412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеффери Дивер » Допрос (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Допрос (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 марта 2026, 19:00

Текст книги "Допрос (ЛП)"


Автор книги: Джеффери Дивер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Глава четвёртая

– Точно не хочешь ничего? – Рот у Мэтта был полон. Он жевал что-то похожее на мексиканский салат тако – только на тофу, для сердечников. – Для больничной кухни неплохо.

– Нет. – Тони покосился на контейнер.

На этот раз тошноту вызывало не лекарство. И не смерть Бойда. И не еда.

Мысль о предательстве Мэтта.

Брат солгал Толбот. Сказал, что познакомился с Бойдом только вчера.

Но неделю или около того назад Тони видел их вместе за обедом – в кафе на Пьедрас, в квартале от Управления.

Тони закрыл глаза и три долгих минуты твердил себе: хватит, заткнись. Но ни одной разумной причины для лжи Мэтта он придумать не мог. Стал выстраивать доводы в пользу виновности брата.

Первое: ложь Толбот.

Второе: Мэтт не сказал Тони об операции по наблюдению. И чуть не взбесился, когда Тони появился.

Третье: как только они добрались до фабрики, Мэтт отделился от группы – это давало ему возможность подать сигнал кардосовцам, в первую очередь снайперу, – и в то же время держаться подальше от линии огня. Видимость того, что он застрял на складе и прижат к земле, обеспечивала Бойду долгое нахождение на прицеле.

Четвёртое: Елена Веласкес, осведомитель. Мэтт держал её при себе – это странно. Детективы, как правило, делятся агентурой и её информацией с коллегами. Зачем прятать её? Чтобы потом выставить идеальной виноватой?

Пятое: по всем законам физики гранаты должны были их убить – но не убили. Их намеренно бросили мимо Мэтта?

Все доводы косвенные. Убийственными они не были бы без ответа на главный вопрос – «зачем?». Первый вопрос, который полицейский задаёт, разбирая преступление.

Был ли у Мэтта мотив?

И тут в голове снова прозвучал вопрос агента Толбот: «Вам известно, нет ли у кого-то личных счётов к Джонни Бойду?»

«Помочь не смогу. Никого не знаю, кто хотел бы его убрать».

Он солгал агенту федерального бюро – а это уже уголовщина.

Потому что знал. Знал, что кое-кто мог иметь счёт к агенту DEA. Родной брат.

Август. Два года назад.

Управление полиции вело операцию по изъятию наркотиков в опустевшем торговом центре на востоке города – Мэтт был в числе участников. Не картельные дела: какой-то тощий чудак варил мет партиями, как будто собирался снабжать «Walmart». Сбывал большую партию толстому бородатому байкеру. Всё шло гладко – пока не подкатила машина с дружками варщика: вооружёнными, злыми и тупыми.

Всё пошло прахом.

Перестрелка длилась минут двадцать – пока все преступники не оказались в металле.

Хороший день: больше десяти килограммов мета – на сорок тысяч доз, – шестьсот тысяч долларов наличными. Шестеро отморозков за решёткой, из пострадавших – только один из приятелей варщика, которому отстрелили мизинец.

Потом кто-то в DEA начал считать. Рыночная цена мета – больше восьмидесяти долларов за грамм. Значит, изъятый товар тянул почти на восемьсот тысяч. Почему расхождение? Двести тысяч куда-то пропали?

Тони в операции не участвовал, но был на пресс-конференции – там всё изъятое красиво разложили для камер, как это любит начальство. Тони случайно увидел карточку цепочки хранения на упаковках с купюрами: первым в списке стоял М. Райт. Брат упаковывал деньги на месте. Украсть можно было на любом этапе – от склада до комнаты вещественных доказательств, – но с места куда проще, чем из запертого сейфа.

В полицейском профессиональном языке это называется «усушка». Бывает, но не в масштабах двухсот тысяч.

Тони слышал: на Бойда давят – надо выяснить, исчезли ли деньги на самом деле. Тот опрашивал всех, кто был на месте. Похоже, именно это они и обсуждали на той встрече, которую Тони видел неделю назад.

Встрече, о которой Мэтт солгал агенту ФБР.

Неужели брат организовал убийство Бойда, потому что тот шёл к правде?

Бред, конечно.

Невозможно...

Если бы не инцидент с Дугласом.

Глава пятая

– Двадцать баксов, что не прыгнешь.

– Прыгнешь?

– С крыши. Говорю – не прыгнешь. Трус паршивый.

Тони негромко говорит тринадцатилетнему брату:

– М, забудь об этом.

Старшеклассник поворачивается к Тони.

– Я знаю, что ты трус. – Снова смотрит на Мэтта. Тот наклоняет голову и смотрит на крышу.

Все трое стоят на асфальтовой площадке академии Санта-Мария в Эль-Пасо, где учатся братья Райт и этот козёл, Дуглас. Уроки кончились, и Тони тянул время – надеялся перехватить Шири Греннер. Не вышло. Всё, чего они с М добились, – этот тип, который прицепился к ним. Дуглас – полубулли. (Тони недавно узнал на уроке слово «полубог» – ему очень понравилось. Полу. Полу. Полу.) Дуглас, разумеется, играет в футбол. Те, кто играет в баскетбол или футбол, почти никогда не задирают. У него широкие плечи и чёрные кудри, и здоровые руки, в веснушках больше, чем лицо. Защитник – и защищается хорошо.

Тони хочет разрядить обстановку. Дуглас опасен.

Гравитация – тоже. Школа – четыре этажа.

– Покажи деньги, – говорит Мэтт.

– Покажи свои.

Купюры появляются, их отдают на хранение другому пацану – Рэнди, тощему любителю точных наук.

– Пари, – говорит Мэтт. – Прыгну с крыши – мои. Не прыгну – твои.

– С крыши? – Рэнди смотрит вверх. – Вот с этой? Точно?

– Бери, – говорят Мэтт и Дуглас одновременно.

Рэнди берёт. Быстро. Тони видит, как на его ладони блестит пот.

Тони нервничает.

– Хватит, ребят. Нет.

– Хм. – Мэтт оценивает задачу: прыгнуть с крыши в высокую сосну и, тормозя о ветки, спуститься на землю. На памяти Тони это делали трижды. Стэн Фредерикс теперь в коляске навсегда.

Мэтт ухмыляется Тони, игнорирует умоляющий взгляд и лезет на пожарную лестницу. Взбирается наверх, оттуда по стремянке – на крышу. Подходит к краю. Смотрит на Эль-Пасо в позднюю весну.

Полупустыня, думает Тони.

Лицо Мэтта – счастливое. Как будто видит то, что никто другой не видел.

Тони думает – как думал уже много раз: мы вообще от одних родителей?

Мэтт подходит к самому краю и – вот же чёрт – без малейшей паузы бросается в дерево ласточкой. Не как сделал бы Тони – ногами вниз, головой вверх, вертикально, цепляясь за ветки и потихоньку работая к стволу. Нет. Мэтт – как с трамплина в бассейне. Он исчезает в массе ветвей и листьев. Видна только фигура в чёрном – Мэтт одевается только в чёрное – кувыркается вниз, вниз, вниз, хватается за ветки, чтобы затормозить и уйти от толстых сучьев. Наконец в шести футах над землёй останавливается, висит. Потом падает кучей и лежит неподвижно.

Тони подбегает.

– Эй, М? Нормально? Скажи что-нибудь!

Господи. Шея сломана?

Коляска...

Но Мэтт медленно поднимается и ощупывает себя сверху донизу. Вытаскивает иголки из густых растрёпанных волос.

– Клёво.

– Больно?

– Больно? Я только что прыгнул с крыши. Конечно больно. Но при чём тут это?

Адреналин ещё не отпустил боль. Мэтт подходит к Рэнди и протягивает руку. Тот уже тянет деньги – но другая рука их выхватывает. Дугласа. Конечно.

Мэтт смотрит на него снизу вверх. Не хмурится, не сверлит взглядом. Просто смотрит в глаза парня, который тяжелее его килограммов на двадцать, и почти всё это – мышцы.

– Что?

– Пари нечестное. Мы не ударили по рукам.

– Отдай деньги, – говорит Мэтт.

– Пошёл вон.

Мэтт не уходит.

Ни малейшего намёка на то, что будет дальше. Мэтт просто бросается на старшего пацана – кулаки молотят, локти врезаются в живот и пах, а когда Дуглас согнулся – и в лицо. Они борются, тянут друг друга, падают на асфальт, сдирая кожу. Но Мэтт раз за разом вырывается, уклоняется от здоровых кулаков и неловких попыток ударить ногой и, выбрав момент, бьёт ещё раз, и ещё, и ещё.

Тони движется вперёд – зачем, он и сам не знает. Мэтт бросает на него взгляд. Тони останавливается. Мэтт снова атакует – яростно.

Вокруг уже толпа. Дуглас – задира и жлоб, полужлоб или целый – но никто не болеет за Мэтта. Тони видит: у зрителей неловко на душе. Дуглас шатается назад и спотыкается о бордюр. Падает на спину, морщится – копчик ударился об асфальт.

– Блин.

Всё. Кончено.

Весь в крови и в слезах, Дуглас лезет в джинсы и достаёт сорок долларов. Без единого движения на лице Мэтт их берёт.

Братья уходят. Вслед доносится:

– Псих чёртов.

Они проходят мимо магазина иномарок, «Бургер Кинга», маникюрного салона, массажного кабинета – именно поэтому братьям запрещено ходить домой этой дорогой, и именно поэтому они всегда ходят здесь. Маленькая симпатичная вьетнамка в дверях смотрит на них хмуро.

Ближе к дому Мэтт, видимо, замечает, что брат на него смотрит.

– Ну?

Тони – голос предательски дрожит:

– Ты что, хотел его убить?

Мэтт – голосом, в котором звучало пожатие плечами:

– Было пари. Я выиграл. Он проиграл. Конец истории.

Теперь, лёжа в армейской кровати и разыгрывая мастерски засыпающего человека, Тони снова и снова прокручивал инцидент с Дугласом.

Который всё сказал о брате. Который обнажил – кто такой Мэтт Райт.

Толкай, рискуй, ещё раз рискуй. Наркоман от риска. На работе. В отношениях.

И в игре.

Ночь за ночью Мэтт проводил в казино или за приватными покерными столами. Иногда выигрывал по-крупному, иногда терял месячный оклад.

Был ли у него мотив предать группу?

За годы в полиции Тони стал хорошо разбираться в людях. И знал: нет ничего более разрушительного, чем смесь жадности, зависимости и отчаяния – она способна превратить хорошего в плохого, в такого плохого, что продашь душу тому, кто убил твоего же партнёра.

Глава шестая

У Мануэля Сантоса были самые чёрные глаза, самая гладкая кожа и самые спокойные манеры из всех, кого можно было встретить.

Красавцем его не назвали бы при всём желании, да и ростом он не вышел, – но оба этих обстоятельства его ничуть не беспокоили. Физические изъяны имеют значение только для тех, кто наделён эго.

Сантосу – которого чаще называли по прозвищу Ла-Пьедра, Камень – эго было чуждо.

Эго – само по себе изъян, а изъянов Сантос не терпел ни в ком – в том числе и в себе.

Он шёл по тротуару от муниципального паркинга, где оставил свой внедорожник. На нём были узкие чёрные джинсы и жёлтая рубашка с синей окантовкой, украшенная по груди изображениями морских узлов. Рубашку он купил исключительно ради этих великолепных узлов – хотя на корабле бывал дважды в жизни, а единственными узлами, которые вязал сам, были самодельные петли для казни и аккуратные вязки вокруг запястий и щиколоток.

Верхним слоем шёл белый шёлковый пиджак с серой окантовкой и широкими лацканами. В нём было что-то от денди, но Сантосу он нравился: ткань не нагревалась и надёжно скрывала оружие – Sig Sauer в кобуре у пояса на спине. Сапоги с изумительной резьбой и серебряными инкрустациями были достаточно острыми, чтобы пробить кожу сильным ударом. Сантос давно хотел попробовать – но ещё не случалось.

Если обстоятельства не требовали иного, Сантос ходил медленно – как сегодня. Никакой спешки. Расписывал ли он стены в стиле Диего Риверы – это было у него с детства, – жарил ли стейк для себя, Рафаэля и их кота Боппо, или пытал до смерти мужчину, женщину или ребёнка – он никогда не торопился. Поспешишь – ошибёшься.

Спокойно. Медленно.

Совсем не так шёл человек рядом. Гарсиа был далёк от безмятежности. Высокий, широкий, с рябым лицом – он постоянно озирался, словно с нервным тиком. Ходил из стороны в сторону, щёлкал пальцем о большой, скрипел зубами. Всё это раздражало бы Сантоса, не делай Гарсиа свою работу так хорошо.

На Гарсиа тоже был пиджак – дешёвый, бежевый, уже потемневший под мышками от пота. Длиннее, чем у Сантоса: нужно было скрыть пистолет-пулемёт и три длинных тяжёлых магазина. Патроны весят немало. Свинец и медь. Люди часто об этом забывают.

Жара. Сантос посмотрел вверх. Его тёмные авиаторские очки были толстыми – если прищуриться, можно было несколько секунд смотреть прямо на солнце.

Гарсиа, всегда следивший за боссом, тоже посмотрел вверх – возможно, подумал: дрон.

Нет, Сантос просто смотрел на солнце.

Потом снова пошёл своим неспешным шагом – Гарсиа, дёргаясь, следом.

Они зашли в другой паркинг, кивнули одному из людей Сантоса и сели в машину, стоявшую внутри. Гарсиа захлопнул двери. Сдвинувшись, они соединились, образовав одно слово: «Ambulancia» – «Скорая помощь».

Они выехали и тронулись в пятимильный путь к цели.

Картель Кардосо – работодатель Сантоса – был далёк от образа, созданного сериалами Netflix. Небольшой картель. Братья во главе – Альфонсо и Хуан Карлос – избегали пышного, расточительного образа жизни, который выглядел привлекательно, но отправил столько организованных преступников либо (А) под прицел, а потом (Б) за решётку или (Б½) в могилу. Братья жили как обычные люди – более или менее верные мужья (по одной любовнице каждому) и отличные отцы: помогали детям с домашними заданиями, не уходили с самых безнадёжных футбольных матчей. Поддерживали искусство – в той мере, в какой в Серрантино, симпатичном, хотя и скучноватом городке в западной Чиуауа, вообще было культурное событие.

Короче говоря, не высовывались. Покупали товар в Китае, Гондурасе и Венесуэле. Усердно работали над изощрёнными схемами переправки в США, теряя не больше двух-трёх процентов.

Скромность ведёт к долголетию.

Что не означало: каратели картеля – крепкий, смуглый народ под управлением Сантоса – поколеблются выпотрошить, обезглавить или сжечь тех, кто покусится на их долю.

Это и было сейчас его заданием.

Пока «скорая» катила по ровному бетону, Сантос взглянул в маленькое окошко: у служебного входа в больницу – со стороны пустыни – стоял Хаммер в камуфляже. Рядом табличка:

← ТУАЛЕТЫ

← СТОЛОВАЯ

Сантос нагнулся и посмотрел вверх – на два вялых флага в полуденный зной: американский со звёздами и полосами и ещё один, обозначавший какое-то воинское подразделение. Он подумал: зачем дивизиям, взводам, или как там у них это называется, до сих пор нужны флаги? Не на поле же боя с ними идти.

«Скорая» въехала в подземный въезд в больницу, Сантос и Гарсиа вышли, осмотрелись, проверили оружие. Прошли в прохладное, тихое помещение и поднялись на один лестничный пролёт.

Сантос сориентировался и кивнул. Они прошли ещё немного и толкнули двустворчатые двери в маленькую столовую для персонала. Там за двумя столиками сидели четверо. За одним – пара: высокий лысеющий мужчина с жетоном DEA и блондинка, на груди которой покачивался жетон ФБР. Весьма заметная грудь, он отметил – без всяких ощущений; если ему и случалось разряжаться, то редко, и предпочитал он Рафаэля. Страсти Сантос по большей части не знал.

Ещё двое – военные в форме армии США.

Никто из них не заметил, как вошли Сантос и Гарсиа.

Сантос кивнул Гарсиа, чтобы тот занял позицию у двери. Тот вышел, рука нырнула к рукоятке оружия. Осмотрел коридор. Кивнул.

Сантос подошёл к паре.

– Hola.

Те обернулись, мигнули от неожиданности.

Потом улыбки со всех сторон, и Эдди Кляйн – лысоватый мужчина, изображавший агента DEA Холмса – встал и пожал руку Сантосу. Тиффани Брент – лже-агент ФБР Толбот – поцеловала его в щёку с той же щедростью, с которой дают детям конфеты. Может, она разочаровалась, что он не притянул её поближе. Сантос повернулся к военным за соседним столиком и ответил им кивком на их ухмылки.

– Получил твоё сообщение, – сказал Сантос Эдди по-английски, которым хорошо владел. Эдди и Тиффани с испанским справлялись хуже. – Вы справились.

– Надо сказать, – усмехнулась Тиффани, – это было жалкое зрелище. При их-то репутации крутых сыщиков – ни о чём не догадались.

Глава седьмая

Это был настоящий госпиталь – но не военный объект, и находился он не в Соединённых Штатах, а в маленьком городке Сан-Бернардо в Чиуауа, в многих километрах от границы.

Одно крыло превратили в настоящую съёмочную площадку с реквизитом: флаги, Хаммер – принадлежавший лично Сантосу, перекрашенный в подлинный военный камуфляж (YouTube в помощь). В массовке у Сантоса снимались двое его людей – в форме американских военных.

В главных ролях – Эдди и Тиффани, парочка с мафиозными связями из Лос-Анджелеса. (При знакомстве несколько недель назад Тиффани сообщила, что её джакузи выходит видом на знаменитую надпись «Hollywood».)

Смысл этого изощрённого спектакля был прост: вынудить Мэтта Райта добровольно сдать информацию, жизненно важную для будущего картеля.

Несколько месяцев назад Хуан Карлос Кардосо явился к своему главному карателю с проблемой.

Карлос был мягким, добродушным человеком – латиноамериканский мистер Роджерс. Он объяснил Сантосу: стало известно, что Мэтт Райт ведёт тайного осведомителя, который шпионит за картелем.

Сантосу поручили исправить ситуацию.

Он взялся немедленно – с привычным методичным подходом. Очевидное – похищение Райта и выбивание имени силой – не сработает. Мэтт Райт мог держаться долго, а как только он исчезнет, его начальство немедленно предупредит осведомителя, и тот скроется. Сантос так и не узнает масштабов утечки – что было бы столь же обидно, как и остаться без головы для городской площади Серрантино в качестве назидания.

Сантос решил стать фокусником, иллюзионистом. Заставить Райта добровольно назвать имя.

Как именно...

Однажды, сидя в саду с кружкой козьего молока и слушая мурлыкание Боппо у ног, Сантос спокойно выстроил план.

Он сольёт в полицию Эль-Пасо информацию о заброшенной фабрике в Чиуауа, которую картель якобы готовит под перевалочный пункт. Полиция сделает то, что всегда делает: пришлёт группу проверить и установить слежку. Территория Мэтта Райта; у него личный счёт к картелю (Сантос убил его партнёра) – он обязательно будет в первых рядах.

Когда Райт и остальные прибудут на фабрику, люди Сантоса откроют огонь – не чтобы попасть, а чтобы разделить их и изолировать Райта. Как только тот окажется один, один из людей Сантоса бросит шумовые гранаты с канистрами ремифентанила. Этот газ – любимое оружие российских военных – отключит сознание. Копа доставят в фальшивый армейский госпиталь. Эдди и Тиффани – лже-агенты – встретят Райта у кровати и сообщат: Бойд мёртв, убит в результате покушения. Намекнут, что сам Райт – под подозрением в предательстве. Это вынудит его назвать имена всех, кто мог сдать группу.

Мэтт неизбежно упомянет своего осведомителя как возможного виновника. Сантос и Кардосо получат имя.

А потом – время бритвы...

Сантос не рассчитывал поймать второго, а тем более – брата Райта, Тони. Но неважно – это не меняло результата. Эдди и Тиффани получили ответ: осведомитель – Елена Веласкес, уличная художница и проститутка, работающая у ресторана вблизи штаб-квартиры Кардосо в центре Серрантино. Сантос был впечатлён – умная идея. Работая с такими клиентами, Елена могла узнать о картеле немало полезного.

Сантос достал из кармана четыре конверта с наличными и раздал деньги исполнителям.

– Спасибо, – сказал Эдди.

Тиффани с улыбкой сунула конверт в портфель.

– Оставайтесь здесь, пока мы не возьмём Елену. Возможно, понадобится ещё что-нибудь вытянуть из Райта.

– Мы хотели уехать сегодня ночью, – сказал Эдди.

– Недолго. Мы едем к ней прямо сейчас.

От Сан-Бернардо до Серрантино – около часа езды. Сантос с Гарсиа и двумя стрелками на заднем сиденье были уже почти там. Следом шёл второй внедорожник с тремя его людьми.

Они въехали в город – живописный, двухсотлетний – и подъехали прямо к ресторану, у которого, по словам Райта, работала Елена Веласкес.

Сантос остановился у тротуара и огляделся. Вот она!

Елена – под тридцать с чем-то, привлекательная – с жёстким шармом, каким обычно наделены уличные женщины. Сидела перед рестораном, предлагала туристам и парочкам, гулявшим в обнимку с мечтательными лицами, нарисовать портреты. Наверняка совала одиноким мужчинам визитку с номером телефона.

Мэтт Райт и его брат были больше не нужны. Сантос мог отдать приказ – и его люди убьют копов, тела сбросят в Синалоа: пусть думают, тот картель. Он отправил закодированное сообщение одному из своих лейтенантов в Сан-Бернардо с этим приказом и ещё одно – Эдди и Тиффани: спасибо, вы свободны.

Потом он велел своим людям проверить окрестные улицы и откинулся на спинку сиденья. Навернул на Sig Sauer матовый стальной глушитель и задумался: какой способ вынудить Елену Веласкес заговорить будет наиболее эффективным. Поначалу он склонялся к бритвам – но сразу пришли на ум и другие методы. Ещё более болезненные. Настроение сегодня было соответствующее.

Глава восьмая

Перед Тони снова и снова стоял тот весенний день.

«Я выиграл. Он проиграл. Конец истории...»

Тот день определил их обоих – и определение гласило: они разные по природе.

С тех пор каждый жил своим миром. Тони пошёл в университет – на криминалистику (любил полицейские сериалы, почему бы и нет), потом поступил в полицию. Мэтт ушёл в армию – конечно, в спецназ. Жизни их иногда пересекались: Мэтт сторонился семейных встреч, но не пропустил ни одних похорон, – это была, видимо, армейская черта. Потом умер отец, мать слегла. Тони и Люси взяли её к себе. Деменция – испытание для всей семьи; болезнь с сопутствующим ущербом. Досталось всем.

Тони удивился, когда Мэтт вернулся в Эль-Пасо: думал, брат хочет, в том числе, помочь с Дороти. Мэтт навещал – да, пусть та в большинстве дней и не узнавала его, – но этим его помощь и ограничивалась. Тони цинично подозревал: возвращение Мэтта домой было по большей части объяснено открытием нового роскошного казино на окраине города.

Наверное, отчасти так. Другая причина: Мэтту нужна была работа, и он, к удивлению Тони, задумался о полиции. Не мог ли Тони замолвить слово в Управлении?

И Тони, вопреки здравому смыслу, замолвил. Мэтта взяли – боевой офицер с наградами. Сначала поставили в SWAT, ковбойский отдел, но с годами он перешёл на обычную детективную работу.

Вместе они, однако, никогда не работали.

«Мэтт и я не в одной группе...»

Не особо и общались. Тони пытался – Мэтту не было интереса. Его мир – покер, мотокросс и бары на Пьедрас и в Файв-Пойнтс Ист.

Теперь, в больничной кровати, Тони бросил притворяться спящим. Открыл глаза и уставился на монитор жизненных показателей. Такой показывают в кино: сигнал – и вдруг не сигнал, потом звук, предупреждающий об отсутствии жизни, и мы напрягаемся: герою конец? Интересно, как производитель решает, какой должна быть громкость этого звука, его высота? Кто выбирает тон, означающий смерть?

И тут Тони понял: он солгал агенту Ши Толбот дважды.

«Вы последовали за ними. Зачем?»

«Четыре офицера в Картелево. Подумал, что могут понадобиться.»

Правда же была в том, что – как бы ни бесил его прыгающий с крыши, зависимый от адреналина младший брат – Тони просто не мог его бросить. Каким бы пустым ни стало это родство, они были кровью – и пусть М вовсе так не думал про Т, Тони не мог иначе: надел бронежилет, сел в свою машину и поехал час в Картелево его охранять.

Тони подавил крик. Идиот. Чёртов идиот. Не надо было ехать. Лучше бы не знал, что думаешь о Мэтте.

Но раз поехал – не сможет жить с этим вопросом вечно. Надо знать.

Он мысленно репетировал слова: «М, ты сдал группу? Ты виновен в гибели Джонни Бойда?»

Прямо. В лоб.

Инцидент с Дугласом.

– М?

– Ну?

– Мне нужно тебя кое-что спросить.

Мэтт огляделся.

– Выпивки тут нет?

– Что?

– Выпивка есть?

– Не знаю. Больница. Конечно нет. Замолчи и слушай.

Мэтт посмотрел на брата.

– Мне нужно знать одну вещь. Мне—

Но вопрос повис в воздухе. Тони на секунду взглянул в окно – туда, где недавно кружил ястреб. И похолодел. Трое, нет – четверо мужчин в камуфляже и лыжных масках держали автоматы с глушителями. Оружие было наготове, стволы рыскали из стороны в сторону, пока они размеренно продвигались к входу в больницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю