стаей, их кожа зудела от необходимости выпустить своего волка и я согласилась только потому, что Трина добровольно вызвалась присмотреть за Эдди.
Я любила Трину, но она, мягко говоря, была рассеянной… тринадцатилетнего подростка легко отвлечь смской… и я не была уверена в том, что можно оставить в ее руках, везде ползающего и гугукающего малыша, который все еще не мог полностью превращаться в волка.
Любой восьмимесячный ребенок… сущее наказание. А ребенок оборотня… в двойне.
Но Трина смотрела на меня такими большими, умоляющими глазами, плюс ко всему все остальные быстро согласились, что я была вынуждена уступить.
А сейчас я шла на ужин с… Альянсом. Тьфу. И я не нервничала… Не нервничала.
Я даже надела джинсы и футболку, чтобы показать, как не серьезно к этому отношусь. Но увидеть милую, восхитительно мягкую женщину… человека Бетсэйби снова… вроде как заставило меня немного заволноваться, особенно при том, что мое лицо было похоже на боксерскую грушу.
Прошли почти сутки с тех пор, как я последний раз видела Роско и благодаря моей природе волка, мое лицо исцелялось быстрее, чем у любого нормального человека.
Мои глаза больше не были опухшими; теперь вокруг глаз залегли темно-синие с обрамлением зеленого синяки. На щеках виднелись почти зажившие порезы, а на горле красовался ярко синий кровоподтек.
Я подумала, что он прекрасно смотрелся с моими темными волосами.
Мы направились в кафе, и рука Джексона автоматически обвилась вокруг моей талии, притягивая поближе к себе. Как будто мы были парой.
Сначала это потрясло меня, но потом он ослепительно улыбнулся и я расслабилась. Чувствуя, что Джексон ведёт себя по собственнически по отношения ко мне, было очень приятным, даже когда я выглядела как боксерская груша.
Небольшая семейная закусочная не была переполнена. Я подумала, что, скорее всего это связано с тем, что сейчас середина недели, поздний вечер и кафе «Маленький рай» не совсем популярное место.
Но оно располагалось неподалеку и управлялось семейством оборотней-барсуков. В обслуживании они были не ахти, будучи довольно неприветливым видом, но Джексон хотел поддержать местные предприятия оборотней и видимо Бью с Бетсэйби тоже.
Я почувствовала аромат Бетсэйби, как только мы вошли… запах человеческой женщины сильно перебивал плотный запах кошки. Я сморщила нос… волк во мне не был большим поклонником запаха кошек.
Джексон пнул меня в бок, напоминая мне вести себя дипломатично, и я притворилась, что чешу нос, чтобы избежать чихания.
Они сидели за дальним столиком. Бетсэйби с затянутыми в хвост длинными, светлыми волосами и в скромном костюме из кардигана сидела рядом с крупным мужчиной с широкими плечами, короткими, безукоризненно уложенными волосами и в рубашке с расстегнутым воротником.
Они выглядели как любая, хорошая, интеллигентная пара и по тому, как его рука лежала на спинке ее стула, было очевидно, что они вместе.
Связывающая метка на ее шее была очень отчетливо видна и девушка рассеянно наклонилась к нему, в то время как мужчина прошептал ей что-то на ухо.
От вида их комфорта, я почувствовала легкий укол зависти. Казалось нечестным, что человек все так легко принял, когда дело дошло до спаривания. Просто где-то появиться, испытать к кому-то влечение и бум… произошло волшебство. Ничего похожего на планирование и происки в стае оборотней.
И все же, происки в стае привели ко мне Джексона, так что я не могла быть совсем уж не благодарной. Я бросила украдкой взгляд на сексуального мужчину, шедшего рядом со мной, и испытала гордость и собственнические чувства.
Бетсэйби подняла взгляд, когда мы подошли к столику… и побледнела. Ее взгляд упал на мое лицо.
– Алиса?
О, нет, нет! Я не хотела от нее никакого сочувствия, поэтому натянуто улыбнулась и плюхнулась на свое кресло.
– Приветик, как дела?
– Отлично, – произнесла она тихим голосом, и положила меню на стол. С широко распахнутыми глазами, она перевела взгляд с моего лица на лицо Джексона, когда он сел напротив ее мужа. – Я хочу познакомить вас с моим мужем Бью Рассел. Он глава Альянса.
Бью протянул через стол руку Джексону, а потом мне. Его манеры были бесцеремонными и холодными. Не совсем такого приема я ожидала от человека, желающего присоединить волчьи стаи к своему маленькому клубу.
– Приятно познакомиться с вами обоими, – сказал Бью, как отрезал. – Как дела?
– Так как мы и ожидали, – беспечно ответила я. – Несколько неурядиц тут и там, но все поправимо.
– Неурядиц? – повторила Бетсэйби, растерянно, моргая. Она посмотрела на Бью. – Я вижу.
– Типичные проблемы с доминированием в волчьей стае, – сказал Джексон, бросив на меня ласковый взгляд. Протянув руку, он погладил меня по щеке. – Дайте нам еще неделю, и мы будем в полном порядке.
Я покраснела от его ласкового жеста.
К моему удивлению, Бетсэйби бросила салфетку на стол и одарила мужа многозначительным взглядом.
– Мне нужно воспользоваться дамской комнатой. Алиса, хочешь составить мне компанию?
Э-э, почему бы мне хотеть пойти с ней?
Я начала было качать головой, но она стояла и ждала меня. Джексон пихнул меня локтем.
– Я… полагаю, да?
Я пошла за ней через зал кафе в туалет, заметив, что ее спина напряжена. Что-то произошло.
Как только дверь за мной закрылась, Бет подошла и прислонилась к двери, эффективно блокируя вход, чтобы никто не вошел.
– Э-э, все хорошо? – я бросила на нее странный взгляд. Все люди такие странные?
– Алиса, мне очень, очень жаль, – произнесла она, затаив дыхание. – Я не знала, что он может быть таким. Если бы знала, то никогда не позволила создать ему профиль.
– А? – Она не одобряла Джексона? Я вспомнила рукопожатия, как он ласково коснулся моего лица. Что Джексон сделал не так?
– Если ты хочешь защитить себя от него, клянусь, мы поможем, – сказала она мне. – Ты не должна бояться его. Мы здесь, чтобы помочь.
Бояться… Джексона? Я уставилась на нее на долгий момент… а затем поняла, она думает, что это он меня избил. Типичные проблемы доминирования в волчьей стае, действительно. Я рассмеялась, поняв ее ошибку.
– Джексон ничего не делал с моим лицом.
Она скептически посмотрела на меня.
– А ты случаем, не защищаешь его? Ты не должна. Понимаю у волков своя система, но Альянс создан для помощи нуждающимся…
Я лениво отмахнулась от нее.
– Джексон спас меня от парня, который сделал это со мной. Из-за этого парня мне необходим был новый альфа. Он хочет завладеть моей стаей. Джексон находится здесь, чтобы остановить его.
На ее лице все еще читались сомнения.
– Ты… уверенна? У моей сестры недавно были проблемы с волчьей стаей, и я знаю, многие из них… – она запнулась, явно подбирая правильные слова, чтобы не обидеть меня. – У большинства из них собственные правила, по которым они предпочитают играть.
Да, могу предположить.
– Джексон идеален, – заверила я ее. – Тебе не о чем волноваться.
– Если ты уверенна…
– Уверенна.
От облегчения она расслабила плечи и поднесла руку ко лбу.
– О, Слава Богу. Я подумала, что каким-то образом соединила тебя с монстром. – Паника пронеслась по ее лицу. – Нам лучше вернуться за стол, пока Бью не напал на него.
Ах, как мило. Она думала, что ее вер-котенок сможет побить мою альфу-пару. Я скривила губы.
– Хорошо.
Мы вернулись к столу и застали мужчин, пристально смотрящих друг на друга.
– Все в порядке, – выпалила она, подойдя к столу.
Оба мужчины повернулись и посмотрели на меня.
– Это, – начала я, указав рукой на свое лицо и шею. – Не дело рук Джексона, а другого альфы, который думал, что может прийти и вступить во владение. Даю слово, Джексон безобиден.
– Безобиден? – Джексон поднял брови, улыбка играла на его лице. – Ты твердо решила разрушить мой авторитет, да?
Я села, погладив его колено.
– Ты – сантехник. У тебя нет авторитета.
Он фыркнул, и его рука легла на спинку моего стула, автоматически притянув меня ближе.
Бью и Бетсэйби обменялись очередным многозначительным взглядом и Бет села, выглядя полностью расслабленной от облегчения.
– Простите за момент паники, – пояснила она. – Моя сестра оборотень и недавно были проблемы с одной стаей. Простите, что делаем поспешные выводы.
– Достаточно легко, – сказал Джексон мягко. – Твоя сестра Сара, не так ли? Ее парень большой вер-медведь? Я работал на них несколько недель назад.
– Это она, – сказала Бетсэйби, сияя. – Ты их знаешь?
Он кивнул.
– Милая маленькая девочка.
Я нахмурилась от ощущения крайнего собственничества. Рукой я дотянулась до его бедра и вцепилась в него ногтями.
– И сейчас она такая?
Джексон посмотрел на меня и пошевелил бровями.
– Не беспокойся об этом, Алиса. Мне нравится моя девушка с ее поведением.
– Хорошо, – резко сказала я. – Потому, что ты мой.
– Да? – намек на удовольствие проскользнул в его голосе, звуча, как прелюдия.
Я покраснела и украдкой посмотрела на Бью и Бетсэйби.
– Что же, – начала Бет строгим голосом, вызвав тем самым усмешку мужа. – Теперь, когда мы выяснили, что ты не монстр, как на счет поговорить о присоединении к Альянсу стаи Севедж-Уайлдер?
Глава 10
Два часа и один обед спустя, меня не убедили.
Бью проповедовал единство и сотрудничество, чтобы улучшить жизнь оборотней, но я отнеслась к этому скептически. Зачем волчьей стае Альянс? У нас есть собственный рай.
Нас объединяло то, что есть друг у друга. Мы присматриваем друг за другом. Между мной и Джексоном, у стаи не будет того, чем мы не смогли бы ее обеспечить.
Хуже всего то, что Джексон явно в восторге от вступления в Альянс. Он с интересом слушал планы Бью и даже предлагал свои идеи как привлечь больше волков и заставить их чувствовать себя непринуждённо.
Так что теперь я зануда и кайфоломщик. Образно.
И все же Джексон согласился со мной. Он сказал Бетсэйби и Бью, что мы не вступим в Альянс, пока не будем прочно стоять на ногах.
Они разочаровались, но поняли. У меня возникло чувство, что Джексон тоже немного разочарован, но он ничего по этому поводу не сказал.
И теперь мы возвращались в дом Севедж в неловком молчании, и я за рулём пикапа. Я мельком взглянула на Джексона.
– Думаешь, я совершаю ошибку, да? Высказываясь не в пользу Альянса?
Он смотрел на меня.
– Алиса, я никогда не скажу, что ты совершаешь ошибку. Эта стая с тобой гораздо дольше, чем со мной. Моё мнение, что вступить в Альянс, хорошо для всех нас.
– Зачем? Нам не нужны посторонние. – Это-то во что твердо верил мой отец и Кэш. Я выросла с мыслью, что Севедж заботятся сами о себе, и так это и было.
– Тебе нужен я. – сказал Джексон легко.
Я бросила на него сердитый взгляд, но он отвернулся, глядя в окно.
– Что так?
– Я сказал это не для того, чтобы поругаться, Алиса, – пояснил Джексон. – Просто указал на это.
Я уставилась в окно, сжав сильнее руки на руле. Мне не нравилось, когда напоминали о том, что я вынуждена приползти к постороннему, прося защиты.
– Моя старая стая, – начал Джексон мягко. – Они погибли в огне. Дэн рассказывал тебе?
Я сглотнула от боли в его голосе.
– Нет. Мне никто не рассказывал.
– Да. Мой отец альфа стаи на северо-востоке, поэтому я не мог остаться там. Не хотел бросать вызов отцу и все такое, знаешь? В конечном счете, альфа должен двигаться дальше. Я отправился в Каролину и познакомился со стаей Сент-Джеймс. С тремя мужчинами, двумя женщинами и, самым младшим, Дэном. Они были очень бедны. На самом деле "очень" мягко сказано. Жили в большом ветхом доме, который признали бы непригодным для жилья, если бы кто-нибудь сообщил о них в город. Дом буквально рушился на глазах, но находился за городом и они были счастливы. Даже при том, что мне было двадцать четыре года или около того, я стал альфой. Остальные были старше меня, за исключением Дэна, но я единственный кто умел работать. Отец научил меня работать с сантехникой, им это казалось необычным, – его рот скривился. – Оглядываясь назад, могу сказать, что они немного запутались, а так вполне милые люди. Мне нравилось жить с ними. И с тех пор прошло пять лет.
Две женщины. Я хотела спросить, была ли одна из них его альфой-женщиной. Были ли у них романтические отношения. Была ли она симпатичная.
– Я упоминал, что в доме царил беспорядок, верно? Это как, что-то всегда шло не так, короткое замыкание, или кондиционер не работает, перегревается, как ты это называешь. Мы шутили, что я великий сантехник, но никудышный электрик и, что следующий человек, который вступит в стаю должен знать, как провести проводку, чтобы не разрушить столь старое помещение, – он засмеялся, но смех был с болью.
Я ничего не сказала, в горле образовался узелок, от боли в его словах. Джексон напомнил о пережитых мною потерях. Отца и матери, а потом Кэша всего несколько лет спустя. Потеря Карлоса, моего Омеги.
Наша маленькая стая переживала удары один за одним. Я знала, что такое горевать.
– Дэну нравилось убегать посреди ночи и изменяться в волка. Просто ради забавы, знаешь? Ребенок есть ребенок. Будучи моложе всех в нем было гораздо больше энергии, чем в остальных. Я понял это однажды ночью и решил подкрасться к нему в лесу. Вбить в него немного здравого смысла. Полагаю, мне это удалось. Но тогда я не понимал, что это спасет наши жизни. Мы возвратились в дом в середине ночи и увидели, что он весь объят огнем. А все остальные спали внутри.
Я наблюдала за ним краем глаза.
– Мне жаль.
Он провел рукой по лицу.
– Они ушли с миром. Так мне сказали. Пожарные сообщили, что они задохнулись от дыма, прежде чем их поглотил огонь. Неисправность старой проводки, так что, никто не виноват. Но из-за этого Дэн осиротел, а я остался без стаи. И без дома. После этого мы не могли там оставаться, поэтому уехали. Направились на юг. Бродяжничали около десяти или двенадцати месяцев, – он пожал плечами. – Все-таки одиноко, когда у тебя никого нет. Ты не понимаешь, как зависишь от поддержки стаи, пока не останешься один. Потом приходит понимание, насколько ты одинок. Вот почему я хочу, чтобы твоя стая вступила в Альянс… наша стая вступила в Альянс. Потому что они не должны пройти через то, что прошли мы с Дэном. Потому что так они не будут одиноки, несмотря ни на какие преграды, на их пути. Потому что у них всегда будет на кого опереться.
Я ничего не ответила. Можно утверждать сколь угодно, что я всегда буду рядом с ними, но я думала, что Кэш будет всегда рядом, но по иронии судьбы я потеряла брата и альфу. Жизнь ударила по нам и надо держаться.
Но опираться на других? Не волков? Это шло вразрез всему, что я знала.
– Я… я подумаю над этим.
– Знаю, Алиса. Я не пытаюсь давить. Просто пытаюсь объяснить, почему так считаю.
Понятно. Я попытаюсь выяснить, будет ли это лучше для стаи. Если мы присоединимся к Альянсу, другие волки посмотрят на нас, как на слабых. Нуждающихся в поддержке. Не этого я хочу для своих волчат. Я хочу, чтобы они стали сильными и независимыми.
Но когда я подъехала к дому Севедж, все мысли о независимости и Альянсе вылетели из моей головы. Трина сидела на крыльце с мокрым от слез лицом.
– Малыша нет, – сказала она и разрыдалась.
Страх парализовал меня. Мой мозг опустел и я задрожала.
– Что ты имеешь в виду, говоря малыша нет?
– Я имею в виду, что он пропал. Я задремала на диване, – прорыдала она. – Он сидел в манеже, а проснувшись, я обнаружила, что его нет.
– Где Лэн и Спенс? – Мой голос дрожал. Малыш Эдди такой маленький, такой беззащитный. – Они должны быть здесь с тобой. Могли она забрать его?
– Они ушли на концерт. Я не должна была тебе об этом рассказывать, – и она снова разрыдалась.
Ярость вспыхнула в моих глазах. Значит Спенс и Лэн не послушались меня, и ушли на концерт? А теперь малыш пропал?
Его забрал Роско. Я знаю. Он собирается использовать милого, невинного младенца Эдди в качестве разменной монеты. Меня затрясло, я была в такой ярости.
– В доме есть чужой запах?
– Нет, – покачала она головой. – Только мой и ребенка.
– Отправляйся в безопасную комнату, – приказала я жестко. – Отправляйся и сиди там, пока я не разрешу выйти.
– Но…
– Иди, – рявкнула я.
– Иди, Трина, – успокоил ее Джексон и притянул девушку в объятия. – Все хорошо. Алиса и я вернем малыша обратно, хорошо? Не беспокойся.
На один дикий, иррациональный момент, я позавидовала этим объятьям и то, как она свернулась в его руках. Затем она кивнула и понеслась в дом.
Джексон повернулся ко мне и положил руки мне на плечи.
– Успокойся, Алиса. Все будет хорошо.
– Я спокойна, – возразила я, хотя меня до сих пор трясло. Малыш Эдди у Роско.
Уязвимый малыш Эдди, у которого и всех зубов то нет, который только улюлюкает и агукает. Который обрастает мехом, желая бросить вызов, и также легко тянет ручки для объятий. Милый, сладкий малыш Эдди у этого монстра.
И все из-за того, что я захотела другого альфу в стаю. Это моя вина. Если ему причинят боль, я себе этого никогда не прощу.
– Алиса, – позвал Джексон.
Я едва слышала его сквозь сумбур своих мыслей. Что если Эдди попробует, детским образом, оспорить господство Роско? Что если он плачет, а Роско пытается его заткнуть? Навредит ли он ребенку? Напуган ли Эдди? Я…
– Алиса, – вновь позвал меня Джексон и поймал мой взгляд. Его глаза стали зеленовато-золотыми, волк подобрался ближе, а в голосе звучал вызов, на который моя волчица успокоилась и обратила внимание. Я смотрела на него, ощущая как его альфа сила побеждает мою.
– Все будет хорошо, – медленно повторил он. – Мы позаботимся об этом, да?
– Что нам делать? – прошептала я.
– Если малыш у Роско, он попытается обменять его на одну из девушек или на тебя, – ответил он, вторя моим догадкам. Но услышать это вслух, заставило меня вновь затрястись от гнева. – Мы не позволим случиться чему-либо плохому, – спокойно произнес Джексон. – Обещаю. Но сейчас, я хочу, чтобы ты поднялась наверх…
Я сузила глаза.
– Что?
– Иди наверх и охраняй Трину, – приказал он. – Мы не знаем, вернется он за ней или нет, а я хочу, чтобы она была в безопасности. У тебя есть оружие, да?
Есть. Я кивнула.
– Мне нужно сделать пару звонков. Мы соберём остальных и прочешем лес. Найдем его след и заставим вернуть ребенка. Обещаю.
– Но… кого мы позовем? – я думала о других стаях в районе. Они слишком далеко, да и общались мы мало. Волкам не нравится смешиваться с волками не из их стаи. Этого не происходило. Слишком много территориальный споров. Если ты просишь помощи, то рискуешь утратить территорию, потому что не можешь защитить ее. – Кому можно доверять?
– Мне ты доверяешь? – спросил Джексон.
Я уставилась на него, затем кивнула. Доверяю. Джексон хочет лучшего для нас.
Он наклонился и жёстко меня поцеловал.
– Тогда возьми оружие и охраняй Трину. Я звоню в Альянс.
* * *
В течение получаса, дом Севедж заполнился волками, вер-пумами и какого-то другого вида существ, о которых я не подразумевала.
Передний дворик превратился в стоянку кое-как припаркованных машин на лужайке, и все больше и больше оборотней собиралось, чтобы разыскать ребенка.
Меня потрясло, как много их оказалось здесь, мои ноздри улавливали запах вер-медведя, вер-выдры и кого-то еще, которых я не могла даже назвать.
Холли и Дэн вернулись спустя некоторое время, изнемогая от пробежки, запаниковав только тогда, когда поняли что происходит.
Холли сидела рядом со мной, так как у меня в руках пистолет, в ее глазах стояли слезы. Я знала, она винила себя за пропажу ребенка.
Дэн ушел с Джексоном, возглавлявшим поисковые группы, прочесывающие лес в поисках запаха малыша.
Волки из других стай тоже присоединились к поиску. К моему удивлению лидер стаи Андерсона – Коннор Андерсон – прибыл с Альянсом, вместе с сестрой Грейси.
Я понятия не имела, что они часть Альянса, но Грейси заверила меня, что им это нравится. Она осталась со мной, в то время как Коннор присоединился к остальным мужчинам.
Сначала она обиделась, что все женщины остаются, но потом заявила, что все волчицы пойдут на Роско когда он объявится, и эта мысль ей, кажется, пришлась по вкусу.
Даже Бетсэйби приехала с мужем, они звонили и организовывали людей внизу, пока я сидела наверху, обнимая своих девочек
Я… не справилась с этим. Мне хотелось бы быть сильной, смелой и решительной в кризисной ситуации. Вместо этого я растерялась. Это слишком близкое, слишком личное.
Я понимаю это. Я хотела быть сильной, когда дело доходило до семейных дел, но правда была в том, что мне трудно с этим справляться. Точно так же, когда я распустила стаю после гибели Кэша и Карлоса, когда они нуждались во мне больше всего.
Из меня… ужасный лидер. Все хорошо в легкие времена, но в трудную минуту? Я развалилась.
Я невероятно благодарна, что Джексон рядом. С высокой эффективностью он все взял на себя, раздавал детскую одежду другим, чтобы они запомнили запах, предупредил членов Альянса о Роско и возможной драки, и часто приходил ко мне, погладить по щеке и заверить, что все будет отлично.
Он – прекрасный альфа.
И я поняла, он прав на счет Альянса. Все больше и больше людей выражали желание помочь или просто поддержать, я поняла, что всего этого Джексон хотел для нас.
Когда что-то идет не так, мы не одиноки. Люди помогают. Они рядом с нами, даже если просто охранять дверь или раздавать напитки тем, кто рыщет по лесу.
В конце концов, Альянс не полезная штука.
Пока я размышляла над этим, снизу донеслись голоса, в которых не слышалось радости. Я погладила Холли по колену.
– Идите с Триной в безопасную комнату и не выходите, пока я не скажу, что все хорошо.
Она кивнула и понеслась в комнату. Я слетела вниз по лестнице, направляясь в неразбериху. Кажется, голоса шли из передней части дома, я туда и направилась.
И остановилась от неожиданности.
Коннор Андерсон и его сестра Грейси стояли перед Роско, не позволяя ему войти в дом. Рядом несколько вер-пум бросали на него раздраженные взгляды. Все спорили.
Малыша нигде не было видно.
Я бросилась вперед, растолкав толпу.
– Где Эдди, ты сукин сын?
Он обошел меня, когда я дотянулась до его рубашки, и встал за Коннором.
– Я пришел помочь с поисками, тупица.
Это заставило меня остановиться. Я посмотрела на Коннора, альфу Андерсонов.
Он пожал плечами.
– Тоже самое он сказал мне.
Я сузила глаза на Роско. Это не имеет смысла.
– Ты… не крал ребенка?
Он посмотрел на меня взглядом, полным отвращения.
– Зачем мне вредить ребенку? Альфа этим не занимается.
Ничего из этого не имела для меня смысла.
– Я думала… думала, что это ты забрал малыша, чтобы потребовать обмен.
– Черт подери, женщина. Я хочу стаю, а не срок в тюрьме.
Я опустила руки. У меня, кажется, возникли затруднения с осознанием того, что мой ненавистный враг – мужчина, преследовавший меня с самой смерти Кэша – пришел помочь в розыске.
– Зачем… зачем тебе помогать?
– Потому что он ребенок и он волк. Вот кто мы.
Почему сейчас я чувствую себя идиоткой?
– Не думаю, что хочу видеть тебя здесь. Я не забыла, что ты со мной сделал.
Коннор посмотрел на синяки на моем лице и скрестил руки на груди. Потом перевел взгляд на Роско.
– Твоих рук дело?
На этот раз на жестком лице Роско читался стыд.
– Я просто взбесился. Увлекся. Стая была почти у меня в руках, а она нашла другого альфу.
– Я покажу тебе, что такое увлекся, – возмутилась Грейс и угрожающе ударила кулаком в свою раскрытую ладонь. – Избивать девушек? Хочешь попробовать избить меня? На следующей неделе я надеру тебе задницу…
– Грейс, – осек Коннор, подняв в предупреждающем жесте ладонь в направлении сестры. – Если ты просто ищешь стаю, добро пожаловать в мою.
– В самом деле? – одновременно ахнули Грейси и я.
– Да, – мрачно произнес Коннор. – Я привык ставить придурков на место. Он просто еще один, которому нужно преподать урок. Но ты должен обнажить горло.
На лице Роско отразилась натянутая ухмылка.
– Я – альфа, мальчик!
– И я тоже, – не отступал Коннор. – Но если ты хочешь стать частью стаи, тебе придется обнажить горло и признать, что не каждому дано быть альфой.
– А если мне это не по нраву?
– Тогда ты можешь убираться с нашей территории.
– Прямо сейчас, я не на твоей территории, – не унимался Роско.
– Тогда ты должен убраться и с моей территории тоже, – сказала я ему. – И в эту стаю тебя не приглашали. Вообще.