355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Крузи » Сумасшедший уик-энд » Текст книги (страница 6)
Сумасшедший уик-энд
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:18

Текст книги "Сумасшедший уик-энд"


Автор книги: Дженнифер Крузи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Алек чуть было не прозевал выходящую из лифта Денни. В строгом черном платье с длинными рукавами и стоячим воротничком, с волосами, затянутыми на затылке в пучок, она неузнаваемо изменилась.

– Теперь что? – спросил он, когда она подошла к золоченым креслам в холле, где он расположился. – В монастырь собираешься?

В первый раз с момента их знакомства Денни, казалось, пребывала в нерешительности.

– Извини. Я хотела произвести на твою тетю благоприятное впечатление. – Голос у нее как-то потускнел, и вся она сникла.

Да все в порядке. – Алек, встревожившись, подскочил с кресла. – Это ты меня извини. Ну же, встряхнись. Не поддавайся мне так уж сразу.

– У меня что-то все не клеится, – сказала Денни. – Мой босс на меня наорал. Кажется, я немножко упала духом. Дай мне минутку, чтобы прийти в себя.

Босс на нее наорал? Чертов Бонд. Мерзавец! Она выглядела совершенно раздавленной, и это зрелище разъярило Алека. С каким удовольствием он арестует его.

– Иди-ка сюда. – Он взял ее за руку и усадил рядом.

– Я эти кресла никогда не забуду, – Денни затравленно огляделась. – Вчера мне здесь угрожали арестом.

У Алека екнуло сердце. Неужели за ней еще кто-то охотится? Через мгновение он осознал, что испугался не того, что кто-то его опередит, а того, что если кто-то другой арестует Бонда, то он, Алек, уже не сможет защитить Денни. Он и сам не понял, когда успел принять решение ее защищать, но теперь эта мысль завладела им.

– Я, наверное, потеряю работу. – Денни горестно покачала головой. – Но я сейчас отойду, честно. Потерпи минутку.

– Если твоя работа влечет за собой поступки, за которые тебя можно арестовать, то, возможно, стоит подумать о смене профессии? – сказал Алек и про себя добавил: «Тем более что мне страшно не хочется стать тем самым, кто тебя схватит».

Денни безразлично пожала плечами.

– Подумаешь, тюрьма. По крайней мере, будут три раза в день бесплатно кормить. – Она жалобно взглянула на него. – А ты придешь проведать меня?

Черт, да я готов устроить тебе постоянные супружеские свидания. – Алек обнял ее за плечо, притянул к себе, успокаивающе похлопал по руке. – Ты подавлена, потому что оделась как монашенка. Меня это тоже подавляет.

– Я знаю, это очень сложное дело, – скорее самой себе, чем Алеку, сказала Денни, – но я» должна довести его до конца. Мне нужно доказать самой себе, что я в силах справиться и с такими делами. Пусть даже я угожу в тюрьму.

– Если все настолько плохо, я настоятельно советую сменить работу. Такая нервная карьера не для тебя. Кроме того, я считаю, что у тебя слишком туго затянуты волосы. – Алек наклонил ее голову и принялся одну за другой вытаскивать из пучка шпильки. – Голова разболится. У меня уже болит.

– А по-моему, ничего. – Денни опустила подбородок на сцепленные ладони и уставилась в пространство. – Мне казалось, что с пучком я выгляжу более зрелой.

– С пучком ты выглядишь более скучной. – Алек вытащил последнюю шпильку. Темные шелковистые кудри рассыпались по ее плечам. Он прошелся по ним пальцами – не только для того, чтобы распутать густые пряди, но и потому, что не смог устоять против искушения, заранее зная, как чудесно они будут скользить между его пальцами. Денни даже не шелохнулась. – Такой пассивной я тебя еще не видел. Может, сейчас самое время для атаки?

– Попробуй, если не дорожишь зубами, – отозвалась Денни, но абсолютно беззлобно.

– Эй! – Алек взял ее за плечи, встряхнул и заставил повернуться к нему лицом. – Не может все быть так уж плохо. Я с тобой. Я тебе помогу. Ну же, выше голову. – Он наклонился, поцеловал ее в лоб, потом в нос, а потом, очень нежно, в губы… несмотря на все доводы здравого смысла.

– Не нужно. – Голос Денни дрогнул. – Ты всего лишь винтик в колесе моей карьеры. Не старайся стать для меня чем-то более важным.

– Вот еще. Ни за что, – сказал Алек и снова поцеловал ее, так же нежно, но на этот раз более настойчиво. – Можешь развлекаться со мной сколько угодно, а потом просто вышвырнуть, – шепнул он прямо ей в рот и надолго прильнул к ее губам, чувствуя, как они наконец приоткрываются навстречу его поцелую.

Оторвавшись от нее, чтобы перевести дух, он краем глаза заметил, что все вокруг глазеют на них. Завидуют, наверное. Он бы, во всяком случае, точно позавидовал. Он снова потянулся к ее губам, но Денни отпрянула.

– Ты считаешь меня неудачницей?

– Не считал – до сих пор, пока ты не поддалась мне, – ответил Алек, и Денни, уронив руки на колени, выпрямилась.

– Это жестоко! – заявила она. В глазах появился отблеск прежнего огня.

– А еще глупо, – быстро отозвался Алек. – Но если я начну проявлять сочувствие, волна женской благодарности захлестнет меня с головой.

– Ну да, держу пари, что у тебя весь секс только на благодарности и держится. – Теперь уже весь пыл Денни вернулся к ней сполна. – Ты ж у нас такой чуткий и все такое!

– Отлично, – с ухмылкой произнес Алек. – Теперь добавь, что я урод, – и я угощу тебя ужином и познакомлю с тетей Вик.

Денни одарила его такой теплой улыбкой, что у Алека все внутри перевернулось.

– А потом купишь мне мороженое, верно? Ты отличный парень, Алек.

– Только никому об этом не говори. – Алек, чтобы не схватить ее в объятия, поспешно поднялся. – Меньше всего мне нужно, чтобы кто-нибудь считал меня рыцарем, вроде парней из прошлого века.

– На этот счет можешь не волноваться, – успокоила его Денни и тоже встала. – Никто не догадывается о твоей чуткости.

– Вот и отлично.

– Кроме меня.

– Забудь об этом, – сказал Алек и подтолкнул ее в сторону ресторана.

Гарри сидел на кухне и слушал, как Виктория в ожидании Алека и Денни Бэнкс изображает из себя полоумную. И наслаждался от души.

Вот это женщина, думал он. Умная. Отважная. Дерзкая. Слава Богу, что у него за спиной большой жизненный опыт, иначе он бы непременно влюбился. Слава Богу, что он для этого слишком умен.

Он снова услышал голос Вик:

– Так вы говорите, мистер Бонд, что это выгодное вложение? Ах, как это… мило с вашей стороны. Правда, так мило. – За этим последовала пауза, а потом Виктория добавила: – Где вы сказали – во Флориде?

Бонд наверняка уже готов ее задушить. Может, им вообще не стоит его арестовывать? Может, лучше будет просто позволить Виктории довести его до полного безумия? Гарри хохотнул и умолк, вспомнив Викторию в черных кружевах.

О, черт!

То, что тревожило Денни – что бы это ни было, – не ушло полностью, через некоторое время понял Алек. Эта тревога только трансформировалась в нечто совершенно иное: во враждебность к Брайану Бонду.

Алек представил ее Виктории, Бонду, Дональду – и принялся наблюдать, как она очаровывает их всех, в особенности Викторию. Стоило ей найти себе достойную цель, как она буквально преобразилась. Он не мог отвести от нее глаз. Остроумная и обаятельная, она весь ужин занимала Викторию беседой о ее работе; как истинный знаток, обсуждала с ней утренние доклады. Сам он очень любил тетю, но так и не смог заставить себя выслушать ее доклад. А Денни смогла. Ее выдержке можно было позавидовать.

– Вы слушали мой доклад? – спросила Виктория, явно польщенная, но все же, слава Богу, не забывшая о своей роли взбалмошной дамочки.

– Честно говоря, я пришла ради доклада Дженис Мередит, – сказала Денни. – Но, увидев ваше имя в программке, осталась послушать и вас. Алек мне так много о вас рассказывал, и я убедилась, что он нисколько не преувеличил.

– Алек рассказывал вам о моих литературных исследованиях? – Виктория была потрясена.

Алек открыл было рот, но Денни пнула его под столом носком туфли.

– Д-да, – выдохнул он и сверкнул на нее глазами.

– Я обратила внимание, что у вас много работ по Шекспиру. – Денни доверительно наклонилась. Виктория сделала то же самое. – А от статьи, где вы исследуете «Много шума» как эксцентрическую комедию шестнадцатого века, я просто без ума.

– Да она же была напечатана два года назад. – Виктория ушам своим не поверила.

– Я знаю, – кивнула Денни. – Я прочитала ее сегодня в университетской библиотеке.

Вот умница, мысленно отметил Алек. И одернул себя, вспомнив, что она мошенница.

Виктория перевела изумленный взгляд на Алека.

– С каких это пор ты встречаешься с женщинами, которые посещают библиотеки?

– Привет, – отозвался Алек. – Что у меня, вкуса нет? Я всегда выбираю самое лучшее. – Он растянул губы в бестолковой улыбке и заглянул Денни в лицо. – Правда, куколка?

Она пропустила его вопрос мимо ушей и вернулась к литературным трудам Виктории. Виктория в ответ лепетала что-то не слишком вразумительное. Бонд и Дональд, из вежливости послушав их пару минут, начали тихонько переговариваться.

Алек заерзал в кресле. Что-то тут было определенно не так. Если Денни в команде Бонда, то к этому времени она должна была бы повернуть беседу в сторону пресловутых земельных участков. Что за черт? Да если б не болтовня Денни о Шекспире, Бонд бы уже давно поднял интересующий их вопрос; должно быть, именно об этом он и переговаривался сейчас с Дональдом. В конце концов, разве не для этого они все собрались за одним столом? Алек готов был склонить голову перед дьявольской изощренностью Денни, но, убей Бог, не мог себе представить, каким образом она намерена перейти от критических статей по филологии к земельным участкам на побережье Флориды.

По истечении четверти часа, когда все уже покончили с салатом, стало ясно, что она этого делать вовсе не намерена.

– Тетя упоминала, Брайан, – сказал Алек, вклиниваясь в глубокомысленные рассуждения Денни об очередной пьесе Шекспира, – о том, что у тебя на подходе какая-то премиленькая сделка. Расскажи поподробнее Инвестиции – это моя слабость, особенно если дело касается недвижимости. – Он расплылся в привычной бессмысленной ухмылке. – С недвижимостью никогда не погоришь.

– Что? – спросила сбитая с толку Денни.

– Не хотелось бы, конечно, преувеличивать, – скромно отозвался Брайан, – но…

– Это феноменально! – провозгласил Дональд. – Алек, ты непременно тоже должен участвовать.

– Вы так думаете? – Алек старался выглядеть тугодумом и потенциальным клиентом одновременно. Да благослови Господь Дональда за подсказку!

– Только представь, как это было бы прелестно, – проворковала Виктория. – Мы могли бы купить смежные участки. И получилось бы совсем как у семейства Кеннеди.

– Поместье Прентайс, – с мечтательным восторгом произнес Алек. – Мне нравится. Очень интересно, Брайан.

За горячим блюдом Брайан изложил ему еще кое-какие подробности сделки. Виктория демонстрировала младенческий восторг, Дональд едва ли не потирал руки, сдерживая радость собственника, а Алек… Алек бросил все силы на то, чтобы изображать на лице и энтузиазм и подозрительность в одно и то же время.

И в результате упустил момент, когда у Денни лопнуло терпение.

– Давайте подытожим, – заявила она Бонду, когда на столе появился десерт. – Значит, вы продаете земельные участки, которые Управление по охране окружающей среды запретило разрабатывать. И утверждаете, что стоит кому-то там из политиков слегка надавить – и это решение будет пересмотрено. Я вас правильно поняла?

Бонд пожал плечами с видом» умудренного столичного жителя.

– Вы ж не знаете, как это все делается в Вашингтоне, моя дорогая. В провинции другие нравы.

– О, разумеется, – поддакнул Дональд.

– Ничего глупее в жизни не слышала, – заявила Денни.

Алек подпрыгнул на кресле и в изумлении обернулся к ней.

– Денни! – воскликнул он, и Виктория тотчас подхватила:

– Денни, дорогая!

Но Денни уже понесло, и она проигнорировала обоих.

– Эл Гор тоже в Вашингтоне, – с нескрываемым презрением в голосе обратилась она к Бонду. – Вы его книгу читали? Единственное, за что он готов любому глотку перегрызть, помимо попки своей обожаемой Типпи, – это побережье Флориды. И он ни за что…

Алек, отчаявшись, не придумал ничего лучшего, чем опрокинуть свой бокал на колени Денни, но он забыл о ее молниеносной реакции. В мгновение ока рука Денни опустилась на стол, и вино вместо ее платья залило всю грудь его бледно-голубой рубашки.

Алек встал из-за стола.

– Так. ничего не поделаешь, придется уйти. – Промокая салфеткой вино на груди, он второй рукой схватил руку Денни и рванул на себя. – Поднимемся в номер и попробуем привести меня в порядок. Попрощайся, дорогая.

– Минуточку! – взвилась Денни и попыталась высвободиться, но Алек безжалостно потащил ее за собой на буксире через весь зал, а Виктория едва успела послать им вдогонку многозначительное «спокойной ночи».

Глава 4

Уже оказавшись в холле, Денни яростно выдернула свою руку и ринулась к лифту.

– Нет, погоди минутку, – сказал Алек, но она и не подумала замедлить шаг. В несколько прыжков он все-таки ее догнал у самого лифта.

– Убирайся, – бросила Денни, но Алек схватил ее за руку и рывком повернул к себе.

– Да что с тобой такое?

– Что со мной такое?! – Она снова выдернула руку. – Я наконец знакомлюсь с твоей тетей, все идет прекрасно, я хочу ее спасти, а ты пытаешься окатить меня вином! Что с тобой такое?!

– Но почему тебе так важна моя тетя? И почему ты так обращалась с Бондменом?

– Твоя тетя могла бы помочь мне получить интервью всей моей жизни, – ответила Денни. – И вообще она прелесть. А Бондмен мошенник. Поверить не могу, что до тебя это не дошло. Это за милю видно. Любой бы его раскусил, но только не ты! Еще и деньги ему предлагаешь. Поместье Прентайс! – ехидно передразнила она. – Ну и идиот же ты!

Алек нахмурился.

– Какое интервью? Ты что, журналистка? – Он недоверчиво замотал головой. Сейчас он чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. – А на мой взгляд, карьера.женщинам ни к чему. Ты посмотри на себя. До того поглощена своей работой, что переворачиваешь бокалы и подозреваешь порядочных коммерсантов в надувательстве. Думаю, было бы даже лучше, если б тебя уволили.

Денни выглядела угрожающе.

– Лучше, значит.

– Конечно. О чем это ты там вчера разливалась? О том, как важно терпеть неудачи. Ну и взгляни на себя – чистейшей воды неудачница.

– Это я – неудачница? У меня уже все было в руках, а ты взял и испортил. Негодяй! – Она замахнулась на него маленькой сумочкой, и Алек отпрянул в сторону.

– Обожаю женщин с огоньком, – заявил он.

В этот момент Денни резко опустила руку, и ее локоть случайно угодил прямо Алеку в переносицу. Из носа потекла кровь.

– У-ух, – сказал он. – Вот черт. – Он принялся рыскать по карманам в поисках носового платка, стараясь держать голову как можно выше, но кровь вовсю капала ему на грудь и расплывалась на залитой вином рубашке.

– Просто не могу поверить, – буркнула Денни и, открыв сумочку, ткнула ему в руку пригоршню бумажных платков. – В этом городе миллион парней, а я напала на идиота, да еще и со слабым носом. – Она нажала кнопку вызова.

– У кого угодно пойдет кровь, если ему заехать локтем по носу, – прогнусавил Алек, пытаясь остановить кровотечение.

Двери лифта открылись, Денни втолкнула его внутрь и одной рукой обняла его за плечи.

– Откинься назад. Нужно остановить этот поток, пока ты в нем не утонул. На каком этаже твой номер?

Он запрокинул голову к стенке кабины.

– Лучше к тебе. У меня там все вверх дном.

– Ни за что на… – начала Денни и умолкла. Алек хотел было опустить голову, чтобы узнать, что она задумала, но Денни снова подтолкнула его подбородок вверх. – Ладно, – согласилась она. – Ко мне так ко мне. – И нажала кнопку своего этажа.

– А знаешь, я как-то не представлял себе тебя в роли Флоренс Найтингейл. – Алек снова попробовал оторвать голову от стены. – Тебе больше к лицу образ леди Макбет.

Она прижала его голову обратно.

– Я тоже не думала, что ты двойник Малыша Германа, но, похоже, так оно и есть.

О Господи, она просто несносна.

– Если не скончаюсь от потери крови, я тебя убью.

– Не выйдет. Стоит тебе приблизиться, как я снова двину тебя по носу.

– А я дождусь, когда ты потеряешь бдительность. – Алек осторожно приподнял голову и оттолкнул руку Денни, прижимавшую его к стене. Кровотечение прекратилось.

– Я никогда не теряю бдительности. – Она заглянула ему в лицо – проверить, в каком состоянии его нос. Алек тут же воспользовался случаем и поцеловал ее. А потом оторвал губы и сказал, обнимая ее лицо ладонями:

– Мне нужна сиделка. Должен же кто-нибудь дежурить возле меня всю ночь и следить, чтобы я не истек кровью.

– Размечтался, – ответила она. – Ты отвратителен.

Двери лифта открылись на седьмом этаже.

– Мы еще вернемся к этой теме, – сказал он. – Ну веди меня к себе. Ты должна помочь мне привести себя в порядок.

– Вот это действительно мысль. – Денни зашагала по коридору впереди него. – Умоешься как следует – и я смогу наконец вышвырнуть тебя вон.

– Нет, ты и вправду похожа на леди Макбет, – заметил он ей в спину.

– Ну да, и посмотри, до чего она дошла. – Денни покачала головой. – А все потому, что вышла замуж за маньяка.

– Ах, так, оказывается, во всем виноват Макбет! Да она сама этого хотела.

– Чего хотела? – Денни остановилась у двери своего номера и сунула магнитную карточку в замок.

– Всех этих убийств под покровом ночи. – Алек придвинулся к ней сбоку. – Она была не против, я тебе точно говорю.

Он одарил Денни улыбочкой, и она втолкнула его в номер.

– Умывайся… и убирайся.

– Разумеется, – не задумываясь, соврал Алек.

– По-моему, все это замечательно, просто замечательно, – уже выходя из-за стола, восторженно пролепетала Виктория Брайану.

Чтобы исправить причиненный Денни вред, в ее распоряжении оставался один только десерт, и ей пришлось очень нелегко. Бонд после ухода Денни и Алека подозрительно притих и даже сказал Дональду, что ресторан, на его взгляд, не самое подходящее место для деловых разговоров.

«Место идеальное, – безмолвно возразила ему Виктория. – Здесь нас может слушать Гарри». Но от замечаний вслух воздержалась, и принялась развлекать Бонда и Дональда самой дурацкой болтовней, какая только пришла ей в голову. До конца ужина она, кажется, пересказала все самые бредовые мысли Треллы и добилась-таки, что оба ее сотрапезника стряхнули с себя напряжение.

– А малышка Денни пусть вас не тревожит. Она всех нас так защищает! Особенно Алека. Уверена, что она все поймет; ей просто нужно еще раз все объяснить.

– Она просто не в курсе, как делаются дела в Вашингтоне, – глубокомысленно произнес позади нее Дональд, и у Виктории чуть ли не проснулись к нему теплые чувства. Его добросовестный идиотизм как нельзя лучше украшал ее собственную игру.

– Я просто в восторге от будущего поместья Прентайс! – не унималась Виктория. – Вы должны поговорить с Алеком, ну пожалуйста, Брайан! Вы разрешите ему встретиться с вами попозже?

– Ну конечно, – ответил Бонд, но вид у него при этом был весьма сдержанный.

– В баре в одиннадцать, – как заезженная пластинка, повторил Дональд. – Там же, где и вчера. Что скажете?

«Лично я скажу: „Да благослови Господь Дональда на вечные времена!“ – подумала Виктория. Кажется, та же мысль пришла в голову и Бонду.

– Я позвоню Алеку и все ему передам, – пообещала Виктория. – Вы оставайтесь, обсудите дела. А я поднимусь к себе и позвоню Алеку.

– Не забудь, завтра у нас праздничный обед. Отметим сделку, – шаловливо улыбнулся Дональд. – Может, это будет поместье Комптон-Прентайс?

– Как знать? – Виктория подмигнула ему в ответ и мысленно добавила: «Только через мой труп!» В списке тех поступков, на которые она не пошла бы даже ради борьбы с преступностью, брак с Дональдом занимал первое место.

– Вот здорово! – заявил Алек, когда Денни вытерла ему лицо. – Меня никто не умывал с десяти лет.

– А кто тебя треснул в десять? – Денни осторожно пощупала ему нос.

– Ой! Что ты делаешь!

– Проверяю, не сломан ли. Он отпихнул ее руку.

– Конечно, не сломан. Ты не так уж сильно и ударила.

– Ну не знаю, кровь из тебя хлестала, как из заколотой свиньи.

– С носами всегда так. – Алек встал с края ванны и сбросил пиджак.

– Что ты делаешь?

– Я же весь в крови. – Он расстегнул рубашку. По сути дела, это было вполне логично. Любой бы захотел снять с себя залитую вином и кровью одежду.

Какая жалость, что он не залил кровью и ее платье.

– И во что, по-твоему, ты здесь можешь переодеться? – Денни уперлась кулаками в бедра и уставилась на него с отвращением.

Алек рассчитывал совсем на другую реакцию. Она была невозможна, невыносима, несносна, и он ни одну женщину в жизни не хотел сильнее, особенно после того, как выяснилось, что она, может быть, совсем и не аферистка. С той самой минуты, когда она набросилась на Бонда, Алек чувствовал себя на седьмом небе от счастья.

К тому же вечер еще не закончился.

Алек открыл кран с холодной водой и опустил рубашку в раковину.

– Кровь нужно сразу же застирывать, иначе останутся пятна. А тут еще и вино. – Он выключил воду. – Как там в рекламной песенке? «Долой противные пятна, долой!» Ну а мы чем займемся, пока суть да дело?

Она скрестила руки на груди и ответила ему мрачным взглядом.

«Номер не прошел, – подумал Алек. – Что ж, постараемся убаюкать ее настороженность».

– Знаю. Обслуживание в номерах. Пломбир с орехами и горячей помадкой. – Алек направился из ванной к телефону. – Мы же остались без десерта.

Денни проследила взглядом, как он набирает вызов бюро обслуживания в номерах, а потом вернулась в ванную – постирать замоченную им рубашку и подумать. Дверь она на всякий случай оставила открытой, чтобы не пропустить, если он позвонит кому-нибудь еще. Он заказал десерт, а Денни, намыливая рубашку, вернулась к мысли, которая остановила ее возражения в лифте, той самой мысли, благодаря которой он в конце концов все же оказался у нее в номере.

Алек далеко не глуп, а почему-то разыгрывает из себя идиота.

Виктория Прентайс далеко не глупа, а разыгрывает из себя идиотку похлеще Алека.

Оба они без ума от этого типа Бондмена, пытающегося всучить им участки, которые правительство запретило разрабатывать.

Следовательно, они что-то задумали. В данный момент Денни не интересовала законность или незаконность плана Алека; для нее главным было то, что это сюжет для статьи. И еще какой сюжет! Волей случая она оказалась в самом центре интереснейших событий – и сама же все испортила своей болтливостью.

Теперь, чтобы исправить ошибку, ей нужно надавить на Алека и его тетю. А еще поговорить с Бондме-ном.

Она еще раз прополоскала рубашку и выжала. Пятна побледнели, но все еще были заметны. Алеку придется отдать ее в чистку.

Но прежде ему придется поговорить с ней.

Из ванной она вышла в тот самый момент, когда официант принес десерт, и с улыбкой кивнула подписывающему чек Алеку.

– Ты это здорово придумал, – сказала она, взяв одну из глубоких морожениц. Потом присела на край кровати, опустила ложку в шапку из взбитых сливок и с наслаждением лизнула, отметив, как он при этом вздрогнул. Еще одна черта, привлекающая ее в Алеке: он заводится с пол-оборота. Наверное, проще всего его соблазнить, чтобы выудить информацию.

Алек взял свою порцию, с равнодушным видом отвернулся от Денни и, вытянувшись на кровати, обратил все свое внимание на телевизионный экран. Пока она была в ванной, начался какой-то старый черно-белый фильм.

Алек выглядел сильным, привлекательным и невероятно желанным. Денни неловко заерзала на кровати.

Наверное, ей все-таки не стоит его соблазнять. Наверное, ей лучше не хвататься за то, что она неспособна контролировать. Она слизнула с ложки шоколадную помадку, и Алек, бросив на нее быстрый взгляд, стиснул зубы. Отлично. Ему не по себе. Она закинула ноги на постель и вытянула их вдоль его тела.

– Что это ты притих? – спросила она с полным ртом. – Как твой нос?

– Болит, – страдальчески, надеясь, похоже, на сочувствие, простонал он.

– Вот и хорошо. В следующий раз как следует по-. думаешь, прежде чем разозлить меня.

– Ты просто хулиганка. – Он набрал полную ложку пломбира и помадки.

Денни увидела, как он снова зажмурился, слизывая лакомство с ложки. «Может, вожделение тут вовсе ни при чем, – подумала она. – Может, все дело в разбитом носе?»

– Правда так болит? Мне очень жаль.

– И насколько тебе жаль? – Он искоса, с хитринкой, взглянул на нее и повел бровью.

– Не настолько, как ты надеешься. Он расхохотался.

– Ты мне нравишься, Денни Бэнкс. Люблю таких.

– Очень мне нужно знать про твоих женщин, – фыркнула она, но по спине у нее побежали мурашки. – А кстати, раз уж речь зашла о твоих знакомых, – где ты нашел Бондмена?

– Это тетя его нашла, – ответил, снова повернувшись к телевизору, Алек. – Вернее, ее приятель с ним познакомился, а потом уж и нас свел.

– Ты действительно ему веришь? – Денни старательно прятала сарказм.

– Верю ли я, что Вашингтон погряз в коррупции? Да, черт побери, конечно. – Алек махнул в сторону телевизора. – Таких теперь не делают.

Денни прищурилась, глядя на экран. Парень в белом халате что-то говорил трем другим, в костюмах, и все они вместе озабоченно хмурились.

– Наверное, потому, что с тех пор вышло еще миллион подобных; фильм ужасов, верно?

– Не смешивай с грязью весь жанр, – отозвался Алек. – У фильмов ужасов длинная и благородная история. – На экране крупным планом появилось лицо того самого парня в халате, по-прежнему встревоженное. Видимо, другие чувства были ему незнакомы. – Это, конечно, не самый лучший экземпляр, – подумав, сказал Алек. – Но все-таки…

Денни поставила мороженицу на столик у кровати и наклонилась поближе к экрану.

– Это Ганс Конрайд?

– Точно. – Алек в мгновение ока поменял наполовину полную мороженицу Денни на свою, пустую.

– Эй! – возмутилась Денни.

Алек приподнялся и сел рядом с ней, прижав ее бедром к краю.

– Зазевалась – проиграла. – Он подцепил ложкой помадку. – Могу поделиться. Твоя ложка на месте.

К сожалению, Денни волновало не отсутствие ложки, а близость Алека. Он сидел рядом с ней, полуобнаженный, таинственный, теплый… и она от души пожалела, что так решительно отказалась от мужчин.

Собственно, до других мужчин ей и дела не было. А вот от Алека отказаться… очень жалко.

– Я когда-нибудь рассказывал тебе о своих фантазиях, связанных со взбитыми сливками? – спросил Алек, проглотив последнюю ложку этих самых сливок из ее порции.

От одной только мысли об этом Денни обдало жаром.

– Если бы меня хоть сколько-нибудь интересовали твои фантазии, они перестали бы быть фантазиями, – заявила она со всей холодностью, на которую только была способна, – при том, что все ее тело пылало огнем.

– Как грубо.

– Это не мои слова. Первой их произнесла Фрэн Лебовитц.

– Рад за нее. Теперь можно вернуться к моим фантазиям?

– Нет.

Денни окунула свою ложку в помадку, лизнула – и ее мысли снова потекли не в ту сторону. Ужасно. Нужно сменить тему.

– А что это за фильм?

– «Остров ужаса». Фантастика шестидесятых. Классика.

– Ты шутишь. – На экране появилось нечто. Денни ахнула. – А это еще что такое?

Алек потянулся к столику, чтобы поставить пустую мороженицу, а на обратном пути ненароком опустил руку Денни на плечи. Прежде чем она успела возразить, он сказал;

– Это чуждая людям форма жизни. Ты что, не следила за фильмом?

Денни наклонилась вперед. Не столько для того, чтобы лучше видеть, сколько для того, чтобы не прыгнуть к нему в объятия.

– Выглядит как огромная черепаха.

– Должно быть, бюджет на спецэффекты был маловат, – снисходительно отозвался Алек.

Денни скептически покачала головой.

– И это называется спецэффекты?

– Для этого фильма – да. Иди сюда, прислонись ко мне и ничего не бойся. – Он потянул ее к себе, и Денни прильнула к нему. Это ошибка, твердила она себе. Но если и так, то самая прекрасная из возможных ошибок. – С этого места начинаются настоящие ужасы. Чужаки атакуют, – продолжал Алек. – Прижмись покрепче, девчонок ведь легко напугать, не то что нас.

Десятки громадных неповоротливых черепах медленно ползли вдоль побережья. Денни разобрал смех. Эти дурацкие черепахи… и рука Алека, такая сильная и теплая. Жизнь на глазах улучшалась.

Он крепче обнял ее.

– Ну что, страшно? – Он прикоснулся поцелуем к волосам у нее на макушке, и к ней тут же вернулись опасные мысли.

«Помни о деле», – мысленно приказала себе Денни и, приподняв голову, улыбнулась ему.

– Я все еще страшно зла на тебя, но раз ты, я уверена, собираешься пригласить меня на завтрак с тетей, то, возможно, я тебя и прощу.

У Алека был слегка разочарованный вид. но он все же кивнул:

– Как скажешь. Давай досмотрим фильм. – Он не собирался убирать свою руку с ее плеча. – Что я, по-твоему, не знаю, как развлечь девушку?

– Даже не знаю. – Денни покачала головой, и ее локоны, защекотав ему грудь, заставили их обоих вздрогнуть. – Этот фильм, пожалуй, ничем не переплюнешь.

– Ерунда. – В его голосе вдруг прорвалась хрипотца. – Есть еще уйма других фильмов. «Клякса», скажем, или «План номер девять». А еще «Юность оборотня»… И все классика.

– О Боже. – Вопреки всем доводам рассудка, она прильнула щекой к его плечу. – Так я, пожалуй, стану кинокритиком.

– Не станешь. Эти фильмы не выдерживают критики.

Черепахи строем двинулись на сексапильную дочь ученого, и она с визгом бросилась бежать. Денни старалась не отвлекаться от экрана.

– Почему она убегает?

– Чтобы отвлечь на себя внимание зрителей от черепах.

– А-а. Блестящий прием. – Денни еще какое-то время следила за черепахами – единственным, что сейчас не вызывало в ней сексуальных мыслей. – Они вроде как увеличиваются. – Она подняла лицо к Алеку. – А есть хоть малейший шанс, что они все-таки схватят дочку ученого?

– Не-а. – Алек прильнул к ее улыбающемуся рту губами.

Ей следовало бы сразу же отодвинуться, ей следовало бы тут же выскользнуть, но это было бы так глупо – отказаться от его чудесного тепла и той восхитительной дрожи, которую он в ней вызывал. Его язык прошелся по ее губам, и они приоткрылись, и он снова заставил ее задрожать, а сам тем временем опускал ее все ниже, пока Денни не оказалась лежащей на спине. Она льнула к нему, вытягивалась под ним, цеплялась за его плечи, а его руки, не останавливаясь, ласкали и гладили ее тело. А потом скользнули к «молнии» платья, и Денни подумала: «Ну наконец-то». И тут зазвонил телефон.

– Не обращай внимания, – глухо шепнул ей в ухо Алек, но телефон все звонил, напоминая Денни, что ее ждет дело. Ей нужен этот мошенник Бондмен, ей нужна тетя Виктория, ей нужен Алек – прямо сейчас…

Нет.

Денни отстранилась и через него потянулась к телефону.

– Я тебе уже говорила, – выдохнула она. – Сначала работа, потом все остальное.

Алек перевернулся и упал на спину.

– Черт бы побрал независимость женщин!

– Алло? – произнесла в трубку Денни.

– Денни, дорогая, – сказала Виктория. – Алек не у тебя?

– Да, он здесь, Виктория. – Денни оглянулась на Алека и тут же пожалела об этом. Как же он хорош.

– Огро-омное спасибо, – кивнул в сторону телефона Алек. – Нашла время звонить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю