Текст книги "Доказательство страсти"
Автор книги: Дженнифер Льюис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ВТОРАЯ
Саманта пробудилась внезапно. Она поморгала, пытаясь вновь увидеть тот ночной рубиновый свет. Но кругом лежала лишь жаркая темнота. Девушка ощутила чужое прикосновение к своей коже и в самый первый миг сонливой неосознанности подумала про своего мужа. Однако тут же вспомнила, что мужа у нее больше нет.
Сердце Саманты застучало в бешеном ритме от страха. Но едва вспомнились золотисто-карие глаза, от взгляда которых мурашки бежали по коже, сильные горячие руки и обольстительная улыбка, как дрожь ужаса сменилась трепетом волнения.
Саманта слышала его дыхание и чувствовала жар тела. Образы этой ночи рисовались в ее воображении.
Она была в Новом Орлеане, в постели незнакомца, новые босоножки от Кристиана Лубутена алели в темноте, рядом с ними на полу лежало небрежно отброшенное платье от Джона Гальяно. А сердце ее рвалось наружу от переизбытка чувств.
Девушка была не в силах уразуметь, как могло статься такое, что она занималась любовью с незнакомым мужчиной, который мирно спал сейчас рядом.
Они так и не назвались друг другу, прежде чем лечь вместе.
Наконец глаза ее привыкли к темноте, и Саманта принялась осматриваться.
Мебель в потоках холодного лунного света казалась еще более элегантной, чем в свете электрическом.
О чем Саманта думала в это мгновенье? Она сознавала, что вообще не в состоянии здраво размышлять, и это представлялось ей проблемой, с какой она еще не сталкивалась прежде.
Вне всяких сомнений, все произошедшее с ними в этот вечер было огромной ошибкой, хотя не без приятности.
Траур по покойному супругу еще не истек. И полугода не прошло со дня похорон, а она уже обнажилась для другого. Это нельзя было счесть правильным. Хуже того, этот поступок свидетельствовал о ее полной неспособности контролировать свои желания. Должно быть, она окончательно ополоумела, если позволила такому свершиться.
Однако Саманта понимала, что не все так просто. Не банальная распущенность привела ее в объятья этого мужчины. Не одно только вожделение влекло ее к нему. Было еще что-то неуловимое, необъяснимое, непреодолимое. Что-то, заставляющее ее считать этого человека близким. Но и страх был не мал. Благоразумие предписывало опасаться человека, который обладает такой властью над телом и умом.
Она оглянулась на него через плечо и скользнула взглядом по очертаниям мужского тела под простыней. Девушка решила уйти до того, как он проснется.
Сердцу претила такая идея, и виски ломило от осознания невозможности что-либо переиначить.
Двигаясь почти вслепую, она с трудом ориентировалась в чужой комнате, старательно сохраняя тишину. Нащупала одежду на полу, быстро оделась. Подхватила босоножки за задники, на цыпочках вышла, и только после этого ей удалось почувствовать себя самой собой, почувствовать себя уверенно.
Она лишь напоследок посмотрела еще раз через плечо, чуть задержавшись на пороге.
Ее любовник безмятежно спал.
Саманта беззвучно вздохнула, вложив в этот вздох всю свою печаль от столь скорого расставания. Вспомнит ли он о ней, когда проснется?
Ей было не по себе, она считала себя изменщицей, оказавшейся не в состоянии даже выдержать несколько месяцев траура в память о почившем супруге.
Еще слишком сонный, чтобы открыть глаза, Луи пощупал место возле себя на кровати, рассчитывая рано или поздно соприкоснуться с шелковистой и теплой женской кожей. Однако пальцы его осязали только холодные простыни.
Поняв, что он один, Луи открыл глаза, приподнял покрывало и убедился, что девушки рядом нет.
Луи тряхнул головой, рассчитывая сбросить остатки сна. Он уже не думал, что лишь бредит ею, и понимал: все, казавшееся чудным сном, происходило прошлой ночью на самом деле. Но ночь позади, солнце вовсю сияет, а он в своей постели совершенно один.
Луи сощурился, спасаясь от яркого света утра, и приподнялся на локтях.
Вне всяких сомнений, девушка исчезла. Ничто не говорило о ее присутствии. И это разочаровывало.
Только теперь он понял, что не знает о своей ночной гостье ровным счетом ничего, даже имя ее ему неведомо. В этом, безусловно, была и загадка, но оставался и определенный элемент досады.
Она хотя бы знала, где его искать. В то время как для него незнакомка стала призраком, материализовавшимся с наступлением темноты и растаявшим, лишь стоило засиять солнцу. Быть может, он никогда больше не увидит ее.
Луи еще не успел составить мнение, хорошо это или плохо.
Саманта Хардкасл поправила прическу, прежде чем отворила ворота великолепного особняка мистера Дюлака. Это была уже третья ее попытка увидеть наследника своего покойного супруга.
Взгляд девушки вновь упал на обручальное кольцо, когда она положила руку на ажурные кованые ворота.
Саманта прошла по дорожке к крыльцу и позвонила в звонок. Некоторое волнение охватило девушку. Воспоминания о прошлой ночи хоть и покидали ее периодически, но все время возвращались, заставляя вздрагивать от обилия ощущений. Она не знала, как долго женщин обычно пре следуют такие ошибки, однако заранее приготовилась все стерпеть, но больше не допускать подобного.
Она позвонила еще раз, но не расслышала ни звука, поэтому решила приоткрыть парадную дверь и замерла, вслушиваясь.
– …условия приемлемые, – донесся до нее мужской голос, – но здание нуждается в реконструкции. А на это нужно время. Попытайтесь вытребовать его для нас.
Голос, который отдавался эхом в холле, показался Саманте знакомым, что само по себе и не мудрено, поскольку она пришла в дом сына своего покойного мужа. Но все же возникла некоторая настороженность, когда она вошла и затворила за собой дверь.
– Продолжайте вести переговоры, пока мы не сойдемся по каждому из пунктов! – прозвучал все тот же голос.
– Прошу прощенья! – как можно громче сказала Саманта, чтобы быть услышанной хоть кем-то.
– Да, проходите! – по всей видимости, эти слова были сказаны ей.
Саманта огляделась.
– Можно вас на секундочку? – проговорила она, откашлявшись.
– Я перезвоню, – услышала она. – Заходите, – вновь поднял голос владелец особняка к тому моменту, когда Саманта обнаружила вход. – Почему вы не позвонили в дверь? – спросил хозяин, когда она показалась на пороге.
– Звонок… – попыталась объясниться Саманта, в первое мгновение опешив.
– И как вы узнали, где я живу? – спросил мужчина, не позволив ей развить тему.
– Дело в том, – удрученно начала женщина, – что я Саманта Хардкасл.
– Что?! – воскликнул Луи, и усмешка мигом оставила его лицо.
– Я Саманта Хардкасл, и здесь я для того, чтобы найти наследника своего покойного супруга, имя которого Луи Дюлак. И в том, что не ошиблась адресом, я совершенно уверена.
– Ты не ошиблась адресом, – вынужденно констатировал хозяин дома. – Я Луи Дюлак, – объявил он затем.
У нее отвисла челюсть. Даже столкнувшись с ним в стенах этого дома, Саманта не готова была предположить, что он мог приходиться ее супругу сыном.
– Ты?! Это… невозможно, – пробормотала она, понимая, что ее возражения крайне нелепы, если перед ней стоит действительно сын Тарранта.
– Возможно или нет, не знаю, но это факт, – насмешливо изрек молодой человек. – Проходи, Саманта.
На этот раз его слова прозвучали хоть и мягко, но безапелляционно, как команда.
– Выходит, ты сын моего покойного мужа? Боже! – удрученно проговорила девушка и тяжело вздохнула.
– Почему тебя это так шокирует?
– Ты действительно Луи Дюлак? – в робкой надежде на ошибку проговорила она.
– Во всяком случае, был им со дня своего рожденья.
– Так, постой, наверное, у меня на самом деле оказался не тот адрес. Не исключено, что ты не единственный Луи Дюлак во всем Новом Орлеане. Быть может, это весьма распространенное для Луизианы имя… – принялась сыпать догадками Саманта.
– Я вполне допускаю, что есть и другие люди с таким же именем, но если ты Саманта Хардкасл, то с адресом все в порядке, – разом отнял он у нее всякую надежду. – Ведь это твои письма я так старательно игнорировал и это на твои звонки не отвечал.
– Но почему? – воскликнула Саманта, которая задолго до личной встречи была глубоко уязвлена отношением к себе сына Тарранта.
– Давай обсудим это в спокойной обстановке. Проходи в мой кабинет и располагайся.
– Не думаю, что в этом есть надобность, – напряженно проговорила девушка.
– Не беспокойся, тебе ничего не грозит. Я не стану рвать на тебе одежды. Не теперь, – по-своему утешил ее Луи, лукаво посмотрев на свою недавнюю любовницу.
Саманта без особого желания прошла в его кабинет, овеянный холодящим ветерком кондиционера, такого освежающе контрастного после духоты влажного и жаркого утра.
Она осмотрелась и спросила:
– Живешь один?
Луи нахмурился, но ответил:
– Именно так, если тебя волнует, не изменил ли я с тобой вчера своей жене. Я холост и без обязательств.
– Вовсе не это я имела в виду, – возразила Саманта с некоторым раздражением. – Просто поинтересовалась.
– Ну что же, любопытство – не преступление, – заключил Луи. – Вот мой кабинет. Располагайся, – предложил он ей, указав на большое кресло, но прежде не без гордости очертил рукой пространство с высокими потолками и стенами, выкрашенными в небесно-голубой цвет, с массивным старинным рабочим столом по центру.
– Здесь красиво, – признала Саманта, еще раз оглядевшись.
– Спасибо, – кивнул Луи. – Этот дом мне достался в наследство от моего деда. Я долгие годы восстанавливал его комната за комнатой, прежде чем особняк приобрел надлежащий вид и все условия для жизни, – горделиво проговорил хозяин. – Ну что же ты не присядешь? Мне хотелось бы наконец узнать, для чего я тебе понадобился.
Луи откинулся на спинку кресла и устремил требовательный взгляд на свою гостью.
Он ждал от блондинки внятных объяснений, тогда как Саманта все еще не могла взять в толк, с кем ее свела накануне судьба, и оттого сильно тушевалась.
– Я приехала в Новый Орлеан, чтобы найти тебя, – в конце концов, произнесла она, стараясь по возможности избегать прямого взгляда. – Сложно было решиться на такое, учитывая, что ты категорически не желал отвечать на мои письма и звонки.
– И ты решила, что, предварительно переспав со мной, сможешь таким образом растопить лед? – осведомился Луи.
– Ты же понимаешь, что в тот момент я не знала, кто ты. Тем более у меня не было намерения спать с тобой до того самого мгновения, пока это не произошло, – эмоционально заверила его Саманта.
– Но откуда тебе стало известно, что я – сын Тарранта? – спросил Луи.
– Когда мой муж… мой покойный муж, – тотчас исправилась она, – узнал, что умирает, он решил во что бы то ни стало найти своего ребенка, который должен был бы принять наследство после его смерти. Он нанял профессионалов из сыскного агентства, с тем чтобы они все выяснили, сопоставили, перепроверили. В результате не осталось никаких сомнений, что этот наследник – ты. Но ты не отзывался все это время, не отвечал на мои письма и звонки. Почему?
– А ты как думаешь? – не без грусти усмехнулся Луи.
– Твоя мать – Бижу Дюлак.
– Никто этого не оспаривает, – проговорил молодой мужчина.
– Таким же образом Таррант нашел и других своих сыновей, Доминика и Амадо. Это родство подтвердилось благодаря проведенному исследованию ДНК, – проинформировала третьего наследника своего покойного супруга Саманта.
– И ты хочешь, чтобы я согласился на проведение подобного теста? – возмутился Луи. – Да, мне отлично известно, что у моей матери в свое время была связь с твоим мужем.
– Это произошло зимой 1977 года в Париже, – отчеканила Саманта Хардкасл.
– Все верно, мама обосновалась в Париже в 1969-м. Но и после этого она довольно часто бывала в Нью-Йорке. Они были вместе на протяжении нескольких месяцев.
– Согласно информации, полученной от частных детективов, Бижу Дюлак родила сына в Париже, – заметила молодая вдова.
– Мне это известно не хуже, чем тебе. Я ее единственный сын. И тут никаких ошибок быть не может, – резким тоном проговорил Луи Дюлак. – Мама шутила, что я родился от стихийной страсти между соло на саксофоне и вступлением контрабаса.
Саманта Хардкасл рассмеялась.
Хозяин особняка благосклонно наблюдал, как в мгновение ока преобразилось лицо его гостьи. Красивая, полная жизни женщина не стала менее привлекательной в его глазах оттого, что еще какое-то время назад являлась женой его непутевого отца, следовательно, формально – его мачехой. Эта мысль даже не приходила Луи на ум вследствие своей абсурдности.
– Я очень рад, что ты оказалась здесь, пусть даже по такой причине, – сообщил он доверительным тоном. – С твоей стороны было не очень вежливо скрыться, не попрощавшись.
– Прости, – смущенно пробормотала Саманта, сконфуженная неизбежным напоминанием о прошедшей ночи. – Даже не знаю, что и сказать по этому поводу, Луи. Того, что произошло между нами, просто не должно было случиться, – взволнованно добавила она.
– Тебе повезло, что мои чувства задеть не так-то просто. В противном случае это сожаление обернулось бы для тебя возмездием, – полушутя, полусерьезно объявил Луи. – Обычно женщины не сокрушаются, как ты, после ночи в моей постели.
– У меня и намерения не было обидеть тебя, Луи, – тушуясь, пролепетала Саманта.
– Тебе неловко? Это заметно, – проговорил мужчина, смягчившись. – Видимо, это оттого, что мы еще мало знаем друг друга. Предлагаю познакомиться поближе. Родился я в Париже, рос между Европой и Америкой, владею шестью пятизвездочными ресторанами, а когда есть время и соответствующее настроение, играю на гитаре.
– Мне все это было известно, помимо твоего увлечения игрой на гитаре, – тихо проговорила Саманта.
– Вот как? В таком случае детективы Тарранта поработали на славу. Вот только о тебе мне по-прежнему ничего не известно, кроме того, что ты была женой моего отца.
– Да, – кивнула молодая вдова. – Я была его третьей женой. От предыдущего брака у него есть дочь, но после того, как Таррант узнал, что болен раком, он рассказал мне о женщине, которая в свое время предъявила иск о признании отцовства. В ту пору ему не хотелось знать, что у него есть сын, и даже не один. Иное дело на пороге смерти…
– Его законная дочь чем-то разочаровала своего отца? – насмешливо осведомился Луи.
– Она еще очень молода, чтобы разочаровать кого бы то ни было, – сдержанно ответила на это Саманта. – И она не в том возрасте, чтобы взять на себя ответственность за семейное достояние. Ты – другое дело.
– Понимаю. Таррант ведь один из самых успешных рестораторов Нью-Йорка, – многозначительно произнес Луи. – Как кстати он вспомнил, что у него есть сын, притом такой подходящий.
– Я очень прошу тебя отнестись к этому без предубеждения, Луи, – сказала гостья.
– Чтобы иметь предубеждение, нужно хоть что-то знать о человеке. Мне же об отце известно лишь то, что он не считал нужным использовать презерватив, как, собственно, и отвечать за последствия, – резко отчеканил молодой человек.
Саманта тяжело вздохнула.
– Мне очень жаль, Луи, – прошептала она. – Признаться честно, мне до сих пор не по себе от осознания того, что я переспала с сыном собственного мужа.
– Ради всего святого, избавь меня от этих сожалений. В конце-то концов, может статься, что я и не его сын вовсе. У моей матери было немало любовников. Она никогда не отличалась лебединой верностью.
– А твоя мать была замужем? – осторожно спросила его Саманта.
– Ни разу. Она любила заявлять, что с рабством давно покончено. И она никогда не позволит заковать себя в цепи, даже если они будут зваться узами брака.
– А твоя мать – женщина с характером, – заметила Саманта.
– Да, мама всегда была непреклонна в своих принципах. Она была примером того, как можно жить успешной и полноценной жизнью, не заботясь об угождении окружающим. Моя мама была независимой, умела сохранить стойкость даже в непростые времена. Она многому меня научила в этой жизни, – патетически заключил он.
Саманта понимающе кивнула. Луи рассмеялся, удивив ее таким резким перепадом в настроении.
– Так, выходит, я переспал с собственной мачехой?! – не без удовольствия констатировал он, заставив ее вновь зардеться, но, сжалившись, добавил: – Ты не должна думать об этом происшествии как о чем-то непозволительном. Мы ничего друг о друге не знали.
– Необходимо сделать анализ ДНК, – стремительно сменила она тему.
Луи Дюлак помолчал, раздумывая, после чего сказал:
– Зачем? Отца ведь больше нет. Или ты хочешь преподнести мне его империю на золоченой тарелке? Избавь меня от этого, дорогая. Я сам заработал все деньги, которые мне были нужны. И шести собственных ресторанов мне вполне хватает.
– Но и помимо денег и ресторанов завещанием Тарранта предусмотрено немало благ, если ты окажешься его сыном.
– Сомнительные блага уклонившегося от своего отцовства человека меня совершенно не интересуют, – категорически заключил Луи. – Тест ДНК я готов сделать лишь с единственной целью: чтобы ты успокоилась, убедившись в том, что я тебе не пасынок, – рассудил он чуть погодя.
– Я точно знаю, что в нескольких кварталах отсюда находится лаборатория. И у меня с собой есть все необходимые документы для сопоставления результатов. Тебе нужно будет лишь позволить взять пробу.
– И ты не отступишься, пока я не соглашусь? – поинтересовался Луи.
– Просто сделай это, – просительно проговорила Саманта.
– А что, если мне нравится не знать достоверно, кто мой отец, не чувствовать этой неизбежной привязанности к семейному прошлому и кровной родне? Я не уверен, что так уж хочу все выяснить.
– Тест не заставит тебя полюбить людей, которых ты даже не видел, – заверила его она.
– Я подумаю об этом. Но не хочу, чтобы на меня давили. Решение я должен принять сам, – оговорился Луи. – Быть может, стоит встретиться за ужином в моем ресторане «Ля Ронд»? Я бы хотел получить больше информации для размышлений. Что скажешь?
– Не думаю, что это хорошая идея, – покачала головой Саманта.
– Считаешь, я попытаюсь соблазнить тебя вновь? – прямо спросил ее Луи, но девушка благоразумно воздержалась от ответа. – Или, быть может, боишься захотеть этого сама?
– Я намерена поужинать этим вечером в своем номере одна, – холодно проинформировала его Саманта.
– Предлагаю сделку: ты соглашаешься принять мое приглашение, а я, в ответ на эту уступку, соглашусь сдать пробу на тест ДНК. По рукам?
Саманта неуверенно посмотрела на него.
– В моем ресторане свежая еда. Тебе нечего бояться, – усмехнулся он.
– Нисколько не сомневаюсь, – отозвалась она.
– И компания будет тоже что надо, – прибавил радушный хозяин.
– Я лучше пойду, – попыталась ретироваться Саманта..
Она ушла, но прежде Луи дал ей номер своего телефона.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Саманта Хардкасл покинула фойе гостиницы и вышла на залитую солнцем улицу.
Она не переставала радоваться тому обстоятельству, что исполнила волю покойного супруга, найдя его сына и переговорив с ним, однако торжествовать по поводу того, как это произошло, она, конечно же, не могла.
Саманта выполнила свою миссию. Теперь правильнее было бы вылететь в Нью-Йорк первым же рейсом, но она поддалась на уговоры Луи Дюлака, как это уже было накануне.
Она действительно сделала все, что от нее требовалось: уведомила Луи о его правах на наследство. В ее задачу не входило убеждать потенциального наследника сделать анализ на определение родства с покойным. Тем более что Саманта отлично знала, чем это чревато. Старший сын Тарранта, Доминик, придет в ярость, узнав, что ресторанная сеть мирового класса перейдет к другому отпрыску непутевого отца.
Доминик сам был владельцем гастрономической сети до того, как она стала частью империи старшего Хардкасла. Вновь обретенный брат Амадо владел виноградниками, что тоже неплохо вписывалось в семейное дело.
И, по мнению обоих братьев, третий уже оказывался лишним.
Фиона, балуемая дочь Тарранта, постоянно бывала в Милане, где традиционно совершала набеги на модные магазины, и говорила, что обедает только в ресторанах Дюлака. Это создало определенную репутацию в глазах отца. Тогда-то Таррант и потребовал от Саманты обещание во что бы то ни стало связаться с Луи и вовлечь его в семейный бизнес.
Может быть, ей вообще не следовало в это влезать, учитывая, какую путаницу сотворили грехи молодости Тарранта.
Ей требовался совет. А получить совет в чужом городе представлялось делом весьма проблематичным. Так ноги сами принесли ее под тент с надписью «Мадам Аида, хиромантия и спиритизм».
– Прошу прощенья, – робко проговорила Саманта. – Есть здесь кто-нибудь?
– Мадам Аида всегда готова помочь любому, – раздался гортанный женский голос откуда-то из-за темных гардин.
Саманта приблизилась к источнику звука в полумраке гадательного салона и раздвинула тяжелые шторы.
– Пожалуйста, проходите и присаживайтесь, – произнесла мадам Аида располагающим глубоким контральто.
Саманта осмотрелась в изумлении.
– Откровенно говоря, я сама не понимаю, что тут делаю, – удрученно призналась она.
– Это и неудивительно, – спокойно отозвалась мадам Аида, проницательным взглядом всматриваясь в свою визитершу. – Вместе мы сможем дознаться до причин, – убежденно проговорила она и указала радушным жестом на золотистое кресло напротив себя.
Саманта почти безотчетно в него погрузилась и сразу же внимательно посмотрела на большой хрустальный шар в самом центре стола, на карты Таро, лежащие здесь же колодой.
– Вы по ладони гадаете или… – неуверенно пробормотала она.
– Как вам будет угодно, – ответила ей мадам Аида.
Но Саманта уже протягивала навстречу ей руку, которая тут же попала в теплые ладони гадалки.
Мадам Аида внимательно всмотрелась в узор изящной руки Саманты.
– Жизнь будет долгой, но без сердечных мук не обойдется, – вкрадчиво начала она, проведя мягкой подушечкой пальца по узенькой извилистой бороздке.
– Уже не обошлось, – со вздохом заметила Саманта. – Два развода и одно вдовство. Просто скажите мне, что все будет хорошо. Я в этом так сейчас нуждаюсь,
– Это всецело будет зависеть от вас самой. Вы сейчас на перепутье, – вдумчиво произнесла мадам Аида, склонившись к ладони девушки. – Вы сильно рискуете. Есть вероятность того, что вы совершите серьезную ошибку, – сурово заметила гадалка, глядя на этот раз в лицо Саманты.
– Полагаю, эту ошибку я уже сотворила, – обреченно пробормотала молодая вдова.
Мадам посмотрела на нее с удвоенным вниманием, затем еще раз вгляделась в ладонь.
– Нет, не думаю, – отчеканила она наконец. – Вы еще не приняли решение, не так ли?
– Сложное предстоит решение. Вроде бы я много раз это проходила. Но теперь все по-иному, – мечтательно произнесла Саманта, созревшая для откровенности.
Однако она нахмурилась, незаметно для себя углубившись в раздумья.
Мадам Аида оставила ее руку. Теперь она изучала лицо молодой женщины с таким видом, словно в его чертах искала ответы на мучившие Саманту вопросы.
– Да-а… – протянула гадалка и покачала головой, – легко вам не будет.
– Похоже, такова моя судьба, – грустно усмехнулась Саманта. – И это вне зависимости от того, каким путем я пойду?
– По правде сказать, да. Но вас это пугать не должно. Сложности – это то, без чего не обходится ни одна жизнь. Однако то решение, которое вам предстоит принять в самое ближайшее время, определит всю вашу последующую жизнь.
– Умоляю вас, не надо, – взмолилась Саманта, просительно посмотрев на гадалку. – Я и так каждую секунду ощущаю давление обстоятельств.
– В таком случае просто следуйте своему сердцу, не перемудрите с ответом. Все может оказаться значительно проще, чем вам сейчас это видится, – резюмировала мадам Аида.
Гадалка взглядом отпустила клиентку. Саманта встала и медленно направилась к выходу.
– Связывайте свою судьбу с живыми, а не с мертвыми, – невзначай произнесла гадалка, когда Саманта уже раздвинула гардины.
Девушка напряженно посмотрела на мадам Аиду, но та длинными пальцами с крупными перстнями уже раскладывала какой-то пасьянс и была так этим увлечена, словно посторонних и не бывало в комнате.
– Спасибо, – почти шепотом проговорила Саманта. – Вы мне очень помогли.
– Двадцать долларов, – по-прежнему не глядя на нее, сказала мадам Аида.
– Ах да, простите, – спохватилась Саманта и полезла в сумочку за кошельком, разгоревшись румянцем смущения.
Она вышла на тротуар. В одной ее руке был сотовый телефон, в другой – номер, который дал ей Луи Дюлак.
Саманта взволнованно набрала номер и, подождав ответа, проговорила:
– Я поужинаю с тобой сегодня.
– Отлично. Заеду за тобой ровно в шесть, – невозмутимо отозвался Луи, словно не испытывал ни малейшего сомнения в том, что она согласится.
– Я остановилась в отеле «Делакруа», – сообщила Саманта.
– Я знаю, – произнес он.
– Ох! – невольно вырвалось из груди молодой вдовы. Она невольно положила ладонь на округлый ворот классического черного платья от Шанель. – Знаешь? – изумленно переспросила она.
– Не волнуйся ты так, – ироническим тоном поспешил успокоить ее Луи. – Я пообещал, что ничего лишнего себе не позволю. Я умею быть джентльменом, если постараюсь.
– Хорошо, – тускло проговорила Саманта.
– Ты, главное, расслабься, – высокомерно распорядился ресторатор. – Не хочешь сюрпризов – оденься поскромнее, чтобы не возбуждать во мне грязных желаний, – нахально довершил он с хохотом.
– Что?! – возмутилась Саманта.
– Брось! Я же пошутил. Что тут непонятного? – сказал Луи и положил трубку, вероятно считая своим неотъемлемым правом оканчивать разговор тогда, когда ему заблагорассудится.
Саманта сидела в пустынном коридоре гостиницы в тусклом свете ламп и напряженно поглядывала в сторону парадного входа, ожидая Луи. По временам она поеживалась, но не от холода. Она не захотела дожидаться его в номере, поскольку небезосновательно побаивалась оставаться с ним наедине.
Поглядывая на часы, девушка поняла: она определенно поторопилась. Луи явно намерен появиться не ранее оговоренного срока.
Она поднялась и принялась прохаживаться взад-вперед, вытянутая в струнку в безупречном брючном костюме от Кельвина Кляйна. Выбор наряда полностью соответствовал ее состоянию. Она не хотела позволить себе расслабиться и в очередной раз поддаться сомнительному обаянию Луи Дюлака. Так она думала себя обезопасить.
Саманта напряженно вышагивала по коридору, когда услышала за своей спиной:
– Привет, Сэм! Ну что, идем?
Саманта резко обернулась.
– Значит, ты все-таки решила дать мне шанс? – ухмыльнулся мужчина.
– Такой цели у меня не было, – проговорила она.
– Ты права. Иногда нужно просто совершать поступки, не руководствуясь при этом ни планами, ни целями, а только своим желанием. Ты, главное, не пасуй. Я не собираюсь тебя обольщать, – сурово заметил он, но тотчас игриво присовокупил: – Если ты сама этого не пожелаешь.
Карие глаза с золотистыми искорками смотрели на нее испытующе.
– Куда мы пойдем? – спросила его Саманта, отведя взгляд в сторону.
– Для начала выйдем отсюда.
Они вступили в сумерки вечерней улицы.
– Следуй за мной, – распорядился мужчина. Она подчинилась, но вскоре они остановились.
– Какой красивый «ягуар»! – воскликнула Саманта. – Какая редкость!
– Разбираешься? Выпуск шестьдесят седьмого года, – проинформировал ее гордый владелец. – Машина принадлежала еще моему деду.
– И все еще на ходу, – многозначительно прибавила девушка, жадно всматриваясь в раритет.
– Да ты что! Знала бы ты, как дед за ней ухаживал. Машина была ему как родное дитя. Он делал все для поддержания ее в исправном состоянии. Я делаю то же самое, – произнес молодой человек и распахнул перед спутницей дверцу, сказав: – Садись.
– Куда мы отправляемся? – обеспокоено поинтересовалась Саманта.
– Вот приедем, и ты все увидишь, – усмехнулся Луи. – Просто расслабься и наслаждайся.
Они ехали по людным улицам Нового Орлеана.
Луи сосредоточенно вел машину. Саманта сначала смотрела в окна, но очень быстро утомилась от пестроты неунывающего города.
– Что с тобой? – спросил ее Луи.
– Ничего, – пожала она плечами. – Просто подумала, как, должно быть, это грустно – сознавать, что никогда не увидишь своего отца.
– Я не знал своего отца. И никогда не узнаю. Какой смысл считать за отца человека, который таковым никогда не был? – холодно отозвался Луи.
Такая реакция Саманту нисколько не удивила. Она отлично знала своего покойного мужа и понимала, что между Таррантом и Луи вряд ли сложились бы хорошие отношения.
– Мы не можем утверждать, что Таррант был моим отцом, пока не будет проведена генетическая экспертиза. Хотя лично для меня это не имеет никакого значения. Ни отрицательный, ни положительный результат теста не сможет изменить главного – меня самого. Сам я останусь прежним.
– И тебе не любопытно выяснить, был ли Таррант твоим отцом или кто-то другой? – искренне изумилась Саманта.
– Повторяю, меня это совершенно не интересует, – сухо отчеканил молодой человек.
– Может быть, ты просто боишься? – предположила она.
– Боюсь чего? – спросил Луи, мельком взглянув на нее. – Напрасно ты так думаешь, Сэм. Я ничего не боюсь.
– Такого не бывает, чтобы человек ничего не боялся, – заметила девушка. – У каждого обязательно отыщется причина если не для страха, то для волнения. Это может быть как вполне обоснованное опасение, так и иррациональный ужас.
– Что ты пытаешься выяснить? – спросил Луи.
– Людям свойственно бояться, и в этом нет ничего зазорного, – проговорила Саманта. – Признать свои страхи – это лучший путь к контролю над ними. Скажи честно, Луи, чего ты боишься? Темноты, пауков, змей? – задорно спросила его она.
– Это три твои любимые вещи? – ухмыльнулся Луи, прибавив скорость, как только они покинули многолюдье вечернего города и выехали на шоссе.
– В любом случае ты ничего не потеряешь, узнав, кто твой отец, – вздохнула Саманта, сознавая, что откровенности от него не дождется.
– Но ничего и не приобрету, – возразил молодой человек. – По-моему, ты хитришь, Сэм, – заметил он, вновь бросив на спутницу короткий взгляд.
– Отнюдь, – тихо возразила ему девушка.
– Ты производишь впечатление неоднозначного человека.
– И я еще более неоднозначна, чем может показаться, – отшутилась Саманта.
– Разве я не говорил тебе одеться попроще?
– Куда проще? – удивилась она, мельком оглядев себя.
– Этот костюм ты для нашей встречи купила? – самонадеянно осведомился Луи.
– Вполне возможно, однако он у меня уже несколько лет, – со снисходительной улыбкой ответила ему Саманта.
– Не пытайся поразить меня своим равнодушием, – сухо отозвался он. – Я отлично знаю, тебе не безразлично, что я думаю.
– Вот как? – усмехнулась она. – И что же ты обо мне думаешь? – прямо поинтересовалась она.
– По-моему, ты сейчас взялась играть какую-то роль. В этом нет необходимости, Сэм. Расслабься. Будь собой, а для начала распусти волосы. Я хочу, чтобы они развевались на ветру.
– Скажи лучше, куда мы едем? – вздохнув, проговорила блондинка. – Совсем не просто расслабиться, когда не знаешь, что тебя ждет впереди, – заметила она.