355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженни Дейл » Королевская жизнь » Текст книги (страница 3)
Королевская жизнь
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:37

Текст книги "Королевская жизнь"


Автор книги: Дженни Дейл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Глава 5

Глен и Кейт переглянулись.

– Знаете, миссис Ли, – начал Глен, – ваша собака, конечно, замечательная, но, если честно, во все это не очень-то верится. Кезия засмеялась:

– Я знаю, о чем вы подумали. «Наверное, эта глупая цыганка зарабатывает на гаданиях, она ждет, что мы позолотим ей ручку за хорошее предсказание».

Глен покраснел:

– Я не думал ничего такого. Но ясновидящая собака... Бросьте!

Глаза Кезии сверкнули весельем. Она совсем не обиделась на слова Глена. Цыганка показала на фургон в середине полукруга, самый большой и самый ярко разрисованный из всех.

– Это мое вардо. Заходите, посидим, – пригласила она.

Кезия кивнула мужчине в черном, который подозвал ее, и он склонил голову, прежде чем вернуться к каким-то своим делам у костра. «Он почти поклонился ей, – подумал Нил. – Как будто она королева!»

Кезия села на высокую лавку у фургона, веймарский дог устроился возле нее. Все расселись на лавки пониже. Кейт подошла последней, но и ей удалось найти себе удобное местечко.

– Расскажите нам о собаке, – попросила Эмили.

– Ее зовут Чави, – сказала Кезия. – По-цыгански это значит «девочка». Она пришла к нам ночью.

– Что вы имеете в виду? – спросила Джулия и приготовилась слушать, затаив дыхание.

– Однажды ночью, два лета тому назад, – начала Кезия свой рассказ, – я спала в моем вардо и проснулась от того, что где-то заскулила собака. Сперва я подумала, что это одна из наших собак, но потом все-таки решила выйти посмотреть.

– И что же вы увидели? – Макс подался вперед. – Это была Чави?

– Да. Она сидела возле фургона. Луна серебрила ее шерсть. Когда она увидела открытую дверь, то вошла.

– А вы не пробовали найти ее настоящих хозяев? – поинтересовался Нил.

Кезия усмехнулась:

– Это вам кажется, что все так просто. А я вот верю, что Чави сама выбрала, к кому прийти. Вскоре я поняла, что она способна предугадывать события, которые должны вскоре произойти. Иногда она может подсказать, что нужно делать. Например, Чави вывела нас сюда, к озеру, и теперь мы собираемся провести здесь все лето.

Она улыбнулась Глену, во взгляде которого все еще сквозило сомнение.

– Однажды, вскоре после того, как она у нас появилась, – продолжала Кезия, – мы решили остановиться на берегу реки. Чави села и залаяла прямо на том месте, где я собиралось поставить свое вардо. Она не прекращала лаять, и мы устроили стоянку немного выше, на пригорке. Несмотря на то, что туда было труднее носить воду, – ее голос понизился до шепота. – Ночью пошел сильный ливень, и река вышла из берегов. Если бы мы остались на том месте, нас бы просто смыло мощным потоком.

– Совпадение! – воскликнул Глен.

Кейт легонько пихнула его и смущенно Улыбнулась.

– Ну, хорошо. Согласен, – Глен наклонился и погладил блестящую шерсть Чави. – Это действительно необыкновенная собака.

Нил ничего не сказал. Он пытался осмыслить услышанное, ведь в это верилось с трудом. Эмили и Джулия слушали рассказ с горящими глазами, впитывая каждое слово.

– А можно нам заходить и выгуливать ее, если мы остановимся поблизости? – спросила Эмили. – Мы действительно очень хорошо о ней заботились.

– Ну конечно, – ответила Кезия.

– Ты обещаешь гулять с собакой, – обратилась Кейт к Эмили, – а ведь мы пока не знаем, где будем завтра. Мы же еще не нашли место для стоянки.

– Так в чем проблема? На этой стороне озера все земли ничейные, – Кезия поднялась и махнула рукой в противоположном направлении от замка. – Там много подходящих мест.

– Слишком неровный, крутой берег! – сказал Нил.

– Да, ничего из этого не выйдет, – подтвердила Кейт. – К сожалению, нам придется искать другое место, более пологое.

– Тогда отправляйтесь на поиски, – сказала Кезия. – А вечером возвращайтесь, чтобы разделить с нами пищу. Мы покажем вам, что такое настоящий ужин рома.

– Рома? – переспросила Джулия. – А что это такое?

– Рома – это мы, – Кезия обвела рукой стоянку табора и его членов. – Вы зовете нас цыганами или кочевниками, но мы сами называем себя рома. Так повелось издавна. Мы чтим традиции, они заменяют нам родину. И уважаем тех, кто относится к нашим обычаям с пониманием.

– Нам пора, Кейт, – Нил потянул девушку за рукав.

– Да, действительно. Спасибо за приглашение, Кезия, – сказала Кейт. – Мы с удовольствием придем.

Кезия улыбнулась. Она показала Глену дорогу, по которой его микроавтобусу было удобнее выехать. Цыганка стояла, поглаживая рукой голову Чави. Все попрощались.

– Мне понравилась Кезия, – сказала Эмили, заняв свое место в машине. – А Чави – просто прелесть. Я обязательно завтра пойду с ней гулять. А ты, Джулия, пойдешь с нами?

– Конечно, – ответила подруга. – И, может быть, мы узнаем, что она видит в нашем будущем.

Вечером стоянка цыганского табора выглядела таинственно и захватывающе. Единственным источником света был большой костер в центре поляны, бросавший отсветы на крыши фургонов и озарявший круг ближайших деревьев. Нил почувствовал, как по спине побежали мурашки. Все это выглядело как необыкновенный сон!

Огромный котел булькал над костром, издавая аппетитный запах. Нил только сейчас ощутил, как он голоден. Это был длинный, насыщенный впечатлениями день. Когда они подъехали к стоянке табора, Кезия вышла им навстречу. Отблески огня плясали на ее золотых украшениях.

– Саришан, друзья мои! – сказала она.

– Саришан, Кезия! – сказала Эмили робко.

Цыганка одарила девочку ослепительной улыбкой:

– Я вижу, ты говоришь на языке рома совсем как одна из нас!

Она показала гостям, где они могли расположиться у огня. А потом цыгане стали доставать из котла куски восхитительно пахнувшего тушеного мяса.

– Знаешь, Эмили, – сказал Нил, – ничего страшного не может случиться, когда рядом Чави. Она – высший класс!

Ужин подходил к концу. Нил почувствовал, что не сможет больше проглотить ни кусочка. Он бросил в миску Сэма остатки мяса и, прислонившись спиной к дереву, принялся разглядывать звездное небо. Рядом дремала Эмили. Между ней и Джулией лежала Чави. По другую сторону от Нила, обхватив руками колени, сидел Макс. Принц развалился около хозяина.

– Лучше и быть не может! – мечтательно произнес Макс.

– Может – если Король поправится, – напомнил ему Нил. – Завтра я должен увидеться с Пенни и мистером Бартлетом. Посмотрим, вдруг им удалось уговорить лорда Эйнсворта.

– Я удивился бы, если... – Макса прервали громкие голоса и смех, донесшиеся с другого края поляны.

– Эй, Бошенгро! – крикнул кто-то.

Один цыган стоял со скрипкой в руках. Он был высокий и смуглый, с копной черных кудрявых волос. На нем была рубашка в клеточку. Нилу его лицо показалось знакомым, но он не мог вспомнить, видел ли этого молодого человека во время утреннего визита.

Юноша зажал скрипку между плечом и подбородком и заиграл. Музыка была легкая и живая. Все голоса замолкли, больше не раздалось ни единого звука. Эмили села и стала слушать с широко раскрытыми глазами.

– А он здорово играет, – сказал Макс, похлопывая себя по коленке в такт мелодии.

Молодой скрипач опустил голову почти к самому инструменту, волосы прикрыли его лицо. Казалось, он был полностью погружен в свою музыку. Он закончил виртуозным проигрышем и замер на секунду с опущенной головой, тяжело дыша, как бегун на длинной дистанции.

Эмили принялась аплодировать, Нил и Макс присоединились. Скрипач коротко взглянул на них, кивнул и снова подсел к костру среди своих соплеменников. Казалось, он не был рад аплодисментам.

– Может, мы сделали что-то не так? – спросила Эмили.

– Нет, – произнесла Кезия за ее спиной. Она подошла так тихо, что никто и не заметил. – Бошенгро просто немного стесняется, а в душе он хороший парень. Он недавно присоединился к нам.

– Бошенгро – это его имя? – поинтересовался Нил.

– Нет-нет, его имя Рик. «Бошенгро» означает «человек со странностями». Мы его так прозвали, потому что он такой и есть, – она слегка улыбнулась, а потом нахмурилась, будто вспомнила что-то неприятное. – Ничто на свете не значит для Рика больше, чем его скрипка.

Нил и компания вернулись на место нового лагеря очень поздно. Эмили и Джулия зевали не переставая. Кейт растормошила их, выпихнула из микроавтобуса и пожелала спокойной ночи. А потом и сама отправилась спать.

– А мне спать вовсе не хочется, – заявил Нил. – Макс, как насчет того, чтобы прогуляться по берегу с собаками? А то у них целый день не было возможности как следует побегать.

Макс согласился и свистом подозвал Принца.

– Можно, Глен? – спросил разрешения Нил.

– Вообще-то уже довольно поздно, – проурчал Глен. – Но если уж вам так приспичило... Ладно, только не уходите далеко и не отсекайте собак от себя.

Нил и Макс с Сэмом и Принцем пробежались, потом зашагали по тропинке вдоль озера, в сторону, противоположную той, где находилась стоянка табора. Когда они достигли пологого участка берега, не заросшего деревьями, Нил остановился и нашел палку, подходящую, чтобы кидать ее собакам.

Они носились по песку, возбужденно лая. Сэм бежал первым, Принц следовал за ним, только уши развевались по ветру. Сэм схватил палку и понес ее хозяину.

– Неудачно, Принц! – сказал Макс и кинул вторую палку. – Апорт!

Когда собаки наконец набегались, потратили излишки энергии и начали вынюхивать что-то у кромки воды, Нил и Макс решили, что пора потихоньку двигаться назад.

Макс начал рассказывать Нилу разные истории, происходившие на съемках «Путешественников во времени», и умолк, когда Нил вдруг схватил его за руку.

– В чем дело?

– Мне кажется, я что-то слышал.

Впереди, в подлеске, снова раздался какой-то звук. Нилу показалось, что расстояние до источника звука сократилось. Стараясь ступать неслышно, Нил и Макс стали приближаться. Нил снова услышал звук, кто-то водил смычком по струнам скрипки на одной ноте Мальчик взглянул на Макса, тот кивнул.

Раздвинув кусты они увидели Рика, цыгане скрипача, одиноко стоявшего на берегу. Он взял другую ноту, подрегулировал колки для настройки и прижал инструмент подбородком. Красивая мелодия поплыла в ночном воздухе.

– Почему он играет в одиночестве? – еле слышно прошептал Нил. – Его же никто из табора не услышит.

Макс слегка нахмурился, прислушиваясь. Принц нетерпеливо завозился, желая поиграть с Сэмом.

– Успокойся! – тихо сказал Макс, и хорошо воспитанный Принц тихонько уселся у ног хозяина.

Нил слегка сжал рукой морду Сэма. Бордер-колли сидел, подняв голову, как будто он тоже напряженно вслушивался в пение скрипки.

Когда Рик закончил играть, Нил отметил, что эта мелодия не имела ничего общего с той зажигательной цыганской музыкой, которую он играл в таборе. Это была сложная мелодия, и, хотя Нил не был музыкантом, он понимал, что такое сыграть очень трудно.

– Он действительно прекрасный скрипач! – прошептал Макс.

Через несколько минут мальчики снова увидели высокий стройный силуэт, отражавшийся в серебряной воде озера, и услышали новую мелодию. Нил потянул Макса обратно, мягко ступая, две собаки и два мальчика покинули задумчивого цыгана.

Когда они удалились на достаточное расстояние, Нил воскликнул:

– Странно все это!

– Да уж, странно, – согласился Макс. – Моя мама любит классическую музыку, и я уверен, что эта пьеса есть у нее на одном из дисков. Я имею в виду, что ты не сможешь сыграть эту пьесу, если ты не виртуозный скрипач, – Макс остановился, поглядел на собак, радостно носившихся друг за другом. – Меня удивляет, где цыган мог научиться так играть. И почему он играет один там, где его никто не слышит?


Глава 6

Солнечный свет растекался по поверхности озера, когда Нил вылез из воды и вдохнул полной грудью свежий воздух. С его волос по лицу стекали струйки воды.

– Холодновато! – воскликнул он. Это было утром. Макс и Джулия вместе с Кейт решили посетить замок Эйнсворт. Макс поручил Нилу присматривать за Принцем, потому что собак в замок не пускали. Сэм весело плескался возле хозяина. – Тебе-то хорошо, – сказал ему Нил. – Ты весь покрыт волосами.

Нил решительно сделал несколько шагов в холодной воде и поплыл к тому месту, где мили, брызгаясь, доставала что-то со дна.

– Что ты там делаешь? – спросил он.

– Посмотри, какие камушки, – она показала брату полную пригоршню. – Если найти два одинаковых, их можно отполировать и сделать зажимы для бумаг.

Принц носился вдоль кромки воды, брызгался и лаял. Сэм присоединился к нему, энергично встряхиваясь. Потом обе собаки бросились в кусты.

– Я лучше пойду вытру их, – сказал Нил, выбираясь из воды и направляясь к куче полотенец. – Сюда, Сэм, Принц!

Он насухо вытер Сэма полотенцем, а Эмили проделала то же самое с Принцем. Сэм запыхался, но глаза его блестели, и он вновь куда-то торопился.

Наконец Нил вытерся сам и направился к навесу, чтобы одеться. Глен, лежавший в траве с книгой в руках, бросил ему тюбик защитного крема. Мальчик намазал им свои голые руки и шею. Вдруг ему в голову пришла забавная мысль, он присел и выдавил немного крема на собачьи носы.

– Что ты там еще придумал? – спросила Эмили, со смехом глядя, как Сэм и Принц чешутся носами о спины.

К удивлению Нила, запах крема понравился собакам.

– Я считаю, раз у них на носах есть голая кожа, значит, она тоже может обгореть, – заявил он, беря себе на заметку, что нужно купить еще такого крема и положить в собачью аптечку.

Тем же утром немного позднее Нил решил, что пора что-то сделать для Короля. С тех пор, как он увидел, в каком состоянии глаза пса, мальчик не переставал беспокоиться. Ничто не волновало Нила больше, чем мысль о том, что собаке больно. Если лорд Эйнсворт не может ухаживать за псом как следует, то позаботиться о доге должен кто-то другой.

– И я думаю, что это моя задача! – пробормотал Нил себе под нос. Он направился с Сэмом в сторону замка Эйнсворт, пока Кейт приводила в порядок территорию нового лагеря. Глен повез Макса и Принца на машине в деревню, чтобы Макс мог позвонить режиссеру «Путешественников во времени» Брайану Мейсону. Эмили и Джулия отправились в цыганский табор навестить Кезию и Чави.

Мальчик как раз проходил мимо того места, где располагалась их первая стоянка, когда услышал шум в кустах. Сэм, который до этого бегал взад-вперед, обнюхивая ямки между корнями, замер и навострил уши. Нил тоже остановился. Сначала он увидел Короля, а затем и Пенни, стоявших среди кустов.

Пенни тоже встала как вкопанная и произнесла:

– А, это опять ты.

Нилу показалось, что она смотрит на него, как на муху в своем стакане компота. Король стоял рядом, настороженно подняв голову, готовый защитить хозяйку, если понадобится. Но девочка его успокоила:

– Все в порядке, Король.

Тогда пес вышел на открытое место, легонько ткнул носом Нила и опустил голову, чтобы обнюхать Сэма. Сэм, который встречал в «Питомнике на Королевской улице» самых разных собак, тоже стал дружелюбно принюхиваться.

– Привет, Король, – сказал Нил. – Привет, Пенни.

Он обращался скорее к Королю, и, когда пес обернулся, Нил стал осматривать его глаза. Они по-прежнему слезились, вытекающая жидкость засыхала и образовывала корочки на веках. Глаза воспалились. Нил пришел в ярость. Почему эти Эйнсворты не видят, что происходит с их великолепной собакой? Наплевать им, что ли?

– Подойди и взгляни на это, – обратился

Нил к Пенни. Она тоже вылезла из кустов и приблизилась к мальчику и собакам.

– Смотри, – Нил обхватил рукой голову Короля и приподнял ее так, чтобы Пенни были видны глаза пса. – Ты видишь, что у него болезнь глаз?

Пенни выглядела так, будто вот-вот расплачется:

– Я знаю. Но что я могу сделать?

– Ты можешь заставить своего отца что-то предпринять!

– Нет, я... – она сжала губы. В тот миг Нилу показалось, что она сейчас закричит или врежет ему. Но она наклонила голову и погладила уши Короля. Огромный датский дог нежно прислонился к девочке. Было похоже, что Пенни действительно очень любит пса.

– Все дело в деньгах, – наконец объяснила она. – Это не потому, что мой папа не заботится о Короле. Просто он боится, что может потребоваться операция. Как он скажет ветеринару, что мы не можем этого себе позволить?!

Нил не верил своим ушам:

– Но ведь он же лорд! У него есть замок и эти земли! Он не может нуждаться в деньгах!

Пенни невесело улыбнулась:

– Все так думают.

Она опустилась на бревно; Король уселся рядом с ней, снова подставляя свою голову, которую девочка тут же обняла. Нил присел на Корточки напротив нее.

– Понимаешь, Нил, все деньги уходят на замок. Все доходы с земель тратятся на то, чтобы поддерживать замок в хорошем состоянии. Нужно нанять рабочих, чтобы они починили крышу, но Эдриан сказал, что мы не можем этого себе позволить в нынешнем году. Арендная плата за земли не покрывает всех расходов...

– А как насчет посетителей? Ведь люди платят, чтобы войти.

Пенни улыбнулась, кажется, она начинала оттаивать.

– Это идея Эдриана. Мы начали брать плату только в прошлом году. Мой папа был против этого. Лишь очень немногие знают, как на самом деле обстоят дела с замком Эйнсворт. И они пытаются нам помочь. Но все равно этого недостаточно.

Девочка погладила Короля, и он положил свою массивную голову ей на колени.

– Поэтому у нас нет средств, чтобы оплачивать огромные счета ветеринаров.

– Но ты сама могла бы найти деньги, – сказал Нил.

– Как? – Пенни бросила на него хмурый взгляд, но не враждебный, а скорее задумчивый. – Ты хочешь сказать, что я могла бы раздобыть деньги? Сама?

Нил пожал плечами:

– Ну, например, можно ходить по поручениям. Выгуливать чужих собак...

Пенни сначала обрадовалась, но потом покачала головой:

– Нил, я не могу! Мой папа этого не допустит. Дочь лорда Эйнсворта подрабатывает собачьей нянькой!

Нил усмехнулся. Его настроение немного улучшилось. Пенни начинала ему нравиться. Вместе они сумеют придумать план по спасению Короля.

– Ты ведь, кажется, знаешь, что у него за болезнь, – сказала девочка. – Как по-твоему, сколько может стоить лечение?

Нил покачал головой:

– Наверное, это довольно дорого.

Он хотел добавить, что зрение пса дороже любых денег, но вовремя остановился. Он понимал, что Пенни очень переживает из-за этой проблемы, которую не так просто решить. Если лорд Эйнсворт не может дать денег на лечение, нужно найти другой выход.

– Ты знаешь местного ветеринара? – спросил Нил. – Может ли он просто так, пока без оплаты, сказать, сколько будет стоить лечение пса?

– Думаю, да. Он такой приятный человек, – ответила Пенни. – Его зовут Дэвид Блэкберн. Он живет здесь, в Беквейте.

Нил вскочил на ноги.

– Так чего мы ждем? Пойдем скорей спросим его!

Пенни растерянно посмотрела на мальчика:

– Постой, а как быть с моим папой?

– А твой папа ничего и не узнает, – заверил ее Нил. – По крайней мере, до тех пор, пока мы не придумаем подходящий план.

Мальчик в нетерпении ждал, пока Пенни обдумает его слова. Наконец, она встала:

– Ладно... Пошли.

– Здорово! – воскликнул Нил, схватил Пенни за руку и потащил ее к дороге. Две собаки бежали бок о бок. Девочка выглядела испуганной, но теперь-то уж Нил не даст ей избежать визита к ветеринару.

Они вышли на дорогу и повернули в сторону Беквейта. Но тут дети заметили движущийся им навстречу белый микроавтобус. Машина затормозила, и из окошка выглянул Глен.

– Привет, Нил. Подвезти тебя до лагеря?

– Нет, спасибо. Глен, это Пенни.

Глен приветливо кивнул девочке, та в ответ робко улыбнулась.

– Дочь лорда Эйнсворта, не так ли? Нил мне о тебе рассказывал.

Вдруг из микроавтобуса раздались звуки возни, и оттуда выскочили Макс с Принцем. Макс затараторил:

– Нил, у меня потрясающие новости – привет, Пенни! – я позвонил Брайану и...

– Он согласился, – прервал его Глен с улыбкой. – Возвращайся к обеду, Нил. Ладно?

– Конечно, – сказал Нил. – Макс, успокой и расскажи нам подробно.

Макс поборол возбуждение, дождался, пока микроавтобус уедет, и после этого продолжил:

– Я позвонил Брайану Мейсону. Его очень волновал вопрос поисков замка для новой серии. Везде, где он побывал, либо все разрушено, либо сделаны новые пристройки, либо хозяева не соглашались на съемки. Тогда я рассказал ему о замке Эйнсворт. Он сказал, что позвонит Эдриану Бартлету прямо сейчас, и еще он собирается приехать посмотреть на замок, – он подмигнул Пенни. – Ну как?

Глаза Пенни сверкали.

– Макс, это чудесно! Я надеюсь, мой папа согласится.

– Ты можешь его убедить, – сказал Нил.

– Никто не может ни в чем убедить моего отца, – вздохнула Пенни.

– Послушай, Макс, ведь телекомпания довольно много платит хозяевам за использование замка? – спросил Нил.

Макс пожал плечами:

– Ну, все зависит от того, что понимать под словами «довольно много».

– Хватит на то, чтобы вылечить глаза Короля и отремонтировать протекающую крышу?

– А, понятно, – Макс кивнул. – На это, конечно, хватит.

– Ну вот, – обратился Нил к Пенни, – теперь тебе остается только уговорить своего отца дать разрешение на съемки в вашем замке, тогда как раз появятся деньги на операцию для Короля.

Пенни взволнованно запустила руку в свои светлые волосы и взлохматила их.

– Я сделаю все, что смогу.

– В конце концов, он же должен хотеть, чтобы Король выздоро... – Нил замолчал, услышав громкий лай, прозвучавший где-то позади. Он поглядел вокруг, но Сэм и Принц спокойно сидели неподалеку. Тогда он стал искать глазами Короля. Пес стоял посреди дороги метрах в пятидесяти от них; он поднял голову, словно тоже прислушивался к лаю.

– Король! – позвала Пенни. – Король, скорей ко мне!

По извилистой дороге со стороны деревни ехала машина. Король находился прямо на пути автомобиля, смотрел на него, но не двигался с места.

– Король! – взвизгнула Пенни и помчалась к псу, но тот был слишком далеко.

Машина неумолимо приближалась к догу, а Нил и остальные ничего не могли поделать.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю