355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Лион » Сделка (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Сделка (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2018, 08:30

Текст книги "Сделка (ЛП)"


Автор книги: Дженнифер Лион



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Как же больно.

Слоан подавил желание потереть грудь рукой, чтобы уменьшить боль.

– Кэтрин, нам нужно поговорить сейчас, – Уильям взял её за локоть.

Кэт бросил Слоану виноватую улыбку.

– Я ненадолго.

Он должен отпустить её. Держаться подальше от всего этого.

Мужчина попытался сосредоточиться на истории знакомства Маршалла и Лил... Но заметил, как вздёрнулись плечи Кэт, когда она вошла в дом родителей. Она защищает себя. Но от чего?

Да пошло оно в задницу!

Слоан вошел в дом, не обращая внимания на гостей, обращающихся к нему, и прошел в гостиную с темным деревянным полом и высокими потолками. Он услышал голоса и последовал за ними в большую библиотеку, где увидел книжные полки, камин, стены с дипломами и наградами, а также четырёх людей, ещё не заметивших его. Кэт стояла схватилась за спинку стула, её родители стояли рядом лицом к ней, а незнакомый мужчина разместился у французских дверей.

– Более десяти лет ушло на это исследование, Кэтрин. Мое исследование. – Диана указала на незнакомца. – С помощью Дэвида мы разработали препарат, который уберёт последнее препятствие для одобрения FDA (прим.переводчика – FDA (foodanddrugadministration) – Управление по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами США). Мы не можем рисковать.

– А какой в Слоане риск? – Кэт смотрел на родителей, как бы игнорируя Дэвида. – Он мой кавалер, и все.

Уильям положил руки на край стола.

– Кэти, я знаю, кто такой Майклс. Знаю его репутацию. Ты видела Лилу. Она была потрясена, увидев вас. Ты же не его тип.

Диана постучал ногтем по бедру.

– Он встречается с искушенными женщинами с большими связями. И ни одна из них точно не имеет несуразные прядки в волосах.

– Кэти, – значит, этот дрыщ и есть Дэвид, – мы считаем, что Слоан использует тебя. Возможно, чтобы создать проблемы перед окончательным утверждением препарата из мести твоему отцу за то, что он пытался закрыть его фитнес-клубы.

Злость ударила по нервам Слоана, но он сдержал себя, увидев, как Кэт развернулась к Дэвиду.

– Ты думаешь, я не смогу распознать лжеца, Дэвид?

– Не начинай снова, – оборвала ее Диана. – В нашем доме ты не будешь называть Дэвида лжецом.

– Диана, – Уильям положил свою руку на руку жены, – успокойся. Травматическое амнезия повредила её память, и она внушила себе, что Дэвид лжет.

Слоан увидел секундное замешательство на лице Кэт. Её брови нахмурились, а взгляд метнулся от родителей к Дэвиду

– Я ведь стою здесь. Не говори обо мне, будто я лабораторная крыса. – Её пальцы впились в кресло. – Я кое-что помню. И это реальные воспоминания, а не фантазии.

Дэвид сделал шаг и взял Кэт за руку.

– О, Кэти, вот этого я и боялся. У тебя реакция на угон автомобиля, и ты запуталась.

– Не прикасайся ко мне! – Кэт отдернула руку и развернулась к двери.

– Кэтрин, – сказала Диана более миролюбиво, – Дэвид рассказал нам о нападении. Он предполагает, что так ты регрессируешь. У тебя приступы паники и путанные воспоминания. Разве ты не видишь, что он пытается помочь? Мы все хотим помочь тебе.

Слоан услышал достаточно. Он с шумом вошел в библиотеку и, взяв Кэт за локоть, почувствовал, как дрожь пробежала по её телу.

– Ты в порядке?

Да, теперь она была в порядке. Злая до чёртиков, но в порядке. Пока Дэвид не подошел к ней. Как будто у неё срабатывала какая-то подсознательная реакция на бывшего. Решив дать ей успокоиться Слоан отпустил её.

Кэт заглянула ему в глаза.

– Отец считает, что у тебя зуб на него. И что ты используешь меня, чтобы отомстить.

Да оставьте же её в покое! Слоан разозлился.

Глава 10

Кэт была рассержена, сбита с толку, обижена. Когда она ушла из SiriX – работы, которая выжимала из неё все соки – это вызвало волну непонимания со стороны родителей и лишило её финансовой поддержки.

SiriX был ядром её семьи. Центром. Очагом. Двигателем, ведущим их вперед. Компания была венцом гениальности её родителей. И их дети были частью их великого плана.

Маршалл оправдал ожидания – умный, любящий науку и сговорчивый.

А Кэт пыталась. Боже, она делала всё возможное, но у неё были средние умственные способности и полное отсутствие любви к науке. И хоть родители использовали её любовь к выпечке для получения степени по химии, она так и не смогла оправдать их ожидания, заслужить их любовь. Но она не подходила им – не умная и не совершенна.

Так почему же она нужна Слоану? Он знал её отца и, видимо, ему было известно о SiriX, хотя он ни разу не упомянул о них. Она посмотрела на мужчину, пышущего гневом и прежде чем она поняла, что он делает, нежно взял ее руки в свои:

– Ты веришь, что я использую тебя, Кэт?

В то время как её семья, казалось, лишает её сил, Слоан наполнял её волей к борьбе. Возможно, она наивна, но ей хочется верить, что он увлечен ею. Просто ею.

– Нет.

– А чего я хочу?

Она знала, что родители и Дэвид стоят позади, но сосредоточилась на мужчине перед ней, и ответила:

– Меня и мои лимонные кексы.

– Ты делаешь изумительные кексы, – его губы тронула улыбка.

Её отец подошел к ним:

– Слоан, не издевайся над моей дочерью в моем доме. – Беспокойство и разочарование горели во взгляде отца.

– Папа, он не причиняет мне боли.

– Он схватил тебя.

Рука Слоана легла на плечи Кэт.

– Будьте осторожны с обвинениями, доктор Тэйн. Я никогда в жизни не обижал женщину, – тон, которым это было сказано, замораживал.

Что же произошло в жизни Слоана, что он так защищает женщин?

– Кэти, – не успокаивался отец. – Мы – твоя семья. Мы хотим защитить тебя и заботиться о тебе.

Заботиться. Так было со дня нападения. А возможно всегда, и она была слишком глупа, чтобы понять это.

– Вы все действительно верите, что я не в состоянии позаботиться о себе?

Они с самого начала подтолкнули её к Дэвиду, включив её в исследовательскую программу и до сих пор желая, чтобы она вышла за него.

– У тебя была травма головы. Потеря памяти.

– У меня было лишь сотрясение мозга, а не лоботомия.

– Кэти, подумай о своих решениях. Ты отказалась от карьеры химика и работаешь в кондитерской. Ты купила её, вопреки нашим советам, и потратила все деньги, оставленные бабушкой. А твои приступы? Ты же не могла пойти в общественное место, не устраивая сцены. – Он скривился, глядя на ее волосы. – У тебя розовые пряди. Разве ты не замечаешь этого, Кэти? Ты изменилась.

С неё было довольно.

– Я не изменилась, папа. Просто перестала притворяться.

Кэт резко развернулась и вышла во двор, но Слоан догнал ее.

– Хочешь уйти?

Взгляд Кэт остановился на баре:

– Нет, я хочу выпить.

Этот разговор лишил её сил, черт.

***

К своему удивлению, Кэт наслаждалась приёмом, лениво наблюдая, как официанты убирают со столов и шампанское. Даже две женщины справа от Слоана, пытающиеся завладеть его вниманием, не раздражали её. Тем более, что он положил руку на спинку её стула и поигрывал её волосами, слушая, как она болтала с людьми.

Она была счастлива увидеться со своей давней подругой Амелией Грегори, с которой вместе работала в SiriX. Кэт улыбнулась, слушая историю, как та пыталась испечь торт на день рождения её тогда ещё бойфренда, а ныне мужа.

– Кэт спасла меня. Она приехала и оставалась до 2 ночи, создавая идеальный торт. И позволила выдать его за мой.

Муж Амелии приобнял жену.

– Она призналась до того, как я задул свечи. И теперь покупает все десерты только в «Сахарной Танцовщице».

Будучи полностью расслабленной, Кэт сказала:

– Амелия неоднократно прикрывала мой зад в лаборатории. Я ненавидела делать анализы и писать отчеты.

Боже, как же она ненавидела эту работу.

Оркестр перестал играть, и все повернулись к Маршаллу, встающему со своей невестой. Затем Лила представила подружек невесты, а Маршалл шаферов, и естественно вреди них был и доктор Дэвид Берк.

Легкое потягивание волос, напомнило ей, что надо быть сильной. Дэвид значил для её семьи намного больше, чем она сама. Потому что он мог полезен SiriX, обожаемому детищу её родителей.

По-своему они любили Кэт, но она стала для них разочарованием. Особенно для матери. Еще с раннего детства, наблюдая как та собирается на работу, Кэт хотела быть похожей на неё. Затем началась школа и встреча с жестокой реальностью. Мамино разочарование росло, поскольку Диана поняла, что её дочь совсем не умна.

– Кэтрин? – Голос Амелии оторвал ее от мыслей.

– Что?

– Разве тебя не беспокоит, что твой брат дружит с твоим бывшим? – Да. Глаза подруги сияли от еле сдерживаемого гнева.

– Вы ведь знаете Маршалла.

«Избегай конфликтов».

Он отдал всего себя любимой науке, однако глотал, не жуя, все её подгоревшие и недопеченные творения. Хвалил её успехи, покупал ей книги по выпечке и видео-уроки. И хотя она была его младшей сестрёнкой, но никогда не воспринимал её глупой или недоразвитой.

– Ммм, да. – Амелия села на место. – Однако, он бы мог найти друзей и получше, чем доктор Берк.

– Тише. Ты работаешь на Дэвида.

– Сейчас я скажу кое-что неприятное, но я была рада, когда ты бросила его, – взглянув на Слоана, Амелия улыбнулась. – И знаешь, твой вкус улучшился.

Рука Слоана скользнула к затылку, Кэт:

– Слушай свою подругу. Мне она нравится.

Кэт закатила глаза.

– Не взращивай его эго. Оно и так зашкаливает.

– Кэтрин, мы как-нибудь должны встретиться, – прошептала у её уха Амелия. – Двойное свидание, если вы двое не против гульнуть со старой супружеской парой.

Кэт замерла, не зная, что ответить. Слоан не встречался, и ясно дал это понять. И уж точно не согласится обедать с другой парой. Не говоря уже о том, что Кэт и так перестала общаться со всеми своими друзьями, когда панические атаки заполонили её жизнь.

– Звучит хорошо, – сказала она неопределенно и, схватив сумочку, встала. – Я в дамскую комнату.

– Я с тобой. – произнес Слоан, поднимаясь вместе с ней.

Она не хотела сейчас слышать напоминания об их соглашении, поэтому улыбнулась:

– Не глупи. Всё в порядке, – и поспешила прочь.

В доме Кэт поднялась в свою старую комнату. Её ванная комната была оборудована поручнями, когда она поправлялась. Родители позаботились о ней после нападения. Сделали все, что могли. Особенно отец. Сначала он был поглощен консультациями у врачей, наймом подрядчиков для модернизации её спальни, но в конце концов, забросил это. Он не мог исправить свою дочь, как и то, что произошло. Поэтому он пытался контролировать всё остальное в её жизни. В голове отца, Кэт сосредоточивалась на выпечке, когда ей было больно. И не важно, что Дэвид был рядом во время нападения – Уильям полагал, что было бы хуже, если бы того там не было.

Опасения не должны быть рациональными, к примеру её отказ носить юбки. Кое-кто сказал бы, что это нерационально. Хотя в её случае это было оправдано.

То же самое и с отцом. Он считал, что она будет в безопасности, если выйдет за Дэвида и будет работать на SiriX. А она вместо этого порвала с Дэвидом, ушла из компании и купила пекарню.

Кэт не может быть такой, как её хотят видеть. А родители не могут принять её такой, какая она есть. Пропасть между ними становилась всё глубже.

Она вздохнула и вышла из в ванной. И замерла.

– Дэвид, что ты делаешь в моей комнате?

Он сидел на краю кровати, сложив руки перед собой.

– Я хочу помочь тебе. Послушай, Кэти, я знаю, что мы расстались. Прошло более пяти лет, я понимаю. – Опустив взгляд, он добавил: – Может, это к лучшему.

Кэт успокоилась, ведь когда-то она уважала человека. Всё, чего он добился, было лишь его заслугой. Его родители содержат магазинчик винтажной одежды и едва сводят концы с концами, но они были сбиты с толку их слишком умным сыном. Дэвид выиграл стипендию, взял кредиты и получил докторскую степень по нейробиологии.

– Я рада, что ты понимаешь это.

– Расскажи, что ты помнишь, и я постараюсь помочь. Опиши ситуацию. Может, тогда ты поймешь, что я не вру?

Сомнение вновь вернулись. Раньше они уже пытались поговорить, так почему сегодня все иначе? Началось легкое головокружение, но Кэт пыталась сохранить контроль. Что ж, она готова попробовать.

– Кто-то звал тебя по имени. Говорил «доктор Берк».

Он вздрогнул, поднял руку, чтобы потереть шею и покачал головой:

– О, Кейти, ты все путаешь. Это были полицейские, которых я вызвал, это они обращались ко мне.

Разочарование. Ничего не изменилось. Все те же лживые ответы.

– Ты трешь шею или потягиваешь ухо, когда испытываешь стресс или лжешь.

Она дала ему шанс сказать, что на самом деле произошло той ночью, но все бессмысленно. Кэт направилась к двери и в туже секунду Дэвид схватил её за руку.

– Я не вру, я пытаюсь помочь тебе. Что еще ты помнишь? – Его левый глаз дергался. – Ты должна сказать мне!

Он слишком близко. Тяжелый запах одеколона душит её. Она в ловушке. Шум в голове усилился, наполнившись словами:

«Последствия».

«Господи, притормози».

– Отпусти меня!

Накатила слабость. Кэт изо всех сил пыталась вырваться. Каждую секунду волна паники поднималась всё выше, готовая поглотить.

Он сжал пальцы.

– Ты не понимаешь, что ты вызываешь...

– Отпусти её. Сейчас же.

Слоан приближался к ним, и его взгляд не сулил ничего хорошего.

Большой палец Дэвида вонзился ей в руку.

– Это касается лишь Кэти и меня.

Слоан схватил её за руку и сделал то, чего она не увидела. Дэвид вскрикнул, отпустил её и, спотыкаясь начал отступать, схватившись за руку. Кэт стояла неподвижно, пытаясь вдохнуть окаменевшими легкими.

– Посмотри на меня. Ты в порядке. Просто дыши. Я не позволю, чтобы он был рядом с тобой.

Слоан приподнял её подбородок и смотрел ей в глаза. Её так нужен надёжный якорь. Тепло его тела начало согревать её фарфоровую кожу. Паника исчезла и мысли прояснились.

– Что происходит? – раздался голос Уильяма Тэйта за их спинами.

Дэвид выпрямился и показал запястье.

– Он пытался сломать мне руку. Мы с Кэти разговаривали, а он пришел и схватил меня.

– Все, хватит. Слоан, сейчас ты сам уйдешь, или охрана сопроводит тебя к выходу. – Отец потянулся к ней: – Кэтрин, ты идёшь со мной.

– Папа, ты даже не спросишь меня, что случилось?

– Мне это не нужно. Я видел, как Майклс хватал тебя в библиотеке.

Слоан, казалось, не реагировал на отца или Дэвида. Он смотрел лишь на неё.

– Чего ты хочешь, Кэт? Если ты не доверяешь мне отвезти тебя домой, я позвоню Диего или кому сама скажешь, чтобы тебя забрали. Но я буду здесь, пока ты не окажешься в безопасности. Я не оставлю тебя саму.

– Кэтрин, ты не пойдёшь с ним. Слоан даже не сказал тебе, что мы знакомы.

Ей хотелось домой. Зря она попросила Слоана прийти с ней сюда. Теперь он бросит её, и все будет кончено.

– Отвези меня домой.

Глава 11

Слоан усадил Кэт в лимузин, сказал Итану везти их к ней домой и поднять перегородку между водителем и пассажирами.

– Чего-нибудь выпьешь?

– Воды.

Он открыл холодную бутылку Пеллегрино, и протянул ей налитый стакан.

– Так, Дэвид был с тобой, когда на тебя напали.

Кэт пожала плечами.

– Так говорят.

Слоан мысленно сосчитал до пяти. Она отдалялась от него.

– Ты что-нибудь помнишь?

– Не более, чем вспышки и случайно брошенное одно-два слова. Я знаю, что потащила Дэвида покупать свадебные торты. – Она отпила воды. – Помню, что нервничала... А затем, лишь вспышки. Пришла в себя уже в реанимации.

Он пристально смотрел на неё, после чего спросил:

– Кэт, расскажи, что произошло.

Она не могла отвести от него глаз.

– У Дэвида было растянутое запястье. На меня накинулась с бейсбольной битой пара бандитов. Как думаешь, что было дальше?

Бейсбольная бита? Господи.

– Он трусливо сбежал. Так какого черта он крутится вокруг твоих родителей, да еще и будет шафером на свадьбе твоего брата?

Девушка печально посмотрела на Слоана.

– Они не верят, что он способен на что-то плохое. Нас ограбили. И Дэвид утверждает, я отказалась отдать грабителям свое обручальное кольцо. Поэтому они начали бросаться на меня с битой. Дэвид побежал к машине за телефоном, и заперся там, чтобы вызвать копов.

– И они даже не допускают мысли, что ты говоришь правду?

Вопрос вышел с сарказмом. Неужели никто не верил, что Кэт говорила правду.

– Нет, это умно. Так реагируют разумные люди. Они решают проблемы интеллектом, а не насилием. Кроме того, я была идиоткой, отказавшейся отдавать кольцо. Хотя, как ни странно, я этого не помню.

– Он солгал.

Слоан выпил воды, чтобы охладить свой гнев. Ровный тон Кэт вызывал в нём злость, но слова давали хоть какое-то представление о том, как зародился её страх. Естественные инстинкты Кэт взывали к борьбе, но её воспитали, подавляя её дух.

– Знаешь, это была трусость – оставить тебя и спрятаться в машине. А затем тебя же обвинять в том, что ты защищалась. Сомневаюсь, что это правда.

Она пожала плечами.

– Я могла бы жить с этим. Однако ты сам видел, как я испугано замерла, когда Келлан был ранен.

Слоан нахмурился.

– Когда я вышел, то увидел, как ты, царапая руки, ползла по асфальту, чтобы добраться до друга. Ты не убегала. Это не то же самое, что сделал Дэвид.

– Келлан был ранен, – она зажала ладони между коленок. – В любом случае, у каждого есть недостатки. Я никогда не думала, что Дэвид будет сражаться за меня. Но я думала, что он поможет в других ситуациях. Я думала, у нас есть что-то настоящее.

– И?

Она гордо расправила плечи.

– Он лжет. Когда в моей голове начали возникать эти воспоминания, я поняла, что произошедшее отличается от истории, которую он рассказал. Там был кто-то еще. Тот, кто назвал его доктором Берком.

– Ты говорила своим? – спросил Слоан.

– Они мне не верят. Не хотят. Дэвид – ключ к препарату, который они выводят на рынок. Он спас работу мамы по болезни Альцгеймера. Она застопорилась и не могла сделать следующий шаг, а Дэвид смог. Им проще верить ему. Я же лишь среднестатистическая дочь.

Когда она подняла голову, в её глазах заблестела слезы.

– Я не хотела бы знать, кого они выберут – меня или его.

Среднестатистическая? Это начинало приобретать нездоровый оттенок. У её родителей, брата и Дэвида были докторские степени, впечатляющие резюме.

– У тебя ведь есть степень, не так ли?

– Всего лишь бакалавр химии.

Всего лишь? Как степень по химии может быть чем-то обыденным? Но этого недостаточно для её семьи. Он бы тоже не хотел знать, кого выберут её родители. Хотя понимал каков будет ответ.

Его мать каждый раз выбирала лишь своего Принца Долбаное Очарование.

Что ж, он это сделал. Он видел столько несчастных пар, которые относились друг к другу как к дерьму, и он не сможет это исправить. Не нужно, напомнил он себе. Он и Кэт – всего лишь «плюс один». И это было прекрасное соглашение о сексе, без каких-либо эмоциональных потрясений. Продолжат ли они? Или это конец? Он откинул голову на сиденье, закрыл глаза и заставил себя расслабиться.

– И что теперь?

– Твой водитель высадит меня. Я благодарна тебе за все, что ты сделал, но мы вернемся к нашим прежним жизням. Я буду печь, а ты управлять SLAM Inc.

Она произнесла это ровно, но он не смог сдержать ухмылку.

– Сильное название для компании. Она названа в честь меня. Слоан Адам Майклс.

– Ты жестокий человек, Слоан Адам Майклс.

Невероятно. Она вновь возвела между ними стену и пытается оттолкнуть его. Проплывающие мимо фонари выхватывали её силуэт из тени и вновь погружали во тьму.

– Боже, как же ты прекрасна.

Все не так. Это не причина поставить точку в их отношениях. Она была сильной женщиной, и она заинтриговала его до чертиков.

– Нет.

Она сомневается в нём?

– Ты им веришь? Что я использую тебя, чтобы добраться до твоей семьи?

Она отрицала это, но родные зародили в ней сомнения. Неужели поверила?

Она посмотрела на крышу машины.

– Угон машины. Почему ты был там, когда на нас напали?

Удушающая вспышка гнева. Он редко объяснялся, но признавал, что это справедливый вопрос. Учитывая то, что Кэт рассказала о своей семье и Дэвиде, он понимал её недоверие.

– Я искал тебя.

Она удивленно подняла брови.

– Зачем?

– Когда я увидел тебя, стоящей возле торта в зале, мне показалось, я узнал тебя. Меня это заинтриговало. Я был уверен, что уже видел тебя. Поэтому решил найти тебя. Узнать твое имя.

– Мог бы спросить невесту.

– Я хотел спросить у тебя лично. Когда ты назвалась, я понял, где встречал тебя. На вечеринке по случаю твоего шестнадцатилетия.

– Ты там был?

– Посудомойщиком. Мне было восемнадцать. Я еле сводил концы с концами, и хватался за всё, чтобы оплачивать тренировки. Помню тебя в центре на том смешном зимнем празднике чудес. В то время ты была неприкосновенна для меня.

Стоп. Ей не нужно знать больше. Не нужно знать о Саре и том, как он ненавидел юную Кэт за то, что она был такой живой и любимой в то время как Сара была мертва.

– Значит, ты знал мою семью?

Со злостью, он отрезал:

– Я стою миллиарды, Кэт. Я не использую женщин в деловом мире или для мелочной мести.

Да, это нелепо. Он выиграл в схватке с её отцом. Мстить после мелкой пакости не в его стиле. Нет, он бы отомстил тем, кто охотился и убил невинную девушку.

Не сегодня. Не думай об этом. Все это никак не связано с Кэт, с ними.

Лимузин въехал в комплекс Кэт и остановился перед её домом.

– Приехали. Спокойной ночи, Слоан. – Она протянула ему едва тронутый стакан воды.

Кэт отпускает его. Будто он снова вернулся в детство и стал тем восемнадцатилетним посудомойщиком. Он схватил стакан и со стуком вставил его в держатель. Он не позволит вот так всему кончиться.

Итан открыл ей дверь.

– Закрой дверь!

– Нет.

Кэт вышла, приняв помощь водителя.

– К черту. – Слоан распахнул дверь, обошел лимузин и схватил её за руки, пресекая побег. Впервые после того, как они покинули дом родителей Кэт, на её лице отразились хоть какие-то эмоции. Сомнение.

Что это?

Почему он здесь и идёт за женщиной, которая не хочет его? Кто из них эмоционально закрылся, когда наступление стало жестким?

Он ничего не понимал, кроме того, что Кэт бросила ему вызов, и этим напрочь уничтожила его контроль и самообладание, показывая, что он ничем не отличается от первобытного человека.

Он взглянул на Итана.

– Подожди немного.

Обхватив её за плечи, он взял из её рук ключи и отпер входную дверь. Она вошла, а он стоял, зная, что если пересечет этот порог...

– Ты сделал свое дело, Слоан. Я в безопасности.

Её взгляд остановился на его плече. И этот отрицающий жест окончательно сорвал ему крышу, мужчина шагнул к ней, заставив Кэт отступить. Прижаться к стене. Она старалась сохранить дистанцию между ними. Слоан положил руки по обе стороны от её головы.

Её взгляд сражал. Открытый и сосредоточенный. И рядом с ним.

Она покраснела. Он поймал галстук, свисающий с её рубашки, и намотал его на ладонь.

– Я же говорил, если хочешь меня послать, то прямо скажи мне. Но не закрывайся.

Господи, он сходит с ума.

Она тяжело вздохнула.

– Верно, ты же Слоан Майклс. Никто не говорит тебе «нет».

Он опустил лицо к ней и потянул за галстук.

– Скажи «нет». Или ударь. Выбирай.

Она посмотрела на него.

– Ты чертов ублюдок.

– Не дразни меня.

Его член затвердевал, откликаясь желанием.

Теперь в обращённом к нему взгляде был огонь.

– И? Что ты собираешься сделать?

Он провел пальцем по её горлу, улавливая биение пульса. Ее рот приоткрылся, а грудь возбужденно поднималась и опускалась под его рукой. Он смотрел прямо ей в глаза.

– Тебе ведь нужно это? Тебе нужно бояться, бороться, бросать вызов. Ты должна уметь давать отпор.

Она схватила его руку, пытаясь сдвинуть её с горла и освободиться от галстука.

– Действительно? Я хочу чувствовать себя целой. Я просто хочу чувствовать.

Он поймал её руки и прижал их к стене над головой Кэт.

– Что ты чувствуешь сейчас, Котенок? Обездвиженная. Беспомощная.

– Чёрт. Я могу остановить тебя.

– Как?

Боже, да он болен, если творит такое.

– Ну же, Кэт. Как?

Он давил на неё.

Она большим пальцем трижды постучала по его руке.

Не хотя Слоан отпустил её. И отошел.

Она наклонила голову и торжествующе улыбнулась. У мужчины перехватило дыхание, и сдавило в груди. Она была прекрасна. Смелые розовые пряди в волосах, сияющие от победы глаза. Чёрт, он испытывал гордость за неё, и конечно же, хотел прикоснуться к ней. Более чем коснуться.

Еле уловимое движение и Слоан вновь заполнил пространство, которое только что освободил.

– Это лишь первый раунд.

Проведя пальцем по её горлу, он чувствовал её дрожь и видел возбуждённые вершинки под её рубашкой и лифчиком.

– Хочешь пойти на второй раунд, Котенок?

Нежное поглаживание кожи на её затылке.

– Ты хочешь, чтобы я снял твою одежду и заставил тебя чувствовать? Все захваты разрешены. Подумай хорошенько, Кэт.

Да, трахни меня сейчас, пока я не закричу твое имя.

Глава 12

В голосе Слоана звучало нечто греховное.

От корней волос Кэт до кончиков пальцев пробежало приятное возбуждение. Соски напряжённо тёрлись о внутреннюю сторону бюстгальтера, а трусики намокли от возбуждения.

Ещё ни один мужчина не заставлял её чувствовать себя такой целостной. Собранной, сильной и до отчаяния дикой. Казалось, набросься он на неё, – этот строптивый мужчина ростом в два метра и весом в девяносто с небольшим килограммов, – и она смогла бы остановить его одним пальцем.

Но с чего бы ей делать это, когда все, о чём он мечтал – это доставить ей удовольствие? Воспользовавшись моментом, Кэт выпалила:

– Я хочу этого.

По его телу пробежала судорога. Выудив из кармана телефон, он забарабанил большим пальцем по экрану.

– Напишу Итану.

Точно. Она и забыла, что его ждёт водитель.

Слоан посмотрел на Кэт, его карие глаза стали ярче.

– В чём дело?

– В тебе. Ты такая смелая, Котёнок. Ты рождена сильной, страстной женщиной, но всю свою жизнь скрываешь это. Но теперь, ты выпустила её на волю, – он прижался лбом к её лбу. – Доверься этой женщине, Кэт. Если ты захочешь остановиться, мы остановимся.

Сердце пропустило несколько бешенных ударов и через секунду щеки обожгло слезами. Это было больше, чем страсть, это было больше, чем доверие. Это была связь, которая местами пугала её, даже если не было панических атак. Слоан видел и верил в неё.

Всю свою жизнь Кэт была недостаточно хороша, недостаточно умна, недостаточно ценна. А после травмы ещё и сломлена. Ущербна. И она не знала, как склеить разбитые кусочки. Но глубокий, отдающий золотом взгляд Слоана, заставил её взглянуть на вещи по-другому. Будто женщина, которой она должна была быть, наконец-то исцелилась.

Подняв голову, она поцеловала его.

Слоан наклонился, обнял её за талию и приподнял. Провел ладонью по её затылку и завладел её губами, даря им свой чувственный вкус.

Кэт обвила ногами его талию. В этом положении она чувствовала, как во внутреннюю часть её бёдра, сквозь одежду, упирается его мощный напряжённый член.

Зажатый между её бёдер, Слоан прижал Кэт к себе и застонал. Низ живота сдавило и по телу разлились приятные вибрации. Она хотела этого, хотела ощутить этого мужчину в себе. Жаждала почувствовать, как соприкасается их кожа. Она потянулась к пуговицам на его рубашке.

Слоан разорвал поцелуй.

– Спальня?

– Налево. В конце коридора, – она заерзала, выдёргивая рубашку из его брюк.

Слоан в два шага преодолел расстояние до нужной комнаты. Лунный свет сочился через окно, освещая огромную кровать с синим одеялом и горой подушек.

Мужчина пинком закрыл дверь, подошёл к кровати и аккуратно поставил Кэт на ноги. Плавным движением стянул с неё топ. Холодный воздух коснулся обнажённой кожи, и сомнения вернулись назад. У Слоана было много женщин. А она пять лет обходилась без этого.

Тёплая рука коснулась её щеки.

– Хочешь помедленнее?

Сияние луны подчёркивало дикую красоту мужчины, а его руки дарили незримую поддержку. Успокоившись, Кэт покачала головой и стянула с него рубашку, обнажая тату на правом бицепсе. Языки пламени вокруг буквы “С” производили сильное впечатление. Пока, насколько она могла судить, это была его единственная татуировка.

– Расскажи о своём тату.

Он взглянул на рисунок с непонятной тоской.

– Позже.

Минута слабости расположила её к нему сильнее, чем что-либо и наполнило потребностью избавить его от этой боли. Девушка пробежала пальчиками по крепко сбитым мускулам на его груди то тут, то там находя маленькие шрамы. Изучала впадинки и изгибы на его теле, обнаруживая точки, вызывающие учащение его дыхания и пульса. Она подалась вперед и лизнула его сосок.

Слоан застонал под её прикосновением.

Она переместилась ко второму соску, чувствуя свою власть над мужчиной. На этот раз, она прихватила сосок зубами и слегка укусила его. Мужчина вздрогнул от её укуса.

– Играешь с огнём, Котёнок.

Его дыхание взъерошило её волосы. Руки заскользили по спине, расстёгивая бюстгальтер и спуская шлейки с плеч.

– Я могу покусать в ответ.

Её соски набухли, охваченные жаром.

На губах Слоана появилась едва заметная улыбка.

– Хочешь, чтобы я укусил тебя? – он провёл костяшками пальцев по чувствительным вершинкам, ещё больше возбуждая её. – Но ведь я не сказал, за что укушу, Котёнок, – его горячие руки сместились к её джинсам.

Кэт снова охватила тревога. Слоан наклонится, чтобы стянуть с неё штаны и увидит шрамы. Уродливые раны испортят весь настрой. Чтобы этого не случилось, она перехватила его запястья. Мужчина отпустил её, в его взгляде появилось беспокойство. Не желая прекращать игры, она прошептала:

– Давай я.

Нащупав пуговицу, Кэт расстегнула её, потянула вниз ширинку и медленно стянула брюки на бёдра.

– О, да. Продолжай.

Хриплый стон одобрения подстегнул её. Она скинула балетки и стянула джинсы.

На теле остались лишь маленькие кружевные трусики: треугольник, едва прикрывавший её, и тонкая верёвочка, скрытая между ягодиц.

Возбуждённый взгляд Слоана скользнул вниз и заметил этот кусочек ткани. Когда она подхватила большими пальцами тонкие полоски, охватывающие бёдра, он схватил её за запястья.

– Это стринги? Ты не носишь юбок, но носишь стринги?

– Я могла бы носить их.

Чувствовала ли она себя когда-нибудь столь же уверенно? Столь же храбро?

Он посмотрел на неё с искренним удивлением.

– Это для меня, Кэт? Ты надела их для меня?

– Тогда это показалось хорошей идеей.

Он метнул взгляд вниз. Его ноздри раздулись, дыхание перехватило.

– Это лучшая из всех возможных идей, мать твою.

Порывисто прижавшись к ней губами, он поцеловал её глубоко и страстно. И Кэт покорилась этому поцелую и интимной пелене, вытеснившей всех вокруг, кроме них двоих.

Слоан осыпал поцелуями её подбородок, шею, ключицы и нежные упругие холмики. Его грубый влажный язык дразнил её нервные окончания. Большего, ей хотелось большего. Освободив руки, она запустила пальцы в густые шелковистые пряди его волос. В ответ он смачно застонал и накрыл губами её сосок. Тёплые волны устремились вниз. Кэт выгнулась, притягивая его ближе к себе. Он ласкал её, и она сходила с ума от возбуждения. Терпеть стало невыносимо, каждая новая ласка отзывалась сладкой истомой в клиторе, практически доводя сплетение нервов до боли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю